Summer 06656 User manual

06656
INSTRUCTION MANUAL
SOOTHING TURTLE
WARNING!
Please read the following instructions and warnings carefully.
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
• NEVER place product in a cot. Product could create a foothold for child to climb out.
BATTERY WARNING!
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard, or rechargeable batteries.
• Remove batteries when product is stored for long periods of time or when batteries
are exhausted.
• Dispose of exhausted batteries properly.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
• Batteries are to be inserted with the correct polarity.
• The supply terminals are not to be short-circuited.

Power/Timer Control:
The On/Off/Timer Switch switch can be found next to the battery door on
the bottom of the unit. To activate the normal play mode, open the pocket on
the bottom of unit, and move the switch to any of the three timer positions.
When in “Try Me” mode, each function will automatically shut off after 3
seconds.Turn switch to the “Off” position during long periods of inactivity.
TO USE:
ON/OFF/Timer Switch Functions:
1st position: “Try Me” mode
2nd position: Off
3rd position: On / 15 min auto shut off
4th position: On / 30 min auto shut off
5th position: On / 45 min auto shut off
Coloured Noise:
Press sound button to switch on sound. Twist turtle shell left or right to change the “colour” of white
noise. For easier identification of the white noise “colour”, turn on the nightlight . The colour of the
light corresponds to the "colour" of white noise. Press sound button again to turn off. When noise is
turned back on, it will restart on the last selected white noise “colour”.
• White: like shushing!
• Green: like the ambient noise of nature!
• Red: like the ocean or strong winds!
• Blue: like the hiss of a water spray!
• Pink: like a soft rainstorm!
• Purple: like running water!
Nightlight:
Press nightlight button once to turn on one colour light show corresponding with the “colour” of
noise selected.Twist turtle shell left or right to change colour of lights and sounds.White noise will
correspond with white lights, pink noise with pink lights, etc.
When sound is off, press nightlight button once to turn on one-colour light show. Twist turtle shell left or
right to change colour of lights.
Press nightlight button a second time for light show (all colours).
Cry Activation:
To select cry-activation, press the button on the bottom of the unit once (so it is depressed); pressing the
button again (so the button is out) will de-select cry activation. A light will turn on to indicate that
cry-activation has been selected. In cry-activation mode, audio will not play until a song is chosen or a sound
activates the unit. The audio will play for 15, 30, or 45 minutes (depending on auto-off setting selected).
Volume:
Adjust the sound level with the two volume buttons (volume up and volume down) on each unit.
On/Off/Timer Switch
Volume down
Volume up
Sounds
6 “colours” of white noise
Nightlight Display
white, green, blue, pink, red, purple
Twist the turtle shell
left or right to change
colour of noise and
corresponding lights

TO CHANGE BATTERIES:
Open pocket on bottom of unit. Use a Phillips head screwdriver to loosen battery door screw.
Open battery door. Remove old batteries and dispose of them safely.
TO CLEAN: Surface wipe only; air dry.
WASH & CARE INSTRUCTIONS:
Insert 3 new “AA” batteries, making sure that the “+ and _” are facing the correct way. The battery
compartment is marked for clarity. Replace battery door. Make sure the On/Off Switch is in one of
the three "On" positions and secure pocket.
On/Off Timer Switch

06656
MANUEL D’UTILISATION
SLUMBER BUDDIES™
MISE EN GARDE !
Veuillez lire avec attention les instructions et mises en garde suivantes.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR S’Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
• NE JAMAIS placer le produit dans un lit de bébé. L'enfant pourrait monter dessus pour
enjamber le lit.
MISE EN GARDE AU SUJET DES PILES !
• Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.
• Ne pas mélanger des piles alcaline, standard ou rechargeables.
• Retirer les piles quand le produit n’est pas utilisé pendant de longues périodes ou quand
elles sont usagées.
• Se débarrasser des piles usagées de manière appropriée.
• Les piles non rechargeables ne peuvent pas être rechargées.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant leur rechargement.
• Le rechargement des piles rechargeables doit s’effectuer sous la surveillance d’un adulte.
• Les piles doivent être insérées en respectant la polarité.
• Eviter tout court-circuit des bornes d’alimentation.

Bouton d’alimentation/minuteur :
Le bouton marche/arrêt/minuteur se trouve près du compartiment des
piles, au bas de l'appareil. Pour activer le mode d'écoute normal, ouvrez
la poche au bas de l'élément et positionnez le bouton sur l'un des trois
réglages du minuteur. En mode « Essai », chaque fonction s'arrête
automatiquement au bout de 3 secondes. Mettez le bouton sur la
position Arrêt (Off) durant les longues périodes d'inutilisation.
UTILISATION :
Bouton marche/arrêt/minuteur
Position 1 : Mode « Essayez-moi »
Position 2 : Arrêt
Position 3 : Marche / arrêt automatique au bout de 15 minutes
Position 4 : Marche / arrêt automatique au bout de 30 minutes
Position 5 : Marche / arrêt automatique au bout de 45 minutes
Bruit coloré :
Appuyer sur le bouton des sons pour allumer le son. Faire tourner la carapace vers la gauche ou la
droite pour modifier la « couleur » du bruit blanc. Allumer la veilleuse pour identifier plus facilement
la « couleur » du bruit blanc. La couleur de la lumière correspond à la « couleur » du bruit blanc. Appuyer
à nouveau pour couper le son. Quand le son est de nouveau activé, il reprend la « couleur » de bruit
blanc sélectionnée en dernier.
• Blanc : pour des moments de silence
• Vert : les sons ambiants de la nature
• Rouge : le son de l’océan ou des vents forts
• Bleu : le sifflement des jets d'eau
• Rose : la douceur de l'averse
• Violet : le son de l’eau qui coule
Veilleuse :
Appuyer une fois sur le bouton de la veilleuse pour activer le jeu de lumières colorées correspondant
à la « couleur » du bruit sélectionnée. Faire tourner la carapace vers la gauche ou la droite pour modifier
la couleur des lumières et des sons. Le bruit blanc correspond aux lumières blanches, le bruit rose aux
lumières roses, etc.
Quand le son est désactivé, appuyer une fois sur le bouton de la veilleuse pour activer le jeu de lumière
monochrome. Faire tourner la carapace vers la gauche ou la droite pour modifier la couleur des lumières.
Appuyer de nouveau sur le bouton de la veilleuse pour activer le jeu de lumières (toutes les couleurs).
Activation par des pleurs :
Pour utiliser l'activation par des pleurs, appuyer une fois sur le bouton situé sur la partie inférieure de
l’unité (le bouton est alors enfoncé) ; appuyer de nouveau sur le bouton (le bouton est saillant) pour arrêter
l'activation par des pleurs. Une lumière s'allume pour indiquer que le mode Activation par des pleurs a été
sélectionné. En mode Activation par des pleurs, l'unité se déclenche uniquement si une mélodie a été choisie
ou si un son active l'unité. La musique sera diffusée pendant 15, 30 ou 45 minutes (selon le réglage de l’arrêt
automatique sélectionné).
Volume :
Régler le volume sonore à l'aide des deux boutons Augmenter et Diminuer sur l'unité.
Bouton marche/
arrêt/minuteur

UTILISATION :
CHANGEMENT DES PILES :
Ouvrir la poche au bas de l'appareil. Utiliser un tournevis à tête Philips pour dévisser le couvercle du
compartiment des piles. Ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Retirer les piles usagées et
s’en débarrasser de manière appropriée.
NETTOYAGE : Nettoyer en surface uniquement avec un chiffon; laisser sécher à l'air.
CONSEILS DE LAVAGE ET D'ENTRETIEN :
Insérer 3 piles “AA” neuves en vous assurant que le positionnement des polarités + et – est correct.
Le compartiment batterie est encastré pour un son clair. Revisser le couvercle du compartiment des
piles. S'assurer que l'interrupteur marche/arrêt est sur l'une des trois positions “On” et refermer la
poche.
Bouton marche/
arrêt/minuteur
Diminuer le son
Augmenter le son
Sons
6 « couleurs » de bruit blanc
Affichage de la veilleuse
blanc, vert, bleu, rose, rouge et violet
Faire tourner la
carapace vers la gauche
ou la droite pour modifier
la couleur du bruit
et les lumières
correspondantes.

06656
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SLUMBER BUDDIES™
ADVERTENCIAS!
Lea atentamente las siguientes instrucciones y advertencias.
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
• NUNCA ponga el artículo en una cuna; podría servir al niño de punto de apoyo para salir
de la cuna.
ADVERTENCIA SOBRE LAS PILAS!
• No mezcle pilas antiguas y nuevas.
• No mezcle pilas normales, alcalinas y recargables.
• Saque las pilas si va guardar el artículo durante un período prolongado de tiempo o si se
han agotado las pilas.
• Deshágase de las pilas agotadas de la forma correcta.
• Las pilas no recargables no se pueden recargar.
• Debe sacar del aparato las pilas recargables antes de cargarlas.
• Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.
• Las pilas se deben colocar con los polos en el sentido correcto.
• Evite provocar un cortocircuito con los polos eléctricos.

Ruido de color:
Pulse el botón de sonido para encender el sonido. Gire el caparazón de la tortuga a la derecha o a la
izquierda para cambiar el “color” del ruido blanco. Para identificar más fácilmente el “color” del ruido
blanco, encienda la luz nocturna . El color de la luz corresponde con el “color” del ruido blanco. Pulse
de nuevo el botón del sonido para apagarlo. Cuando vuelva a encenderse el ruido, se reiniciará en el
último “color” de ruido blanco seleccionado.
• Blanco: como un siseo.
• Verde: como el ruido ambiente de la naturaleza.
• Rojo: como el océano o un viento fuerte.
• Azul: como el silbido del agua salpicando.
• Rosa: como una suave tormenta.
• Violeta: como un chorro de agua.
Luz nocturna:
Pulse el botón de luz nocturna una vez para encender el programa de luces de un solo color
correspondiente al “color” del ruido seleccionado. Gire el caparazón de la tortuga a la derecha o a la
izquierda para cambiar las luces y los sonidos. El ruido blanco se corresponderá con las luces blancas, el
ruido rosa con las luces rosas, etc.
Cuando el sonido esté apagado, pulse el botón de luz nocturna una vez para encender el programa de
luces de un solo color. Gire el caparazón de la tortuga a la derecha o a la izquierda para cambiar el color
de las luces.
Pulse el botón de luz nocturna una segunda vez para activar el programa de luces (todos los colores).
Activación mediante el llanto:
Para seleccionar la activación mediante el llanto, pulse una vez el botón en la parte inferior de la unidad
(quedará hacia dentro); pulse el botón de nuevo (quedará hacia fuera) para quitar la activación mediante el
llanto. Se encenderá una luz para indicar que se ha seleccionado la activación mediante el llanto. En este
modo, no se iniciará la reproducción hasta que se elija una canción o hasta que un sonido active la unidad.
La reproducción se emitirá durante 15, 30 o 45 minutos (dependiendo del ajuste de apagado automático
seleccionado).
Volumen:
Ajuste el nivel del volumen con los dos botones de volumen (subir volumen y bajar volumen) de cada
unidad.
Control de encendido/temporizador:
El interruptor de encendido (“On”)/apagado (“Off”)/temporizador se
encuentra junto a la tapa de las pilas en la parte inferior de la unidad.
Para activar el modo normal de funcionamiento, abra el bolsillo en la
parte inferior de la unidad y mueva el interruptor a cualquiera de las
tres posiciones del temporizador. Cuando se encuentre en el modo de
prueba (“Try me”), cada función se apagará automáticamente tras 3
segundos. Mueva el interruptor a la posición “Off” durante largos
periodos de inactividad.
FUNCIONAMIENTO:
Interruptor “On”/“Off”/temporizador
1ª posición: Modo de prueba “Try Me”
2ª posición: Apagado
3ª posición: “On”/apagado automático en 15 minutos
4ª posición: “On”/apagado automático en 30 minutos
5ª posición: “On”/apagado automático en 45 minutos
Interruptor “On”/“Off”/
temporizador

FUNCIONAMIENTO:
PARA CAMBIAR LAS PILAS:
Abra el bolsillo situado en la parte inferior del aparato. Con un destornillador de punta Philips, afloje la
tapa de las pilas. Abra la tapa de las pilas. Saque las pilas usadas y deshágase de ellas de forma segura.
LIMPIEZA: limpiar únicamente la superficie con un trapo húmedo; dejar secar al aire.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:
Coloque 3 pilas “AA” nuevas asegurándose de que los polos “+” y “–” estén en la posición correcta.
El compartimento de las pilas tiene las marcas correspondientes para mayor claridad. Vuelva a poner
la tapa de las pilas. Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado esté en una de las tres
posiciones de encendido (On) y cierre el bolsillo.
Interruptor
“On”/“Off”/
temporizador
Bajar volumen
Subir volumen
Sonidos
6 “colores” de ruido blanco
Luces nocturnas
blanca, verde, azul, rosa, roja, violeta
Gire el caparazón
de la tortuga a la
derecha o a la izquierda
para cambiar el color
del ruido y las luces
correspondientes.

06656
MANUAL DE INSTRUÇÕES
SLUMBER BUDDIES™
ADVERTÊNCIA!
Leia atentamente as seguintes instruções e advertências.
IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA
• NUNCA coloque o dispositivo num berço. A criança pode utilizar o dispositivo como um
degrau para saltar para fora.
AVISO RELATIVO ÀS PILHAS!
• Não misturar pilhas novas e velhas.
• Não misturar pilhas alcalinas, normais ou recarregáveis.
• Retirar as pilhas quando o produto é armazenado durante longos períodos de tempo ou
quando as pilhas estiverem gastas.
• As pilhas gastas devem ser devidamente eliminadas.
• Não carregar pilhas não recarregáveis.
• As pilhas recarregáveis têm de ser retiradas do brinquedo antes de serem carregadas.
• As pilhas recarregáveis só devem ser carregadas sob a supervisão de um adulto.
• As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta.
• Os terminais da alimentação não devem ser ligados em curto-circuito.

Interruptor para ligar-desligar/temporizador:
O interruptor para ligar-desligar/temporizador encontra-se adjacente à
tampa do compartimento das pilhas, na parte inferior da unidade. Para
activar o modo de reprodução normal, abra o compartimento no fundo
da unidade e desloque o interruptor para uma das três posições. Quando
estiver no modo “Try Me” (experimente ligar-me), cada funcionalidade
desliga ao fim de 3 segundos. Coloque o interruptor na posição “Off”
(desligado) durante períodos de inactividade prolongados.
PARA USAR:
Interruptor/Controlo do Volume:
1ª posição: Modo “Try Me” (“Experimenta-me”)
2ª posição: Desligado
3ª posição: On (ligado) / desliga automaticamente ao fim de 15 min.
4ª posição: On (ligado) / desliga automaticamente ao fim de 30 min.
5ª posição: On (ligado) / desliga automaticamente ao fim de 45 min.
Interruptor Liga-Desliga/
Temporizador
Ruído colorido:
Prima o botão de som para ligar o som. Rode a carapaça da tartaruga para a esquerda ou para a
direita para alterar a “cor” do ruído branco. Para facilitar a identificação da “cor” do ruído branco, ligue a
luz de presença . A cor da luz corresponde à “cor” do ruído branco. Prima novamente o botão de som
para desligar. Ao voltar a ligar o ruído, retomará a “cor” do último ruído branco selecionado.
• Branco: como um suave sussurrar!
• Verde: como o ruído ambiente da natureza!
• Vermelho: como o mar ou ventos fortes!
• Azul: como o silvo de um borrifo de água!
• Cor-de-rosa: como uma suave queda de chuva!
• Roxo: como água a correr!
Luz de presença:
Prima uma vez o botão da luz de presença para ativar um efeito luminoso colorido correspondente à
“cor” do ruído selecionado. Rode a carapaça da tartaruga para a esquerda ou para a direita para alterar a
cor das luzes e dos sons. O ruído branco corresponde às luzes brancas, o ruído cor-de-rosa às luzes
cor-de-rosa, etc.
Quando o som está desligado, prima uma vez o botão da luz de presença para ativar o efeito luminoso de
uma só cor. Rode a carapaça da tartaruga para a esquerda ou para a direita para alterar a cor das luzes.
Prima uma segunda vez o botão da luz de presença para ativar o efeito luminoso (todas as cores).
Ativação por choro:
Para selecionar a opção de ativação por choro, prima uma vez o botão na parte inferior da unidade (ficando
assim para dentro); ao voltar a premir o botão (o botão fica para fora), a opção de ativação por choro é
desativada. A luz acenderá para indicar que a opção de ativação por choro foi selecionada. No modo de
ativação por choro, o som não é reproduzido enquanto não escolher um tema ou um som ativar a unidade.
O som é reproduzido durante 15, 30 ou 45 minutos (dependendo da definição de desligar automática
selecionada).
Volume:
Regule o volume de som com os dois botões de volume (aumentar e diminuir) em cada unidade.

PARA USAR:
PARA SUBSTITUIR AS PILHAS:
Abra a bolsa na parte inferior da unidade. Utilize uma chave de parafusos Phillips para desaparafusar a
tampa do compartimento das pilhas. Abra a tampa. Retire as pilhas antigas e elimine-as de acordo com
as normas de segurança.
PARA LIMPAR: Esfregue apenas a superfície; seque ao ar.
INSTRUÇÕES DE LAVAGEM E MANUTENÇÃO:
Coloque 3 pilhas “AA” novas, certificando-se de que os polos “+ e _” ficam correctamente
direccionados. Para maior clareza, o compartimento das pilhas encontra-se assinalado. Coloque de
novo a tampa do compartimento. Certifique-se de que o Interruptor de Ligar/Desligar se encontra
numa das três posições de “Ligado” e feche a bolsa.
Interruptor
Liga-Desliga/
Temporizador
Diminuir volume
Aumentar volume
Sons
6 “cores” de ruído branco
Luz de presença
branco, verde, azul, cor-de-rosa,
vermelho, roxo
Rode a carapaça da
tartaruga para a esquer
da ou para a direita para
alterar a cor do ruído e
as luzes correspondentes

06656
MANUALE DI ISTRUZIONI
SLUMBER BUDDIES™
AVVERTENZA!
Leggere attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze.
IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE.
• Non collocare MAI il prodotto in un lettino. Il prodotto potrebbe costituire per il bambino
un punto d’appoggio per arrampicarsi.
AVVERTENZE SULLA BATTERIA!
• Non utilizzare insieme batterie nuove e usate.
• Non usare contemporaneamente batterie alcaline, standard o ricaricabili.
• Rimuovere le batterie in caso di inutilizzo prolungato del prodotto o quando le batterie
sono esaurite.
• Smaltire opportunamente le batterie esaurite.
• Non ricaricare batterie non ricaricabili.
• Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di caricarle.
• Le batterie ricaricabili devono essere caricate solo sotto la supervisione di una persona adulta.
• Inserire le batterie rispettando la corretta polarità.
• Non cortocircuitare i terminali di alimentazione.

Tasto di Accensione/Timer:
L’interruttore di Accensione/Spegnimento/Timer si trova accanto al vano
batteria sul fondo dell’unità. Per attivare la modalità di riproduzione
normale, aprire la tasca sul fondo dell’unità e spostare l’interruttore su
una delle tre posizioni del timer. In modalità “Prova”, ciascuna funzione si
spegne automaticamente dopo 3 secondi. In caso di prolungati periodi di
inutilizzo, portare l’interruttore in posizione di spegnimento (“Off”).
UTILIZZO:
Funzioni dell’interruttore di Accensione/
Spegnimento/Regolazione volume:
1ª posizione: Modalità “Prova”
2ª posizione: Spegnimento
3ª posizione: Accensione / Spegnimento automatico dopo 15 min.
4ª posizione: Accensione / Spegnimento automatico dopo 30 min.
5ª posizione: Accensione / Spegnimento automatico dopo 45 min.
Interruttore di
Accensione/
Spegnimento/Timer
Rumore colorato:
Premere il pulsante per attivare il suono. Ruotare il guscio della tartaruga verso sinistra o verso destra
per cambiare il “colore” del rumore bianco. Per agevolare l’identificazione del “colore” del rumore bianco,
accendere la luce notturna . Il colore della luce corrisponde al “colore” del rumore bianco. Premere
nuovamente il pulsante di selezione del suono per disattivare il suono. In caso di riattivazione del rumore,
si udirà l’ultimo “colore” di rumore bianco selezionato.
• Bianco: “ssh!”.
• Verde: suoni della natura.
• Rosso: suoni dell’oceano o di un forte vento.
• Blu: sibilo di un getto d’acqua.
• Rosa: rumore di un temporale di lieve intensità.
• Viola: rumore dell’acqua corrente.
Luce notturna:
Premere una volta il pulsante della luce notturna per attivare uno spettacolo di luci monocromatico
corrispondente al “colore” del rumore selezionato. Ruotare il guscio della tartaruga verso sinistra o verso
destra per cambiare il colore delle luci e dei suoni. Il rumore bianco corrisponde alle luci bianche, quello
rosa alle luci rosa e così via.
Se i suoni sono disattivati, premere una volta il pulsante della luce notturna per attivare uno spettacolo di
luci monocromatico. Ruotare il guscio della tartaruga verso sinistra o verso destra per cambiare il colore
delle luci.
Premere una seconda volta il pulsante della luce notturna per attivare lo spettacolo di luci (tutti i colori).
Attivazione in caso di pianto:
Per selezionare l’attivazione in caso di pianto, premere una volta il pulsante collocato sul fondo dell’unità (il
pulsante rimane premuto); premerlo nuovamente (il pulsante si solleva) per deselezionare l’opzione.
L’avvenuta selezione dell’attivazione in caso di pianto è indicata dall’accensione di una luce. In modalità di
attivazione in caso di pianto, i suoni non verranno riprodotti fino a quando non sarà stata scelta una
canzone o un suono non avrà attivato l’unità. I suoni verranno riprodotti per 15, 30 o 45 minuti (in base
all’impostazione di spegnimento automatico selezionata).
Volume:
Regolare il livello del suono con i due tasti del volume (aumento volume e diminuzione volume) su
ciascuna unità.

UTILIZZO:
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE:
Aprire la tasca sul fondo dell’unità. Allentare la vite del coperchio del vano batteria utilizzando un
cacciavite a stella. Aprire il coperchio del vano. Rimuovere le batterie usate e smaltirle
opportunamente.
PULIZIA: Pulire solo la superficie; lasciare asciugare all’aria.
ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO E LA CURA:
Inserire 3 nuove batterie “AA”, assicurandosi di rispettare la corretta polarità “+ e _”. All’interno del
vano sono riportate le indicazioni su come inserire correttamente le batterie. Rimettere il coperchio
del vano. Accertarsi che l’interruttore di Accensione/Spegnimento si trovi su una delle tre posizioni
“On” e chiudere la tasca.
Interruttore di
Accensione/
Spegnimento/Timer
Diminuzione del volume
Aumento del volume
Suoni
6 “colori” di rumore bianco
Display luce notturna
bianco, verde, blu, rosa, rosso, viola
Ruotare il guscio della
tartaruga verso sinistra
o verso destra per
cambiare il colore del
rumore e delle luci
corrispondenti

06656
GEBRUIKSAANWIJZING
SLUMBER BUDDIES™
WAARSCHUWING!
Lees zorgvuldig de volgende instructies en waarschuwingen.
BELANGRIJK! BEWAARVOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
• Plaats het product NOOIT in het kinderbedje. Het kind zou het product als voetensteun
kunnen gebruiken om uit het bedje te klimmen.
WAARSCHUWING BATTERIJ!
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gebruik geen alkaline, standaard of herlaadbare batterijen door elkaar.
• Verwijder de batterijen wanneer het product voor een langere periode wordt opgeborgen
of wanneer de batterijen leeg zijn.
• Gooi lege batterijen op de aanbevolen wijze weg.
• Niet-herlaadbare batterijen mogen niet opnieuw worden opgeladen.
• Herlaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd alvorens ze op te laden.
• Herlaadbare batterijen mogen alleen onder het toezicht van een volwassene opnieuw
worden opgeladen.
• Batterijen moeten volgens de goede polariteit worden geplaatst.
• De voedingscontacten mogen niet worden kortgesloten.

Stroom/Timerregeling:
De Aan/Uit/Timerschakelaar bevindt zich naast het deksel van het
batterijcompartiment aan de onderkant van het speeltje. Om de
normale afspeelmodus te activeren opent u het batterijcompartiment
aan de onderkant, en zet u de schakelaar in een van de drie
timerstanden. In de "Probeer Mij"-modus wordt elke functie na 3
seconden automatisch uitgeschakeld. Draai de schakelaar naar de
"Uit"-stand bij lange periodes van inactiviteit.
GEBRUIK:
Functies Aan/Uit/Timer Schakelaar
1e stand: "Probeer Mij"-modus
2e stand: Uit
3e stand: Aan / 15 min. automatisch uitschakelen
4e stand: Aan / 30 min. automatisch uitschakelen
5e stand: Aan / 45 min. automatisch uitschakelen
Aan/Uit/Timer Schakelaar
Gekleurde ruis:
Druk op de geluidsknop om het geluid aan te zetten. Draai het schild links of rechts om de "kleur" van
de witte ruis te veranderen. Om de "kleur" van de witte ruis makkelijker te identificeren, zet het
nachtlampje aan. De kleur van het licht komt overeen met de "kleur" van de witte ruis. Druk nogmaals
op de geluidsknop om het geluid uit te zetten. Als de ruis weer wordt aangezet, zal het beginnen op de
laatst geselecteerde “kleur”.
• Wit: als sussen!
• Groen: als het omgevingsgeluid van de natuur!
• Rood: als de oceaan of sterke wind!
• Blauw: als het gesis van een watersproeier!
• Roze: als een zachte regenbui!
• Paars: als stromend water!
Nachtlampje:
Druk eenmaal op de knop van het nachtlampje om een lichtshow van één kleur aan te zetten die
overeenkomt met de "kleur" van de ruis. Draai het schild links of rechts om de kleur van de geluiden en
de lichten te veranderen. Witte ruis komt overeen met witte lichtjes, roze ruis met roze lichtjes, etc.
Als het geluid uit staat, druk het nachtlampknopje eenmaal in om de lichtshow van één kleur aan te
zetten. Draai het schild links of rechts om de kleur van de lichtjes te veranderen.
Druk het nachtlampknopje nogmaals in voor een lichtshow van alle kleuren.
Huilactivering
Om de huilactivering aan te zetten, druk eenmaal op de knop op de onderkant van het apparaat (zodat de
knop ingedrukt blijft); door opnieuw op de knop te drukken (zodat de knop niet meer ingedrukt is) staat de
huilactivering uit. Een lichtje geeft aan dat de huilactivering aanstaat. In de huilactiveringsmodus zal de audio
niet worden afgespeeld totdat een liedje wordt gekozen of een geluid het apparaat activeert. De audio
wordt gedurende 15, 30, of 45 minuten afgespeeld (afhankelijk van de instelling van de automatische
uitschakeling).
Volume:
Pas het geluidsniveau aan met de twee volumeknoppen (volume omhoog en volume omlaag) op elk
speeltje.

GEBRUIK:
VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN:
Open het batterijcompartiment aan de onderkant van het speeltje. Gebruik een Philips
kruiskopschroevendraaier om de schroef van het batterijcompartiment los te draaien. Open het
batterijcompartiment. Verwijder de oude batterijen en gooi ze op een veilige manier weg.
OM SCHOON TE MAKEN: Oppervlak alleen schoonvegen; drogen aan de lucht.
WAS- & ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Plaats 3 nieuwe "AA"-batterijen, en zorg er voor dat de "+ en -" in de juiste richting liggen. Het
batterijcompartiment is aangegeven voor de duidelijkheid. Plaats het deksel van het
batterijcompartiment terug. Zorg er voor dat de Aan/Uit-schakelaar in een van de drie "Aan"-standen
staat en maak het batterijcompartiment goed vast.
Volume omlaag
Volume omhoog
Geluiden
6 “kleuren” witte ruis
Weergave nachtlampje
wit, groen, blauw, roze, rood, paars
Draai het schild
links of rechts om
de kleur van de ruis
en bijbehorende
lichtjes te veranderen.
Aan/Uit/
Timer Schakelaar

06656
GEBRAUCHSANLEITUNG
SLUMBER BUDDIES™
WARNUNG!
Bitte lesen Sie die folgenden Instruktionen und Warnungen sorgfältig.
WICHTIG! FÜR EIN SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN.
• Das Produkt NIEMALS in eine Krippe legen. Das Produkt könnte dem Kind als Fußstütze
zum Herausklettern dienen.
BATTERIEWARNUNG!
• Mischen Sie keine alten und neuen Batterien.
• Mischen Sie keine Alkali-, Standard- oder wiederaufladbare Batterien.
• Entfernen Sie die Akkus, wenn das Produkt für längere Zeit eingelagert wird oder wenn die
Akkus leer sind.
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien ordnungsgemäß.
• Normale Batterien können nicht wieder aufgeladen werden.
• Wiederaufladbare Akkus müssen vor dem Aufladen aus dem Spielzeug entnommen werden.
• Wiederaufladbare Akkus dürfen nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
• Batterien müssen richtig herum eingelegt werden (Polarität beachten).
• Die Anschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden

Netzschalter/Zeitschaltuhr:
Der Ein-/Aus-Schalter, bzw. die Zeitschaltuhr befindet sich neben der
Batteriefachabdeckung unten am Gerät. Um den normalen
Wiedergabemodus zu aktivieren, öffnen Sie die Tasche unten am Gerät
und schieben Sie den Schalter auf eine der drei
Zeitschaltuhr-Einstellungen. Im „Try Me“-Modus schaltet jede Funktion
automatisch nach 3 Sekunden ab. Stellen Sie den Schalter während
längerer inaktiver Zeiten auf die „Aus“-Position.
VERWENDUNG:
Funktionen des Ein-/Aus-Schalter/Zeitschaltuhr:
1. Position: Testmodus
2. Position:Aus
3. Position: Ein / 15 Min. Auto-Abschaltung
4. Position: Ein / 30 Min. Auto-Abschaltung
5. Position: Ein / 45 Min. Auto-Abschaltung
Ein-/Aus-Schalter/
Zeitschaltuhr
Farbige Geräusche:
Die Geräuschtaste drücken, um das Geräusch einzuschalten. Den Panzer der Schildkröte nach links
oder rechts drehen, um die "Farbe" des weißen Rauschens zu wechseln. Zur leichteren Identifizierung der
„Farbe" des weißen Rauschens das Nachtlicht einschalten . Die Farbe des Lichts geht mit der „Farbe"
des weißen Rauschens einher. Klangtaste erneut drücken zum Ausschalten. Wenn das Geräusch wieder
eingeschaltet ist, beginnt es mit der zuletzt gewählten „Farbe" des weißen Rauschens.
• Weiß: für stille Augenblicke
• Grün: wie die Umgebungsgeräusche der Natur!
• Rot: wie der Ozean oder starker Wind!
• Blau: wie das Zischen eines Wassersprühstrahls!
• Rosa: wie ein sanfter Regensturm!
• Lila: wie fließendes Wasser!
Nachtlicht:
Nachtlicht-Taste einmal drücken, um einfarbige Lichtschau entsprechend der „Farbe" des gewählten
Geräusches einzuschalten. Den Panzer der Schildkröte nach links oder rechts drehen, um die Farbe der
Lichter und Geräusche zu wechseln. Weißes Rauschen entspricht weißen Lichtern; rosa Geräusche gehen
mit rosa Lichtern einher usw.
Wenn das Geräusch ausgeschaltet ist, die Nachtlicht-Taste einmal drücken, um einfarbige Lichtschau
einzustellen. Den Panzer der Schildkröte nach links oder rechts drehen, um die Farbe der Lichter zu
wechseln.
Nachtlicht-Taste ein zweites Mal für Lichtschau drücken (alle Farben).
Aktivierung durch Weinen:
Um die Aktivierung durch Weinen zu wählen, die Taste am Boden der Einheit einmal drücken (so dass er
heruntergedrückt ist); wird die Taste erneut gedrückt (sodass sie heraussteht), wird die Aktivierung durch
Weinen ausgeschaltet. Eine Lampe leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die Aktivierung durch Weinen gewählt
wurde. Im Modus „Aktivierung durch Weinen" wird das Spielzeug erst eingeschaltet, wenn eine Melodie
gewählt wird oder ein Geräusch die Einheit aktiviert. Der Klang spielt für eine Dauer von 15, 30 oder 45
Minuten (je nach der gewählten Einstellung für die automatische Abschaltung).
Lautstärke:
Die Lautstärke mit den beiden Lautstärkereglern an jeder Einheit (Lautstärke erhöhen oder reduzieren)
anpassen.
Table of contents
Languages:
Other Summer Toy manuals