SUNWIND RPH031HCWL-15 User manual

NO Bruksanvisning
EN Instruction Manual
SV Bruksanvisning
FI Käyttöohje
MONTERING OG BRUKERVEILEDNING
230V Terrassevarmer for takmontering
Art 421310 / 421330

2
Takk for at du valgte dette produktet.
Les manualen nøye og ta vare på den sammen med produktet i
dets levetid.
Advarsel!
• Barn fra 3 til 8 år skal bare slå av / på apparatet, forutsatt at det
har blitt plassert eller installert i sin tiltenkte driftsstilling og de
får opplæring eller instruksjoner om bruk av apparatet på en
sikker måte.
ADVARSEL - Deler av dette produktet kan bli svært varme og
forårsake brannskader. En spesiell advarsel må gis til barn etc.
som er til stede.
• Varmeapparatet må ikke plasseres rett under en stikkontakt.
• Ikke bruk denne varmeren med et tidsur eller andre enheter som
slår på varmevarmeren automatisk, siden det finnes en risiko for
brann hvis varmeapparatet er tildekket eller plassert feil.
• Ikke bruk denne varmeren i umiddelbar nærhet av badekar, dusj
eller et svømmebasseng.
• Ikke plasser enheten nær gardiner eller andre brennbare
gjenstander da det vil være en fare for at brann kan oppstå.
• Ikke dekk til apparatet med noe under drift eller kort tid etter at
det er slått av.
• Vikle ikke strømledningen på/rundt apparatet.
• Ikke bruk apparatet i nærheten av lett antennelige gasser eller
eksplosiver.
• Ikke bruk apparatet som kles/håndkletørker.
• Ikke bruk apparatet til oppvarming av badstue.
• Ikke bruk apparatet til innendørs oppvarming.
• Ikke bruk apparatet som varmelampe for dyreoppdrett.
• Ikke legg apparatet i vann for rengjøring.

3
• Apparatet er varmt under bruk og forblir varmt en stund etter at
det er slått av. Ved berøring i denne perioden er det stor fare for
brannskader.
• Apparatet må håndteres med forsiktighet. Unngå vibrasjoner
eller slag.
• Apparatet må være forsvarlig jordet under drift.
• Hvis apparatet blir skadet må det repareres av autorisert
fagpersonell.
• Apparatet skal ikke monteres i nærheten av brennbart
materiale.
• Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert
barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller
mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de får tilsyn eller
instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig
for deres sikkerhet.
• Apparatet er for husholdningsbruk. Det er ikke tillatt å bruke på
byggeplasser, drivhus, låve eller fjøs - hvor det er brannfarlig støv.
• Før rengjøring, vent til apparatet er avkjølt.
• Bruk en lett synlig og tilgjengelig stikkontakt for tilkobling av
apparatet.
AVARSEL:
Varmevarmeren er ikke termostatstyrt for å kontrollere
romtemperaturen. Ikke bruk denne varmeren i små rom når det er
personer i rommet som ikke er i stand til å forlate rommet på
egen hånd, med mindre konstant tilsyn er gitt.

4
Tekniske spesifikasjoner
Model
Modell
Electrical
Supply
Strømtilførs
el
Capaci
ty
(Watt)
Effekt
G.W.
W
eight
Vekt
Product
Dimensions
Mål
(mm)
Package
Dimensions
Pakkens
mål
(mm)
IP Level
Kapslings
grad
RPH031HCWL
-15
220-240V~
50 Hz 1500 4.35 900*100*90
1000*160
*190 24
Installasjon
Ved installasjon på vegg må apparatet monteres på en
slik måte at det beskyttes mot direkte regn/snø.
Kapslingsgrad til dette produktet er IP 24
Hengende Installasjon
a) Merk og bor 2 (8mm) hull i taket i henhold til diagram.
b) Sett inn plugger i hullene.
c) Skruer (nr 3-2 stk) skal føres gjennom monterings braketten (nr 2-
1stk) og festes i taket.
d) Sett inn vaierne (nr 4-2stk) i hullene (A) i braketten (nr 2) .Lengden
kan justeres manuelt ved å skyve bryteren ved hullet (A)
c) Clip strømkabelen på kabelklemmen (#B) for å montere stang (# 2).

5
Vegg- / takmontert Installasjon
a) Merk og bor 4 (8mm) hull på veggen eller taket i henhold til
diagram.
b) Sett inn plugger i hullene.
c) Skruer (nr 3-4 stk) føres gjennom festebraketten (nr 2-1 stk) og
skrues i veggen eller i taket.
d) Sett inn den andre siden av braketten (2) i festene (nr 4) på
toppen av varmeren og fest med skruen (nr 5-1 stk).
e) Fest skruen (nr A) på braketten (nr 2) etter justering av vinkelen.
Bruk av kontrollpanel
Dimmensjon hulltaging
Kontrollpanel Fjernkontroll Fjernkontroll modeller
uten lys

6
<1- Strømbryter 2-Varmeindikator 3 AV / PÅ-knapp 4- Sensor>
1) Sett i støpselet for å slå på strømforsyningen.
2) Slå på strømbryteren, etter en lyd vil varmeapparatet være i stand-by
modus. "HEAT" Indikator blinker; lyden høres hver gang knappen trykkes
på.
a) Drift av Kontrollpanel:
Trykk en gang på ON / OFF-knappen for å starte oppvarmingsmodus.
"HEAT" Indikator lyser konstant.
Trykk 2 ganger på ON / OFF knappen, oppvarming og belysning modus er
aktivert samtidig.
Trykk 3 ganger på ON / OFF knappen for å stoppe varmemodus mens
belysnings modus vil gå på.
Trykk 4 ganger på ON / OFF knappen, alle funksjoner stopper og går
tilbake til standby-modus. "Varme" indikatoren blinker. (
Circulation:Heating / Heating + Lighting / Lighting / Stand-by)
b) Drift av fjernkontroll:
Trykk en gang på "HEAT" knappen for å starte oppvarmingsmodus.
"HEAT" Indikator fortsetter å lyse.
Trykk 2 ganger på "HEAT" knappen, varmemodus stopper. Returnerer til
standby-modus.
Trykk en gang på "LIGHT" knappen for å starte belysningsmodus.
Trykk 2 ganger på "LIGHT" knappen for å stoppe belysningsmodus/
tilbake til standby-modus.
Trykk en gang på "OFF" knappen for å stoppe alle funksjoner og for å gå
tilbake til standby-modus.
Bemerkning:
"HEAT" Indikator blinker - "Stand-by" modus;
Fortsetter å lyse - Varme-modus;

7
Indikatoren slukkes – Belysnings modus.
Rengjøring:
Koble fra apparatet før rengjøring. Det bør tørkes av med fuktig klut. Ikke
bruk for mye vann.
Deponering av produktet og batterier
Etter gjennomføringen av EU-direktiv 2002/96/EU i
det nasjonale rettssystemet, gjelder følgende:
Elektriske og elektroniske apparater må ikke
kastes sammen med husholdningsavfall.
Forbrukere er pålagt ved lov til å returnere
elektriske og elektroniske apparater etter endt
levetid til de offentlige innsamlingsstedene satt
opp til dette formålet eller til utsalgsstedet. En
detaljert beskrivelse er definert i nasjonal
lovgivning i det aktuelle landet. Dette symbolet på
produktet, bruksanvisningen eller emballasjen
indikerer at produktet er underlagt denne
forskriften. Ved å resirkulere, gjenbruk av
materialer eller andre former for bruk av gamle
enheter beskytter du vårt miljø.

8
Cautions:
Children of less than 3 years should be kept away unless
continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall only
switch on/off the appliance provided that it has been placed or
installed in its intended normal operating position and they
have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children aged from 3 years and less than 8 years
shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform
user maintenance.
CAUTION -- Some parts of this product can become very hot
and cause burns. Particular attention has to be given where
children and vulnerable people are present.
The heater must not be located immediately below a socket-
outlet.
Do not use this heater with a programmer, timer or any other
device that switches the heater on automatically, since a fire
risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly.
Do not use this heater in the immediate surroundings of a
bath, a shower or a swimming pool.
Do not place the unit close to curtain and/or other flammable
objects. Otherwise there will be a danger of catching fire.
Do not cover the unit with anything during operation or a short
time after it's shut down.
Do not wrap the power supply cord on the unit.
Do not use this unit in place where causticity or volatile air
exists, i.e. dust, steam, gas, etc.
Do not use this unit as a cloth drier or towel drier.
Do not use this unit as a sauna heater.
Do not use this unit as a room heater of heat storing.
Do not use this unit in place of animal propagating and raising.
Do not use this unit in heating system of hot air centre.
Do not immerse this unit into water for cleaning.
The unit is at high temperature during operation. It keeps hot
for a period after shut down. Potential danger would occur
when touching it during this period.
The unit must be handled with care, and avoid of vibration or
hitting.
The unit must be securely grounded during operation.
When damaged, the unit must be repaired by professional
repairing team.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
When assembling, keep clear from any board or flammable
material.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance by a person responsible for their safety.
The unit is for household use only. It's not allowed to use in
building site, greenhouses, barn or stable where there's
flammable dust.
The head of the unit is at high temperature during operation.
Unplug the unit and wait till it's cool before cleaning.
The unit should be plugged in a socket, which is easily visible
and reachable.
WARNING:

9
This heater is not equipped with a device to control the room
temperature. Do not use this heater in small rooms when they are
occupied by persons not capable of leaving the room on their
own, unless constant supervision is provided.
Technical Specification
Model Electrical
Supply
Capaci
ty
(Watt)
G.W.
W
eight
(kg)
Product
Dimensions
(mm)
Package
Dimension
s
(mm)
IP Level
RPH031HCWL
-15
220-240V~
50 Hz 1500 4.35 900*100*90
1000*160*
190 24
Installation
Hanging Installation
a) Mark and drill 2 (φ8) holes
on the ceiling as per
diagram.
b) Insert plastic plugs (#1—
2pcs) into the holes.
c) Screws (#3—2pcs) go
through the mounting pole
(#2-1pc) and fasten on the
ceiling.
d) Insert the hanging lines (#4—
2pcs) into the line holes(#A) of mounting pole (#2).Length can be
manually adjusted by pushing the switch of hole(#A)
e) Clip the power cord on the cable clip(#B) of mounting pole (#2).
Wall/Ceiling Mounted Installation
a) Mark and drill 4(φ8) holes on the wall or ceiling as per diagram.
b) Insert plastic plugs (#1—4pcs) into the holes.
c) Screws (#3—4pcs) go through the mounting bracket (#2-1pc) and
fasten on the wall or ceiling.
d) Parallel insert the bracket (#2) into the sheet (#4) –-on the top of
the heater and fasten with screw (#5—1pc).
e) Fasten the screw (#A) of the bracket (#2) after adjust the suitable
angle for using the heater.

10
Use Instruction
< 1- Power Switch 2-Heat Indicator 3- ON/OFF Button 4- Receiver >
1) Plug in the power plug to switch on the power supply.
2) Turn on the Power Switch, after a sound of buzzer, heater will be in
stand-by mode. “HEAT”Indicator blinks;Buzzer sounds every time by
press the button or use the remote control.
Drilling Position of Bracket
Control Panel Remote Control
For models with light Remote Control
For models without light

11
a) Operation by Control Panel:
Press ON/OFF button for 1st time,heating mode starts.“HEAT”Indicator
keeps lighting on;
Press ON/OFF button by 2nd time,heating & lighting modes are on at the
same time;
Press ON/OFF button by 3rd time ,heating mode stops while lighting
mode will go on.
Press ON/OFF button by 4th time, all functions stop and return to Stand-by
mode. “HEAT” Indicator blinks.
(Circulation:Heating / Heating + Lighting / Lighting / Stand-by)
b) Operation by Remote Control:
Press “HEAT” button for 1st time, heating mode starts. “HEAT”Indicator
keeps lighting on;
Press “HEAT” button by 2nd time, heating mode stops. Return to Stand-
by mode.
Press “LIGHT” button for 1st time, lighting mode starts.
Press “LIGHT” button by 2nd time, lighting mode stops. Return to Stand-
by mode.
Press “OFF” button for 1 time, all functions stop and return to Stand-by
mode.
Remark:
“HEAT” Indicator blinks— “Stand-by” Mode;
Keeps lighting on— Heating Mode;
Indicator turns off—Lighting Mode only .
Cleaning:
Unplug the unit before cleaning. It should be wiped with wet cloth. Do
not use too much water.

12
Disposal of appliances and batteries
After the implementation of the European
Directive 2002/96/EU in the national legal system,
the following applies:
Electrical and electronic devices may not be
disposed of with domestic waste. Consumers are
obliged by law to return electrical and electronic
devices at the end of their service lives to the
public collecting points set up for this purpose or
point of sale. Details to this are defined by the
national law of the respective country. This
symbol on the product, the instruction manual or
the package indicates that a product is subject to
these regulations. By recycling, reusing the
materials or other forms of utilising old devices,
you are making an important contribution to
protecting our environment.

13
Tack för att du valt denna produkt.
Läs manualen noggrant och spar den för framtida bruk.
Varning!
Barn från 3 till 8 år bör endast slå på/av enheten, under
förutsättning att den har placerats och installeras i sitt avsedda
driftläge och de får utbildning eller instruktioner angående
användning av apparaten på ett säkert sätt.
Varning!
Barn under 3 år får inte vara i närheten, om de inte kontinuerligt
övervakas.
• Delar av denna produkt kan bli mycket varma och orsaka
brännskador. En särskild varning ska ges till barn etc. när de är
närvarande.
• Värmaren får inte placeras direkt under ett vägguttag.
• Använd inte värmaren med en timer eller andra enheter som
slår på värmaren automatiskt, eftersom det finns risk för brand
om värmaren är täckt eller placeras felaktigt.
• Använd inte denna värmare i omedelbar närhet av bad, dusch
eller swimmingpool.
• Placera inte enheten i närheten av gardiner och andra
brännbara föremål då det finns en risk att brand kan uppstå.
• Täck inte apparaten med någonting under drift eller strax efter
att den stängts av.
• Linda inte nätsladden på/runt apparaten.
• Använd inte produkten nära brandfarliga gaser eller
sprängämnen.
• Använd inte produkten som kläd-/handdukstork.
• Använd inte produkten för uppvärmning av bastu.
• Använd inte produkten för uppvärmning inomhus.
• Använd inte produkten som värmelampa för djuruppfödning.
• Sänk inte ned produkten i vatten för rengöring.
• Produkten är mycket varm vid användning och förblir varm en
stund efter att den stängts av. Vid beröring under denna period

14
är det stor fara för brännskador.
• Produkten skall hanteras varsamt. Undvik vibrationer och/eller
stötar.
• Produkten måste jordas ordentligt under drift.
• Om produkten är skadad skall den repareras av behörig
personal.
• Produkten får inte installeras nära lättantändliga material.
• Denna apparat är inte avsedd att användas av personer
(inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental
förmåga, eller brist på erfarenhet och kunskap, såvida de inte
övervakas eller får instruktioner angående användning av
produkten av en person som ansvarar för deras säkerhet .
• Produkten är för hushållsbruk. Den är inte tillåtet att använda
på byggarbetsplatser, i växthus, ladugård eller lador, där det
finns brandfarligt damm.
• Före rengöring, vänta tills produkten har svalnat.
• Använd en väl synlig och tillgänglig stickpropp för anslutning av
produkten.
Varning!
Värmaren är inte termostatstyrd, för att kontrollera
rumstemperaturen. Använd inte denna värmare i små rum när det
finns personer i rummet som inte kan lämna rummet på egen
hand, om inte ständig övervakning finns.
Tekniska specifikationer
Modell Strömtillför
sel
Effek
t (w)
Vikt
(kg)
Mått
(mm)
Emballage
Mått (mm) Kapsling
RPH031HCW
L-15
220-240V~
50 Hz 1500
4.35 900x100
x90
1000x160x
190 IP 24
Installation

15
Vid installation på vägg måste produkten monteras på ett sådant sätt
att den är skyddad från direkt regn/snö. Kapslingsklass för denna
produkt är IP 24.
Hängande installation
a) Markera och borra 2 st (8 mm) hål i
taket enligt bild.
b) Sätt pluggar i hålen
c) Skruvar (3), 2 st skall föras genom
fästet (2), 1 st och fästas i taket.
d) För in ledningarna (4), 2 st i hålen (A) i
konsolen (2). Längden kan justeras
manuellt genom att trycka på knappen
i hålet (A)
c) Kläm fast nätsladden på kabelklämman (B) för att montera fästet (2).
Vägg-/Takinstallation
a) Markera och borra 4 st (8 mm) hål i väggen eller taket enligt bild.
b) Sätt pluggar i hålen.
c) Skruvar (3), 4 st skall föras genom fästet (2), 1 st och skruvas in i
väggen eller taket.
d) Sätt i den andra sidan av fästet (2) och fästelement (4) på toppen av
värmaren och fäst med skruv (5), 1 st.
e) Dra åt skruven (A) på fästet (2) efter justering av vinkel.
Dimensionering av håltagning

16
Kontrollpanel och Fjärrkontroll
1 Strömbrytare 2 Värmeindikator
3 ON/OFF-knapp 4 Sensor
1) Anslut för att slå på strömmen.
2) Slå på strömbrytaren. Efter en ljudsignal kommer värmaren att vara i
standby-läge. “HEAT” blinkar; Ljudsignal varje gång knappen trycks.
Använda kontrollpanelen
Tryck en gång på ON/OFF-knappen för att starta värmeläget. “HEAT”
lyser.
Tryck en 2:a gång på ON/OFF knappen, uppvärmnings och belysnings-
läget aktiveras samtidigt.
Tryck en 3:e gång på ON/OFF-knappen för att stoppa värmeläge medan
belysningsläget förblir på.
Tryck en 4:e gång på ON/OFF-knappen, alla funktioner stängs av och
återgång till standby-läge. Heat blinkar.
(Cirkulation: Värme -> Värme + Belysning -> Belysning -> Stand-
by)
Användning av fjärrkontrollen
Tryck en gång på "HEAT"-knappen för att starta värmeläge. “HEAT"-
indikatorn förblir tänd.
Tryck en 2:a gång på "HEAT"-knappen, stoppar värmeläge. Återgång till
standby-läge.
Tryck en gång på "LIGHT"-knappen för att starta ljusläge.
Kontrollpanel F
j
ärrkontroll Fjärrkontroll
(
modeller utan bel
y
snin
g)

17
Tryck en 2:a gång på "LIGHT"-knappen för att stoppa
belysningsläge/återgång till standby-läge.
Tryck en gång på "OFF"-knappen för att stoppa alla funktioner och
återgång till standby-läge.
Observera:
"HEAT" blinkar Stand-by läge
Fortsätter att lysa Värmeläge
Indikatorn slocknar Belysningsläge.
Rengöring
Koppla ur apparaten före rengöring. Den bör torkas av med en fuktig
trasa. Använd inte för mycket vatten.
Kassering/återvinning av produkter och batterier
I enlighet med EU:s direktiv 2002/96/EU i det
nationella rättssystemet, gäller följande:
Elektrisk och elektronisk utrustning får inte
kastas i hushållssoporna. Konsumenterna är
enligt lag skyldiga att återlämna uttjänt elektrisk
och elektronisk utrustning till de offentliga
uppsamlingspunkter som inrättats för detta
ändamål eller försäljningsstället. En detaljerad
beskrivning definieras i den nationella
lagstiftningen. Denna symbol på produkten,
bruksanvisningen eller förpackningen anger att
produkten är föremål för dessa regler. Genom att
återvinna material eller andra former av
användning av gamla enheter skyddar vår miljö.

18
Kiitos, että valitsit tämän tuotteen.
Lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta
varten.
Varoitus!
3-8 vuotta vanhat lapset voivat laittaa laitteen päälle / pois, vain
jos se on sijoitettu ja asennettu oikein ja he ovat saaneet
koulutuksen tai opastuksen laitteen turvallista käyttöä varten.
Varoitus!
Alle 3 vuotiaat lapset pidettävä etäällä elleivät ole jatkuvan
valvonnan alaisina
• Osa tuotteen osista voivat kuumentua ja aiheuttaa
palovammoja. Erityinen varoitus tulisi antaa lapsille, jne, kun he
ovat laitteen lähellä.
• Lämmitintä ei saa sijoittaa pistorasian välittömään
läheisyyteen.
• Älä käytä lämmitintä ajastimella tai millään muulla vastaavalla
laitteella, joka on tarkoitettu virran pois / päälle kytkemiseen
automaattisesti, sillä se voi aiheuttaa tulipalovaaran, jos lämmitin
on peitetty tai sijoitettu väärin.
• Älä käytä tätä lämmitintä kylpyammeen, suikun tai uima-altaan
välittömässä läheisyydessä.
• Älä sijoita laitetta lähelle verhoja ja muita palavia esineitä
tulipalovaaran takia.
• Älä peitä laitetta käytön aikana tai heti virran poiskytkemisen
jälkeen.
• Älä kierrä virtajohtoa minkään muun esineen ympärille.
• Älä käytä laitetta syttyvien kaasujen tai räjähteiden
välittömässä läheisyydessä.
• Älä käytä tuotetta kuivataksesi esim. vaatteita tai
pyyhetelineenä.
• Älä käytä laitetta saunan lämmittämiseen.
• Älä käytä tuotetta sisäilman lämmittämiseen.
• Älä käytä tuotetta lämpölamppuna karjalle tai muille eläimille.
• Älä upota laitetta veteen.
• Tuote on erittäin kuuma käytön aikana ja pysyy kuumana jonkin
aikaa sen jälkeen, kun se on kytketty pois päältä. Laitteen
koskettaminen tänä aikana aiheuttaa suuren palovamman vaaran.

19
• Tuotetta tulee käsitellä varoen. Vältä tärinää ja / tai iskuja.
• Pidä huolta että tuote on asianmukaisesti maadoitettu.
• Jos tuote on vahingoittunut, se on korjattava ammattitaitoisessa
huoltoliikkeessä.
• Älä asenna laitetta syttyvien materiaalien lähellä.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan
lukien lapset), joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on
rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, ellei heille ole
annettu riittäviä ohjeita ja neuvoja käyttää laitetta.
• Tämä tuote on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Sitä ei saa
käyttää rakennustyömailla, kasvihuoneissa, navetoissa tai
ladoissa, joissa on syttyvää pölyä.
• Ennen puhdistamista, odota, kunnes tuote on jäähtynyt.
Varoitus!
Lämmitin ei ole termostaattiohjattu. Älä käytä tätä lämmitintä
pienissä huoneissa, joissa on ihmisiä, jotka eivät voi poistua
huoneesta itse.
Tekniset tiedot
Malli Sähköliitänt
ä
Teho
(W)
Paino
(kg)
Mitat
(mm)
Pakkauks
en mitat
(mm)
IP luokka
RPH031HCWL
-15
220-240V~
50 Hz 1500 4.35 900*100*90
1000*160*
190 IP24
Asennus
Riippuasennus
a) Merkitse ja poraa 2kpl (8
mm) reikää kattoon kuten
kuvassa.
b) Laita tulpat reikiin (#1, 2kpl)
c) Ruuvit (#3), 2 kpl ruuvataan
läpi asennuslevyn (#2), 1 kpl ja
kiinnitetään kattoon.
d) Aseta ripustimet (#4, 2 kpl)
reikiin (#A, 2).Pituutta voidaan
säätää manuaalisesti painiketta
painamalla
e) Kiinnitä virtajohto

20
asennuslevyssä (#2) olevaan vedonpoistajaan (#B)
Seinä/Kattoasennus
a) Merkitse ja poraa 4kpl (8 mm) reikää seinään tai kattoon, kuvan
mukaisesti.
b) Laita tulpat reikiin (#1, 4kpl).
c) Ruuvit (#3), 4kpl ruuvataan asennuslevyn (#2) läpi ja ruuvataan
seinään tai kattoon.
d) Kiinnitä toinen puoli kiinnikeestä (#2) ja lämmittimen kiinnikeeseen
(#4) ja kiinnitä ruuveilla (#5), 1 kpl.
e) Kiristä kiinnikkeen (#2) ruuvi (#A) kiinnike (2) kulman säätämisen
jälkeen.
Ohjauspaneeli ja kaukosäädin
Ohjauspaneeli Kaukosäädin Kaukosäädin
(mallit valolla) (mallit ilman valoa)
1 Virta -painike 2 Lämmitysilmaisin 3 ON / OFF-painike 4 Tunnistin
Poraus kanta Bracket
Table of contents
Languages:
Other SUNWIND Electric Heater manuals
Popular Electric Heater manuals by other brands

Sylvania
Sylvania HUDSON SR989-BK instruction manual

Harvia
Harvia Virta Pro HL200E Instructions for installation and use

Sawo
Sawo NIM-90NS manual

Rointe
Rointe Kyros instruction manual

Modine Manufacturing
Modine Manufacturing HER Installation and service manual

Honeywell
Honeywell HZ2800P - Turbo Heater Fan instructions

Tesco
Tesco FH14Y user manual

Orbegozo
Orbegozo BR 50 A instruction manual

Gude
Gude GH 3 P Translation of the original manual

Dynasty Fireplaces
Dynasty Fireplaces EF42D Home owner's installation instructions & operating manual

Romus
Romus RED HOT VARIO user manual

Chromalox
Chromalox PD438-2 Installation, operating and maintenance instructions