SUN AMEX MOOVY User manual

NOTICE ORIGINALE /INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE/ ISTRUZIONI PER L'USO
REF: MOOVY
FRANCAIS/ESPANOL/ENGLISH/ITALIANO
IMPORTANT, A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE : A LIRE ATTENTIVEMENT
IMPORTANTE, CONSERVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS : LEA ATENTAMENTE
IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE : READ CAREFULLY
IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI : LEGGERE ATTENTAMENTE
LISTE DES PIECES/LISTA DE PIEZAS/PARTS LIST/ELENCO DEI PEZZI
1
X1 X1 X1 X1 X4 X4 X1
Panneau solaire/Solar Panel
Panel solar/panello solare
Support/Bracket
Apoyo/Sostegno
LEDs
PIR Sensor
On/Off
PIR Sensor
Réglage
setting
ajuste
ambientazione
LUX/10-60sec/SENS
Support/Bracket
Apoyo/Sostegno
assemblage
assembly
Ensamblaje,
assemblaggio
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARATTERISTICHE TECNICHE
Matériel/Material/Materia/materiale
Puissance/Power/Potencia/potere
Flux lumineux/Luminous flow/Flujo de luz/Flusso di luce
LED
CCT
Durée de vie LED/LED lifetime/LED de por vida/Vita a LED
Batterie/Battery/Bateria/Batteria
Panneau solare/Solar panel/Panel solar/Panello solare
PIR
Autonomie/Autonomy/Autonomia/Autonomia
Durée de charge/Charging time/duracion de carga/Durata de la ricarica Grade/Grade/
Grado/Grado
Dimensions/Dimensions/Dimensiones/Dimensioni
ABS+PC
8w
5% = 40lm/100% = 800 lumens
SMD2835 *82pcs
4000K
+35000H
Lithium 1x18650/3.7V/2000mAh
5V/1.5W Polycristallin
10m MAX
40lm = 18H/800lm = 1H
8H-10H
IP54
178*140*290mm
DECLARATION “CE” DE CONFORMITE
Par le présent certificat, nous déclarons que cet appareil est conforme aux normes et directives CE en vigueur. Toute
modification technique effectuée sur cet appareil, sans notre accord dans le respect des normes CE en vigueur aura pour
finalité de rendre caduc ce certificat de conformité.
SUN AMEX SAS POULX le 1er JUIN 2022
http: //www.sunamex.fr Le Président, Christophe BONIFACE

2
INSTALLATION/INSTALACION/INSTALLATION/INSTALLAZIONE
-Avant la première utilisation procéder à la recharge complète de la batterie durant 10H à l'aide du panneau solaire.
-Before first use, fully charge the battery for 10 hours using the solar panel.
-Antes del primer uso, cargue completamente la batería durante 10 horas utilizando el panel solar.
-Prima del primo utilizzo, caricare completamente la batteria per 10 ore utilizzando il pannello solare.

UTILISATION / HOW TO USE / CÓMO UTILIZAR / COME USARE
Réglage/setting/ajuste/ambientazione
LUX/10-60sec/SENS PIR
Autonomie/
Autonomy/
Autonomía/
Autonomia
40lm = 18H
800lm = 1H
Charge solaire/
solar charge/
carga solar/
carica solare
8H
3
BATTERIE: batterie non remplaçable GARANTIE 3 MOIS. La durée de vie de la batterie est limitée dans le temps
-Il est déconseillé de maintenir la batterie totalement déchargée au delà d'1 mois. Une décharge prolongée supérieure à 1 mois risquerait
de dégrader la capacité de la batterie, voir même de la rendre définitivement inutilisable.
-Si le produit n'est pas utilisé durant une longue période, veillez à charger la batterie complètement puis renouveler la charge tous les 3
mois pour maintenir sa performance.
LE NON RESPECT DE CES CONSIGNES peut endommager définitivement la batterie de votre produit et annuler la garantie de votre
produit.
BATTERY: non-replaceable battery 3 MONTHS WARRANTY. Battery life is time limited
- It is not recommended to keep the battery completely discharged for more than 1 month. A prolonged discharge of more than 1 month
could degrade the capacity of the battery, or even render it permanently unusable.
- If the product is not used for a long period, be sure to charge the battery fully and then renew the charge every 3 months to maintain its
performance.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS may permanently damage your product's battery and void your product's warranty.
BATERÍA: batería no reemplazable 3 MESES DE GARANTÍA. La duración de la batería es limitada en el tiempo
- No se recomienda mantener la batería totalmente descargada durante más de 1 mes. Una descarga prolongada de más de 1 mes podría
degradar la capacidad de la batería o incluso dejarla inutilizable de forma permanente.
- Si el producto no se utiliza durante un período prolongado, asegúrese de cargar completamente la batería y luego renueve la carga cada
3 meses para mantener su rendimiento.
NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES puede dañar permanentemente la batería de su producto y anular la garantía de su producto.
BATTERIA: batteria non sostituibile GARANZIA 3 MESI. La durata della batteria è limitata nel tempo
- Si sconsiglia di mantenere la batteria completamente scarica per più di 1 mese. Una scarica prolungata di oltre 1 mese potrebbe
degradare la capacità della batteria, o addirittura renderla permanentemente inutilizzabile.
- Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo, assicurarsi di caricare completamente la batteria e quindi rinnovare la carica ogni
3 mesi per mantenerne le prestazioni.
LA MANCATA SEGUENZA DI QUESTE ISTRUZIONI può danneggiare in modo permanente la batteria del prodotto e invalidare la garanzia
del prodotto.

Garantie, Warranty, Garantía, Garanzia : 2ANS/2ANOS/2YEARS/2ANNI
La garantie est uniquement valable si elle est accompagnée du ticket de caisse original.
Votre appareil est garanti 2 ans contre tout vice de fabrication à partir de la date d’achat indiquée sur le ticket de caisse.
Les parties esthétiques, les batteries (garantie 3 mois), les LED, les parties amovibles comme toutes les parties sujettes à l’usure, les
dommages créés par négligence, l’usage ou l’installation impropres ou non conformes aux instructions présentées sur le manuel
d’utilisation, et dans tous les cas, causés par des phénomènes étrangers au fonctionnement normal du produit sont exclus de la garantie.
La garantie s’annule si l’appareil a été ouvert, manipulé et/ou réparé par des personnes non autorisées.
La garantie s’entend comme substitution ou réparation des pièces et composants défectueux, y compris la main d’œuvre nécessaire à la
remise en marche du produit. Dans tous les cas applicables, les frais et les risques de transport sont à la charge du client.
The guarantee is only valid if accompanied by the original sales receipt.
Your device is guaranteed for 2 years against any manufacturing defect from the date of purchase indicated on the sales receipt.
Cosmetic parts, batteries (3 months warranty), LEDs, removable parts as well as all parts subject to wear and tear, damage caused by
negligence, improper use or installation or not in accordance with the instructions presented in the user manual, and in any case, caused
by phenomena unrelated to the normal operation of the product are excluded from the warranty. The warranty is void if the appliance
has been opened, manipulated and/or repaired by unauthorised persons.
The warranty is understood to mean the replacement or repair of defective parts and components, including the labour required to get
the product up and running again. In all applicable cases, the costs and risks of transport are to be borne by the customer.
La garantía sólo es válida si va acompañada del recibo de compra original.
Su dispositivo está garantizado durante 2 años contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de compra indicada en el
recibo de compra.
Quedan excluidas de la garantía las piezas cosméticas, las pilas (3 meses de garantía), los LEDs, las piezas desmontables, así como todas
las piezas sujetas a desgaste, los daños causados por negligencia, uso o instalación inadecuados o no conformes con las instrucciones
presentadas en el manual de usuario, y en cualquier caso, causados por fenómenos no relacionados con el funcionamiento normal del
producto. La garantía queda anulada si el aparato ha sido abierto, manipulado y/o reparado por personas no autorizadas.
Se entiende por garantía la sustitución o reparación de las piezas y componentes defectuosos, incluida la mano de obra necesaria para
que el producto vuelva a funcionar. En todos los casos aplicables, los costes y riesgos del transporte correrán a cargo del cliente.
La garanzia è valida solo se accompagnata dallo scontrino fiscale originale.
Il dispositivo è garantito per 2 anni contro qualsiasi difetto di fabbricazione a partire dalla data di acquisto indicata sulla ricevuta di
vendita.
Sono escluse dalla garanzia le parti estetiche, le batterie (garanzia di 3 mesi), i LED, le parti rimovibili nonché tutte le parti soggette a
usura, i danni causati da negligenza, uso o installazione improprio o non conforme alle istruzioni del manuale d'uso e, in ogni caso, causati
da fenomeni estranei al normale funzionamento del prodotto. La garanzia decade se l'apparecchio è stato aperto, manipolato e/o
riparato da persone non autorizzate.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione di parti e componenti difettosi, compresa la manodopera necessaria per rimettere
in funzione il prodotto. In tutti i casi applicabili, i costi e i rischi del trasporto sono a carico del cliente.
※、Il est strictement interdit d'utiliser d'autres chargeurs pour charger ce produit; cela pourrait endommager le produit et mettre en
danger la sécurité personnelle. Température d'utilisation comprise entre -10°C et +45°C.
※ 、La "poubelle barrée" signifie que les appareils usagés ou déchets résultants des équipements électriques et électroniques NE
DOIVENT JAMAIS ÊTRE JETÉS dans la poubelle des ORDURES MÉNAGÈRES car ils font l'objet d'un dispositif de collecte séparée qui
garantit leur dépollution et leur recyclage. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre centre de
recyclage local, votre service d'élimination des ordures ménagères ou le magasin ou la source où vous avez acheté le produit.
※、It is strictly prohibited to use other chargers to charge this product; it may damage the product and endanger personal safety.
※、The "crossed-out bin" means that used appliances or waste resulting from electrical and electronic equipment MUST NEVER BE
DISPOSED of in the HOUSEHOLD WASTE bin because they are subject to a separate collection device which guarantees their
depollution and recycling . Find your nearest end-of-life collection point.Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de
este producto, comuníquese con su Ayuntamiento local,su servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda o fuente donde
compró el producto. Temperatura di esercizio compresa tra -10°C e +45°C.
※、It is strictly prohibited to use other chargers to charge this product; it may damage the product and endanger personal safety.
※、The "crossed-out bin" means that used appliances or waste resulting from electrical and electronic equipment MUST NEVER BE
DISPOSED of in the HOUSEHOLD WASTE bin because they are subject to a separate collection device which guarantees their depollution
and recycling . For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Council, your household waste
disposal service or the shop or source where you purchased the product. Temperatura di esercizio compresa tra -10°C e +45°C.
※、It is strictly prohibited to use other chargers to charge this product; it may damage the product and endanger personal safety.
※、The "crossed-out bin" means that used appliances or waste resulting from electrical and electronic equipment MUST NEVER BE
DISPOSED of in the HOUSEHOLD WASTE bin because they are subject to a separate collection device which guarantees their
depollution and recycling . Find your nearest end-of-life collection point.Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto, contattare il comune locale, il tuo servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio o la fonte in cui hai acquistato il
prodotto. Temperatura di esercizio compresa tra -10°C e +45°C.
4
Précautions/Precautions/precauciones/precauzioni
Other SUN AMEX Outdoor Light manuals

SUN AMEX
SUN AMEX YUFO User manual

SUN AMEX
SUN AMEX STELLAR User manual

SUN AMEX
SUN AMEX MUSE User manual

SUN AMEX
SUN AMEX VPRO 880 User manual

SUN AMEX
SUN AMEX BORNEO 30 RGB User manual

SUN AMEX
SUN AMEX APP SQUARE User manual

SUN AMEX
SUN AMEX LAMPA1000 User manual

SUN AMEX
SUN AMEX Shiny User manual

SUN AMEX
SUN AMEX BORNE SQUARE User manual

SUN AMEX
SUN AMEX THEMIS User manual
Popular Outdoor Light manuals by other brands

SLV Elektronik
SLV Elektronik 228980 operating manual

Quoizel
Quoizel SNNL8409PN Assembly instruction sheet

Enlite
Enlite EN-WU021 manual

LUCIDE
LUCIDE FAVORI installation manual

MOLTO LUCE
MOLTO LUCE 711-24752dt8 Mounting instruction

Hubbardton Forge
Hubbardton Forge Shard Outdoor Sconce XL 302518 Assembly/installation instructions