Sunoptic Surgical Titan X300 User manual

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 1 of 97
Titan X300
(US Patent 9,772,094)
Xenon Illuminator with Manual Dimming Control
Operator Manual
Sunoptic Technologies®
6018 Bowdendale Avenue
Jacksonville, FL 32216 USA
Customer Service: 904 737 7611
Toll Free 877 677 2832
EC|REP AJW Technology Consulting GmbH
Breite Straße 3
40213 Düsseldorf, Germany
Telephone: +49 211 54059 6030

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 2 of 97
TABLE OF CONTENTS
1. INTRODUCTION
1.1 Indications for Use
1.2 Functions of Design
2. WARNINGS AND CAUTIONS
2.1 Warnings
2.2 Cautions
3. SPECIFICATIONS
4. CLASSIFICATION
5. OVERVIEW
6. SETUP AND OPERATION
6.1 Device Setup
6.2 Operation
7. CLEANING AND DISINFECTION
8. MAINTENANCE, SERVICING, REPAIR & WARRANTY
8.1 Lamp Replacement
8.2 Limited Warranty
8.3 Repair
8.4 Troubleshooting
9. END OF PRODUCT LIFE
10. SYMBOLOGY

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 3 of 97
1. INTRODUCTION
Congratulations on the purchase of your new Titan X300 Xenon Illuminator!
This user-friendly Xenon Illuminator is a high efficiency light source utilizing state-of-the-art illumination
technology. It offers a variety of features such as:
•5600 K daylight brightness for perfect color definition
•Quiet operation
•Compact and light weight
•Turret which adapts to various types of light guides
•Mechanical Iris
•Easy lamp replacement
•Lamp life display indication
In short, you have chosen the best and we would like to make sure you receive the optimal results with
your new illuminator by using it correctly.
This Operator Manual will help you to install the device and optimally integrate it with other components
of your system. It will also instruct you how to operate the illuminator and how to keep it clean. It will
give you maintenance and service guidelines as well as recommendations for best performance
results.
1.1 Indications for Use
The intended use of this device is to provide light for fiberoptic cables and instruments –providing
light for instrumentation via fiberoptic cables for use in surgical fields.
The xenon illuminator is intended to be used in a controlled operating room environment by
qualified medical personnel. The illuminator is provided non-sterile and is not intended to be
sterilized. The system has an expected, but not limited, three-year service life.
The illuminator is not intended to be used for monitoring, diagnostic, or other life support functions.
This device does not sustain nor support life. The device is not intended to compensate for injury,
handicap, replacement or modification of anatomy, or control of conception. No special intervention
is necessary in the event of device failure. As such, this device has no essential performance as
defined by IEC 60601-1, and should this device fail to operate, a suitable backup should be
available for any procedure where it may be used.
There are no contraindications.
1.2 Functions of Design
The xenon illuminator comprises a standalone, mains-powered illuminator that produces 235klux
(minimum) with a standard headlight at 16-inch (40cm) distance in the visible spectrum range. The
illuminator is typically used with a fiberoptic light guide that connects to a light port located on the
front panel. Light intensity is controlled via dimming knob located on the front panel of the console.

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 4 of 97
2. WARNINGS AND CAUTIONS
Use of this equipment may present hazards to the user and/or patient. Before operating this device,
please read this operating manual thoroughly and follow all warnings, cautions, and instructions for
use. The words warning, caution, and note carry special meaning and should be carefully reviewed:
WARNING: Indicates risks to the safety of the patient or user. Failure to follow warnings may result in
injury to the patient or user.
CAUTION: Indicates risks of improper use and/or damage to the equipment. Failure to follow cautions
may result in loss of function or product damage.
NOTE: Indicates special information to clarify instructions or present additional useful information.
The appropriate “WARNING”, “CAUTION” or “NOTE” symbol in this manual is intended to alert the user
to the presence of important operating and maintenance instructions in the manual.
2.1 Warnings
•Federal law restricts this device to sale by or on the on the order of a licensed practitioner.
•The illuminator produces highly concentrated light. Avoid shining light beam into eyes or
looking directly into the light beams at the ends of connected instruments and/or light
guides. When not using the device, it is advised to fully dim the illuminator.
•Qualified personnel must determine a safe working distance between the ends of
connected instruments and/or light guides and the patient for each application. There is a
risk of patient injury if a light guide or instrument connected to the light source comes to
close to the patient.
•User is responsible for determining if interruption of light output will create an unacceptable
risk. Having a backup illuminator is advised.
•Not suitable for use in presence of flammable anesthetic mixture with air or with oxygen
or nitrous oxide.
•For endoscopic procedures: the illuminator should only be used with type BF endoscopic
instruments which have been certified to IEC 60601-1 and IEC 60101-2-18.
This symbol indicates type BF equipment.
•All devices and/or instruments connecting to the illuminator must be classified as medical
equipment. It is the user’s responsibility to ensure that all equipment used with this device
meets all applicable standards such as IEC 60601-1.
•To prevent fire and/or electric shock, do not open or expose the illuminator to liquids.
•The illuminator-side light guide connection may become hot during use. Allow adequate
time to for end tip to cool before removal from illuminator.
•Instruments and/or light guides connected to the illuminator must be NON-CONDUCTIVE.
There should be no conductive shielding or any conductive connection between the
illuminator and the patient. Such connections present a risk to patient safety.
•Instruments and/or light guides should be clean and dry before being connected to the
illuminator.
•DO NOT modify the equipment without authorization from the manufacturer.
•The illuminator is provided non-sterile and is not intended to be sterilized.
•Use only the power cord supplied with illuminator or medically approved power cords with
less than 200mΩof ground impedance and less than 16ft (<5m) of length. If unauthorized

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 5 of 97
cables are used, the device may have increased electromagnetic emissions and/or
decreased electromagnetic immunity which may result in improper operation.
•This device meets CISPR 11 Class A limits and is suitable for use in a hospital and
industrial environments. If it is used in a residential environment (for which CISPR 11 class
B is normally required) this equipment might not offer adequate protection to radio-
frequency communication services. The user might need to take mitigation measures,
such as relocating or re-orienting the equipment.
•Performance of this device may be affected in proximity of another device and/or
equipment capable of producing high levels of RF emissions. The device should be used
no closer than 12 inches (30 cm) to any part of RF equipment including cables. In the
event performance of this device is affected due to high levels of RF emissions, relocation
of the suspected device and/or equipment producing high levels of RF emissions, or the
headlight system may reduce or eliminate the problem.
2.2 Cautions
•Before each procedure, carefully check the illuminator for damage. DO NOT use a
damaged illuminator.
•The user should verify the light guide end tip and the active illumination port are of the
same type before insertion. DO NOT attempt to force an end tip into an incorrect port.
•All servicing and repair must be performed by the manufacturer or qualified service
technicians.
•Ensure that the air vents located on the illuminator are not obstructed to allow the device
to receive the necessary cooling to prevent an overheating.
•Any serious incident that has occurred in relation to the device should be reported to the
manufacturer and the competent authority of the Member State in which the user and/or
patient is established.

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 6 of 97
3. SPECIFICATIONS
PARAMETER
VALUE
Light Source Type
Ceramic 300W Xenon
Color Temperature
5600 K (typ.)
Lamp Life
1000 hours (typ.)
Lamp Replacement
Cartridge replacement
Brightness Control
Mechanical iris control
Light guide adaptor
Rotating turret with STORZ, ACMI, WOLF, and OLYMPUS
Input Power
100-240 VAC, 50/60 Hz
450W (max.)
Circuit Protection
Resettable
Operating Conditions
68 to 104⁰F (20 to 40⁰C), 30 to 85% RH non-condensing, 700 to
1060 hPa
Storage Conditions
-4 to 140⁰F (-20 to 60⁰C), 0 to 95% RH non-condensing, 700 to
1060 hPa
Dimensions
13.3” x 6.1” x 18” (W x H x D)
33.8 x 15.5 x 45.7 cm (W x H x D)
Weight
22 lbs / 10.0 kg
4. CLASSIFICATION
PARAMETER
VALUE
System Classification
FDA Class I, 510(k) exempt
EU Class I, Active device per Annex IX, rule 1
Isolation
Type BF
EMC Certifications
CISPR 11 Class A, IEC 60601-1-2 4th Edition
Electrostatic discharge: ±8 kV contact, ±15 kV air
Radiated RF EM Fields: 3 V/m, 80 –2700 MHz
EFT / Burst: ±2 kV, ±1 kV signal lines, 100 kHz
SURGE: ±0.5, ±1 kV
Conducted disturbance: 3 V 150 kHz –80 MHz and 6 V in ISM
bands
Power frequency magnetic fields: 30 A/m
Voltage dips: 0% Un / 0.5 cycles at 0°, 45°, 90°, 135°, 180°,
225°, 270°, 315°, 40 % Un / 5 cycles, 70 % Un / 25 cycles
Voltage interruptions: 0% for 5000 ms
Proximity fields: in accordance with EN 60601-1-2: 2015 table 9
CE Marking
Regulation (EU) 2017/745
Degree of protection against
harmful ingress of water
IPX-0; no protection.
Degree of safety in the
presence of Flammable
Anesthetics
Equipment is NOT suitable for use in the presence of flammable
anesthetics.
Mode of operation
Continuous

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 7 of 97
5. OVERVIEW
FRONT PANEL
No.
Name
Function
1
Lamp Switch
Turns illuminator ON and OFF. Illuminates blue when ON.
2
Intensity Control
Mechanically adjusts light intensity
3
Turret
Auto Shutter turret accepts end tip of fiber optic cable. Light is
shuttered when no cable is present

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 8 of 97
REAR PANEL
No.
Name
Function
1
Fan
Cooling fan
2
Product Label
Device and Manufacturer information
3
Hour Meter
Allows tracking of total running time on unit and provides
tracking of individual lamp running hours
4
Ground Stud
For potential equalization
5
AC Mains Inlet and
Switch
Accepts AC Power cord and switches on AC power
6
Circuit Breaker
Over current protection

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 9 of 97
6. SETUP AND OPERATION
6.1 Device Setup
Place the Illuminator on a stable surface such as a cart, counter, stand, etc.
WARNING: DO NOT use the device in any environment with explosive or flammable gases.
WARNING: Avoid placing the device in an area where the illuminator may be splashed with liquids. A
clear space minimum of 5 inches (12.7 cm) behind and above the cabinet is required. The illuminator
should not be placed where its exhaust will influence other devices, nor where exhaust from other
devices will influence the illuminator.
WARNING: DO NOT obstruct the exhaust or cooling vents of the illuminator. User must ensure that
environment air temperatures surrounding the unit are within the allowable limits.
Make sure the power switch is in the OFF position.
Connect AC power cord to the appliance inlet located on the rear panel of the light source.
CAUTION: Use only power cords provided with the unit or cables approved for medical use.
WARNING: To prevent electric shock, connect power cords of peripheral equipment through medical
isolation transformers.
NOTE: When using a medical isolation transformer, ensure that the transformer has sufficient power
ratings. Ensure that the power cord is connected to mains power with a three-prong plug.
Connect a fiberoptic light guide to the topmost position of the rotating turret, ensuring that the
fiberoptic end tip type matches the accepting port.
6.2 Operation
After the power cable and light guide are properly connected, ensure the illuminator is in the
lowest dimming position, and turn on the illuminator by pressing the mains power switch located
on the front panel. The power indicator light within the switch should illuminate.
Ensuring that the light output from the attached light guide is directed to a safe area, adjust the
intensity control slider until the desired brightness is achieved.
NOTE: The brightness control slider operates a progressive mechanical shutter. The lamp is running
at full power irregardless of the intensity.
The hour meter located on the rear of the unit shows the total elapsed running time of the unit.
When the lamp is replaced, reset the hour meter to track total lamp usage hours on the
replacement lamp.

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 10 of 97
7. CLEANING AND DISINFECTION
WARNING: Ensure that the illuminator is de-energized and disconnected from mains power before
attempting to clean and disinfect.
The illuminator can be wiped down with commercially available cleansers commonly used for
disinfection of electronic equipment in hospitals such as ethyl or isopropyl alcohols, disinfecting sprays
containing quaternary ammonium compounds, or hydrogen peroxide.
WARNING: DO NOT use strongly caustic or acidic cleansers such as “Clorox” hypochlorite bleach,
ammonia, muriatic acid, or similar products. DO NOT use acetone, methyl ethyl ketone, or halogenated
/ chlorinated hydrocarbon solvents or cleansers containing any of these restricted compounds.
Apply cleaning agents by light spray or dampened towels. Do not pour liquids onto the device. Do not
allow liquids to enter the device seams or ventilation openings.
Follow all applicable bloodborne pathogen procedures as required by OSHA and/or your hospital
when cleaning and disinfecting the product.
WARNING: The illuminator is not sterilizable. DO NOT attempt to autoclave the device.
8. MAINTENANCE, SERVICING, REPAIR & WARRANTY
Performance of preventative maintenance is not essential. Defective items or equipment are to be
serviced and repaired exclusively by persons authorized by the manufacturer. All repair work shall
employ original manufacturer’s parts only.
8.1 Lamp Replacement
WARNING: Ensure that the illuminator is unplugged from mains power and de-energized before
attempting to replace the lamp.
WARNING: Ceramic Xenon lamps are at high internal pressure when cold and at operating
temperature. Ceramic Xenon lamps may unexpectedly rupture resulting in discharge of hot fragments
of quartz and/or glass and metal. Only handle lamps with protective covers in place.
WARNING: Do not change lamp while touching patient.
NOTE: This illuminator is designed for exclusive use with the Sunoptic Surgical P/N: SSX0300 lamp
module. Failure to use this lamp could void warranty.
Turn unit off and unplug from mains power. Open lamp door located on side of illuminator.
Move the lamp positioning lever (found to the right of the lamp) clockwise, from horizontal to vertical,
and pull the lamp cartridge out.
Grasp only the horizontal top and bottom grip flanges of the plastic housing of the lamp, pull straight
out to remove the lamp. Insert a new one (lamp pointed to the left), pushing firmly to assure full
engagement to the power connectors. Lower the lamp engagement lever counterclockwise, from
vertical to horizontal, and observe that the lamp rises about 3mm as it moves to its proper operating
position.
Log the serial number and hours on the hour meter. Close the lamp compartment door. Re-connect
the power cord and turn the light source on according to 6.1. Reset hour meter to zero by
depressing hour meter reset button on rear panel.

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 11 of 97
8.2 Warranty
The illuminator carries a 3-year warranty from the date of shipment on workmanship and all defects
of material.
Should your product prove to have such defects within three years of shipment, Sunoptic
Technologies®will repair or replace the product or component part without charge. Should your
product(s) need servicing under this warranty, please contact Sunoptic Technologies®or a local
distributor for return authorization documentation.
Please carefully pack the unit in a sturdy carton and ship it to the factory. Please include a note
describing the defects, your name, telephone number and a return address. Warranty does not
cover equipment subject to misuse, accidental damage, normal wear, and tear or if transferred to
a new owner without authorization from Sunoptic Technologies®. This warranty gives you specific
legal rights and you may also have other rights that vary from state to state.
8.3 Repair
You may return your product(s) for repair, shipping prepaid to the factory. Your product will be
inspected, and an estimate of repair charges will be submitted to you for approval.
PHONE: +1 (877) 677-2832 INTERNATIONAL: +1 (904) 737-7611
FAX: +1 (904) 733-4832
8.4 Troubleshooting
Problem
Solutions
The power indicator (refer to
section 5) is not lit.
Check that the AC power cord is properly connected
Check the circuit breakers. If necessary, reset.
Power input switch is in the off position
The power indicator is lit but
the lamp will not ignite.
Check lamp connection.
Check that the lamp door cover is secured.
Check hour meter if lamp hours exceed the rated lamp life
Replace the lamp (refer to 8.1).
9. END OF PRODUCT LIFE
In accordance with the European Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive,
we encourage our customers to recycle this product whenever possible. Disposal of this unit must be
performed in accordance with the applicable local environmental regulations.
In the US a list of recyclers in your area can be found at: http:/www.eiae.org/.
Please contact customer service to issue a return authorization to return product to manufacturer at the
end of product life.
10. SYMBOLOGY
Manufacturer
Date of manufacture (YYYY-MM-DD)
Symbol for Authorized Representative in the European Community
Caution, consult accompanying documents

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Rev. F (English)
Page 12 of 97
Consult Instructions for Use
CE mark
Do not use if package is damaged.
Not for disposal in general waste
Medical device
Caution: Hot Surface
Caution: Dangerous Voltage
Storage / Shipping Humidity
Barometric Pressure
Unique Device Identifier
Keep Dry
AC Current
Product Safety Mark
Equipotentiality
Power on
Power off
Type BF
Protective Earth (Ground)

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Version F (Deutsch)
Seite 13 von 97
Titan X300
(US Zum Patent 9,772,094)
Xenon-Lichtleuchte mit manueller Dimmfunktion
Gebrauchsanleitung
Sunoptic Technologies®
6018 Bowdendale Avenue
Jacksonville, FL 32216 USA
Kundendienst: 904 737 7611
Gebührenfrei 877 677 2832
EC|REP AJW Technology Consulting GmbH
Breite Straße 3
40213 Düsseldorf, Germany
Telephone: +49 211 54059 6030

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Version F (Deutsch)
Seite 14 von 97
INHALTSVERZEICHNIS
1. EINFÜHRUNG
1.1 Verwendungszweck
1.2 Designfunktion
2. WARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN
2.1 Warnungen
2.2 Vorsichtshinweise
3. SPEZIFIKATIONEN
4. EINSTUFUNG
5. ÜBERSICHT
6. SETUP UND BETRIEB
6.1 Aufstellen des Geräts
6.2 Betrieb:
7. REINIGUNG UND DESINFEKTION
8. WARTUNG, INSTANDHALTUNG, REPARATUR & GARANTIE
8.1 Austausch der Lampe
8.2 Garantie
8.3 Reparatur
8.4 Problemlösung
9. ENDE DER PRODUKTLEBENSDAUER
10. SYMBOLIK

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Version F (Deutsch)
Seite 15 von 97
1. EINFÜHRUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer neuen Titan X300 Xenon-Lichtquelle!
Diese benutzerfreundliche Xenon-Lichtquelle zeichnet sich durch hohe Effizienz und modernste
Beleuchtungstechnologie aus. Sie bietet eine Vielzahl von Funktionen, u. a.:
•5600 K Tageshelligkeit für eine perfekte Farbdefinition
•Geräuscharmer Betrieb
•Kompakt und leicht
•Drehkopf passt sich an verschiedene Lichtleitertypen an
•Mechanische Blende
•Leuchte leicht austauschbar
•Anzeige der Lampenlebensdauer
Kurz, Sie haben das Beste gewählt und wir möchten gern sicherstellen, dass Sie durch richtige
Anwendung optimale Ergebnisse mit Ihrer neuen Xenon-Illuminator erhalten.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen helfen, das Gerät korrekt zu installieren und optimal mit anderen
Komponenten Ihres Systems zu integrieren. Sie bietet auch Anweisungen zur Bedienung und Reinigung
der Xenon-Lichtquelle. Sie enthält Wartungs- und Servicerichtlinien, sowie Empfehlungen für beste
Leistungen.
1.1 Verwendungszweck
Das Gerät soll Licht an Glasfaserkabel und Instrumente leiten und damit Licht für den Einsatz in
chirurgischen Bereichen liefern.
Der Xenon-Illuminator sollte im kontrollierten Operationsraum von qualifiziertem medizinischem
Personal betrieben werden. Der Xenon-Illuminator wird nicht steril geliefert und darf nicht sterilisiert
werden. Das System hat eine erwartete, doch nicht beschränkte Lebenserwartung von 3 Jahren.
Die Leuchte sollte nicht zur Überwachug, Diagnostik oder sonstigen lebenserhaltenden Funktionen
verwendet werden. Dieses Gerät ist weder lebenserhaltend noch lebensfördernd. Das Produkt ist nicht
dazu bestimmt, Verletzungen oder Behinderungen zu kompensieren, die Anatomie zu ersetzen oder
zu verändern oder die Empfängnis zu kontrollieren. Bei Ausfall des Gerätes ist kein besonderer Eingriff
erforderlich. Insofern erfüllt dieses Gerät keine wichtige Leistung nach IEC 60601-1 und Benutzer
werden angewiesen, im Falle eines Systemausfalls angemessene Ersatzsysteme für Eingriffe zu
haben, bei denen es zum Einsatz kommt.
Es gibt keine bekannten Gegenanzeigen.
1.2 Designfunktion
Der Xenon-Illuminator umfasst eine freistehende, netzstromgespeiste Leuchte, die mit einer Standard-
Kopfleuchte auf 40 cm Abstand 235klux (Minimum) im sichtbaren Spektrum abgibt. Die Leuchte wird
im allgemeinen mit einer faseroptischen Lichtführung verwendet, die an einen Lichtanschluss an der
Vorderseite des Geräts angeschlossen wird. Die Lichtintensität wird über die Touchscreen-Oberfläche
vorn am Bedienfeld der Konsole gesteuert.

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Version F (Deutsch)
Seite 16 von 97
2. WARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Die Nutzung dieses Geräts kann eine Gefahr für den Benutzer und / oder den Patienten darstellen.
Lesen Sie vor Betrieb des Geräts die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und befolgen alle
Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Nutzungsanweisungen. Die Worte Warnung, Achtung und
Hinweis tragen besondere Bedeutung und sollten sorgfältig geprüft werden.
WARNUNG: Weist auf Sicherheitsrisiken für Patient oder Benutzer hin. Nichtbeachten der Warnung kann
zu Verletzungen des Patienten oder Benutzers führen.
ACHTUNG: Weist auf Risiken bei unsachgemäßer Nutzung und / oder Schäden am Gerät hin.
Nichtbeachten der Gefahrenhinweise kann zu Funktionsverlust oder Produktschäden führen.
HINWEIS: Weist auf besondere Informationen zur Erklärung der Anweisungen hin oder gibt zusätzliche
Nützliche Informationen.
Die entsprechenden Symbole für „WARNUNG“, „ACHTUNG“ oder „HINWEIS“ in dieser Anleitung dienen
dazu, den Nutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen in der Anleitung hinzuweisen.
2.1 Warnungen
•In den USA darf dieses Produkt nach den gesetzlichen Vorschriften nur durch einen Arzt oder
auf ärztliche Verschreibung abgegeben werden.
•Die Kopfleuchte gibt hoch konzentriertes Licht ab. Vermeiden Sie, den Lichtstrahl in die Augen
zu halten oder direkt in die Lichtstrahlen an den Enden der verbundenen Instrumente und / oder
Lichtleiter zu blicken. Wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, sollte die Leuchte ganz gedimmt
werden.
•Es ist qualifiziertes Personal erforderlich, um bei jeder Anwendung einen sicheren
Arbeitsabstand zwischen den Enden der verbundenen Instrumente und / oder Lichtleiter und dem
Patienten zu bestimmen. Es besteht ein Verletzungsrisiko für den Patienten, wenn ein Lichtstrahl
oder Instrument, das mit einer Lichtquelle verbunden ist, zu dicht am Patienten steht.
•Es obliegt der Verantwortung des Nutzers, festzustellen, ob eine Unterbrechung der
Lichtausgabe ein unzumutbares Risiko darstellt. Wir empfehlen, eine Ersatzleuchte vorrätig zu
haben.
•Der Nutzer ist dafür verantwortlich, Ersatzbeleuchtung bereitzustellen, wenn sie dieses Gerät bei
einem Eingriff verwenden.
•Eignet sich nicht in Umgebungen mit brennbarem Narkosegemisch in Luft oder Sauerstoff bzw.
Stickoxid.
•Für endoskopische Verfahren: Die Leuchte sollte nur mit Typ BF endoskopischen Instrumenten
verwendet werden, die nach IEC 60601-1 und IEC 60101-2-18 zertifiziert sind.
Dieses Symbol zeigt Typ BF Geräte an.
•Alle Geräte und / oder Instrumente, die an der Leuchte angeschlossen werden, müssen als
medizinisches Gerät klassifiziert sein. Es ist die Verantwortung des Nutzers, zu gewährleisten,
dass alle mit diesem Gerät verwendeten Anlagen den entsprechenden Normen entsprechen,
z.B. IEC 60601-1.
•Um Feuer und / oder elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie die Leuchte nicht und setzen
Sie sie keinen Flüssigkeiten aus.
•Die Verbindung des Lichtleiters an der Leuchte kann bei der Verwendung heiß werden. Lassen
Sie den Enden genug Zeit, um abzukühlen, bevor Sie die von der Leuchte trennen.

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Version F (Deutsch)
Seite 17 von 97
•Die Instrumente und / oder Lichtleiter an der Leuchte dürfen nicht leitfähig sein. Es sollten keine
leitenden Schilde oder leitfähigen Verbindungen zwischen der Leuchte und dem Patienten sein.
Solche Verbindungen stellen eine Gefahr für den Patienten dar.
•Instrumente und / oder Lichtleiter sollten sauber und trocken sein, bevor Sie mit der Leuchte
verbunden werden.
•Das Gerät darf nicht ohne Genehmigung des Herstellers verändert werden.
•Die Leuchte wird nicht steril geliefert und darf nicht sterilisiert werden.
•Verwenden Sie nur das mit der Leuchte gelieferte Stromkabel oder Kabel mit einem
Erdungswiderstand von weniger als 200 mΩ und einer Länge von weniger als 5 m, die für
medizinisches Gerät zugelassen sind. Wenn nicht zugelassene Kabel verwendet werden, kann
das Gerät erhöhte elektromagnetische Emissionen und/oder eine verminderte
elektromagnetische Störfestigkeit aufweisen, was zu einem fehlerhaften Betrieb führen kann.
•Dieses Gerät entspricht den Grenzwerten nach CISPR 11 Klasse A und eignet sich für die
Nutzung im Krankenhaus und industriellen Umgebungen. Wenn es in einer Wohnumgebung
verwendet wird (für die normalerweise CISPR 11 Klasse B erforderlich ist), bietet dieses Gerät
möglicherweise keinen ausreichenden Schutz für Hochfrequenzkommunikationsdienste.
Möglicherweise muss der Benutzer Maßnahmen zur Schadensbegrenzung ergreifen, wie z. B.
die Verlegung oder Neuausrichtung des Geräts.
•Die Leistung des Geräts kann durch die Nähe anderer Geräte und / oder Anlagen gestört werden,
die hohe HF-Emissionen erzeugen. Das Gerät sollte nicht näher als 30 cm an einem Teil der HF-
Ausrüstung einschließlich der Kabel verwendet werden. Falls die Leistung des Geräts durch
hohe HF-Emissionen beeinträchtigt wird, wird das Problem durch Verstellen des
Kopfleuchtensystems bzw. des verdächtigen Geräts und / oder der Anlage reduziert oder
eliminiert, die solche hohen HR-Emissionen abgibt.
2.2 Achtung
•Prüfen Sie die Leuchte vor jeder Behandlung auf Schäden. Verwenden Sie KEINE beschädigten
Leuchten.
•Der Nutzer sollte prüfen, ob die Enden des Lichtleiters und der aktive Leuchtenanschluss des
gleichen Typs sind, bevor Sie sie verbinden. Stecken Sie die Enden NICHT gewaltsam in einen
falschen Anschluss.
•Alle Wartung und Reparaturen müssen vom Hersteller oder einem qualifizierten Techniker
durchgeführt werden.
•Stellen Sie sicher, dass die Luftschächte an der Leuchte nicht blockiert werden, damit sie die
nötige Kühlung erhält, um Überhitzung zu vermeiden.
•Alle ernsthaften Vorfälle mit dem Gerät müssen dem Hersteller und der zuständigen Behörde
des Mitgliedslandes gemeldet werden, in dem der Nutzer bzw. Patient niedergelassen ist.

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Version F (Deutsch)
Seite 18 von 97
3. SPEZIFIKATIONEN
PARAMETER
WERT
Lichtquellentyp
Keramik 300V Xenon
Farbtemperatur
5600 K (typ.)
Lebensdauer der Lampe
1000 Std. (typ.)
Lampenersatz
Austausch der Kartusche
Helligkeitseinstellung
Mechanische Blendensteuerung
Lichtleiteradapter
Drehbares Turret mit STORZ, ACMI, WOLF und OLYMPUS
(sofern so ausgestattet)
Eingangsleistung
100-240 VAC, 50/60 Hz
450W (max.)
Schutz des Stromkreises
Zurücksetzbar
Betriebsbedingungen
20 bis 40⁰ C, 30 bis 85% RH nicht kondensierend, 700 bis 1060
hPa
Lagerbedingungen
-20 bis 60⁰ C, 0 bis 95% RH nicht kondensierend, 700 bis 1060
hPa
Abmessungen
13,3" x 6,1" x 18“ (B x H x T)
33,8 x 15,5 x 45,7 cm (B x H x T)
Gewicht
10,0 kg
4. EINSTUFUNG
PARAMETER
WERT
Systemklassifizierung
FDA Klasse I, 510(k) befreit
EU-Klasse I, aktives Gerät nach Anhang IX, Regel 1
Isolierung
Typ BF
EMC-Zertifikat
CISPR 11 Klasse A, IEC 60601-1-2 4. Ausgabe
Elektrostatische Entladung: ±8 kV Kontakt, ±15 kV Luft
Abgestrahlte RF-EM-Felder: 3 V/m, 80 –2700 MHz
EFT / Burst: ±2 kV, ±1 kV Signalleitungen, 100 kHz
Überspannung: ± 0,5, ± 1 kV
Leistungsgeführte Störung: 3 V 150 kHz –80 MHz und 6 V in
ISM-Bänder
Magnetfelder mit energietechnischen Feldern: 30 A/m
Spannungsabfall: 0% Un / 0,5 Zyklen bei 0°, 45°, 90°, 135°,
180°, 225°, 270°, 315°, 40 % Un / 5 Zyklen, 70 % Un / 25
Zyklen
Spannungsunterbrechungen: 0% für 5000 ms
Annäherungsfelder: nach EN 60601-1-2: 2015 Tabelle 9
CE-Zeichen
Regulation (EU) 2017/745
Schutzgrad vor schädlichem
Eindringen von Wasser
IPX-0; kein Schutz.
Sicherheitsgrad bei
flammbaren Anästhetika
Anlage eignet sich NICHT zur Nutzung bei flammbaren
Anästhetika.
Betriebsart
Fortlaufende

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Version F (Deutsch)
Seite 19 von 97
5. ÜBERSICHT
BEDIENTAFE
Nr.
Name
Funktion
1.
Lampenschalter
Zum Ein- und Ausschalten der Lichtquelle; leuchtet nach dem
Einschalten blau auf
2.
Intensitätskontrolle
Zur mechanischen Kontrolle der Lichtabgabe
3.
Adapter
Adapter für automatischen Verschluss; für Endspitzen von
Lichtwellenleitern geeignet. Licht wird abgeschaltet, wenn kein
Kabel vorhanden ist.

LIT-217 Sunoptic Surgical®
Version F (Deutsch)
Seite 20 von 97
RÜCKWAND
Nr.
Name
Funktion
1
Lüfter
Kühlgebläse
2
Produktetikett
Geräte- und Herstellerinformation
3
Stundenzähler
Ermöglicht die Verfolgung der Gesamtbetriebszeit des Geräts
und die Verfolgung der Betriebsstunden einzelner Lampen.
4
Erdungsstift
für Potenzialausgleich
5
AC-Netzeingang und -
schalter
Aufnahme des Netzkabels und Stromschalter
6.
Leistungsschalter
Überstromschutz
Other manuals for Titan X300
1
Table of contents
Languages:
Other Sunoptic Surgical Medical Equipment manuals