SUNKET-ESS LFP5000 User manual

Rechargeable Li-ion Battery
LFP5000 Operation Manual
Information Version: V1.1


This manual introduces LFP5000 . Please read this manual before you to
install the battery and follow the instruction carefully during the installation
process. Any confusion, please contact supplier immediately for advice and
clarification.
1.
Safety / Sécurité 1
2.
Introduction 8
2.1
Features 8
2.2
Specification 9
2.3
Equipment interface instruction 11
Definition of RJ45 Port Pin 13
3.
Safe handling of lithium batteries guide 15
3.1
Schematic diagram of solution 15
3.2
Tools 16
3.3
Safety gear 16
4.
Installation and operation 17
4.1
Package items 17
4.2
Installation location 18
4.3
Grounding 19
4.4
put into cabinet or racks 20
4.5
Put into bracket 21
4.6
power on 22
4.7
Power off 23
5.
Trouble shooting. 24
6.
Emergency Situations 26
7.
Remarks 27
8.
Host settings 28
9.
Slave settings 28

1
1.
Safety
The LFP5000 is operated by authorized person only. Read all safety
instructions carefully prior to any work and observe them at all times when
working on with the system.
LFP5000 opéré uniquement par le personnel autorisé. Lisez attentivement
toutes les instructions de sécurité avant tout travail et respectez-les à tout
moment lorsque vous travaillez avec le système
Incorrect operation or work may cause:
1)
Injury or death to the operator or a third party
2)
Damage to the system hardware and other properties belonging to the
operator or a third party.
Une opération ou un travail incorrect peut causer:
1)
blessure ou mort à l'opérateur ou à un tiers;
2)
Dommage au matériel du système et à d'autres propriétés appartenant à
l'opérateur ou à un tiers.
Qualified personnel must have the following skills:
1)
Training in the installation and commissioning of the electrical system, as
well as the dealing with hazards
2)
Knowledge of the manual and other related documents
3)
knowledge of the local regulations and directives.
Le personnel qualifié doit avoir les compétences suivantes:
1)
Formation en matière d'installation et de mise en service du système
électrique, et de gestion des risques;
2)
Connaissance du manuel et d'autres documents concerné;
3)
Connaissance des réglementations et directives locales.

2
Symbol /Symbole
Danger
Danger
Lethal voltage! Tension mortelle!
Battery strings will produce high voltage DC power
and can cause a lethal voltage and an electric
shock.
La batterie produira un courant continu à haute
tension et peuvent provoquer une tension mortelle
et un choc électrique.
Only qualified person can perform the wiring of the
battery strings.
Seule le personnel qualifié peut effectuer le
câblage de la batterie.
Warning
Avertissement
Risk of battery system damage or personal injury
Risque d'endommagement du système de batterie
ou de blessure corporelle
DO not pull out the connectors while the system is
working!
NE PAS debrancher les connecteurs lorsque le
système fonctionne!
De-energize from all multiple power sources and
verify that there is no voltage.
Mettez hors tension toutes les sources
d'alimentation et vérifiez qu'il n'y a pas de tension.
Caution
Attention
Risk of battery system failure or life cycle reduces
.
Risque de défaillance ou de réduction de durée de
vie du système de batterie.
Read the product and operation manual before operating the battery
system!
Lisez le manuel du produit avant d'utiliser le système de batterie!

3
Danger
Batteries deliver electric power, resulting in burns or a fire hazard when they
are short circuited, or wrongly installed.
Les piles fournissent de l'énergie électrique, ce qui entraîne des brûlures ou
un risque d'incendie lorsqu'elles sont court-circuitées ou mal installées.
Lethal voltages are present in the battery terminals and cables. Severe
injuries or death may occur if the cables and terminals are touched.
Des tensions mortelles sont présentes dans les bornes et les câbles de la
batterie. Des blessures graves, voire mortelles, peuvent survenir si les câbles
et les bornes sont touchés
Do not connect battery with PV solar wiring directly
Ne pas connecter directement la batterie avec le câblage solaire PV
It is prohibited to connect the battery and AC power directly
Il est interdit de connecter directement la batterie avec l'alimentation CA
In case of fire, only dry powder fire extinguisher can be used, liquid fire
extinguishers are prohibited
En cas d'incendie, seul un extincteur à poudre sèche peut être utilisé, les
extincteurs à liquide sont interdits

4
Warning
Do not open or deform the battery module; It is prohibited to disassemble the
battery (QC tab removed or damaged)
Ne pas ouvrir ou déformer le module de batterie; Il est interdit de démonter
la batterie (languette QC retirée ou endommagée
For battery installation, the installer shall refer to NFPA70 standard for
operation.
Lors du montage extérieur de la batterie, le montage doit être réalisé
conformément à la Norme NFPA70
Do not expose cable outside
Ne pas exposer le câble à l'extérieur
Any foreign object is prohibited to insert into any part of battery.
Il est interdit d’insérer aucun objet étranger dans aucune partie de la batterie
Do not expose battery to flammable or harsh chemicals or vapors; Keep the
battery away from water and fire.
Ne pas exposer la batterie à des produits chimiques inflammables ou
agressifs ou vapeurs ; Gardez la batterie loin de l'eau et du feu.
The embedded BMS in the battery is designed for 51.2VDC, please DO
NOT connect battery in series

5
Caution
Improper settings or maintenance can permanently damage the battery.
Incorrect inverter parameters will lead to the premature aging of battery
Le réglage ou la maintenance incorrecte peuvent endommager en
permanence la batterie. Les paramètres de l’inverseur incorrects
entraîneront un vieillissement prématuré de la batterie.
Battery needs to be recharged within 12 hours, after fully discharged
La batterie doit être rechargée dans les 12 heures, après avoir été
complètement déchargée
Do not use cleaning solvents to clean battery
Ne pas utiliser des solvants de nettoyage pour nettoyer la batterie
Do not paint any part of battery, include any internal or external components
Ne pas peindre aucune partie de la batterie, y compris les composants
internes ou externes
Please contact the supplier within 24 hours if there is something abnormal.
The warranty claims are excluded for direct or indirect damage due to items
above.
After unpacking, please check product and packing list first, if product is
damaged or lack of parts, please contact with the local retailer
Please ensured the electrical parameters of battery system are compatible to
related equipment, such as charger, inverter or load.
Make sure the settings on inverter are correct for LPF5000.
If possible, check the communication between battery system and inverter is
working normally

6
Caution before connecting
Before installation, be sure to cut off the grid power and make sure the battery
is in the turned-off mode
Avant l'installation, assurez-vous de couper l'alimentation du réseau et
assurez-vous que la batterie est éteinte
Wiring must be correct, do not mistake the positive and negative cables, and
ensure no short circuit with the external device
Le câblage doit être correct, ne pas confondre les câbles positif et négatif, et
éviter tout court-circuit avec l'appareil externe
Battery system must be well grounding and the resistance must be less than
0.1Ω
Le système de batterie doit être bien mis à la terre et la résistance doit être
inférieure à 0.1Ω

7
Caution in using
If the battery system needs to be moved or repaired, the power must be cut
off and the battery is completely shut down
Si la batterie doit être déplacée ou réparée, l'alimentation doit être coupée et
la batterie doit être complètement arrêtée
It is prohibited to connect the battery with different type of battery
Il est interdit de connecter la batterie à une batterie de différent type
Please do not open, repair or disassemble the battery except staffs from
manufacturer or authorized by manufacturer. We do not
undertake any consequences or related responsibility which because of
violation of safety operation or violating of design, production and equipment
safety standards Veuillez ne pas ouvrir, réparer ou démonter la batterie,
à l'exception du personnel de produttore ou autorisé par produttore. Nous n'
assumons aucune conséquence ou responsabilité connexe qui, en raison
d'une violation des opérations de sécurité ou d'une violation des normes
de conception, de production et de sécurité de l’équipement.

8
2.
Introduction
LFP5000 lithium iron phosphate battery is the energy storage products,
it can be used to support reliable power for various types of equipment and
systems.
LFP5000 has built-in BMS battery management system, which can manage
and monitor cells information including voltage, current and temperature.
2.1 Features
1)
The module is non-toxic, non-pollution and environmentally friendly
2)
Cathode material is made from LiFePO4 with safety performance and long
cycle life
3)
Battery management system (BMS)has protection functions including over-
discharge, over-charge, over-current and high/low temperature
4)
The system can automatically manage charge and discharge state and
balance voltage of each cell
5)
Flexible configuration, multiple battery modules can be in parallel for
expanding capacity and power
6)
Adopted self-cooling mode rapidly reduced system entire noise
7)
The module has less self-discharge, up to 6 months without charging it on
shelf, no memory effect, excellent performance of shallow charge and
discharge
8)
Small size and light weight, standard of 19-inch embedded designed module
is comfortable for installation and maintenance.

9
2.2 Specification
Basic Parameters LFP 5000
Nominal Voltage (V) 51.2
Nominal Capacity (Wh) 5000
Usable Capacity (Wh) 4600
Dimension (mm) 500*442*178
Weight (Kg) 48
Discharge Voltage (V) 43.2~58.4
Max. Charge Voltage (V) 58.4
Recommend Charge/Discharge Current (A) 50
Max. Charge/Discharge Current (A) 50
Peak Charge/Discharge Current (A) 50A
Communication RS485, CAN

10
Depth of discharge (%)
90
Configuration (max. in 1 battery group)
16pcs
Working Temperature
0
℃
~50
℃
Charge
-10
℃
~50
℃
Discharge
Shelf Temperature
-20
℃
~50
℃
Protective class
I
IP rating of enclosure
IP20
Humidity
5 ~ 95%(RH)
Certification TÜV / CE / UN38.3
Design life 15+ Years (25℃/77℉)
Cycle Life >6,000 25℃
Reference to standards IEC62619,
EN61000-6-2, EN61000-6-4,

11
2.3 Equipment interface instruction
Power Switch
ON: turn on.
OFF: power off. For storage or shipping.
Reset
Restart the battery module after pressing
RUN
Green LED lighting to show the battery running status
Alarm
Red LED flashing to show the battery has alarm; lighting to show the battery is
under protection.
SOC
4 green LEDs to show the battery’s current capacity.
ADD Switch
Use the switch to adjust the address when the battery is in parallel mode.

12
CAN/RS232
for for communication between batteries and inverter.
RS485A/B
for communication between multiple parallel batteries.

13
Definition of RJ45 Port Pin
Power Terminals
Power cable terminals: there are two pair of terminals
with same function, one connects to equipment(long
), theother one(short) paralleling to other battery module
for capacity expanding.
Caution
Must keep pressing the “Lock Button” while pulling out the power plug.
Vous devez continuer à appuyer sur le « Bouton de verrouillage » tout en
retirant la fiche d'alimentation.
Pin1 RS485-B
Pin2 RS485-A
Pin3 GND
Pin4 CAN H
Pin5 CAN L
Pin6 GND
Pin7 RS485-A
Pin8 RS485-B

14
LED Status Indicators

15
3.
Safe handling of lithium batteries guide
3.1 Schematic diagram of solution

16
3.2 Tools
Wire cutter
Crimping modular plier
Screwdriver
NOTE
Use properly insulated tools to prevent accidental electric shock or short circuits.
If insulated tools are not available, cover the entire exposed metal surfaces of
the available tools, except their tips, with electrical tape.
3.3 Safety gear
It is recommended to wear the following safety gear when dealing with the
battery pack
Insulated gloves
Safety goggles
Safety shoes

17
4.
Installation and operation
4.1 Package items
Unpacking and check the Packing List
1)
For battery module package:
Two power cables and one communication cable for each battery package:
2)
For battery system connects to inverters:
Two long power cables (current capacity 100A, constant 100A) and one
communication cable for each energy storage system:
NOTE
The long power cables are belonging to External Cable Kit,
NOT
in every
battery package.Each pair of batteries comes with a pair of long power cables.
If there is anything missed pleasecontact dealer.
Other manuals for LFP5000
1
Table of contents
Other SUNKET-ESS Batteries Pack manuals
Popular Batteries Pack manuals by other brands

Gogen
Gogen PB 130001 WP installation manual

AIMS Power
AIMS Power LFP24V400A instruction manual

Tesla
Tesla POWERWALL 2 AC owner's manual

Glentronics
Glentronics PHCC-1000 Pro Series Additional instructions

JYC Power Group
JYC Power Group MeriTech Meritsun LFP50-48 user manual

Electrovaya
Electrovaya POWERPAD 2400 DC Safety instruction & user manual