• Press 2: The garland flashes once per second.
• Press 3: The garland emits flashes without interruption.
• Press 4: The garland emits 2 flashes and then stops for a second.
RECOMMENDATION :
When a bulb is burnt out, the garland continuesto function.
When a light bulb is "burst" but left attachedto its garland,the garlandwill not work.
Each bulb base hasa plastic hook on its back for easy attachment.
PRODUCTMAINTENANCE AND CARE
Cleaning : It is recommended thatafter use, theproducts beturned off, rinsedwith cleanwater and dried with a soft cloth.
When not in use: Keepthese products out of thereach of children andout of directsunlightwhen notin use.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARATTERISTICHE TECNICHE
Garantie, Warranty, Garantía, Garanzia: 2 ANS
- CLAUSEDE GARANTIE: La garantie est uniquement valablesi elle estaccompagnée du ticketde caisse original.
Votre appareil est garanti deux ans contre tout vice de fabrication à partir de la date d’achat indiquée sur le ticket de caisse. Les parties esthétiques, les
batteries, les LED, les parties amovibles comme toutes les parties sujettes à l’usure, les dommages créés par négligence, l’usage ou l’installation impropres ou
non conformes aux instructions présentées sur le manuel d’utilisation, et dans tous les cas, causés par des phénomènes étrangers au fonctionnementnormal du
produit sont exclus de la garantie.
La garantie s’annule si l’appareil a été ouvert, manipulé et/ou réparé par des personnes non autorisées.
La garantie s’entend comme substitution ou réparation des pièces et composants défectueux, y compris la main d’œuvre nécessaire à la remise enmarche du
produit.
SUN AMEX se réserve le droitde réparer le produitdéfectueuxou leremplacer par unmodèle identique ousimilaire selon les stocks disponibles sans quecette
opération ne constitue une prolongationde la garantie.
Sont exclus toutes formes de dédommagements ou indemnisations pour d’éventuels dommages directs ou indirects de quelque nature que ce soit à personnes
ou biens causés par l’usage ou la suspension de l’usage de l’appareil.
Dans tous les cas applicables, les frais et les risques de transport sont à la charge du client.
- CLÁUSULA DEGARANTÍA: La garantía solo es válida si va acompañada del recibo decompraoriginal.
Su dispositivotiene una garantía de dos años contra cualquierdefecto de fabricación a partir de la fecha de compra indicada enel recibo de compra.
Partes estéticas, baterías, LED, partes removibles comotodas las partes sujetas a desgaste, daños causados por negligencia, uso o instalación inadecuados o no
de acuerdo con las instrucciones presentadas en el manual del usuario, y en cualquier caso, los fenómenos ajenos al funcionamiento normal delproducto
quedan excluidos de la garantía.
La garantía queda anulada si el dispositivo ha sido abierto,manipulado y / o reparado por personas no autorizadas.
La garantía está destinada a reemplazar o reparar piezas y componentes defectuosos, incluida la mano de obra necesaria para reiniciar el producto.
SUN AMEX se reserva el derecho dereparar elproductodefectuosoo reemplazarlo conun modeloidéntico o similar, dependiendo de lasexistencias disponibles
sin que esta operación constituya una extensión de la garantía.
Se excluye cualquier forma decompensacióno compensaciónpor cualquierdaño directo o indirectode cualquiertipo a personas o propiedadcausado por el
uso o la suspensión deluso del dispositivo.
En todos los casos aplicables,los costos y riesgos del transporte correna cargo del cliente.
- WARRANTY CLAUSE: The warranty is onlyvalid if it is accompanied by theoriginal sales receipt.
Your device is guaranteed for twoyears againstany manufacturing defect from the date of purchaseindicated onthe sales receipt.
Aesthetic parts, batteries, LEDs,removable parts likeall parts subjectto wear, damage createdby negligence, improper useor installation ornot in accordance
with the instructions presentedin the user manual,and in any case, causedby phenomena foreignto the normalfunctioning of the product are excluded from
the warranty.
The warranty becomes voidif the device has been opened,handled and / or repairedby unauthorized persons.
The warranty is intended to replace or repair defective parts and components, including the labor necessary to restart the pr oduct.
SUN AMEX reserves the right torepair the defectiveproduct or replaceitwithan identical or similar model depending on the stocks availablewithoutthis
operation constituting an extension of the warranty.
Any form of compensation orcompensation for anydirect or indirectdamage of any kind whatsoever to persons or propertycausedby the useor suspension of
the use ofthe device isexcluded.
In all applicablecases, the costs and risks of transport are borne by the customer.
- CLAUSOLA DI GARANZIA: la garanzia è valida solo se è accompagnata dalla ricevuta di venditaoriginale.
Il dispositivo è garantito per due anni da qualsiasi difetto di fabbricazione dalla data di acquisto indicata sulla ricevuta di vendita.
Parti estetiche,batterie, LED,partirimovibili come tutte le parti soggette a usura,dannicausati da negligenza, uso improprio o installazione o non conformi alle
istruzioni presentate nelmanuale dell'utente, e comunque, causati da fenomeni estranei al normale funzionamento del prodotto sono esclusi dalla garanzia.
La garanzia decade se il dispositivoè stato aperto, gestito e /o riparatoda personenon autorizzate.
La garanzia intende sostituire o riparare parti e componenti difettosi, inclusa la manodopera necessaria per riavviare il prodotto.
SUN AMEX si riserva il diritto di riparare il prodotto difettoso o sostituirlocon unmodelloidentico o simile a seconda delle scorte disponibilisenza che questa
operazione costituisca un'estensione della garanzia.
È esclusaqualsiasi forma di risarcimento o risarcimento per danni diretti o indirettidi qualsiasi tipo a persone o cosecausati dall'uso o dalla sospensione dell'uso
del dispositivo.
In tutti i casi applicabili, i costi e i rischidel trasportosono acarico delcliente.
DECLARATION “CE” DE CONFORMITE
Par le présent certificat, nous déclarons que cet appareil est conforme aux normes et directives CE en vigueur.
Toute modification technique effectuéesur cet appareil, sans notre accord dans le respect des normes CE en vigueur aura pour finalité de rendre caduc ce
certificatde conformité.
POULX le 1er janvier 2020
Le Président, Christophe BONIFACE