Suunto AMBIT3 PEAK User manual

SUUNTO AMBIT3 PEAK
SUUNTO AMBIT3 SPORT
SUUNTO AMBIT3 RUN
QUICK GUIDE
Read complete User Guide (1)
www.suunto.com/support
1. WAKE UP DEVICE. (2) 3. PUT ON HR BELT (OPTIONAL) (4)
1.
2.
4. START/STOP EXERCISE (8)
2. COMPLETE SET UP AND CHARGE. (3) CONNECT AND CUSTOMIZE (10) REGISTER AND JOIN THE COMMUNITY (11)
WARNING: ONLY FOR RECREATIONAL USE. (5)
WARNING: ALWAYS CONSULT YOUR DOCTOR BEFORE BEGINNING AN
EXERCISE PROGRAM. OVEREXERTION MAY CAUSE SERIOUS INJURY. (6)
WARNING: ALLERGIC REACTIONS OR SKIN IRRITATIONS MAY OCCUR
WHEN PRODUCT IS IN CONTACT WITH SKIN, EVEN THOUGH OUR
PRODUCTS COMPLY WITH INDUSTRY STANDARDS. IN SUCH EVENT, STOP
USE IMMEDIATELY AND CONSULT A DOCTOR. (7)
es ESPAÑOL
fr FRANÇAIS de DEUTSCH it ITALIANO nl NEDERLANDS
1 Lisez la notice d’utilisation
complète.
2 Activez l’appareil.
3 Programmez et chargez
entièrement l’appareil.
4 Mettez la ceinture FC (facultatif).
5 AVERTISSEMENT : RÉSERVÉ À
UNE UTILISATION DE LOISIR.
6 AVERTISSEMENT : CONSULTEZ
TOUJOURSVOTRE MÉDECIN
AVANT DE COMMENCER UN
PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT.
LE SURENTRAÎNEMENT PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES.
7 AVERTISSEMENT : DES
RÉACTIONS ALLERGIQUES OU
DES IRRITATIONS CUTANÉES
PEUVENT SURVENIR LORSQUE
LE PRODUIT EST EN CONTACT
AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA
CONFORMITÉ DE NOS PRODUITS
AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN
CAS D’ÉVÉNEMENT DE CE TYPE,
CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE
UTILISATION ET CONSULTEZ UN
MÉDECIN.
8 Débutez/arrêtez l’exercice.
9 Rincez l’appareil après chaque
exercice.
10 Connectez et personnalisez.
11 Inscrivez-vous et rejoignez la
communauté.
12 Enregistrez votre produit.
13 Planiez, enregistrez, analysez
et partagez vos Moves.
14 Ajoutez ou créez de nouvelles
fonctions avec Suunto Apps.
en
de
fr
es
it
nl
pt
el
sv
et
no
da
ru
sk
sl
pl
cs
hu
tr
zh
ko
th
id
tl
fi
el ΕΛΛΗΝΙΚΆ sv SVENSKA fi SUOMI et EESTI no NORSK da DANSK
©Suunto Oy 1/2015, 3/2015, 11/2016. All rights reserved.
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA (24/7) +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104
CANADA (24/7) +1 855 624 9080
CHINA +86 010 84054725
FINLAND +358 9 4245 0127
FRANCE +33 4 81 68 09 26
GERMANY +49 89 3803 8778
ITALY +39 02 9475 1965
JAPAN +81 3 4520 9417
NETHERLANDS +31 1 0713 7269
NEW ZEALAND (24/7) +64 9887 5223
RUSSIA +7 499 918 7148
SPAIN +34 91 11 43 175
SWEDEN +46 8 5250 0730
SWITZERLAND +41 44 580 9988
UK (24/7) +44 20 3608 0534
USA (24/7) +1 855 258 0900
1 Διαβάστε τις πλήρεις Οδηγίες
χρήσης.
2 Ενεργοποίηση συσκευής.
3 Ολοκλήρωση ρύθμισης και
φόρτισης.
4 Φορέστε τη ζώνη καρδιακών
παλμών (προαιρετικά).
5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΝΑ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΟ
ΓΙΑΤΡΟ ΣΑΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
ΑΣΚΗΣΗΣ. Η ΥΠΕΡΚΟΠΩΣΗ
ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ
ΣΟΒΑΡΟΥΣΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ.
7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ
ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΑΛΛΕΡΓΙΚΕΣ
ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ Ή ΕΡΕΘΙΣΜΟΙ ΤΟΥ
ΔΕΡΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΤΗΝ ΕΠΑΦΗ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ,
ΠΑΡΟΛΟ ΠΟΥΤΑ ΠΡΟΙΟΝΤΑ
ΜΑΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ.
ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ
ΕΝΑΝ ΓΙΑΤΡΟ.
8 Έναρξη/διακοπή άσκησης.
9 Να ξεπλένετε τη συσκευή κάθε
φορά μετά από άσκηση.
10 Σύνδεση και προσαρμογή.
11 Εγγραφείτε και συμμετέχετε
στην κοινότητα.
12 Κάντε εγγραφή του προϊόντος
σας.
13 Προγραμματίστε, καταγράψτε,
αναλύστε και κοινοποιήστε τις
κινήσεις σας.
14 Προσθέστε ή δημιουργήστε νέες
λειτουργίες με τις εφαρμογές
Suunto Apps.
1 Lesen Sie das vollständige
Benutzerhandbuch.
2 Schalten Sie das Gerät ein.
3 Setup durchführen und
auaden.
4 Gurt zur Übertragung der
Herzfrequenz umlegen
(optional).
5 ACHTUNG: DIESES GERÄT IST
NUR FÜR DEN FREIZEITSPORT
GEDACHT.
6 ACHTUNG: SPRECHEN SIE IMMER
MIT IHREM ARZT, BEVOR SIE MIT
EINEMTRAININGSPROGRAMM
BEGINNEN. EIN ZU INTENSIVES
TRAINING KANN IHRE
GESUNDHEIT GEFÄHRDEN.
7 ACHTUNG: OBWOHL
UNSERE PRODUKTE ALLEN
BRANCHENNORMEN
ENTSPRECHEN, KÖNNEN
DURCH DEN HAUTKONTAKT
MIT DEM PRODUKT
ALLERGISCHE REAKTIONEN
ODER HAUTIRRITATIONEN
HERVORGERUFENWERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT IN
DIESEM FALL NICHT WEITER,
UND SUCHEN SIE EINEN
ARZT AUF.
8 Training beginnen/beenden.
9 Spülen Sie das Gerät nach jedem
Training ab.
10 Anschließen und anpassen.
11 Registrieren und Mitglied der
Community werden.
12 Registrieren Sie Ihr Produkt.
13 Planen Sie Ihre Bewegungen,
zeichnen Sie sie auf, analysieren
Sie sie und teilen Sie sie mit
anderen.
14 Mit Suunto Apps können Sie
neue Funktionen hinzufügen
oder erstellen.
1 Läs igenom hela
bruksanvisningen.
2 Aktivera enheten.
3 Gör inställningar och ladda.
4 Sätt på dig pulsbältet (valfritt).
5 VARNING! ENDAST FÖR
FRITIDSANVÄNDNING.
6 VARNING! RÅDFRÅGA ALLTID
LÄKARE INNAN DU PÅBÖRJAR
ETTTRÄNINGSPROGRAM.
ÖVERANSTRÄNGNING KAN
ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR.
7 VARNING! ALLERGISKA
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATIONER KAN
FÖREKOMMA NÄR PRODUKTEN
KOMMER I KONTAKT MED
HUD, ÄVEN OM VÅRA
PRODUKTER UPPFYLLER
INDUSTRISTANDARDER.
OM DETTA INTRÄFFAR SKA
PRODUKTEN OMEDELBART
SLUTA ANVÄNDAS OCH LÄKARE
RÅDFRÅGAS.
8 Börja/sluta träna.
9 Skölj av enheten efter varje
träningstillfälle.
10 Anslut och anpassa.
11 Registrera dig och delta i
forumet.
12 Registrera din produkt.
13 Planera, registrera, analysera
och dela med dig av dina moves.
14 Lägg till eller skapa nya
funktioner med Suunto Apps.
pt PORTUGUÊS
zhtw www.suunto.com/mysuunto
178
87
www.movescount.com
1. Register your product. (12)
2. Plan, record, analyze and share your
moves. (13)
3. Add or create new features with Suunto
Apps. (14)
1 Lee la guía del usuario completa.
2 Activa el dispositivo.
3 Completa la conguración
y carga.
4 Colócate el cinturón de FC
(opcional).
5 ADVERTENCIA: SOLO PARA USO
RECREATIVO.
6 ADVERTENCIA: CONSULTA
SIEMPRE CON UN MÉDICO ANTES
DE COMENZAR UN PROGRAMA
DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO
EXCESIVO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES.
7 ADVERTENCIA: ES POSIBLE QUE
SE PRODUZCAN REACCIONES
ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN
LA PIEL CUANDO EL PRODUCTO
ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL, AUNQUE NUESTROS
PRODUCTOS CUMPLEN LAS
NORMAS DEL SECTOR. ENTAL
CASO, DEJA DE UTILIZARLO
INMEDIATAMENTEY CONSULTA
CON UN MÉDICO.
8 Inicia/naliza el ejercicio.
9 Lava el dispositivo después de
cada ejercicio.
10 Conectar y personalizar.
11 Regístrate y participa en la
comunidad.
12 Registra tu producto.
13 Planica, registra, analiza y
comparte tus movimientos.
14 Añade o crea nuevas
características con Suunto Apps.
1 Lue koko käyttöopas.
2 Laitteen aktivoiminen.
3 Asetusten tekeminen ja
lataaminen.
4 Sykevyön (lisävaruste)
pukeminen.
5 VAROITUS:VAIN VAPAA-AJAN
KÄYTTÖÖN.
6 VAROITUS: KÄY
LÄÄKÄRINTARKASTUKSESSA,
ENNEN KUIN ALOITAT
HARJOITUSOHJELMAN.
YLIRASITUS VOI AIHEUTTAA
VAKAVIAVAMMOJA.
7 VAROITUS:TUOTTEEMME
OVAT ALAN STANDARDIEN
MUKAISIA, MUTTATUOTTEEN
IHOKOSKETUSVOI AIHEUTTAA
ALLERGISIA REAKTIOITA TAI
IHON ÄRTYMISTÄ. LOPETA
TÄSSÄTAPAUKSESSATUOTTEEN
KÄYTTÄMINEN HETI JA HAKEUDU
LÄÄKÄRINVASTAANOTOLLE.
8 Harjoituksen aloittaminen/
lopettaminen.
9 Huuhtele laite jokaisen
harjoituskerran jälkeen.
10 Verkostoituminen ja
henkilökohtaisten asetusten
tekeminen.
11 Rekisteröityminen ja yhteisöön
liittyminen.
12 Rekisteröi tuotteesi.
13 Suunnittele, tallenna ja analysoi
liikkeitäsi ja jaa ne muiden
kanssa.
14 Lisää tai luo uusia ominaisuuksia
Suunto-sovelluksella.
1 Leggere per intero la Guida
all’uso.
2 Riattivare l’orologio.
3 Completare regolazione e
caricamento.
4 Indossare la cintura HR
(opzionale).
5 AVVERTENZA: SOLO PER USO
RICREATIVO.
6 AVVERTENZA: PRIMA DI INIZIARE
UNA REGOLARE ATTIVITÀ FISICA,
CONSULTARE SEMPRE IL PROPRIO
MEDICO. CARICHI DI LAVORO
ECCESSIVI POSSONO CAUSARE
GRAVI DANNI.
7 AVVERTENZA: SEBBENE I NOSTRI
PRODOTTI SIANO CONFORMI
AGLI STANDARD DEL SETTORE,
SONO POSSIBILI REAZIONI
ALLERGICHE O IRRITAZIONI
CUTANEE QUANDO UN
PRODOTTO VIENE PORTATO
A CONTATTO CON LA PELLE.
IN CASO DI PROBLEMI DI
QUESTOTIPO, INTERROMPERNE
IMMEDIATAMENTE L’USO E
CONSULTARE UN MEDICO.
8 Iniziare/interrompere
l’allenamento.
9 Sciacquare l’orologio dopo ogni
allenamento.
10 Collegare e personalizzare
l’orologio.
11 Registrarsi e iscriversi alla
community.
12 Registrare il prodotto.
13 Programmare, registrare e
condividere i vostri Move.
14 Inserire o creare nuove funzioni
con le app Suunto.
1 Lugege täielikku
kasutusjuhendit.
2 Ärata seade.
3 Lõpetage häälestus ja laadige
seade.
4 Kinnitage pulsivöö (valikuline).
5 HOIATUS! AINULT
ERAKASUTUSEKS.
6 HOIATUS! ENNE TREENINGKAVA
ALUSTAMIST PIDAGE ALATI NÕU
ARSTIGA. ÜLEPINGUTAMINE
VÕIB PÕHJUSTADA RASKEID
VIGASTUSI.
7 HOIATUS! TOOTE KOKKUPUUTEL
NAHAGAVÕIB TEKKIDA
ALLERGILINE REAKTSIOONVÕI
NAHAÄRRITUSVAATAMATA
SELLELE, ET MEIE TOOTED
VASTAVAD ASJAKOHASTE
STANDARDITE NÕUETELE.
SELLISEL JUHUL LÕPETAGE KOHE
TOOTE KASUTAMINE JA PIDAGE
NÕU ARSTIGA.
8 Treeningu alustamine/
lõpetamine.
9 Loputage seadet pärast igat
treeningut.
10 Ühendage ja seadistage.
11 Registreeruge ja ühinege
kogukonnaga.
12 Registreerige oma toode.
13 Planeerige, salvestage,
analüüsige ja jagage oma
liikumisi.
14 Lisage või looge uusi võimalusi
Suunto rakenduste abil.
1 Lees de volledige
gebruikshandleiding.
2 Start apparaat
3 Installeren en opladen voltooien.
4 Hartslagriem riem aandoen
(optioneel).
5 WAARSCHUWING: ALLEEN VOOR
RECREATIEF GEBRUIK.
6 WAARSCHUWING:
RAADPLEEG ALTIJD UW
DOKTER VOORDAT U MET EEN
TRAININGSPROGRAMMA BEGINT.
OVERBELASTING KAN LEIDEN TOT
ERNSTIGEVERWONDINGEN.
7 WAARSCHUWING: ALLERGISCHE
REACTIES OF HUIDIRRITATIES
KUNNEN OPTREDEN WANNEER
HET PRODUCT IN CONTACT KOMT
MET DE HUID, OOK AL VOLDOEN
ONZE PRODUCTEN AAN DE
NORMEN VAN DE BEDRIJFSTAK.
IN DERGELIJKE GEVALLEN DIENT
U HET GEBRUIK ONMIDDELLIJK
TE STOPPEN EN EEN DOKTERTE
RAADPLEGEN.
8 Training starten/stoppen
9 Apparaat na elke training
afspoelen.
10 Verbinden en aanpassen.
11 Meld u aan en doe mee met de
community.
12 Registreer uw product.
13 Plan, maak notities, analyseer
en deel uw moves.
14 Creëer of voeg nieuwe functies
toe met Suunto Apps.
1 Les hele bruksanvisningen.
2 Vekk enheten.
3 Fullfør oppsettet og sett til
lading.
4 Sett på hjerterytmebelte
(valgfritt).
5 ADVARSEL: KUN TIL
REKREASJONSBRUK.
6 ADVARSEL: KONSULTER ALLTID
LEGEN DIN FØR DU BEGYNNER
MED ET TRENINGSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN FØRE
TIL ALVORLIG SKADE.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKSJONER ELLER
HUDIRRITASJON KAN
FOREKOMME NÅR PRODUKTET
ER I KONTAKT MED HUDEN, SELV
OM PRODUKTET ER I SAMSVAR
MED BRANSJESTANDARDER.
SKULLE DETTE OPPSTÅ
MÅ BRUKEN AVSLUTTES
ØYEBLIKKELIG OG LEGE
KONTAKTES.
8 Start/avslutt trening.
9 Vask enheten etter hver trening.
10 Koble til og kongurere.
11 Registrer deg og bli med i
fellesskapet.
12 Registrer produktet ditt.
13 Planlegg, registrer, analyser og
del bevegelsene dine.
14 Legg til eller opprett nye
funksjoner med Suunto Apps.
1 Leia todo o Manual do Utilizador.
2 Ative o dispositivo.
3 Congure e carregue o
dispositivo.
4 Coloque o cinto de frequência
cardíaca (opcional).
5 ADVERTÊNCIA: APENAS PARA
UTILIZAÇÃO RECREATIVA.
6 ADVERTÊNCIA: CONSULTAR
SEMPRE O MÉDICO ANTES
DE INICIAR UM PROGRAMA
DE EXERCÍCIO. O ESFORÇO
EXCESSIVO PODE CAUSAR LESÕES
GRAVES.
7 ADVERTÊNCIA: EMBORA OS
NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS DA INDÚSTRIA, O
CONTACTO DO PRODUTO COM
A PELE PODERÁ PROVOCAR
REAÇÕES ALÉRGICAS OU
IRRITAÇÕES DA PELE. NESTES
CASOS, DEVE INTERROMPER
IMEDIATAMENTE A UTILIZAÇÃO E
CONSULTAR UM MÉDICO.
8 Inicie/pare o exercício.
9 Enxague o dispositivo após cada
utilização.
10 Ligue e personalize o
dispositivo.
11 Registe-se e junte-se à
comunidade.
12 Registe o seu produto.
13 Planeie, grave, analise e partilhe
os seus moves.
14 Adicione ou crie novas
funcionalidades com as Suunto
Apps.
1 Læs hele brugervejledningen.
2 Væk enheden.
3 Fuldfør opsætning og oplad.
4 Tag pulsbæltet på (valgfrit).
5 ADVARSEL: KUN TIL
FRITIDSBRUG.
6 ADVARSEL: SPØRG ALTID
DIN LÆGE TIL RÅDS,
INDEN DU STARTER PÅ
ET MOTIONSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN
FORVOLDE ALVORLIGE
KVÆSTELSER.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATION KAN
FOREKOMME, NÅR
PRODUKTET ER I KONTAKT
MED HUDEN, SELV OM VORES
PRODUKTER OVERHOLDER
BRANCHESTANDARDERNE. I
ET SÅDANTTILFÆLDE SKAL DU
OMGÅENDE INDSTILLE BRUGEN
OG SØGE LÆGE.
8 Start/stop brug.
9 Skyl enheden efter hver brug.
10 Forbind og brugerdener.
11 Tilmeld dig og slut dig til
fællesskabet.
12 Registrer dit produkt.
13 Planlæg, registrer, analyser og
del dine bevægelser.
14 Tilføj eller opret nye funktioner
med Suunto Apps.
bg
1.
2.
Language
English
3.
1.
2.
3.
TIMERS
EXERCISE
LOGBOOK
16:30
Tuesday
20.9.
Track runn..
Trail runni...
Running
Run a rout..
Run a POI
dst 0.00km
00:00’00’’
16:30
NOTE:
Rinse watch with fresh water after each exercise. (9)
dst 5.00km
00:30’00’’
17:00
2s
www.movescount.com/connect
16:30
Tuesday
20.9.
@
16:30
Tuesday
20.9.
2.
30%100%
1.
Step 1/4
Units
3.
No
Yes
Pair MobileApp? www.movescount.com/connect

SUUNTO AMBIT3 PEAK
SUUNTO AMBIT3 SPORT
SUUNTO AMBIT3 RUN
QUICK GUIDE
Read complete User Guide (1)
www.suunto.com/support
1. WAKE UP DEVICE. (2) 3. PUT ON HR BELT (OPTIONAL) (4)
1.
2.
4. START/STOP EXERCISE (8)
2. COMPLETE SET UP AND CHARGE. (3) CONNECT AND CUSTOMIZE (10) REGISTER AND JOIN THE COMMUNITY (11)
WARNING: ONLY FOR RECREATIONAL USE. (5)
WARNING: ALWAYS CONSULT YOUR DOCTOR BEFORE BEGINNING AN
EXERCISE PROGRAM. OVEREXERTION MAY CAUSE SERIOUS INJURY. (6)
WARNING: ALLERGIC REACTIONS OR SKIN IRRITATIONS MAY OCCUR
WHEN PRODUCT IS IN CONTACT WITH SKIN, EVEN THOUGH OUR
PRODUCTS COMPLY WITH INDUSTRY STANDARDS. IN SUCH EVENT, STOP
USE IMMEDIATELY AND CONSULT A DOCTOR. (7)
es ESPAÑOL
fr FRANÇAIS de DEUTSCH it ITALIANO nl NEDERLANDS
1 Lisez la notice d’utilisation
complète.
2 Activez l’appareil.
3 Programmez et chargez
entièrement l’appareil.
4 Mettez la ceinture FC (facultatif).
5 AVERTISSEMENT : RÉSERVÉ À
UNE UTILISATION DE LOISIR.
6 AVERTISSEMENT : CONSULTEZ
TOUJOURSVOTRE MÉDECIN
AVANT DE COMMENCER UN
PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT.
LE SURENTRAÎNEMENT PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES.
7 AVERTISSEMENT : DES
RÉACTIONS ALLERGIQUES OU
DES IRRITATIONS CUTANÉES
PEUVENT SURVENIR LORSQUE
LE PRODUIT EST EN CONTACT
AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA
CONFORMITÉ DE NOS PRODUITS
AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN
CAS D’ÉVÉNEMENT DE CE TYPE,
CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE
UTILISATION ET CONSULTEZ UN
MÉDECIN.
8 Débutez/arrêtez l’exercice.
9 Rincez l’appareil après chaque
exercice.
10 Connectez et personnalisez.
11 Inscrivez-vous et rejoignez la
communauté.
12 Enregistrez votre produit.
13 Planiez, enregistrez, analysez
et partagez vos Moves.
14 Ajoutez ou créez de nouvelles
fonctions avec Suunto Apps.
en
de
fr
es
it
nl
pt
el
sv
et
no
da
ru
sk
sl
pl
cs
hu
tr
zh
ko
th
id
tl
fi
el ΕΛΛΗΝΙΚΆ sv SVENSKA fi SUOMI et EESTI no NORSK da DANSK
©Suunto Oy 1/2015, 3/2015, 11/2016. All rights reserved.
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA (24/7) +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104
CANADA (24/7) +1 855 624 9080
CHINA +86 010 84054725
FINLAND +358 9 4245 0127
FRANCE +33 4 81 68 09 26
GERMANY +49 89 3803 8778
ITALY +39 02 9475 1965
JAPAN +81 3 4520 9417
NETHERLANDS +31 1 0713 7269
NEW ZEALAND (24/7) +64 9887 5223
RUSSIA +7 499 918 7148
SPAIN +34 91 11 43 175
SWEDEN +46 8 5250 0730
SWITZERLAND +41 44 580 9988
UK (24/7) +44 20 3608 0534
USA (24/7) +1 855 258 0900
1 Διαβάστε τις πλήρεις Οδηγίες
χρήσης.
2 Ενεργοποίηση συσκευής.
3 Ολοκλήρωση ρύθμισης και
φόρτισης.
4 Φορέστε τη ζώνη καρδιακών
παλμών (προαιρετικά).
5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΝΑ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΟ
ΓΙΑΤΡΟ ΣΑΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
ΑΣΚΗΣΗΣ. Η ΥΠΕΡΚΟΠΩΣΗ
ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ
ΣΟΒΑΡΟΥΣΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ.
7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ
ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΑΛΛΕΡΓΙΚΕΣ
ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ Ή ΕΡΕΘΙΣΜΟΙ ΤΟΥ
ΔΕΡΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΤΗΝ ΕΠΑΦΗ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ,
ΠΑΡΟΛΟ ΠΟΥ ΤΑ ΠΡΟΙΟΝΤΑ
ΜΑΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ.
ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ
ΕΝΑΝ ΓΙΑΤΡΟ.
8 Έναρξη/διακοπή άσκησης.
9 Να ξεπλένετε τη συσκευή κάθε
φορά μετά από άσκηση.
10 Σύνδεση και προσαρμογή.
11 Εγγραφείτε και συμμετέχετε
στην κοινότητα.
12 Κάντε εγγραφή του προϊόντος
σας.
13 Προγραμματίστε, καταγράψτε,
αναλύστε και κοινοποιήστε τις
κινήσεις σας.
14 Προσθέστε ή δημιουργήστε νέες
λειτουργίες με τις εφαρμογές
Suunto Apps.
1 Lesen Sie das vollständige
Benutzerhandbuch.
2 Schalten Sie das Gerät ein.
3 Setup durchführen und
auaden.
4 Gurt zur Übertragung der
Herzfrequenz umlegen
(optional).
5 ACHTUNG: DIESES GERÄT IST
NUR FÜR DEN FREIZEITSPORT
GEDACHT.
6 ACHTUNG: SPRECHEN SIE IMMER
MIT IHREM ARZT, BEVOR SIE MIT
EINEMTRAININGSPROGRAMM
BEGINNEN. EIN ZU INTENSIVES
TRAINING KANN IHRE
GESUNDHEIT GEFÄHRDEN.
7 ACHTUNG: OBWOHL
UNSERE PRODUKTE ALLEN
BRANCHENNORMEN
ENTSPRECHEN, KÖNNEN
DURCH DEN HAUTKONTAKT
MIT DEM PRODUKT
ALLERGISCHE REAKTIONEN
ODER HAUTIRRITATIONEN
HERVORGERUFENWERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT IN
DIESEM FALL NICHT WEITER,
UND SUCHEN SIE EINEN
ARZT AUF.
8 Training beginnen/beenden.
9 Spülen Sie das Gerät nach jedem
Training ab.
10 Anschließen und anpassen.
11 Registrieren und Mitglied der
Community werden.
12 Registrieren Sie Ihr Produkt.
13 Planen Sie Ihre Bewegungen,
zeichnen Sie sie auf, analysieren
Sie sie und teilen Sie sie mit
anderen.
14 Mit Suunto Apps können Sie
neue Funktionen hinzufügen
oder erstellen.
1 Läs igenom hela
bruksanvisningen.
2 Aktivera enheten.
3 Gör inställningar och ladda.
4 Sätt på dig pulsbältet (valfritt).
5 VARNING! ENDAST FÖR
FRITIDSANVÄNDNING.
6 VARNING! RÅDFRÅGA ALLTID
LÄKARE INNAN DU PÅBÖRJAR
ETTTRÄNINGSPROGRAM.
ÖVERANSTRÄNGNING KAN
ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR.
7 VARNING! ALLERGISKA
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATIONER KAN
FÖREKOMMA NÄR PRODUKTEN
KOMMER I KONTAKT MED
HUD, ÄVEN OM VÅRA
PRODUKTER UPPFYLLER
INDUSTRISTANDARDER.
OM DETTA INTRÄFFAR SKA
PRODUKTEN OMEDELBART
SLUTA ANVÄNDAS OCH LÄKARE
RÅDFRÅGAS.
8 Börja/sluta träna.
9 Skölj av enheten efter varje
träningstillfälle.
10 Anslut och anpassa.
11 Registrera dig och delta i
forumet.
12 Registrera din produkt.
13 Planera, registrera, analysera
och dela med dig av dina moves.
14 Lägg till eller skapa nya
funktioner med Suunto Apps.
pt PORTUGUÊS
zhtw www.suunto.com/mysuunto
178
87
www.movescount.com
1. Register your product. (12)
2. Plan, record, analyze and share your
moves. (13)
3. Add or create new features with Suunto
Apps. (14)
1 Lee la guía del usuario completa.
2 Activa el dispositivo.
3 Completa la conguración
y carga.
4 Colócate el cinturón de FC
(opcional).
5 ADVERTENCIA: SOLO PARA USO
RECREATIVO.
6 ADVERTENCIA: CONSULTA
SIEMPRE CON UN MÉDICO ANTES
DE COMENZAR UN PROGRAMA
DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO
EXCESIVO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES.
7 ADVERTENCIA: ES POSIBLE QUE
SE PRODUZCAN REACCIONES
ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN
LA PIEL CUANDO EL PRODUCTO
ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL, AUNQUE NUESTROS
PRODUCTOS CUMPLEN LAS
NORMAS DEL SECTOR. ENTAL
CASO, DEJA DE UTILIZARLO
INMEDIATAMENTEY CONSULTA
CON UN MÉDICO.
8 Inicia/naliza el ejercicio.
9 Lava el dispositivo después de
cada ejercicio.
10 Conectar y personalizar.
11 Regístrate y participa en la
comunidad.
12 Registra tu producto.
13 Planica, registra, analiza y
comparte tus movimientos.
14 Añade o crea nuevas
características con Suunto Apps.
1 Lue koko käyttöopas.
2 Laitteen aktivoiminen.
3 Asetusten tekeminen ja
lataaminen.
4 Sykevyön (lisävaruste)
pukeminen.
5 VAROITUS:VAIN VAPAA-AJAN
KÄYTTÖÖN.
6 VAROITUS: KÄY
LÄÄKÄRINTARKASTUKSESSA,
ENNEN KUIN ALOITAT
HARJOITUSOHJELMAN.
YLIRASITUS VOI AIHEUTTAA
VAKAVIAVAMMOJA.
7 VAROITUS:TUOTTEEMME
OVAT ALAN STANDARDIEN
MUKAISIA, MUTTATUOTTEEN
IHOKOSKETUSVOI AIHEUTTAA
ALLERGISIA REAKTIOITA TAI
IHON ÄRTYMISTÄ. LOPETA
TÄSSÄTAPAUKSESSA TUOTTEEN
KÄYTTÄMINEN HETI JA HAKEUDU
LÄÄKÄRINVASTAANOTOLLE.
8 Harjoituksen aloittaminen/
lopettaminen.
9 Huuhtele laite jokaisen
harjoituskerran jälkeen.
10 Verkostoituminen ja
henkilökohtaisten asetusten
tekeminen.
11 Rekisteröityminen ja yhteisöön
liittyminen.
12 Rekisteröi tuotteesi.
13 Suunnittele, tallenna ja analysoi
liikkeitäsi ja jaa ne muiden
kanssa.
14 Lisää tai luo uusia ominaisuuksia
Suunto-sovelluksella.
1 Leggere per intero la Guida
all’uso.
2 Riattivare l’orologio.
3 Completare regolazione e
caricamento.
4 Indossare la cintura HR
(opzionale).
5 AVVERTENZA: SOLO PER USO
RICREATIVO.
6 AVVERTENZA: PRIMA DI INIZIARE
UNA REGOLARE ATTIVITÀ FISICA,
CONSULTARE SEMPRE IL PROPRIO
MEDICO. CARICHI DI LAVORO
ECCESSIVI POSSONO CAUSARE
GRAVI DANNI.
7 AVVERTENZA: SEBBENE I NOSTRI
PRODOTTI SIANO CONFORMI
AGLI STANDARD DEL SETTORE,
SONO POSSIBILI REAZIONI
ALLERGICHE O IRRITAZIONI
CUTANEE QUANDO UN
PRODOTTO VIENE PORTATO
A CONTATTO CON LA PELLE.
IN CASO DI PROBLEMI DI
QUESTOTIPO, INTERROMPERNE
IMMEDIATAMENTE L’USO E
CONSULTARE UN MEDICO.
8 Iniziare/interrompere
l’allenamento.
9 Sciacquare l’orologio dopo ogni
allenamento.
10 Collegare e personalizzare
l’orologio.
11 Registrarsi e iscriversi alla
community.
12 Registrare il prodotto.
13 Programmare, registrare e
condividere i vostri Move.
14 Inserire o creare nuove funzioni
con le app Suunto.
1 Lugege täielikku
kasutusjuhendit.
2 Ärata seade.
3 Lõpetage häälestus ja laadige
seade.
4 Kinnitage pulsivöö (valikuline).
5 HOIATUS! AINULT
ERAKASUTUSEKS.
6 HOIATUS! ENNE TREENINGKAVA
ALUSTAMIST PIDAGE ALATI NÕU
ARSTIGA. ÜLEPINGUTAMINE
VÕIB PÕHJUSTADA RASKEID
VIGASTUSI.
7 HOIATUS! TOOTE KOKKUPUUTEL
NAHAGAVÕIBTEKKIDA
ALLERGILINE REAKTSIOONVÕI
NAHAÄRRITUSVAATAMATA
SELLELE, ET MEIE TOOTED
VASTAVAD ASJAKOHASTE
STANDARDITE NÕUETELE.
SELLISEL JUHUL LÕPETAGE KOHE
TOOTE KASUTAMINE JA PIDAGE
NÕU ARSTIGA.
8 Treeningu alustamine/
lõpetamine.
9 Loputage seadet pärast igat
treeningut.
10 Ühendage ja seadistage.
11 Registreeruge ja ühinege
kogukonnaga.
12 Registreerige oma toode.
13 Planeerige, salvestage,
analüüsige ja jagage oma
liikumisi.
14 Lisage või looge uusi võimalusi
Suunto rakenduste abil.
1 Lees de volledige
gebruikshandleiding.
2 Start apparaat
3 Installeren en opladen voltooien.
4 Hartslagriem riem aandoen
(optioneel).
5 WAARSCHUWING: ALLEEN VOOR
RECREATIEF GEBRUIK.
6 WAARSCHUWING:
RAADPLEEG ALTIJD UW
DOKTER VOORDAT U MET EEN
TRAININGSPROGRAMMA BEGINT.
OVERBELASTING KAN LEIDEN TOT
ERNSTIGEVERWONDINGEN.
7 WAARSCHUWING: ALLERGISCHE
REACTIES OF HUIDIRRITATIES
KUNNEN OPTREDEN WANNEER
HET PRODUCT IN CONTACT KOMT
MET DE HUID, OOK AL VOLDOEN
ONZE PRODUCTEN AAN DE
NORMEN VAN DE BEDRIJFSTAK.
IN DERGELIJKE GEVALLEN DIENT
U HET GEBRUIK ONMIDDELLIJK
TE STOPPEN EN EEN DOKTERTE
RAADPLEGEN.
8 Training starten/stoppen
9 Apparaat na elke training
afspoelen.
10 Verbinden en aanpassen.
11 Meld u aan en doe mee met de
community.
12 Registreer uw product.
13 Plan, maak notities, analyseer
en deel uw moves.
14 Creëer of voeg nieuwe functies
toe met Suunto Apps.
1 Les hele bruksanvisningen.
2 Vekk enheten.
3 Fullfør oppsettet og sett til
lading.
4 Sett på hjerterytmebelte
(valgfritt).
5 ADVARSEL: KUN TIL
REKREASJONSBRUK.
6 ADVARSEL: KONSULTER ALLTID
LEGEN DIN FØR DU BEGYNNER
MED ET TRENINGSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN FØRE
TIL ALVORLIG SKADE.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKSJONER ELLER
HUDIRRITASJON KAN
FOREKOMME NÅR PRODUKTET
ER I KONTAKT MED HUDEN, SELV
OM PRODUKTET ER I SAMSVAR
MED BRANSJESTANDARDER.
SKULLE DETTE OPPSTÅ
MÅ BRUKEN AVSLUTTES
ØYEBLIKKELIG OG LEGE
KONTAKTES.
8 Start/avslutt trening.
9 Vask enheten etter hver trening.
10 Koble til og kongurere.
11 Registrer deg og bli med i
fellesskapet.
12 Registrer produktet ditt.
13 Planlegg, registrer, analyser og
del bevegelsene dine.
14 Legg til eller opprett nye
funksjoner med Suunto Apps.
1 Leia todo o Manual do Utilizador.
2 Ative o dispositivo.
3 Congure e carregue o
dispositivo.
4 Coloque o cinto de frequência
cardíaca (opcional).
5 ADVERTÊNCIA: APENAS PARA
UTILIZAÇÃO RECREATIVA.
6 ADVERTÊNCIA: CONSULTAR
SEMPRE O MÉDICO ANTES
DE INICIAR UM PROGRAMA
DE EXERCÍCIO. O ESFORÇO
EXCESSIVO PODE CAUSAR LESÕES
GRAVES.
7 ADVERTÊNCIA: EMBORA OS
NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS DA INDÚSTRIA, O
CONTACTO DO PRODUTO COM
A PELE PODERÁ PROVOCAR
REAÇÕES ALÉRGICAS OU
IRRITAÇÕES DA PELE. NESTES
CASOS, DEVE INTERROMPER
IMEDIATAMENTE A UTILIZAÇÃO E
CONSULTAR UM MÉDICO.
8 Inicie/pare o exercício.
9 Enxague o dispositivo após cada
utilização.
10 Ligue e personalize o
dispositivo.
11 Registe-se e junte-se à
comunidade.
12 Registe o seu produto.
13 Planeie, grave, analise e partilhe
os seus moves.
14 Adicione ou crie novas
funcionalidades com as Suunto
Apps.
1 Læs hele brugervejledningen.
2 Væk enheden.
3 Fuldfør opsætning og oplad.
4 Tag pulsbæltet på (valgfrit).
5 ADVARSEL: KUN TIL
FRITIDSBRUG.
6 ADVARSEL: SPØRG ALTID
DIN LÆGE TIL RÅDS,
INDEN DU STARTER PÅ
ET MOTIONSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN
FORVOLDE ALVORLIGE
KVÆSTELSER.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATION KAN
FOREKOMME, NÅR
PRODUKTET ER I KONTAKT
MED HUDEN, SELV OM VORES
PRODUKTER OVERHOLDER
BRANCHESTANDARDERNE. I
ET SÅDANTTILFÆLDE SKAL DU
OMGÅENDE INDSTILLE BRUGEN
OG SØGE LÆGE.
8 Start/stop brug.
9 Skyl enheden efter hver brug.
10 Forbind og brugerdener.
11 Tilmeld dig og slut dig til
fællesskabet.
12 Registrer dit produkt.
13 Planlæg, registrer, analyser og
del dine bevægelser.
14 Tilføj eller opret nye funktioner
med Suunto Apps.
bg
1.
2.
Language
English
3.
1.
2.
3.
TIMERS
EXERCISE
LOGBOOK
16:30
Tuesday
20.9.
Track runn..
Trail runni...
Running
Run a rout..
Run a POI
dst 0.00km
00:00’00’’
16:30
NOTE:
Rinse watch with fresh water after each exercise. (9)
dst 5.00km
00:30’00’’
17:00
2s
www.movescount.com/connect
16:30
Tuesday
20.9.
@
16:30
Tuesday
20.9.
2.
30%100%
1.
Step 1/4
Units
3.
No
Yes
Pair MobileApp? www.movescount.com/connect

SUUNTO AMBIT3 PEAK
SUUNTO AMBIT3 SPORT
SUUNTO AMBIT3 RUN
QUICK GUIDE
Read complete User Guide (1)
www.suunto.com/support
1. WAKE UP DEVICE. (2) 3. PUT ON HR BELT (OPTIONAL) (4)
1.
2.
4. START/STOP EXERCISE (8)
2. COMPLETE SET UP AND CHARGE. (3) CONNECT AND CUSTOMIZE (10) REGISTER AND JOIN THE COMMUNITY (11)
WARNING: ONLY FOR RECREATIONAL USE. (5)
WARNING: ALWAYS CONSULT YOUR DOCTOR BEFORE BEGINNING AN
EXERCISE PROGRAM. OVEREXERTION MAY CAUSE SERIOUS INJURY. (6)
WARNING: ALLERGIC REACTIONS OR SKIN IRRITATIONS MAY OCCUR
WHEN PRODUCT IS IN CONTACT WITH SKIN, EVEN THOUGH OUR
PRODUCTS COMPLY WITH INDUSTRY STANDARDS. IN SUCH EVENT, STOP
USE IMMEDIATELY AND CONSULT A DOCTOR. (7)
es ESPAÑOL
fr FRANÇAIS de DEUTSCH it ITALIANO nl NEDERLANDS
1 Lisez la notice d’utilisation
complète.
2 Activez l’appareil.
3 Programmez et chargez
entièrement l’appareil.
4 Mettez la ceinture FC (facultatif).
5 AVERTISSEMENT : RÉSERVÉ À
UNE UTILISATION DE LOISIR.
6 AVERTISSEMENT : CONSULTEZ
TOUJOURSVOTRE MÉDECIN
AVANT DE COMMENCER UN
PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT.
LE SURENTRAÎNEMENT PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES.
7 AVERTISSEMENT : DES
RÉACTIONS ALLERGIQUES OU
DES IRRITATIONS CUTANÉES
PEUVENT SURVENIR LORSQUE
LE PRODUIT EST EN CONTACT
AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA
CONFORMITÉ DE NOS PRODUITS
AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN
CAS D’ÉVÉNEMENT DE CE TYPE,
CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE
UTILISATION ET CONSULTEZ UN
MÉDECIN.
8 Débutez/arrêtez l’exercice.
9 Rincez l’appareil après chaque
exercice.
10 Connectez et personnalisez.
11 Inscrivez-vous et rejoignez la
communauté.
12 Enregistrez votre produit.
13 Planiez, enregistrez, analysez
et partagez vos Moves.
14 Ajoutez ou créez de nouvelles
fonctions avec Suunto Apps.
en
de
fr
es
it
nl
pt
el
sv
et
no
da
ru
sk
sl
pl
cs
hu
tr
zh
ko
th
id
tl
fi
el ΕΛΛΗΝΙΚΆ sv SVENSKA fi SUOMI et EESTI no NORSK da DANSK
©Suunto Oy 1/2015, 3/2015, 11/2016. All rights reserved.
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA (24/7) +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104
CANADA (24/7) +1 855 624 9080
CHINA +86 010 84054725
FINLAND +358 9 4245 0127
FRANCE +33 4 81 68 09 26
GERMANY +49 89 3803 8778
ITALY +39 02 9475 1965
JAPAN +81 3 4520 9417
NETHERLANDS +31 1 0713 7269
NEW ZEALAND (24/7) +64 9887 5223
RUSSIA +7 499 918 7148
SPAIN +34 91 11 43 175
SWEDEN +46 8 5250 0730
SWITZERLAND +41 44 580 9988
UK (24/7) +44 20 3608 0534
USA (24/7) +1 855 258 0900
1 Διαβάστε τις πλήρεις Οδηγίες
χρήσης.
2 Ενεργοποίηση συσκευής.
3 Ολοκλήρωση ρύθμισης και
φόρτισης.
4 Φορέστε τη ζώνη καρδιακών
παλμών (προαιρετικά).
5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΝΑ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΟ
ΓΙΑΤΡΟ ΣΑΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
ΑΣΚΗΣΗΣ. Η ΥΠΕΡΚΟΠΩΣΗ
ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ
ΣΟΒΑΡΟΥΣΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ.
7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ
ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΑΛΛΕΡΓΙΚΕΣ
ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ Ή ΕΡΕΘΙΣΜΟΙ ΤΟΥ
ΔΕΡΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΤΗΝ ΕΠΑΦΗ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ,
ΠΑΡΟΛΟ ΠΟΥ ΤΑ ΠΡΟΙΟΝΤΑ
ΜΑΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ.
ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ
ΕΝΑΝ ΓΙΑΤΡΟ.
8 Έναρξη/διακοπή άσκησης.
9 Να ξεπλένετε τη συσκευή κάθε
φορά μετά από άσκηση.
10 Σύνδεση και προσαρμογή.
11 Εγγραφείτε και συμμετέχετε
στην κοινότητα.
12 Κάντε εγγραφή του προϊόντος
σας.
13 Προγραμματίστε, καταγράψτε,
αναλύστε και κοινοποιήστε τις
κινήσεις σας.
14 Προσθέστε ή δημιουργήστε νέες
λειτουργίες με τις εφαρμογές
Suunto Apps.
1 Lesen Sie das vollständige
Benutzerhandbuch.
2 Schalten Sie das Gerät ein.
3 Setup durchführen und
auaden.
4 Gurt zur Übertragung der
Herzfrequenz umlegen
(optional).
5 ACHTUNG: DIESES GERÄT IST
NUR FÜR DEN FREIZEITSPORT
GEDACHT.
6 ACHTUNG: SPRECHEN SIE IMMER
MIT IHREM ARZT, BEVOR SIE MIT
EINEMTRAININGSPROGRAMM
BEGINNEN. EIN ZU INTENSIVES
TRAINING KANN IHRE
GESUNDHEIT GEFÄHRDEN.
7 ACHTUNG: OBWOHL
UNSERE PRODUKTE ALLEN
BRANCHENNORMEN
ENTSPRECHEN, KÖNNEN
DURCH DEN HAUTKONTAKT
MIT DEM PRODUKT
ALLERGISCHE REAKTIONEN
ODER HAUTIRRITATIONEN
HERVORGERUFENWERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT IN
DIESEM FALL NICHT WEITER,
UND SUCHEN SIE EINEN
ARZT AUF.
8 Training beginnen/beenden.
9 Spülen Sie das Gerät nach jedem
Training ab.
10 Anschließen und anpassen.
11 Registrieren und Mitglied der
Community werden.
12 Registrieren Sie Ihr Produkt.
13 Planen Sie Ihre Bewegungen,
zeichnen Sie sie auf, analysieren
Sie sie und teilen Sie sie mit
anderen.
14 Mit Suunto Apps können Sie
neue Funktionen hinzufügen
oder erstellen.
1 Läs igenom hela
bruksanvisningen.
2 Aktivera enheten.
3 Gör inställningar och ladda.
4 Sätt på dig pulsbältet (valfritt).
5 VARNING! ENDAST FÖR
FRITIDSANVÄNDNING.
6 VARNING! RÅDFRÅGA ALLTID
LÄKARE INNAN DU PÅBÖRJAR
ETTTRÄNINGSPROGRAM.
ÖVERANSTRÄNGNING KAN
ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR.
7 VARNING! ALLERGISKA
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATIONER KAN
FÖREKOMMA NÄR PRODUKTEN
KOMMER I KONTAKT MED
HUD, ÄVEN OM VÅRA
PRODUKTER UPPFYLLER
INDUSTRISTANDARDER.
OM DETTA INTRÄFFAR SKA
PRODUKTEN OMEDELBART
SLUTA ANVÄNDAS OCH LÄKARE
RÅDFRÅGAS.
8 Börja/sluta träna.
9 Skölj av enheten efter varje
träningstillfälle.
10 Anslut och anpassa.
11 Registrera dig och delta i
forumet.
12 Registrera din produkt.
13 Planera, registrera, analysera
och dela med dig av dina moves.
14 Lägg till eller skapa nya
funktioner med Suunto Apps.
pt PORTUGUÊS
zhtw www.suunto.com/mysuunto
178
87
www.movescount.com
1. Register your product. (12)
2. Plan, record, analyze and share your
moves. (13)
3. Add or create new features with Suunto
Apps. (14)
1 Lee la guía del usuario completa.
2 Activa el dispositivo.
3 Completa la conguración
y carga.
4 Colócate el cinturón de FC
(opcional).
5 ADVERTENCIA: SOLO PARA USO
RECREATIVO.
6 ADVERTENCIA: CONSULTA
SIEMPRE CON UN MÉDICO ANTES
DE COMENZAR UN PROGRAMA
DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO
EXCESIVO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES.
7 ADVERTENCIA: ES POSIBLE QUE
SE PRODUZCAN REACCIONES
ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN
LA PIEL CUANDO EL PRODUCTO
ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL, AUNQUE NUESTROS
PRODUCTOS CUMPLEN LAS
NORMAS DEL SECTOR. ENTAL
CASO, DEJA DE UTILIZARLO
INMEDIATAMENTEY CONSULTA
CON UN MÉDICO.
8 Inicia/naliza el ejercicio.
9 Lava el dispositivo después de
cada ejercicio.
10 Conectar y personalizar.
11 Regístrate y participa en la
comunidad.
12 Registra tu producto.
13 Planica, registra, analiza y
comparte tus movimientos.
14 Añade o crea nuevas
características con Suunto Apps.
1 Lue koko käyttöopas.
2 Laitteen aktivoiminen.
3 Asetusten tekeminen ja
lataaminen.
4 Sykevyön (lisävaruste)
pukeminen.
5 VAROITUS:VAIN VAPAA-AJAN
KÄYTTÖÖN.
6 VAROITUS: KÄY
LÄÄKÄRINTARKASTUKSESSA,
ENNEN KUIN ALOITAT
HARJOITUSOHJELMAN.
YLIRASITUS VOI AIHEUTTAA
VAKAVIAVAMMOJA.
7 VAROITUS:TUOTTEEMME
OVAT ALAN STANDARDIEN
MUKAISIA, MUTTATUOTTEEN
IHOKOSKETUSVOI AIHEUTTAA
ALLERGISIA REAKTIOITA TAI
IHON ÄRTYMISTÄ. LOPETA
TÄSSÄTAPAUKSESSA TUOTTEEN
KÄYTTÄMINEN HETI JA HAKEUDU
LÄÄKÄRINVASTAANOTOLLE.
8 Harjoituksen aloittaminen/
lopettaminen.
9 Huuhtele laite jokaisen
harjoituskerran jälkeen.
10 Verkostoituminen ja
henkilökohtaisten asetusten
tekeminen.
11 Rekisteröityminen ja yhteisöön
liittyminen.
12 Rekisteröi tuotteesi.
13 Suunnittele, tallenna ja analysoi
liikkeitäsi ja jaa ne muiden
kanssa.
14 Lisää tai luo uusia ominaisuuksia
Suunto-sovelluksella.
1 Leggere per intero la Guida
all’uso.
2 Riattivare l’orologio.
3 Completare regolazione e
caricamento.
4 Indossare la cintura HR
(opzionale).
5 AVVERTENZA: SOLO PER USO
RICREATIVO.
6 AVVERTENZA: PRIMA DI INIZIARE
UNA REGOLARE ATTIVITÀ FISICA,
CONSULTARE SEMPRE IL PROPRIO
MEDICO. CARICHI DI LAVORO
ECCESSIVI POSSONO CAUSARE
GRAVI DANNI.
7 AVVERTENZA: SEBBENE I NOSTRI
PRODOTTI SIANO CONFORMI
AGLI STANDARD DEL SETTORE,
SONO POSSIBILI REAZIONI
ALLERGICHE O IRRITAZIONI
CUTANEE QUANDO UN
PRODOTTO VIENE PORTATO
A CONTATTO CON LA PELLE.
IN CASO DI PROBLEMI DI
QUESTOTIPO, INTERROMPERNE
IMMEDIATAMENTE L’USO E
CONSULTARE UN MEDICO.
8 Iniziare/interrompere
l’allenamento.
9 Sciacquare l’orologio dopo ogni
allenamento.
10 Collegare e personalizzare
l’orologio.
11 Registrarsi e iscriversi alla
community.
12 Registrare il prodotto.
13 Programmare, registrare e
condividere i vostri Move.
14 Inserire o creare nuove funzioni
con le app Suunto.
1 Lugege täielikku
kasutusjuhendit.
2 Ärata seade.
3 Lõpetage häälestus ja laadige
seade.
4 Kinnitage pulsivöö (valikuline).
5 HOIATUS! AINULT
ERAKASUTUSEKS.
6 HOIATUS! ENNE TREENINGKAVA
ALUSTAMIST PIDAGE ALATI NÕU
ARSTIGA. ÜLEPINGUTAMINE
VÕIB PÕHJUSTADA RASKEID
VIGASTUSI.
7 HOIATUS! TOOTE KOKKUPUUTEL
NAHAGAVÕIBTEKKIDA
ALLERGILINE REAKTSIOONVÕI
NAHAÄRRITUSVAATAMATA
SELLELE, ET MEIE TOOTED
VASTAVAD ASJAKOHASTE
STANDARDITE NÕUETELE.
SELLISEL JUHUL LÕPETAGE KOHE
TOOTE KASUTAMINE JA PIDAGE
NÕU ARSTIGA.
8 Treeningu alustamine/
lõpetamine.
9 Loputage seadet pärast igat
treeningut.
10 Ühendage ja seadistage.
11 Registreeruge ja ühinege
kogukonnaga.
12 Registreerige oma toode.
13 Planeerige, salvestage,
analüüsige ja jagage oma
liikumisi.
14 Lisage või looge uusi võimalusi
Suunto rakenduste abil.
1 Lees de volledige
gebruikshandleiding.
2 Start apparaat
3 Installeren en opladen voltooien.
4 Hartslagriem riem aandoen
(optioneel).
5 WAARSCHUWING: ALLEEN VOOR
RECREATIEF GEBRUIK.
6 WAARSCHUWING:
RAADPLEEG ALTIJD UW
DOKTER VOORDAT U MET EEN
TRAININGSPROGRAMMA BEGINT.
OVERBELASTING KAN LEIDEN TOT
ERNSTIGEVERWONDINGEN.
7 WAARSCHUWING: ALLERGISCHE
REACTIES OF HUIDIRRITATIES
KUNNEN OPTREDEN WANNEER
HET PRODUCT IN CONTACT KOMT
MET DE HUID, OOK AL VOLDOEN
ONZE PRODUCTEN AAN DE
NORMEN VAN DE BEDRIJFSTAK.
IN DERGELIJKE GEVALLEN DIENT
U HET GEBRUIK ONMIDDELLIJK
TE STOPPEN EN EEN DOKTERTE
RAADPLEGEN.
8 Training starten/stoppen
9 Apparaat na elke training
afspoelen.
10 Verbinden en aanpassen.
11 Meld u aan en doe mee met de
community.
12 Registreer uw product.
13 Plan, maak notities, analyseer
en deel uw moves.
14 Creëer of voeg nieuwe functies
toe met Suunto Apps.
1 Les hele bruksanvisningen.
2 Vekk enheten.
3 Fullfør oppsettet og sett til
lading.
4 Sett på hjerterytmebelte
(valgfritt).
5 ADVARSEL: KUN TIL
REKREASJONSBRUK.
6 ADVARSEL: KONSULTER ALLTID
LEGEN DIN FØR DU BEGYNNER
MED ET TRENINGSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN FØRE
TIL ALVORLIG SKADE.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKSJONER ELLER
HUDIRRITASJON KAN
FOREKOMME NÅR PRODUKTET
ER I KONTAKT MED HUDEN, SELV
OM PRODUKTET ER I SAMSVAR
MED BRANSJESTANDARDER.
SKULLE DETTE OPPSTÅ
MÅ BRUKEN AVSLUTTES
ØYEBLIKKELIG OG LEGE
KONTAKTES.
8 Start/avslutt trening.
9 Vask enheten etter hver trening.
10 Koble til og kongurere.
11 Registrer deg og bli med i
fellesskapet.
12 Registrer produktet ditt.
13 Planlegg, registrer, analyser og
del bevegelsene dine.
14 Legg til eller opprett nye
funksjoner med Suunto Apps.
1 Leia todo o Manual do Utilizador.
2 Ative o dispositivo.
3 Congure e carregue o
dispositivo.
4 Coloque o cinto de frequência
cardíaca (opcional).
5 ADVERTÊNCIA: APENAS PARA
UTILIZAÇÃO RECREATIVA.
6 ADVERTÊNCIA: CONSULTAR
SEMPRE O MÉDICO ANTES
DE INICIAR UM PROGRAMA
DE EXERCÍCIO. O ESFORÇO
EXCESSIVO PODE CAUSAR LESÕES
GRAVES.
7 ADVERTÊNCIA: EMBORA OS
NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS DA INDÚSTRIA, O
CONTACTO DO PRODUTO COM
A PELE PODERÁ PROVOCAR
REAÇÕES ALÉRGICAS OU
IRRITAÇÕES DA PELE. NESTES
CASOS, DEVE INTERROMPER
IMEDIATAMENTE A UTILIZAÇÃO E
CONSULTAR UM MÉDICO.
8 Inicie/pare o exercício.
9 Enxague o dispositivo após cada
utilização.
10 Ligue e personalize o
dispositivo.
11 Registe-se e junte-se à
comunidade.
12 Registe o seu produto.
13 Planeie, grave, analise e partilhe
os seus moves.
14 Adicione ou crie novas
funcionalidades com as Suunto
Apps.
1 Læs hele brugervejledningen.
2 Væk enheden.
3 Fuldfør opsætning og oplad.
4 Tag pulsbæltet på (valgfrit).
5 ADVARSEL: KUN TIL
FRITIDSBRUG.
6 ADVARSEL: SPØRG ALTID
DIN LÆGE TIL RÅDS,
INDEN DU STARTER PÅ
ET MOTIONSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN
FORVOLDE ALVORLIGE
KVÆSTELSER.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATION KAN
FOREKOMME, NÅR
PRODUKTET ER I KONTAKT
MED HUDEN, SELV OM VORES
PRODUKTER OVERHOLDER
BRANCHESTANDARDERNE. I
ET SÅDANTTILFÆLDE SKAL DU
OMGÅENDE INDSTILLE BRUGEN
OG SØGE LÆGE.
8 Start/stop brug.
9 Skyl enheden efter hver brug.
10 Forbind og brugerdener.
11 Tilmeld dig og slut dig til
fællesskabet.
12 Registrer dit produkt.
13 Planlæg, registrer, analyser og
del dine bevægelser.
14 Tilføj eller opret nye funktioner
med Suunto Apps.
bg
1.
2.
Language
English
3.
1.
2.
3.
TIMERS
EXERCISE
LOGBOOK
16:30
Tuesday
20.9.
Track runn..
Trail runni...
Running
Run a rout..
Run a POI
dst 0.00km
00:00’00’’
16:30
NOTE:
Rinse watch with fresh water after each exercise. (9)
dst 5.00km
00:30’00’’
17:00
2s
www.movescount.com/connect
16:30
Tuesday
20.9.
@
16:30
Tuesday
20.9.
2.
30%100%
1.
Step 1/4
Units
3.
No
Yes
Pair MobileApp? www.movescount.com/connect

SUUNTO AMBIT3 PEAK
SUUNTO AMBIT3 SPORT
SUUNTO AMBIT3 RUN
QUICK GUIDE
Read complete User Guide (1)
www.suunto.com/support
1. WAKE UP DEVICE. (2) 3. PUT ON HR BELT (OPTIONAL) (4)
1.
2.
4. START/STOP EXERCISE (8)
2. COMPLETE SET UP AND CHARGE. (3) CONNECT AND CUSTOMIZE (10) REGISTER AND JOIN THE COMMUNITY (11)
WARNING: ONLY FOR RECREATIONAL USE. (5)
WARNING: ALWAYS CONSULT YOUR DOCTOR BEFORE BEGINNING AN
EXERCISE PROGRAM. OVEREXERTION MAY CAUSE SERIOUS INJURY. (6)
WARNING: ALLERGIC REACTIONS OR SKIN IRRITATIONS MAY OCCUR
WHEN PRODUCT IS IN CONTACT WITH SKIN, EVEN THOUGH OUR
PRODUCTS COMPLY WITH INDUSTRY STANDARDS. IN SUCH EVENT, STOP
USE IMMEDIATELY AND CONSULT A DOCTOR. (7)
es ESPAÑOL
fr FRANÇAIS de DEUTSCH it ITALIANO nl NEDERLANDS
1 Lisez la notice d’utilisation
complète.
2 Activez l’appareil.
3 Programmez et chargez
entièrement l’appareil.
4 Mettez la ceinture FC (facultatif).
5 AVERTISSEMENT : RÉSERVÉ À
UNE UTILISATION DE LOISIR.
6 AVERTISSEMENT : CONSULTEZ
TOUJOURSVOTRE MÉDECIN
AVANT DE COMMENCER UN
PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT.
LE SURENTRAÎNEMENT PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES.
7 AVERTISSEMENT : DES
RÉACTIONS ALLERGIQUES OU
DES IRRITATIONS CUTANÉES
PEUVENT SURVENIR LORSQUE
LE PRODUIT EST EN CONTACT
AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA
CONFORMITÉ DE NOS PRODUITS
AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN
CAS D’ÉVÉNEMENT DE CE TYPE,
CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE
UTILISATION ET CONSULTEZ UN
MÉDECIN.
8 Débutez/arrêtez l’exercice.
9 Rincez l’appareil après chaque
exercice.
10 Connectez et personnalisez.
11 Inscrivez-vous et rejoignez la
communauté.
12 Enregistrez votre produit.
13 Planiez, enregistrez, analysez
et partagez vos Moves.
14 Ajoutez ou créez de nouvelles
fonctions avec Suunto Apps.
en
de
fr
es
it
nl
pt
el
sv
et
no
da
ru
sk
sl
pl
cs
hu
tr
zh
ko
th
id
tl
fi
el ΕΛΛΗΝΙΚΆ sv SVENSKA fi SUOMI et EESTI no NORSK da DANSK
©Suunto Oy 1/2015, 3/2015, 11/2016. All rights reserved.
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA (24/7) +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104
CANADA (24/7) +1 855 624 9080
CHINA +86 010 84054725
FINLAND +358 9 4245 0127
FRANCE +33 4 81 68 09 26
GERMANY +49 89 3803 8778
ITALY +39 02 9475 1965
JAPAN +81 3 4520 9417
NETHERLANDS +31 1 0713 7269
NEW ZEALAND (24/7) +64 9887 5223
RUSSIA +7 499 918 7148
SPAIN +34 91 11 43 175
SWEDEN +46 8 5250 0730
SWITZERLAND +41 44 580 9988
UK (24/7) +44 20 3608 0534
USA (24/7) +1 855 258 0900
1 Διαβάστε τις πλήρεις Οδηγίες
χρήσης.
2 Ενεργοποίηση συσκευής.
3 Ολοκλήρωση ρύθμισης και
φόρτισης.
4 Φορέστε τη ζώνη καρδιακών
παλμών (προαιρετικά).
5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΝΑ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΟ
ΓΙΑΤΡΟ ΣΑΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
ΑΣΚΗΣΗΣ. Η ΥΠΕΡΚΟΠΩΣΗ
ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ
ΣΟΒΑΡΟΥΣΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ.
7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ
ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΑΛΛΕΡΓΙΚΕΣ
ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ Ή ΕΡΕΘΙΣΜΟΙ ΤΟΥ
ΔΕΡΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΤΗΝ ΕΠΑΦΗ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ,
ΠΑΡΟΛΟ ΠΟΥ ΤΑ ΠΡΟΙΟΝΤΑ
ΜΑΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ.
ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ
ΕΝΑΝ ΓΙΑΤΡΟ.
8 Έναρξη/διακοπή άσκησης.
9 Να ξεπλένετε τη συσκευή κάθε
φορά μετά από άσκηση.
10 Σύνδεση και προσαρμογή.
11 Εγγραφείτε και συμμετέχετε
στην κοινότητα.
12 Κάντε εγγραφή του προϊόντος
σας.
13 Προγραμματίστε, καταγράψτε,
αναλύστε και κοινοποιήστε τις
κινήσεις σας.
14 Προσθέστε ή δημιουργήστε νέες
λειτουργίες με τις εφαρμογές
Suunto Apps.
1 Lesen Sie das vollständige
Benutzerhandbuch.
2 Schalten Sie das Gerät ein.
3 Setup durchführen und
auaden.
4 Gurt zur Übertragung der
Herzfrequenz umlegen
(optional).
5 ACHTUNG: DIESES GERÄT IST
NUR FÜR DEN FREIZEITSPORT
GEDACHT.
6 ACHTUNG: SPRECHEN SIE IMMER
MIT IHREM ARZT, BEVOR SIE MIT
EINEMTRAININGSPROGRAMM
BEGINNEN. EIN ZU INTENSIVES
TRAINING KANN IHRE
GESUNDHEIT GEFÄHRDEN.
7 ACHTUNG: OBWOHL
UNSERE PRODUKTE ALLEN
BRANCHENNORMEN
ENTSPRECHEN, KÖNNEN
DURCH DEN HAUTKONTAKT
MIT DEM PRODUKT
ALLERGISCHE REAKTIONEN
ODER HAUTIRRITATIONEN
HERVORGERUFENWERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT IN
DIESEM FALL NICHT WEITER,
UND SUCHEN SIE EINEN
ARZT AUF.
8 Training beginnen/beenden.
9 Spülen Sie das Gerät nach jedem
Training ab.
10 Anschließen und anpassen.
11 Registrieren und Mitglied der
Community werden.
12 Registrieren Sie Ihr Produkt.
13 Planen Sie Ihre Bewegungen,
zeichnen Sie sie auf, analysieren
Sie sie und teilen Sie sie mit
anderen.
14 Mit Suunto Apps können Sie
neue Funktionen hinzufügen
oder erstellen.
1 Läs igenom hela
bruksanvisningen.
2 Aktivera enheten.
3 Gör inställningar och ladda.
4 Sätt på dig pulsbältet (valfritt).
5 VARNING! ENDAST FÖR
FRITIDSANVÄNDNING.
6 VARNING! RÅDFRÅGA ALLTID
LÄKARE INNAN DU PÅBÖRJAR
ETTTRÄNINGSPROGRAM.
ÖVERANSTRÄNGNING KAN
ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR.
7 VARNING! ALLERGISKA
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATIONER KAN
FÖREKOMMA NÄR PRODUKTEN
KOMMER I KONTAKT MED
HUD, ÄVEN OM VÅRA
PRODUKTER UPPFYLLER
INDUSTRISTANDARDER.
OM DETTA INTRÄFFAR SKA
PRODUKTEN OMEDELBART
SLUTA ANVÄNDAS OCH LÄKARE
RÅDFRÅGAS.
8 Börja/sluta träna.
9 Skölj av enheten efter varje
träningstillfälle.
10 Anslut och anpassa.
11 Registrera dig och delta i
forumet.
12 Registrera din produkt.
13 Planera, registrera, analysera
och dela med dig av dina moves.
14 Lägg till eller skapa nya
funktioner med Suunto Apps.
pt PORTUGUÊS
zhtw www.suunto.com/mysuunto
178
87
www.movescount.com
1. Register your product. (12)
2. Plan, record, analyze and share your
moves. (13)
3. Add or create new features with Suunto
Apps. (14)
1 Lee la guía del usuario completa.
2 Activa el dispositivo.
3 Completa la conguración
y carga.
4 Colócate el cinturón de FC
(opcional).
5 ADVERTENCIA: SOLO PARA USO
RECREATIVO.
6 ADVERTENCIA: CONSULTA
SIEMPRE CON UN MÉDICO ANTES
DE COMENZAR UN PROGRAMA
DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO
EXCESIVO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES.
7 ADVERTENCIA: ES POSIBLE QUE
SE PRODUZCAN REACCIONES
ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN
LA PIEL CUANDO EL PRODUCTO
ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL, AUNQUE NUESTROS
PRODUCTOS CUMPLEN LAS
NORMAS DEL SECTOR. ENTAL
CASO, DEJA DE UTILIZARLO
INMEDIATAMENTEY CONSULTA
CON UN MÉDICO.
8 Inicia/naliza el ejercicio.
9 Lava el dispositivo después de
cada ejercicio.
10 Conectar y personalizar.
11 Regístrate y participa en la
comunidad.
12 Registra tu producto.
13 Planica, registra, analiza y
comparte tus movimientos.
14 Añade o crea nuevas
características con Suunto Apps.
1 Lue koko käyttöopas.
2 Laitteen aktivoiminen.
3 Asetusten tekeminen ja
lataaminen.
4 Sykevyön (lisävaruste)
pukeminen.
5 VAROITUS:VAIN VAPAA-AJAN
KÄYTTÖÖN.
6 VAROITUS: KÄY
LÄÄKÄRINTARKASTUKSESSA,
ENNEN KUIN ALOITAT
HARJOITUSOHJELMAN.
YLIRASITUS VOI AIHEUTTAA
VAKAVIAVAMMOJA.
7 VAROITUS:TUOTTEEMME
OVAT ALAN STANDARDIEN
MUKAISIA, MUTTATUOTTEEN
IHOKOSKETUSVOI AIHEUTTAA
ALLERGISIA REAKTIOITA TAI
IHON ÄRTYMISTÄ. LOPETA
TÄSSÄTAPAUKSESSA TUOTTEEN
KÄYTTÄMINEN HETI JA HAKEUDU
LÄÄKÄRINVASTAANOTOLLE.
8 Harjoituksen aloittaminen/
lopettaminen.
9 Huuhtele laite jokaisen
harjoituskerran jälkeen.
10 Verkostoituminen ja
henkilökohtaisten asetusten
tekeminen.
11 Rekisteröityminen ja yhteisöön
liittyminen.
12 Rekisteröi tuotteesi.
13 Suunnittele, tallenna ja analysoi
liikkeitäsi ja jaa ne muiden
kanssa.
14 Lisää tai luo uusia ominaisuuksia
Suunto-sovelluksella.
1 Leggere per intero la Guida
all’uso.
2 Riattivare l’orologio.
3 Completare regolazione e
caricamento.
4 Indossare la cintura HR
(opzionale).
5 AVVERTENZA: SOLO PER USO
RICREATIVO.
6 AVVERTENZA: PRIMA DI INIZIARE
UNA REGOLARE ATTIVITÀ FISICA,
CONSULTARE SEMPRE IL PROPRIO
MEDICO. CARICHI DI LAVORO
ECCESSIVI POSSONO CAUSARE
GRAVI DANNI.
7 AVVERTENZA: SEBBENE I NOSTRI
PRODOTTI SIANO CONFORMI
AGLI STANDARD DEL SETTORE,
SONO POSSIBILI REAZIONI
ALLERGICHE O IRRITAZIONI
CUTANEE QUANDO UN
PRODOTTO VIENE PORTATO
A CONTATTO CON LA PELLE.
IN CASO DI PROBLEMI DI
QUESTOTIPO, INTERROMPERNE
IMMEDIATAMENTE L’USO E
CONSULTARE UN MEDICO.
8 Iniziare/interrompere
l’allenamento.
9 Sciacquare l’orologio dopo ogni
allenamento.
10 Collegare e personalizzare
l’orologio.
11 Registrarsi e iscriversi alla
community.
12 Registrare il prodotto.
13 Programmare, registrare e
condividere i vostri Move.
14 Inserire o creare nuove funzioni
con le app Suunto.
1 Lugege täielikku
kasutusjuhendit.
2 Ärata seade.
3 Lõpetage häälestus ja laadige
seade.
4 Kinnitage pulsivöö (valikuline).
5 HOIATUS! AINULT
ERAKASUTUSEKS.
6 HOIATUS! ENNE TREENINGKAVA
ALUSTAMIST PIDAGE ALATI NÕU
ARSTIGA. ÜLEPINGUTAMINE
VÕIB PÕHJUSTADA RASKEID
VIGASTUSI.
7 HOIATUS! TOOTE KOKKUPUUTEL
NAHAGAVÕIBTEKKIDA
ALLERGILINE REAKTSIOONVÕI
NAHAÄRRITUSVAATAMATA
SELLELE, ET MEIE TOOTED
VASTAVAD ASJAKOHASTE
STANDARDITE NÕUETELE.
SELLISEL JUHUL LÕPETAGE KOHE
TOOTE KASUTAMINE JA PIDAGE
NÕU ARSTIGA.
8 Treeningu alustamine/
lõpetamine.
9 Loputage seadet pärast igat
treeningut.
10 Ühendage ja seadistage.
11 Registreeruge ja ühinege
kogukonnaga.
12 Registreerige oma toode.
13 Planeerige, salvestage,
analüüsige ja jagage oma
liikumisi.
14 Lisage või looge uusi võimalusi
Suunto rakenduste abil.
1 Lees de volledige
gebruikshandleiding.
2 Start apparaat
3 Installeren en opladen voltooien.
4 Hartslagriem riem aandoen
(optioneel).
5 WAARSCHUWING: ALLEEN VOOR
RECREATIEF GEBRUIK.
6 WAARSCHUWING:
RAADPLEEG ALTIJD UW
DOKTER VOORDAT U MET EEN
TRAININGSPROGRAMMA BEGINT.
OVERBELASTING KAN LEIDEN TOT
ERNSTIGEVERWONDINGEN.
7 WAARSCHUWING: ALLERGISCHE
REACTIES OF HUIDIRRITATIES
KUNNEN OPTREDEN WANNEER
HET PRODUCT IN CONTACT KOMT
MET DE HUID, OOK AL VOLDOEN
ONZE PRODUCTEN AAN DE
NORMEN VAN DE BEDRIJFSTAK.
IN DERGELIJKE GEVALLEN DIENT
U HET GEBRUIK ONMIDDELLIJK
TE STOPPEN EN EEN DOKTERTE
RAADPLEGEN.
8 Training starten/stoppen
9 Apparaat na elke training
afspoelen.
10 Verbinden en aanpassen.
11 Meld u aan en doe mee met de
community.
12 Registreer uw product.
13 Plan, maak notities, analyseer
en deel uw moves.
14 Creëer of voeg nieuwe functies
toe met Suunto Apps.
1 Les hele bruksanvisningen.
2 Vekk enheten.
3 Fullfør oppsettet og sett til
lading.
4 Sett på hjerterytmebelte
(valgfritt).
5 ADVARSEL: KUN TIL
REKREASJONSBRUK.
6 ADVARSEL: KONSULTER ALLTID
LEGEN DIN FØR DU BEGYNNER
MED ET TRENINGSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN FØRE
TIL ALVORLIG SKADE.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKSJONER ELLER
HUDIRRITASJON KAN
FOREKOMME NÅR PRODUKTET
ER I KONTAKT MED HUDEN, SELV
OM PRODUKTET ER I SAMSVAR
MED BRANSJESTANDARDER.
SKULLE DETTE OPPSTÅ
MÅ BRUKEN AVSLUTTES
ØYEBLIKKELIG OG LEGE
KONTAKTES.
8 Start/avslutt trening.
9 Vask enheten etter hver trening.
10 Koble til og kongurere.
11 Registrer deg og bli med i
fellesskapet.
12 Registrer produktet ditt.
13 Planlegg, registrer, analyser og
del bevegelsene dine.
14 Legg til eller opprett nye
funksjoner med Suunto Apps.
1 Leia todo o Manual do Utilizador.
2 Ative o dispositivo.
3 Congure e carregue o
dispositivo.
4 Coloque o cinto de frequência
cardíaca (opcional).
5 ADVERTÊNCIA: APENAS PARA
UTILIZAÇÃO RECREATIVA.
6 ADVERTÊNCIA: CONSULTAR
SEMPRE O MÉDICO ANTES
DE INICIAR UM PROGRAMA
DE EXERCÍCIO. O ESFORÇO
EXCESSIVO PODE CAUSAR LESÕES
GRAVES.
7 ADVERTÊNCIA: EMBORA OS
NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS DA INDÚSTRIA, O
CONTACTO DO PRODUTO COM
A PELE PODERÁ PROVOCAR
REAÇÕES ALÉRGICAS OU
IRRITAÇÕES DA PELE. NESTES
CASOS, DEVE INTERROMPER
IMEDIATAMENTE A UTILIZAÇÃO E
CONSULTAR UM MÉDICO.
8 Inicie/pare o exercício.
9 Enxague o dispositivo após cada
utilização.
10 Ligue e personalize o
dispositivo.
11 Registe-se e junte-se à
comunidade.
12 Registe o seu produto.
13 Planeie, grave, analise e partilhe
os seus moves.
14 Adicione ou crie novas
funcionalidades com as Suunto
Apps.
1 Læs hele brugervejledningen.
2 Væk enheden.
3 Fuldfør opsætning og oplad.
4 Tag pulsbæltet på (valgfrit).
5 ADVARSEL: KUN TIL
FRITIDSBRUG.
6 ADVARSEL: SPØRG ALTID
DIN LÆGE TIL RÅDS,
INDEN DU STARTER PÅ
ET MOTIONSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN
FORVOLDE ALVORLIGE
KVÆSTELSER.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATION KAN
FOREKOMME, NÅR
PRODUKTET ER I KONTAKT
MED HUDEN, SELV OM VORES
PRODUKTER OVERHOLDER
BRANCHESTANDARDERNE. I
ET SÅDANTTILFÆLDE SKAL DU
OMGÅENDE INDSTILLE BRUGEN
OG SØGE LÆGE.
8 Start/stop brug.
9 Skyl enheden efter hver brug.
10 Forbind og brugerdener.
11 Tilmeld dig og slut dig til
fællesskabet.
12 Registrer dit produkt.
13 Planlæg, registrer, analyser og
del dine bevægelser.
14 Tilføj eller opret nye funktioner
med Suunto Apps.
bg
1.
2.
Language
English
3.
1.
2.
3.
TIMERS
EXERCISE
LOGBOOK
16:30
Tuesday
20.9.
Track runn..
Trail runni...
Running
Run a rout..
Run a POI
dst 0.00km
00:00’00’’
16:30
NOTE:
Rinse watch with fresh water after each exercise. (9)
dst 5.00km
00:30’00’’
17:00
2s
www.movescount.com/connect
16:30
Tuesday
20.9.
@
16:30
Tuesday
20.9.
2.
30%100%
1.
Step 1/4
Units
3.
No
Yes
Pair MobileApp? www.movescount.com/connect

SUUNTO AMBIT3 PEAK
SUUNTO AMBIT3 SPORT
SUUNTO AMBIT3 RUN
QUICK GUIDE
Read complete User Guide (1)
www.suunto.com/support
1. WAKE UP DEVICE. (2) 3. PUT ON HR BELT (OPTIONAL) (4)
1.
2.
4. START/STOP EXERCISE (8)
2. COMPLETE SET UP AND CHARGE. (3) CONNECT AND CUSTOMIZE (10) REGISTER AND JOIN THE COMMUNITY (11)
WARNING: ONLY FOR RECREATIONAL USE. (5)
WARNING: ALWAYS CONSULT YOUR DOCTOR BEFORE BEGINNING AN
EXERCISE PROGRAM. OVEREXERTION MAY CAUSE SERIOUS INJURY. (6)
WARNING: ALLERGIC REACTIONS OR SKIN IRRITATIONS MAY OCCUR
WHEN PRODUCT IS IN CONTACT WITH SKIN, EVEN THOUGH OUR
PRODUCTS COMPLY WITH INDUSTRY STANDARDS. IN SUCH EVENT, STOP
USE IMMEDIATELY AND CONSULT A DOCTOR. (7)
es ESPAÑOL
fr FRANÇAIS de DEUTSCH it ITALIANO nl NEDERLANDS
1 Lisez la notice d’utilisation
complète.
2 Activez l’appareil.
3 Programmez et chargez
entièrement l’appareil.
4 Mettez la ceinture FC (facultatif).
5 AVERTISSEMENT : RÉSERVÉ À
UNE UTILISATION DE LOISIR.
6 AVERTISSEMENT : CONSULTEZ
TOUJOURSVOTRE MÉDECIN
AVANT DE COMMENCER UN
PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT.
LE SURENTRAÎNEMENT PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES.
7 AVERTISSEMENT : DES
RÉACTIONS ALLERGIQUES OU
DES IRRITATIONS CUTANÉES
PEUVENT SURVENIR LORSQUE
LE PRODUIT EST EN CONTACT
AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA
CONFORMITÉ DE NOS PRODUITS
AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN
CAS D’ÉVÉNEMENT DE CE TYPE,
CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE
UTILISATION ET CONSULTEZ UN
MÉDECIN.
8 Débutez/arrêtez l’exercice.
9 Rincez l’appareil après chaque
exercice.
10 Connectez et personnalisez.
11 Inscrivez-vous et rejoignez la
communauté.
12 Enregistrez votre produit.
13 Planiez, enregistrez, analysez
et partagez vos Moves.
14 Ajoutez ou créez de nouvelles
fonctions avec Suunto Apps.
en
de
fr
es
it
nl
pt
el
sv
et
no
da
ru
sk
sl
pl
cs
hu
tr
zh
ko
th
id
tl
fi
el ΕΛΛΗΝΙΚΆ sv SVENSKA fi SUOMI et EESTI no NORSK da DANSK
©Suunto Oy 1/2015, 3/2015, 11/2016. All rights reserved.
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA (24/7) +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104
CANADA (24/7) +1 855 624 9080
CHINA +86 010 84054725
FINLAND +358 9 4245 0127
FRANCE +33 4 81 68 09 26
GERMANY +49 89 3803 8778
ITALY +39 02 9475 1965
JAPAN +81 3 4520 9417
NETHERLANDS +31 1 0713 7269
NEW ZEALAND (24/7) +64 9887 5223
RUSSIA +7 499 918 7148
SPAIN +34 91 11 43 175
SWEDEN +46 8 5250 0730
SWITZERLAND +41 44 580 9988
UK (24/7) +44 20 3608 0534
USA (24/7) +1 855 258 0900
1 Διαβάστε τις πλήρεις Οδηγίες
χρήσης.
2 Ενεργοποίηση συσκευής.
3 Ολοκλήρωση ρύθμισης και
φόρτισης.
4 Φορέστε τη ζώνη καρδιακών
παλμών (προαιρετικά).
5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΝΑ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΟ
ΓΙΑΤΡΟ ΣΑΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
ΑΣΚΗΣΗΣ. Η ΥΠΕΡΚΟΠΩΣΗ
ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ
ΣΟΒΑΡΟΥΣΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ.
7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ
ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΑΛΛΕΡΓΙΚΕΣ
ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ Ή ΕΡΕΘΙΣΜΟΙ ΤΟΥ
ΔΕΡΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΤΗΝ ΕΠΑΦΗ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ,
ΠΑΡΟΛΟ ΠΟΥ ΤΑ ΠΡΟΙΟΝΤΑ
ΜΑΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ.
ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ
ΕΝΑΝ ΓΙΑΤΡΟ.
8 Έναρξη/διακοπή άσκησης.
9 Να ξεπλένετε τη συσκευή κάθε
φορά μετά από άσκηση.
10 Σύνδεση και προσαρμογή.
11 Εγγραφείτε και συμμετέχετε
στην κοινότητα.
12 Κάντε εγγραφή του προϊόντος
σας.
13 Προγραμματίστε, καταγράψτε,
αναλύστε και κοινοποιήστε τις
κινήσεις σας.
14 Προσθέστε ή δημιουργήστε νέες
λειτουργίες με τις εφαρμογές
Suunto Apps.
1 Lesen Sie das vollständige
Benutzerhandbuch.
2 Schalten Sie das Gerät ein.
3 Setup durchführen und
auaden.
4 Gurt zur Übertragung der
Herzfrequenz umlegen
(optional).
5 ACHTUNG: DIESES GERÄT IST
NUR FÜR DEN FREIZEITSPORT
GEDACHT.
6 ACHTUNG: SPRECHEN SIE IMMER
MIT IHREM ARZT, BEVOR SIE MIT
EINEMTRAININGSPROGRAMM
BEGINNEN. EIN ZU INTENSIVES
TRAINING KANN IHRE
GESUNDHEIT GEFÄHRDEN.
7 ACHTUNG: OBWOHL
UNSERE PRODUKTE ALLEN
BRANCHENNORMEN
ENTSPRECHEN, KÖNNEN
DURCH DEN HAUTKONTAKT
MIT DEM PRODUKT
ALLERGISCHE REAKTIONEN
ODER HAUTIRRITATIONEN
HERVORGERUFENWERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT IN
DIESEM FALL NICHT WEITER,
UND SUCHEN SIE EINEN
ARZT AUF.
8 Training beginnen/beenden.
9 Spülen Sie das Gerät nach jedem
Training ab.
10 Anschließen und anpassen.
11 Registrieren und Mitglied der
Community werden.
12 Registrieren Sie Ihr Produkt.
13 Planen Sie Ihre Bewegungen,
zeichnen Sie sie auf, analysieren
Sie sie und teilen Sie sie mit
anderen.
14 Mit Suunto Apps können Sie
neue Funktionen hinzufügen
oder erstellen.
1 Läs igenom hela
bruksanvisningen.
2 Aktivera enheten.
3 Gör inställningar och ladda.
4 Sätt på dig pulsbältet (valfritt).
5 VARNING! ENDAST FÖR
FRITIDSANVÄNDNING.
6 VARNING! RÅDFRÅGA ALLTID
LÄKARE INNAN DU PÅBÖRJAR
ETTTRÄNINGSPROGRAM.
ÖVERANSTRÄNGNING KAN
ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR.
7 VARNING! ALLERGISKA
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATIONER KAN
FÖREKOMMA NÄR PRODUKTEN
KOMMER I KONTAKT MED
HUD, ÄVEN OM VÅRA
PRODUKTER UPPFYLLER
INDUSTRISTANDARDER.
OM DETTA INTRÄFFAR SKA
PRODUKTEN OMEDELBART
SLUTA ANVÄNDAS OCH LÄKARE
RÅDFRÅGAS.
8 Börja/sluta träna.
9 Skölj av enheten efter varje
träningstillfälle.
10 Anslut och anpassa.
11 Registrera dig och delta i
forumet.
12 Registrera din produkt.
13 Planera, registrera, analysera
och dela med dig av dina moves.
14 Lägg till eller skapa nya
funktioner med Suunto Apps.
pt PORTUGUÊS
zhtw www.suunto.com/mysuunto
178
87
www.movescount.com
1. Register your product. (12)
2. Plan, record, analyze and share your
moves. (13)
3. Add or create new features with Suunto
Apps. (14)
1 Lee la guía del usuario completa.
2 Activa el dispositivo.
3 Completa la conguración
y carga.
4 Colócate el cinturón de FC
(opcional).
5 ADVERTENCIA: SOLO PARA USO
RECREATIVO.
6 ADVERTENCIA: CONSULTA
SIEMPRE CON UN MÉDICO ANTES
DE COMENZAR UN PROGRAMA
DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO
EXCESIVO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES.
7 ADVERTENCIA: ES POSIBLE QUE
SE PRODUZCAN REACCIONES
ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN
LA PIEL CUANDO EL PRODUCTO
ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL, AUNQUE NUESTROS
PRODUCTOS CUMPLEN LAS
NORMAS DEL SECTOR. ENTAL
CASO, DEJA DE UTILIZARLO
INMEDIATAMENTEY CONSULTA
CON UN MÉDICO.
8 Inicia/naliza el ejercicio.
9 Lava el dispositivo después de
cada ejercicio.
10 Conectar y personalizar.
11 Regístrate y participa en la
comunidad.
12 Registra tu producto.
13 Planica, registra, analiza y
comparte tus movimientos.
14 Añade o crea nuevas
características con Suunto Apps.
1 Lue koko käyttöopas.
2 Laitteen aktivoiminen.
3 Asetusten tekeminen ja
lataaminen.
4 Sykevyön (lisävaruste)
pukeminen.
5 VAROITUS:VAIN VAPAA-AJAN
KÄYTTÖÖN.
6 VAROITUS: KÄY
LÄÄKÄRINTARKASTUKSESSA,
ENNEN KUIN ALOITAT
HARJOITUSOHJELMAN.
YLIRASITUS VOI AIHEUTTAA
VAKAVIAVAMMOJA.
7 VAROITUS:TUOTTEEMME
OVAT ALAN STANDARDIEN
MUKAISIA, MUTTATUOTTEEN
IHOKOSKETUSVOI AIHEUTTAA
ALLERGISIA REAKTIOITA TAI
IHON ÄRTYMISTÄ. LOPETA
TÄSSÄTAPAUKSESSA TUOTTEEN
KÄYTTÄMINEN HETI JA HAKEUDU
LÄÄKÄRINVASTAANOTOLLE.
8 Harjoituksen aloittaminen/
lopettaminen.
9 Huuhtele laite jokaisen
harjoituskerran jälkeen.
10 Verkostoituminen ja
henkilökohtaisten asetusten
tekeminen.
11 Rekisteröityminen ja yhteisöön
liittyminen.
12 Rekisteröi tuotteesi.
13 Suunnittele, tallenna ja analysoi
liikkeitäsi ja jaa ne muiden
kanssa.
14 Lisää tai luo uusia ominaisuuksia
Suunto-sovelluksella.
1 Leggere per intero la Guida
all’uso.
2 Riattivare l’orologio.
3 Completare regolazione e
caricamento.
4 Indossare la cintura HR
(opzionale).
5 AVVERTENZA: SOLO PER USO
RICREATIVO.
6 AVVERTENZA: PRIMA DI INIZIARE
UNA REGOLARE ATTIVITÀ FISICA,
CONSULTARE SEMPRE IL PROPRIO
MEDICO. CARICHI DI LAVORO
ECCESSIVI POSSONO CAUSARE
GRAVI DANNI.
7 AVVERTENZA: SEBBENE I NOSTRI
PRODOTTI SIANO CONFORMI
AGLI STANDARD DEL SETTORE,
SONO POSSIBILI REAZIONI
ALLERGICHE O IRRITAZIONI
CUTANEE QUANDO UN
PRODOTTO VIENE PORTATO
A CONTATTO CON LA PELLE.
IN CASO DI PROBLEMI DI
QUESTOTIPO, INTERROMPERNE
IMMEDIATAMENTE L’USO E
CONSULTARE UN MEDICO.
8 Iniziare/interrompere
l’allenamento.
9 Sciacquare l’orologio dopo ogni
allenamento.
10 Collegare e personalizzare
l’orologio.
11 Registrarsi e iscriversi alla
community.
12 Registrare il prodotto.
13 Programmare, registrare e
condividere i vostri Move.
14 Inserire o creare nuove funzioni
con le app Suunto.
1 Lugege täielikku
kasutusjuhendit.
2 Ärata seade.
3 Lõpetage häälestus ja laadige
seade.
4 Kinnitage pulsivöö (valikuline).
5 HOIATUS! AINULT
ERAKASUTUSEKS.
6 HOIATUS! ENNE TREENINGKAVA
ALUSTAMIST PIDAGE ALATI NÕU
ARSTIGA. ÜLEPINGUTAMINE
VÕIB PÕHJUSTADA RASKEID
VIGASTUSI.
7 HOIATUS! TOOTE KOKKUPUUTEL
NAHAGAVÕIBTEKKIDA
ALLERGILINE REAKTSIOONVÕI
NAHAÄRRITUSVAATAMATA
SELLELE, ET MEIE TOOTED
VASTAVAD ASJAKOHASTE
STANDARDITE NÕUETELE.
SELLISEL JUHUL LÕPETAGE KOHE
TOOTE KASUTAMINE JA PIDAGE
NÕU ARSTIGA.
8 Treeningu alustamine/
lõpetamine.
9 Loputage seadet pärast igat
treeningut.
10 Ühendage ja seadistage.
11 Registreeruge ja ühinege
kogukonnaga.
12 Registreerige oma toode.
13 Planeerige, salvestage,
analüüsige ja jagage oma
liikumisi.
14 Lisage või looge uusi võimalusi
Suunto rakenduste abil.
1 Lees de volledige
gebruikshandleiding.
2 Start apparaat
3 Installeren en opladen voltooien.
4 Hartslagriem riem aandoen
(optioneel).
5 WAARSCHUWING: ALLEEN VOOR
RECREATIEF GEBRUIK.
6 WAARSCHUWING:
RAADPLEEG ALTIJD UW
DOKTER VOORDAT U MET EEN
TRAININGSPROGRAMMA BEGINT.
OVERBELASTING KAN LEIDEN TOT
ERNSTIGEVERWONDINGEN.
7 WAARSCHUWING: ALLERGISCHE
REACTIES OF HUIDIRRITATIES
KUNNEN OPTREDEN WANNEER
HET PRODUCT IN CONTACT KOMT
MET DE HUID, OOK AL VOLDOEN
ONZE PRODUCTEN AAN DE
NORMEN VAN DE BEDRIJFSTAK.
IN DERGELIJKE GEVALLEN DIENT
U HET GEBRUIK ONMIDDELLIJK
TE STOPPEN EN EEN DOKTERTE
RAADPLEGEN.
8 Training starten/stoppen
9 Apparaat na elke training
afspoelen.
10 Verbinden en aanpassen.
11 Meld u aan en doe mee met de
community.
12 Registreer uw product.
13 Plan, maak notities, analyseer
en deel uw moves.
14 Creëer of voeg nieuwe functies
toe met Suunto Apps.
1 Les hele bruksanvisningen.
2 Vekk enheten.
3 Fullfør oppsettet og sett til
lading.
4 Sett på hjerterytmebelte
(valgfritt).
5 ADVARSEL: KUN TIL
REKREASJONSBRUK.
6 ADVARSEL: KONSULTER ALLTID
LEGEN DIN FØR DU BEGYNNER
MED ET TRENINGSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN FØRE
TIL ALVORLIG SKADE.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKSJONER ELLER
HUDIRRITASJON KAN
FOREKOMME NÅR PRODUKTET
ER I KONTAKT MED HUDEN, SELV
OM PRODUKTET ER I SAMSVAR
MED BRANSJESTANDARDER.
SKULLE DETTE OPPSTÅ
MÅ BRUKEN AVSLUTTES
ØYEBLIKKELIG OG LEGE
KONTAKTES.
8 Start/avslutt trening.
9 Vask enheten etter hver trening.
10 Koble til og kongurere.
11 Registrer deg og bli med i
fellesskapet.
12 Registrer produktet ditt.
13 Planlegg, registrer, analyser og
del bevegelsene dine.
14 Legg til eller opprett nye
funksjoner med Suunto Apps.
1 Leia todo o Manual do Utilizador.
2 Ative o dispositivo.
3 Congure e carregue o
dispositivo.
4 Coloque o cinto de frequência
cardíaca (opcional).
5 ADVERTÊNCIA: APENAS PARA
UTILIZAÇÃO RECREATIVA.
6 ADVERTÊNCIA: CONSULTAR
SEMPRE O MÉDICO ANTES
DE INICIAR UM PROGRAMA
DE EXERCÍCIO. O ESFORÇO
EXCESSIVO PODE CAUSAR LESÕES
GRAVES.
7 ADVERTÊNCIA: EMBORA OS
NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS DA INDÚSTRIA, O
CONTACTO DO PRODUTO COM
A PELE PODERÁ PROVOCAR
REAÇÕES ALÉRGICAS OU
IRRITAÇÕES DA PELE. NESTES
CASOS, DEVE INTERROMPER
IMEDIATAMENTE A UTILIZAÇÃO E
CONSULTAR UM MÉDICO.
8 Inicie/pare o exercício.
9 Enxague o dispositivo após cada
utilização.
10 Ligue e personalize o
dispositivo.
11 Registe-se e junte-se à
comunidade.
12 Registe o seu produto.
13 Planeie, grave, analise e partilhe
os seus moves.
14 Adicione ou crie novas
funcionalidades com as Suunto
Apps.
1 Læs hele brugervejledningen.
2 Væk enheden.
3 Fuldfør opsætning og oplad.
4 Tag pulsbæltet på (valgfrit).
5 ADVARSEL: KUN TIL
FRITIDSBRUG.
6 ADVARSEL: SPØRG ALTID
DIN LÆGE TIL RÅDS,
INDEN DU STARTER PÅ
ET MOTIONSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN
FORVOLDE ALVORLIGE
KVÆSTELSER.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATION KAN
FOREKOMME, NÅR
PRODUKTET ER I KONTAKT
MED HUDEN, SELV OM VORES
PRODUKTER OVERHOLDER
BRANCHESTANDARDERNE. I
ET SÅDANTTILFÆLDE SKAL DU
OMGÅENDE INDSTILLE BRUGEN
OG SØGE LÆGE.
8 Start/stop brug.
9 Skyl enheden efter hver brug.
10 Forbind og brugerdener.
11 Tilmeld dig og slut dig til
fællesskabet.
12 Registrer dit produkt.
13 Planlæg, registrer, analyser og
del dine bevægelser.
14 Tilføj eller opret nye funktioner
med Suunto Apps.
bg
1.
2.
Language
English
3.
1.
2.
3.
TIMERS
EXERCISE
LOGBOOK
16:30
Tuesday
20.9.
Track runn..
Trail runni...
Running
Run a rout..
Run a POI
dst 0.00km
00:00’00’’
16:30
NOTE:
Rinse watch with fresh water after each exercise. (9)
dst 5.00km
00:30’00’’
17:00
2s
www.movescount.com/connect
16:30
Tuesday
20.9.
@
16:30
Tuesday
20.9.
2.
30%100%
1.
Step 1/4
Units
3.
No
Yes
Pair MobileApp? www.movescount.com/connect

SUUNTO AMBIT3 PEAK
SUUNTO AMBIT3 SPORT
SUUNTO AMBIT3 RUN
QUICK GUIDE
Read complete User Guide (1)
www.suunto.com/support
1. WAKE UP DEVICE. (2) 3. PUT ON HR BELT (OPTIONAL) (4)
1.
2.
4. START/STOP EXERCISE (8)
2. COMPLETE SET UP AND CHARGE. (3) CONNECT AND CUSTOMIZE (10) REGISTER AND JOIN THE COMMUNITY (11)
WARNING: ONLY FOR RECREATIONAL USE. (5)
WARNING: ALWAYS CONSULT YOUR DOCTOR BEFORE BEGINNING AN
EXERCISE PROGRAM. OVEREXERTION MAY CAUSE SERIOUS INJURY. (6)
WARNING: ALLERGIC REACTIONS OR SKIN IRRITATIONS MAY OCCUR
WHEN PRODUCT IS IN CONTACT WITH SKIN, EVEN THOUGH OUR
PRODUCTS COMPLY WITH INDUSTRY STANDARDS. IN SUCH EVENT, STOP
USE IMMEDIATELY AND CONSULT A DOCTOR. (7)
es ESPAÑOL
fr FRANÇAIS de DEUTSCH it ITALIANO nl NEDERLANDS
1 Lisez la notice d’utilisation
complète.
2 Activez l’appareil.
3 Programmez et chargez
entièrement l’appareil.
4 Mettez la ceinture FC (facultatif).
5 AVERTISSEMENT : RÉSERVÉ À
UNE UTILISATION DE LOISIR.
6 AVERTISSEMENT : CONSULTEZ
TOUJOURSVOTRE MÉDECIN
AVANT DE COMMENCER UN
PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT.
LE SURENTRAÎNEMENT PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES.
7 AVERTISSEMENT : DES
RÉACTIONS ALLERGIQUES OU
DES IRRITATIONS CUTANÉES
PEUVENT SURVENIR LORSQUE
LE PRODUIT EST EN CONTACT
AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA
CONFORMITÉ DE NOS PRODUITS
AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN
CAS D’ÉVÉNEMENT DE CE TYPE,
CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE
UTILISATION ET CONSULTEZ UN
MÉDECIN.
8 Débutez/arrêtez l’exercice.
9 Rincez l’appareil après chaque
exercice.
10 Connectez et personnalisez.
11 Inscrivez-vous et rejoignez la
communauté.
12 Enregistrez votre produit.
13 Planiez, enregistrez, analysez
et partagez vos Moves.
14 Ajoutez ou créez de nouvelles
fonctions avec Suunto Apps.
en
de
fr
es
it
nl
pt
el
sv
et
no
da
ru
sk
sl
pl
cs
hu
tr
zh
ko
th
id
tl
fi
el ΕΛΛΗΝΙΚΆ sv SVENSKA fi SUOMI et EESTI no NORSK da DANSK
©Suunto Oy 1/2015, 3/2015, 11/2016. All rights reserved.
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA (24/7) +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104
CANADA (24/7) +1 855 624 9080
CHINA +86 010 84054725
FINLAND +358 9 4245 0127
FRANCE +33 4 81 68 09 26
GERMANY +49 89 3803 8778
ITALY +39 02 9475 1965
JAPAN +81 3 4520 9417
NETHERLANDS +31 1 0713 7269
NEW ZEALAND (24/7) +64 9887 5223
RUSSIA +7 499 918 7148
SPAIN +34 91 11 43 175
SWEDEN +46 8 5250 0730
SWITZERLAND +41 44 580 9988
UK (24/7) +44 20 3608 0534
USA (24/7) +1 855 258 0900
1 Διαβάστε τις πλήρεις Οδηγίες
χρήσης.
2 Ενεργοποίηση συσκευής.
3 Ολοκλήρωση ρύθμισης και
φόρτισης.
4 Φορέστε τη ζώνη καρδιακών
παλμών (προαιρετικά).
5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΝΑ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΟ
ΓΙΑΤΡΟ ΣΑΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
ΑΣΚΗΣΗΣ. Η ΥΠΕΡΚΟΠΩΣΗ
ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ
ΣΟΒΑΡΟΥΣΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ.
7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ
ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΑΛΛΕΡΓΙΚΕΣ
ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ Ή ΕΡΕΘΙΣΜΟΙ ΤΟΥ
ΔΕΡΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΤΗΝ ΕΠΑΦΗ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ,
ΠΑΡΟΛΟ ΠΟΥ ΤΑ ΠΡΟΙΟΝΤΑ
ΜΑΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ.
ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ
ΕΝΑΝ ΓΙΑΤΡΟ.
8 Έναρξη/διακοπή άσκησης.
9 Να ξεπλένετε τη συσκευή κάθε
φορά μετά από άσκηση.
10 Σύνδεση και προσαρμογή.
11 Εγγραφείτε και συμμετέχετε
στην κοινότητα.
12 Κάντε εγγραφή του προϊόντος
σας.
13 Προγραμματίστε, καταγράψτε,
αναλύστε και κοινοποιήστε τις
κινήσεις σας.
14 Προσθέστε ή δημιουργήστε νέες
λειτουργίες με τις εφαρμογές
Suunto Apps.
1 Lesen Sie das vollständige
Benutzerhandbuch.
2 Schalten Sie das Gerät ein.
3 Setup durchführen und
auaden.
4 Gurt zur Übertragung der
Herzfrequenz umlegen
(optional).
5 ACHTUNG: DIESES GERÄT IST
NUR FÜR DEN FREIZEITSPORT
GEDACHT.
6 ACHTUNG: SPRECHEN SIE IMMER
MIT IHREM ARZT, BEVOR SIE MIT
EINEMTRAININGSPROGRAMM
BEGINNEN. EIN ZU INTENSIVES
TRAINING KANN IHRE
GESUNDHEIT GEFÄHRDEN.
7 ACHTUNG: OBWOHL
UNSERE PRODUKTE ALLEN
BRANCHENNORMEN
ENTSPRECHEN, KÖNNEN
DURCH DEN HAUTKONTAKT
MIT DEM PRODUKT
ALLERGISCHE REAKTIONEN
ODER HAUTIRRITATIONEN
HERVORGERUFENWERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT IN
DIESEM FALL NICHT WEITER,
UND SUCHEN SIE EINEN
ARZT AUF.
8 Training beginnen/beenden.
9 Spülen Sie das Gerät nach jedem
Training ab.
10 Anschließen und anpassen.
11 Registrieren und Mitglied der
Community werden.
12 Registrieren Sie Ihr Produkt.
13 Planen Sie Ihre Bewegungen,
zeichnen Sie sie auf, analysieren
Sie sie und teilen Sie sie mit
anderen.
14 Mit Suunto Apps können Sie
neue Funktionen hinzufügen
oder erstellen.
1 Läs igenom hela
bruksanvisningen.
2 Aktivera enheten.
3 Gör inställningar och ladda.
4 Sätt på dig pulsbältet (valfritt).
5 VARNING! ENDAST FÖR
FRITIDSANVÄNDNING.
6 VARNING! RÅDFRÅGA ALLTID
LÄKARE INNAN DU PÅBÖRJAR
ETTTRÄNINGSPROGRAM.
ÖVERANSTRÄNGNING KAN
ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR.
7 VARNING! ALLERGISKA
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATIONER KAN
FÖREKOMMA NÄR PRODUKTEN
KOMMER I KONTAKT MED
HUD, ÄVEN OM VÅRA
PRODUKTER UPPFYLLER
INDUSTRISTANDARDER.
OM DETTA INTRÄFFAR SKA
PRODUKTEN OMEDELBART
SLUTA ANVÄNDAS OCH LÄKARE
RÅDFRÅGAS.
8 Börja/sluta träna.
9 Skölj av enheten efter varje
träningstillfälle.
10 Anslut och anpassa.
11 Registrera dig och delta i
forumet.
12 Registrera din produkt.
13 Planera, registrera, analysera
och dela med dig av dina moves.
14 Lägg till eller skapa nya
funktioner med Suunto Apps.
pt PORTUGUÊS
zhtw www.suunto.com/mysuunto
178
87
www.movescount.com
1. Register your product. (12)
2. Plan, record, analyze and share your
moves. (13)
3. Add or create new features with Suunto
Apps. (14)
1 Lee la guía del usuario completa.
2 Activa el dispositivo.
3 Completa la conguración
y carga.
4 Colócate el cinturón de FC
(opcional).
5 ADVERTENCIA: SOLO PARA USO
RECREATIVO.
6 ADVERTENCIA: CONSULTA
SIEMPRE CON UN MÉDICO ANTES
DE COMENZAR UN PROGRAMA
DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO
EXCESIVO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES.
7 ADVERTENCIA: ES POSIBLE QUE
SE PRODUZCAN REACCIONES
ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN
LA PIEL CUANDO EL PRODUCTO
ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL, AUNQUE NUESTROS
PRODUCTOS CUMPLEN LAS
NORMAS DEL SECTOR. ENTAL
CASO, DEJA DE UTILIZARLO
INMEDIATAMENTEY CONSULTA
CON UN MÉDICO.
8 Inicia/naliza el ejercicio.
9 Lava el dispositivo después de
cada ejercicio.
10 Conectar y personalizar.
11 Regístrate y participa en la
comunidad.
12 Registra tu producto.
13 Planica, registra, analiza y
comparte tus movimientos.
14 Añade o crea nuevas
características con Suunto Apps.
1 Lue koko käyttöopas.
2 Laitteen aktivoiminen.
3 Asetusten tekeminen ja
lataaminen.
4 Sykevyön (lisävaruste)
pukeminen.
5 VAROITUS:VAIN VAPAA-AJAN
KÄYTTÖÖN.
6 VAROITUS: KÄY
LÄÄKÄRINTARKASTUKSESSA,
ENNEN KUIN ALOITAT
HARJOITUSOHJELMAN.
YLIRASITUS VOI AIHEUTTAA
VAKAVIAVAMMOJA.
7 VAROITUS:TUOTTEEMME
OVAT ALAN STANDARDIEN
MUKAISIA, MUTTATUOTTEEN
IHOKOSKETUSVOI AIHEUTTAA
ALLERGISIA REAKTIOITA TAI
IHON ÄRTYMISTÄ. LOPETA
TÄSSÄTAPAUKSESSA TUOTTEEN
KÄYTTÄMINEN HETI JA HAKEUDU
LÄÄKÄRINVASTAANOTOLLE.
8 Harjoituksen aloittaminen/
lopettaminen.
9 Huuhtele laite jokaisen
harjoituskerran jälkeen.
10 Verkostoituminen ja
henkilökohtaisten asetusten
tekeminen.
11 Rekisteröityminen ja yhteisöön
liittyminen.
12 Rekisteröi tuotteesi.
13 Suunnittele, tallenna ja analysoi
liikkeitäsi ja jaa ne muiden
kanssa.
14 Lisää tai luo uusia ominaisuuksia
Suunto-sovelluksella.
1 Leggere per intero la Guida
all’uso.
2 Riattivare l’orologio.
3 Completare regolazione e
caricamento.
4 Indossare la cintura HR
(opzionale).
5 AVVERTENZA: SOLO PER USO
RICREATIVO.
6 AVVERTENZA: PRIMA DI INIZIARE
UNA REGOLARE ATTIVITÀ FISICA,
CONSULTARE SEMPRE IL PROPRIO
MEDICO. CARICHI DI LAVORO
ECCESSIVI POSSONO CAUSARE
GRAVI DANNI.
7 AVVERTENZA: SEBBENE I NOSTRI
PRODOTTI SIANO CONFORMI
AGLI STANDARD DEL SETTORE,
SONO POSSIBILI REAZIONI
ALLERGICHE O IRRITAZIONI
CUTANEE QUANDO UN
PRODOTTO VIENE PORTATO
A CONTATTO CON LA PELLE.
IN CASO DI PROBLEMI DI
QUESTOTIPO, INTERROMPERNE
IMMEDIATAMENTE L’USO E
CONSULTARE UN MEDICO.
8 Iniziare/interrompere
l’allenamento.
9 Sciacquare l’orologio dopo ogni
allenamento.
10 Collegare e personalizzare
l’orologio.
11 Registrarsi e iscriversi alla
community.
12 Registrare il prodotto.
13 Programmare, registrare e
condividere i vostri Move.
14 Inserire o creare nuove funzioni
con le app Suunto.
1 Lugege täielikku
kasutusjuhendit.
2 Ärata seade.
3 Lõpetage häälestus ja laadige
seade.
4 Kinnitage pulsivöö (valikuline).
5 HOIATUS! AINULT
ERAKASUTUSEKS.
6 HOIATUS! ENNE TREENINGKAVA
ALUSTAMIST PIDAGE ALATI NÕU
ARSTIGA. ÜLEPINGUTAMINE
VÕIB PÕHJUSTADA RASKEID
VIGASTUSI.
7 HOIATUS! TOOTE KOKKUPUUTEL
NAHAGAVÕIBTEKKIDA
ALLERGILINE REAKTSIOONVÕI
NAHAÄRRITUSVAATAMATA
SELLELE, ET MEIE TOOTED
VASTAVAD ASJAKOHASTE
STANDARDITE NÕUETELE.
SELLISEL JUHUL LÕPETAGE KOHE
TOOTE KASUTAMINE JA PIDAGE
NÕU ARSTIGA.
8 Treeningu alustamine/
lõpetamine.
9 Loputage seadet pärast igat
treeningut.
10 Ühendage ja seadistage.
11 Registreeruge ja ühinege
kogukonnaga.
12 Registreerige oma toode.
13 Planeerige, salvestage,
analüüsige ja jagage oma
liikumisi.
14 Lisage või looge uusi võimalusi
Suunto rakenduste abil.
1 Lees de volledige
gebruikshandleiding.
2 Start apparaat
3 Installeren en opladen voltooien.
4 Hartslagriem riem aandoen
(optioneel).
5 WAARSCHUWING: ALLEEN VOOR
RECREATIEF GEBRUIK.
6 WAARSCHUWING:
RAADPLEEG ALTIJD UW
DOKTER VOORDAT U MET EEN
TRAININGSPROGRAMMA BEGINT.
OVERBELASTING KAN LEIDEN TOT
ERNSTIGEVERWONDINGEN.
7 WAARSCHUWING: ALLERGISCHE
REACTIES OF HUIDIRRITATIES
KUNNEN OPTREDEN WANNEER
HET PRODUCT IN CONTACT KOMT
MET DE HUID, OOK AL VOLDOEN
ONZE PRODUCTEN AAN DE
NORMEN VAN DE BEDRIJFSTAK.
IN DERGELIJKE GEVALLEN DIENT
U HET GEBRUIK ONMIDDELLIJK
TE STOPPEN EN EEN DOKTERTE
RAADPLEGEN.
8 Training starten/stoppen
9 Apparaat na elke training
afspoelen.
10 Verbinden en aanpassen.
11 Meld u aan en doe mee met de
community.
12 Registreer uw product.
13 Plan, maak notities, analyseer
en deel uw moves.
14 Creëer of voeg nieuwe functies
toe met Suunto Apps.
1 Les hele bruksanvisningen.
2 Vekk enheten.
3 Fullfør oppsettet og sett til
lading.
4 Sett på hjerterytmebelte
(valgfritt).
5 ADVARSEL: KUN TIL
REKREASJONSBRUK.
6 ADVARSEL: KONSULTER ALLTID
LEGEN DIN FØR DU BEGYNNER
MED ET TRENINGSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN FØRE
TIL ALVORLIG SKADE.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKSJONER ELLER
HUDIRRITASJON KAN
FOREKOMME NÅR PRODUKTET
ER I KONTAKT MED HUDEN, SELV
OM PRODUKTET ER I SAMSVAR
MED BRANSJESTANDARDER.
SKULLE DETTE OPPSTÅ
MÅ BRUKEN AVSLUTTES
ØYEBLIKKELIG OG LEGE
KONTAKTES.
8 Start/avslutt trening.
9 Vask enheten etter hver trening.
10 Koble til og kongurere.
11 Registrer deg og bli med i
fellesskapet.
12 Registrer produktet ditt.
13 Planlegg, registrer, analyser og
del bevegelsene dine.
14 Legg til eller opprett nye
funksjoner med Suunto Apps.
1 Leia todo o Manual do Utilizador.
2 Ative o dispositivo.
3 Congure e carregue o
dispositivo.
4 Coloque o cinto de frequência
cardíaca (opcional).
5 ADVERTÊNCIA: APENAS PARA
UTILIZAÇÃO RECREATIVA.
6 ADVERTÊNCIA: CONSULTAR
SEMPRE O MÉDICO ANTES
DE INICIAR UM PROGRAMA
DE EXERCÍCIO. O ESFORÇO
EXCESSIVO PODE CAUSAR LESÕES
GRAVES.
7 ADVERTÊNCIA: EMBORA OS
NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS DA INDÚSTRIA, O
CONTACTO DO PRODUTO COM
A PELE PODERÁ PROVOCAR
REAÇÕES ALÉRGICAS OU
IRRITAÇÕES DA PELE. NESTES
CASOS, DEVE INTERROMPER
IMEDIATAMENTE A UTILIZAÇÃO E
CONSULTAR UM MÉDICO.
8 Inicie/pare o exercício.
9 Enxague o dispositivo após cada
utilização.
10 Ligue e personalize o
dispositivo.
11 Registe-se e junte-se à
comunidade.
12 Registe o seu produto.
13 Planeie, grave, analise e partilhe
os seus moves.
14 Adicione ou crie novas
funcionalidades com as Suunto
Apps.
1 Læs hele brugervejledningen.
2 Væk enheden.
3 Fuldfør opsætning og oplad.
4 Tag pulsbæltet på (valgfrit).
5 ADVARSEL: KUN TIL
FRITIDSBRUG.
6 ADVARSEL: SPØRG ALTID
DIN LÆGE TIL RÅDS,
INDEN DU STARTER PÅ
ET MOTIONSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN
FORVOLDE ALVORLIGE
KVÆSTELSER.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATION KAN
FOREKOMME, NÅR
PRODUKTET ER I KONTAKT
MED HUDEN, SELV OM VORES
PRODUKTER OVERHOLDER
BRANCHESTANDARDERNE. I
ET SÅDANTTILFÆLDE SKAL DU
OMGÅENDE INDSTILLE BRUGEN
OG SØGE LÆGE.
8 Start/stop brug.
9 Skyl enheden efter hver brug.
10 Forbind og brugerdener.
11 Tilmeld dig og slut dig til
fællesskabet.
12 Registrer dit produkt.
13 Planlæg, registrer, analyser og
del dine bevægelser.
14 Tilføj eller opret nye funktioner
med Suunto Apps.
bg
1.
2.
Language
English
3.
1.
2.
3.
TIMERS
EXERCISE
LOGBOOK
16:30
Tuesday
20.9.
Track runn..
Trail runni...
Running
Run a rout..
Run a POI
dst 0.00km
00:00’00’’
16:30
NOTE:
Rinse watch with fresh water after each exercise. (9)
dst 5.00km
00:30’00’’
17:00
2s
www.movescount.com/connect
16:30
Tuesday
20.9.
@
16:30
Tuesday
20.9.
2.
30%100%
1.
Step 1/4
Units
3.
No
Yes
Pair MobileApp? www.movescount.com/connect

SUUNTO AMBIT3 PEAK
SUUNTO AMBIT3 SPORT
SUUNTO AMBIT3 RUN
QUICK GUIDE
Read complete User Guide (1)
www.suunto.com/support
1. WAKE UP DEVICE. (2) 3. PUT ON HR BELT (OPTIONAL) (4)
1.
2.
4. START/STOP EXERCISE (8)
2. COMPLETE SET UP AND CHARGE. (3) CONNECT AND CUSTOMIZE (10) REGISTER AND JOIN THE COMMUNITY (11)
WARNING: ONLY FOR RECREATIONAL USE. (5)
WARNING: ALWAYS CONSULT YOUR DOCTOR BEFORE BEGINNING AN
EXERCISE PROGRAM. OVEREXERTION MAY CAUSE SERIOUS INJURY. (6)
WARNING: ALLERGIC REACTIONS OR SKIN IRRITATIONS MAY OCCUR
WHEN PRODUCT IS IN CONTACT WITH SKIN, EVEN THOUGH OUR
PRODUCTS COMPLY WITH INDUSTRY STANDARDS. IN SUCH EVENT, STOP
USE IMMEDIATELY AND CONSULT A DOCTOR. (7)
es ESPAÑOL
fr FRANÇAIS de DEUTSCH it ITALIANO nl NEDERLANDS
1 Lisez la notice d’utilisation
complète.
2 Activez l’appareil.
3 Programmez et chargez
entièrement l’appareil.
4 Mettez la ceinture FC (facultatif).
5 AVERTISSEMENT : RÉSERVÉ À
UNE UTILISATION DE LOISIR.
6 AVERTISSEMENT : CONSULTEZ
TOUJOURSVOTRE MÉDECIN
AVANT DE COMMENCER UN
PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT.
LE SURENTRAÎNEMENT PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES.
7 AVERTISSEMENT : DES
RÉACTIONS ALLERGIQUES OU
DES IRRITATIONS CUTANÉES
PEUVENT SURVENIR LORSQUE
LE PRODUIT EST EN CONTACT
AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA
CONFORMITÉ DE NOS PRODUITS
AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN
CAS D’ÉVÉNEMENT DE CE TYPE,
CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE
UTILISATION ET CONSULTEZ UN
MÉDECIN.
8 Débutez/arrêtez l’exercice.
9 Rincez l’appareil après chaque
exercice.
10 Connectez et personnalisez.
11 Inscrivez-vous et rejoignez la
communauté.
12 Enregistrez votre produit.
13 Planiez, enregistrez, analysez
et partagez vos Moves.
14 Ajoutez ou créez de nouvelles
fonctions avec Suunto Apps.
en
de
fr
es
it
nl
pt
el
sv
et
no
da
ru
sk
sl
pl
cs
hu
tr
zh
ko
th
id
tl
fi
el ΕΛΛΗΝΙΚΆ sv SVENSKA fi SUOMI et EESTI no NORSK da DANSK
©Suunto Oy 1/2015, 3/2015, 11/2016. All rights reserved.
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA (24/7) +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104
CANADA (24/7) +1 855 624 9080
CHINA +86 010 84054725
FINLAND +358 9 4245 0127
FRANCE +33 4 81 68 09 26
GERMANY +49 89 3803 8778
ITALY +39 02 9475 1965
JAPAN +81 3 4520 9417
NETHERLANDS +31 1 0713 7269
NEW ZEALAND (24/7) +64 9887 5223
RUSSIA +7 499 918 7148
SPAIN +34 91 11 43 175
SWEDEN +46 8 5250 0730
SWITZERLAND +41 44 580 9988
UK (24/7) +44 20 3608 0534
USA (24/7) +1 855 258 0900
1 Διαβάστε τις πλήρεις Οδηγίες
χρήσης.
2 Ενεργοποίηση συσκευής.
3 Ολοκλήρωση ρύθμισης και
φόρτισης.
4 Φορέστε τη ζώνη καρδιακών
παλμών (προαιρετικά).
5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΝΑ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΟ
ΓΙΑΤΡΟ ΣΑΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
ΑΣΚΗΣΗΣ. Η ΥΠΕΡΚΟΠΩΣΗ
ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ
ΣΟΒΑΡΟΥΣΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ.
7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ
ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΑΛΛΕΡΓΙΚΕΣ
ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ Ή ΕΡΕΘΙΣΜΟΙ ΤΟΥ
ΔΕΡΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΤΗΝ ΕΠΑΦΗ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ,
ΠΑΡΟΛΟ ΠΟΥ ΤΑ ΠΡΟΙΟΝΤΑ
ΜΑΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ.
ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ
ΕΝΑΝ ΓΙΑΤΡΟ.
8 Έναρξη/διακοπή άσκησης.
9 Να ξεπλένετε τη συσκευή κάθε
φορά μετά από άσκηση.
10 Σύνδεση και προσαρμογή.
11 Εγγραφείτε και συμμετέχετε
στην κοινότητα.
12 Κάντε εγγραφή του προϊόντος
σας.
13 Προγραμματίστε, καταγράψτε,
αναλύστε και κοινοποιήστε τις
κινήσεις σας.
14 Προσθέστε ή δημιουργήστε νέες
λειτουργίες με τις εφαρμογές
Suunto Apps.
1 Lesen Sie das vollständige
Benutzerhandbuch.
2 Schalten Sie das Gerät ein.
3 Setup durchführen und
auaden.
4 Gurt zur Übertragung der
Herzfrequenz umlegen
(optional).
5 ACHTUNG: DIESES GERÄT IST
NUR FÜR DEN FREIZEITSPORT
GEDACHT.
6 ACHTUNG: SPRECHEN SIE IMMER
MIT IHREM ARZT, BEVOR SIE MIT
EINEMTRAININGSPROGRAMM
BEGINNEN. EIN ZU INTENSIVES
TRAINING KANN IHRE
GESUNDHEIT GEFÄHRDEN.
7 ACHTUNG: OBWOHL
UNSERE PRODUKTE ALLEN
BRANCHENNORMEN
ENTSPRECHEN, KÖNNEN
DURCH DEN HAUTKONTAKT
MIT DEM PRODUKT
ALLERGISCHE REAKTIONEN
ODER HAUTIRRITATIONEN
HERVORGERUFENWERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT IN
DIESEM FALL NICHT WEITER,
UND SUCHEN SIE EINEN
ARZT AUF.
8 Training beginnen/beenden.
9 Spülen Sie das Gerät nach jedem
Training ab.
10 Anschließen und anpassen.
11 Registrieren und Mitglied der
Community werden.
12 Registrieren Sie Ihr Produkt.
13 Planen Sie Ihre Bewegungen,
zeichnen Sie sie auf, analysieren
Sie sie und teilen Sie sie mit
anderen.
14 Mit Suunto Apps können Sie
neue Funktionen hinzufügen
oder erstellen.
1 Läs igenom hela
bruksanvisningen.
2 Aktivera enheten.
3 Gör inställningar och ladda.
4 Sätt på dig pulsbältet (valfritt).
5 VARNING! ENDAST FÖR
FRITIDSANVÄNDNING.
6 VARNING! RÅDFRÅGA ALLTID
LÄKARE INNAN DU PÅBÖRJAR
ETTTRÄNINGSPROGRAM.
ÖVERANSTRÄNGNING KAN
ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR.
7 VARNING! ALLERGISKA
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATIONER KAN
FÖREKOMMA NÄR PRODUKTEN
KOMMER I KONTAKT MED
HUD, ÄVEN OM VÅRA
PRODUKTER UPPFYLLER
INDUSTRISTANDARDER.
OM DETTA INTRÄFFAR SKA
PRODUKTEN OMEDELBART
SLUTA ANVÄNDAS OCH LÄKARE
RÅDFRÅGAS.
8 Börja/sluta träna.
9 Skölj av enheten efter varje
träningstillfälle.
10 Anslut och anpassa.
11 Registrera dig och delta i
forumet.
12 Registrera din produkt.
13 Planera, registrera, analysera
och dela med dig av dina moves.
14 Lägg till eller skapa nya
funktioner med Suunto Apps.
pt PORTUGUÊS
zhtw www.suunto.com/mysuunto
178
87
www.movescount.com
1. Register your product. (12)
2. Plan, record, analyze and share your
moves. (13)
3. Add or create new features with Suunto
Apps. (14)
1 Lee la guía del usuario completa.
2 Activa el dispositivo.
3 Completa la conguración
y carga.
4 Colócate el cinturón de FC
(opcional).
5 ADVERTENCIA: SOLO PARA USO
RECREATIVO.
6 ADVERTENCIA: CONSULTA
SIEMPRE CON UN MÉDICO ANTES
DE COMENZAR UN PROGRAMA
DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO
EXCESIVO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES.
7 ADVERTENCIA: ES POSIBLE QUE
SE PRODUZCAN REACCIONES
ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN
LA PIEL CUANDO EL PRODUCTO
ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL, AUNQUE NUESTROS
PRODUCTOS CUMPLEN LAS
NORMAS DEL SECTOR. ENTAL
CASO, DEJA DE UTILIZARLO
INMEDIATAMENTEY CONSULTA
CON UN MÉDICO.
8 Inicia/naliza el ejercicio.
9 Lava el dispositivo después de
cada ejercicio.
10 Conectar y personalizar.
11 Regístrate y participa en la
comunidad.
12 Registra tu producto.
13 Planica, registra, analiza y
comparte tus movimientos.
14 Añade o crea nuevas
características con Suunto Apps.
1 Lue koko käyttöopas.
2 Laitteen aktivoiminen.
3 Asetusten tekeminen ja
lataaminen.
4 Sykevyön (lisävaruste)
pukeminen.
5 VAROITUS:VAIN VAPAA-AJAN
KÄYTTÖÖN.
6 VAROITUS: KÄY
LÄÄKÄRINTARKASTUKSESSA,
ENNEN KUIN ALOITAT
HARJOITUSOHJELMAN.
YLIRASITUS VOI AIHEUTTAA
VAKAVIAVAMMOJA.
7 VAROITUS:TUOTTEEMME
OVAT ALAN STANDARDIEN
MUKAISIA, MUTTATUOTTEEN
IHOKOSKETUSVOI AIHEUTTAA
ALLERGISIA REAKTIOITATAI
IHON ÄRTYMISTÄ. LOPETA
TÄSSÄTAPAUKSESSA TUOTTEEN
KÄYTTÄMINEN HETI JA HAKEUDU
LÄÄKÄRINVASTAANOTOLLE.
8 Harjoituksen aloittaminen/
lopettaminen.
9 Huuhtele laite jokaisen
harjoituskerran jälkeen.
10 Verkostoituminen ja
henkilökohtaisten asetusten
tekeminen.
11 Rekisteröityminen ja yhteisöön
liittyminen.
12 Rekisteröi tuotteesi.
13 Suunnittele, tallenna ja analysoi
liikkeitäsi ja jaa ne muiden
kanssa.
14 Lisää tai luo uusia ominaisuuksia
Suunto-sovelluksella.
1 Leggere per intero la Guida
all’uso.
2 Riattivare l’orologio.
3 Completare regolazione e
caricamento.
4 Indossare la cintura HR
(opzionale).
5 AVVERTENZA: SOLO PER USO
RICREATIVO.
6 AVVERTENZA: PRIMA DI INIZIARE
UNA REGOLARE ATTIVITÀ FISICA,
CONSULTARE SEMPRE IL PROPRIO
MEDICO. CARICHI DI LAVORO
ECCESSIVI POSSONO CAUSARE
GRAVI DANNI.
7 AVVERTENZA: SEBBENE I NOSTRI
PRODOTTI SIANO CONFORMI
AGLI STANDARD DEL SETTORE,
SONO POSSIBILI REAZIONI
ALLERGICHE O IRRITAZIONI
CUTANEE QUANDO UN
PRODOTTOVIENE PORTATO
A CONTATTO CON LA PELLE.
IN CASO DI PROBLEMI DI
QUESTOTIPO, INTERROMPERNE
IMMEDIATAMENTE L’USO E
CONSULTARE UN MEDICO.
8 Iniziare/interrompere
l’allenamento.
9 Sciacquare l’orologio dopo ogni
allenamento.
10 Collegare e personalizzare
l’orologio.
11 Registrarsi e iscriversi alla
community.
12 Registrare il prodotto.
13 Programmare, registrare e
condividere i vostri Move.
14 Inserire o creare nuove funzioni
con le app Suunto.
1 Lugege täielikku
kasutusjuhendit.
2 Ärata seade.
3 Lõpetage häälestus ja laadige
seade.
4 Kinnitage pulsivöö (valikuline).
5 HOIATUS! AINULT
ERAKASUTUSEKS.
6 HOIATUS! ENNE TREENINGKAVA
ALUSTAMIST PIDAGE ALATI NÕU
ARSTIGA. ÜLEPINGUTAMINE
VÕIB PÕHJUSTADA RASKEID
VIGASTUSI.
7 HOIATUS! TOOTE KOKKUPUUTEL
NAHAGAVÕIBTEKKIDA
ALLERGILINE REAKTSIOONVÕI
NAHAÄRRITUSVAATAMATA
SELLELE, ET MEIE TOOTED
VASTAVAD ASJAKOHASTE
STANDARDITE NÕUETELE.
SELLISEL JUHUL LÕPETAGE KOHE
TOOTE KASUTAMINE JA PIDAGE
NÕU ARSTIGA.
8 Treeningu alustamine/
lõpetamine.
9 Loputage seadet pärast igat
treeningut.
10 Ühendage ja seadistage.
11 Registreeruge ja ühinege
kogukonnaga.
12 Registreerige oma toode.
13 Planeerige, salvestage,
analüüsige ja jagage oma
liikumisi.
14 Lisage või looge uusi võimalusi
Suunto rakenduste abil.
1 Lees de volledige
gebruikshandleiding.
2 Start apparaat
3 Installeren en opladen voltooien.
4 Hartslagriem riem aandoen
(optioneel).
5 WAARSCHUWING: ALLEEN VOOR
RECREATIEF GEBRUIK.
6 WAARSCHUWING:
RAADPLEEG ALTIJD UW
DOKTER VOORDAT U MET EEN
TRAININGSPROGRAMMA BEGINT.
OVERBELASTING KAN LEIDEN TOT
ERNSTIGEVERWONDINGEN.
7 WAARSCHUWING: ALLERGISCHE
REACTIES OF HUIDIRRITATIES
KUNNEN OPTREDEN WANNEER
HET PRODUCT IN CONTACT KOMT
MET DE HUID, OOK AL VOLDOEN
ONZE PRODUCTEN AAN DE
NORMEN VAN DE BEDRIJFSTAK.
IN DERGELIJKE GEVALLEN DIENT
U HET GEBRUIK ONMIDDELLIJK
TE STOPPEN EN EEN DOKTERTE
RAADPLEGEN.
8 Training starten/stoppen
9 Apparaat na elke training
afspoelen.
10 Verbinden en aanpassen.
11 Meld u aan en doe mee met de
community.
12 Registreer uw product.
13 Plan, maak notities, analyseer
en deel uw moves.
14 Creëer of voeg nieuwe functies
toe met Suunto Apps.
1 Les hele bruksanvisningen.
2 Vekk enheten.
3 Fullfør oppsettet og sett til
lading.
4 Sett på hjerterytmebelte
(valgfritt).
5 ADVARSEL: KUN TIL
REKREASJONSBRUK.
6 ADVARSEL: KONSULTER ALLTID
LEGEN DIN FØR DU BEGYNNER
MED ET TRENINGSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN FØRE
TIL ALVORLIG SKADE.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKSJONER ELLER
HUDIRRITASJON KAN
FOREKOMME NÅR PRODUKTET
ER I KONTAKT MED HUDEN, SELV
OM PRODUKTET ER I SAMSVAR
MED BRANSJESTANDARDER.
SKULLE DETTE OPPSTÅ
MÅ BRUKEN AVSLUTTES
ØYEBLIKKELIG OG LEGE
KONTAKTES.
8 Start/avslutt trening.
9 Vask enheten etter hver trening.
10 Koble til og kongurere.
11 Registrer deg og bli med i
fellesskapet.
12 Registrer produktet ditt.
13 Planlegg, registrer, analyser og
del bevegelsene dine.
14 Legg til eller opprett nye
funksjoner med Suunto Apps.
1 Leia todo o Manual do Utilizador.
2 Ative o dispositivo.
3 Congure e carregue o
dispositivo.
4 Coloque o cinto de frequência
cardíaca (opcional).
5 ADVERTÊNCIA: APENAS PARA
UTILIZAÇÃO RECREATIVA.
6 ADVERTÊNCIA: CONSULTAR
SEMPRE O MÉDICO ANTES
DE INICIAR UM PROGRAMA
DE EXERCÍCIO. O ESFORÇO
EXCESSIVO PODE CAUSAR LESÕES
GRAVES.
7 ADVERTÊNCIA: EMBORA OS
NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS DA INDÚSTRIA, O
CONTACTO DO PRODUTO COM
A PELE PODERÁ PROVOCAR
REAÇÕES ALÉRGICAS OU
IRRITAÇÕES DA PELE. NESTES
CASOS, DEVE INTERROMPER
IMEDIATAMENTE A UTILIZAÇÃO E
CONSULTAR UM MÉDICO.
8 Inicie/pare o exercício.
9 Enxague o dispositivo após cada
utilização.
10 Ligue e personalize o
dispositivo.
11 Registe-se e junte-se à
comunidade.
12 Registe o seu produto.
13 Planeie, grave, analise e partilhe
os seus moves.
14 Adicione ou crie novas
funcionalidades com as Suunto
Apps.
1 Læs hele brugervejledningen.
2 Væk enheden.
3 Fuldfør opsætning og oplad.
4 Tag pulsbæltet på (valgfrit).
5 ADVARSEL: KUN TIL
FRITIDSBRUG.
6 ADVARSEL: SPØRG ALTID
DIN LÆGE TIL RÅDS,
INDEN DU STARTER PÅ
ET MOTIONSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN
FORVOLDE ALVORLIGE
KVÆSTELSER.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATION KAN
FOREKOMME, NÅR
PRODUKTET ER I KONTAKT
MED HUDEN, SELV OM VORES
PRODUKTER OVERHOLDER
BRANCHESTANDARDERNE. I
ET SÅDANTTILFÆLDE SKAL DU
OMGÅENDE INDSTILLE BRUGEN
OG SØGE LÆGE.
8 Start/stop brug.
9 Skyl enheden efter hver brug.
10 Forbind og brugerdener.
11 Tilmeld dig og slut dig til
fællesskabet.
12 Registrer dit produkt.
13 Planlæg, registrer, analyser og
del dine bevægelser.
14 Tilføj eller opret nye funktioner
med Suunto Apps.
bg
1.
2.
Language
English
3.
1.
2.
3.
TIMERS
EXERCISE
LOGBOOK
16:30
Tuesday
20.9.
Track runn..
Trail runni...
Running
Run a rout..
Run a POI
dst 0.00km
00:00’00’’
16:30
NOTE:
Rinse watch with fresh water after each exercise. (9)
dst 5.00km
00:30’00’’
17:00
2s
www.movescount.com/connect
16:30
Tuesday
20.9.
@
16:30
Tuesday
20.9.
2.
30%100%
1.
Step 1/4
Units
3.
No
Yes
Pair MobileApp? www.movescount.com/connect

1. WAKE UP DEVICE. (2) 3. PUT ON HR BELT (OPTIONAL) (4) 4. START/STOP EXERCISE (8)
2. COMPLETE SET UP AND CHARGE. (3) UPLOAD AND CUSTOMIZE (10) REGISTER AND JOIN THE COMMUNITY (11)
WARNING: ONLY FOR RECREATIONAL USE. (5)
WARNING: ALWAYS CONSULT YOUR DOCTOR BEFORE BEGINNING AN
EXERCISE PROGRAM. OVEREXERTION MAY CAUSE SERIOUS INJURY. (6)
WARNING: ALLERGIC REACTIONS OR SKIN IRRITATIONS MAY OCCUR
WHEN PRODUCT IS IN CONTACT WITH SKIN, EVEN THOUGH OUR
PRODUCTS COMPLY WITH INDUSTRY STANDARDS. IN SUCH EVENT, STOP
USE IMMEDIATELY AND CONSULT A DOCTOR. (7)
sk SLOVENČINA sl SLOVENŠČINA pl POLSKI cs ČEŠTINA hu MAGYAR
tr TÜRKÇE zh 简体中文
ru РУССКИЙ
ko 한국어 th ไทย id BAHASA INDONESIAN tl TAGALOG
zhtw
繁體中文
www.suunto.com/mysuunto
178
87
www.movescount.com
1. Register your product. (12)
2. Plan, record, analyze and share your
moves. (13)
3. Add or create new features with Suunto
Apps. (14)
bg БЪЛГАРСКИ
1 Prečítajte si celú Používateľskú
príručku.
2 Zapnutie zariadenia.
3 Nastavenie a nabitie.
4 Nasadenie hrudného pásu
(voliteľný).
5 VAROVANIE: IBA NA REKREAČNÉ
POUŽÍVANIE.
6 VAROVANIE: PRED ZAČATÍM
CVIČEBNÉHO PROGRAMU
SA INFORMUJTE U LEKÁRA.
PREŤAŽENIE MÔŽE SPÔSOBIŤ
VÁŽNE PORANENIA.
7 VAROVANIE: AJ KEĎ
NAŠE VÝROBKY SPĹŇAJÚ
PRIEMYSLOVÉ ŠTANDARDY,
MÔŽE PRI KONTAKTE VÝROBKU S
POKOŽKOU DÔJSŤ K ALERGICKEJ
REAKCII ALEBO PODRÁŽDENIU
POKOŽKY.V TÝCHTO PRÍPADOCH
OKAMŽITE PRESTAŇTE VÝROBOK
POUŽÍVAŤ A KONTAKTUJTE
LEKÁRA.
8 Začiatok/koniec cvičenia.
9 Po každom cvičení zariadenie
opláchnite.
10 Pripojenie a prispôsobenie.
11 Registrácia a pripojenie ku
komunite.
12 Zaregistrujte svoj výrobok.
13 Plánujte, zaznamenávajte,
analyzujte a zdieľajte svoje
pohyby.
14 Pridávajte alebo vytvárajte
nové funkcie pomocou položky
Suunto Apps.
1 阅读完整的用户指南。
2 唤醒设备。
3 完成设置并充电。
4 戴上心率传输带(可选)。
5 警告:仅用于娱乐目的。
6 警告:在开始实施锻炼计划
之前,请咨询您的医师。
过度锻炼可能导致身体严
重受伤。
7 警告:尽管我们的产品均符
合行业标准,但本产品与皮
肤接触可能会产生过敏反应
或皮肤刺激。若发生这种
情况,请立即停止使用并咨
询医生。
8 开始/停止锻炼。
9 每次锻炼后需清洗设备。
10 连接与自定义。
11 注册及加入社区。
12 注册您的产品。
13 规划、记录、分析及分享您
的运动。
14 利用 Suunto 应用添加或创
建新功能。
1 V celoti preberite uporabniški
priročnik.
2 Vključite napravo.
3 Dokončajte nastavitev in
napolnite baterijo.
4 Namestite pas za merjenje
srčnega utripa (po želji).
5 OPOZORILO: SAMO ZA
REKREATIVNO UPORABO.
6 OPOZORILO: PRED ZAČETKOM
VADBENEGA PROGRAMA
SE VEDNO POSVETUJTE Z
ZDRAVNIKOM. PRENAPREZANJE
LAHKO POVZROČI RESNE
POŠKODBE.
7 OPOZORILO: ČEPRAV
NAŠI IZDELKI USTREZAJO
INDUSTRIJSKIM STANDARDOM,
SE LAHKO POJAVI ALERGIJSKA
REAKCIJA ALI DRAŽENJE
KOŽE, KO PRIDE IZDELEK V
STIK S KOŽO. VTEM PRIMERU
IZDELEK TAKOJ PRENEHAJTE
UPORABLJATI IN SE POSVETUJTE
Z ZDRAVNIKOM.
8 Začetek/konec vadbe.
9 Po vsaki vadbi splaknite napravo.
10 Priključite in prilagodite.
11 Registrirajte se in se pridružite
skupnosti.
12 Registrirajte izdelek.
13 Načrtujte, snemajte, analizirajte
in delite svoje premike z
drugimi.
14 Dodajte ali ustvarite nove
funkcije s Suunto Apps.
1 閱讀完整的使用者指南。
2 喚醒設備。
3 完成設定和充電。
4 戴上心率偵測帶 (選購)。
5 警告:僅限娛樂性用途。
6 警告:務必先向醫師諮詢,
才能開始運動訓練課程。
過度運動可能會造成嚴
重傷害。
7 警告:我們的產品雖然符合
業界標準,但接觸到皮膚時
仍會引起過敏反應或皮膚發
炎症狀。若發生這種情況,
請立即停止使用,並請醫
生診治。
8 開始/停止運動。
9 每次運動之後清洗設備。
10 連線和自訂。
11 註冊和加入社群。
12 註冊您的產品。
13 規劃、記錄、分析和分享您
的運動。
14 利用 Suunto 應用程式,新
增或建立新功能。
1 Przeczytaj całą instrukcję
obsługi.
2 Podłącz urządzenie do
komputera.
3 Skonguruj i naładuj zegarek.
4 Załóż pas do mierzenia tętna
(opcjonalnie).
5 UWAGA: TYLKO DO UŻYTKU
REKREACYJNEGO.
6 UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM
PROGRAMUTRENINGOWEGO
NALEŻY ZAWSZE ZASIĘGNĄĆ
PORADY LEKARZA. NADMIERNY
WYSIŁEK MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ.
7 UWAGA: CHOCIAŻ NASZE
PRODUKTY SĄ WYTWARZANE
ZGODNIE Z ODPOWIEDNIMI
NORMAMI PRZEMYSŁOWYMI,
ICH KONTAKT ZE SKÓRĄ
MOŻE POWODOWAĆ REAKCJE
ALERGICZNE LUB PODRAŻNIENIE
SKÓRY. WTAKIM PRZYPADKU
NALEŻY NATYCHMIAST
ZAPRZESTAĆ UŻYTKOWANIA
PRODUKTU I SKONSULTOWAĆ SIĘ
Z LEKARZEM.
8 Zacznij/zakończ ćwiczenie.
9 Opłucz urządzenie po każdym
ćwiczeniu.
10 Podłącz i dostosuj.
11 Zarejestruj się i dołącz do
społeczności.
12 Zarejestruj swoje urządzenie.
13 Planuj, zapisuj i analizuj swoje
wyniki oraz dziel się nimi.
14 Dodawaj lub twórz nowe funkcje
z pomocą aplikacji Suunto Apps.
1 전체 사용 설명서를
읽어보시기 바랍니다.
2 기기 켜기
3 설정 및 충전 완료
4 HR
벨트 착용(옵션)
5 경고:
레크리에이션용으로만
사용하십시오.
6 경고: 운동 프로그램을
시작하기 전에 항상
의사와 상의하십시오.
무리하면 심각한 부상을
입을 수 있습니다.
7 경고: 본사 제품은 산업
표준을 준수하나, 제품이
피부에 닿으면 알러지
반응이나 피부 염증이
발생할 수 있습니다.
그러한 경우에는 즉시
사용을 중지하고 의사와
상의하십시오.
8 운동 시작/중지
9 운동 후에는 기기를
세척하십시오.
10 연결 및 사용자 정의
11 등록 및 커뮤니티 가입
12 제품을 등록합니다.
13 본인의 이동을 계획,
기록, 분석 및 공유할 수
있습니다.
14 Suunto App
을
활용해 새로운
기능을 추가하거나
만들어보십시오.
1 Přečtěte si kompletní
Uživatelskou příručku.
2 Zapněte zařízení.
3 Proveďte jeho nastavení a nabití.
4 Nasaďte si hrudní pás (volitelný).
5 UPOZORNĚNÍ: POUZE PRO
REKREAČNÍ POUŽITÍ.
6 UPOZORNĚNÍ: PŘED ZAHÁJENÍM
CVIČEBNÍHO PROGRAMU SE VŽDY
PORAĎTE SE SVÝM LÉKAŘEM.
PŘETĚŽOVÁNÍ MŮŽE ZPŮSOBIT
VÁŽNÉ PORANĚNÍ.
7 UPOZORNĚNÍ: PŘESTOŽE JSOU
NAŠE VÝROBKY V SOULADU S
PRŮMYSLOVÝMI STANDARDY,
MŮŽE PŘI KONTAKTU S
POKOŽKOU DOJÍT K ALERGICKÉ
REAKCI NEBO K PODRÁŽDĚNÍ
POKOŽKY.V TAKOVÝCH
PŘÍPADECH OKAMŽITĚ
PŘESTAŇTE VÝROBEK POUŽÍVAT
A KONTAKTUJTE LÉKAŘE.
8 Zahajte/ukončete cvičení.
9 Po každém cvičení zařízení
omyjte.
10 Připojte zařízení a provádějte
změny nastavení.
11 Zaregistrujte se a přidejte se ke
komunitě.
12 Zaregistrujte svůj produkt.
13 Plánujte, zaznamenávejte,
analyzujte a sdílejte své
výkony.
14 Přidávejte nebo vytvářejte
nové funkce pomocí aplikací
Suunto Apps.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1 Olvassa el a teljes felhasználói
útmutatót.
2 Eszköz felébresztése.
3 Beállítás és feltöltés.
4 (Opcionális) pulzusmérő öv
felhelyezése.
5 FIGYELMEZTETÉS: CSAK
SZABADIDŐS HASZNÁLATRA!
6 FIGYELMEZTETÉS:
EDZÉSPROGRAM KIDOLGOZÁSA
ELŐTT MINDIG KERESSE FEL A
HÁZIORVOSÁT! A MEGERŐLTETÉS
KOMOLY SÉRÜLÉST OKOZHAT.
7 FIGYELMEZTETÉS: A TERMÉK,
NOHA MEGFELEL AZ IPARI
ELŐÍRÁSOKNAK, A BŐRREL
ÉRINTKEZVE ALLERGIÁS
REAKCIÓT VAGY BŐRIRRITÁCIÓT
OKOZHAT. ILYEN ESETBEN
NE HASZNÁLJA TOVÁBB A
TERMÉKET, ÉS FORDULJON
ORVOSHOZ.
8 Az edzés elkezdése/befejezése.
9 Minden edzés után öblítse le a
készüléket.
10 Csatlakoztatás és személyre
szabás.
11 Regisztrálás és csatlakozás a
közösséghez.
12 Regisztrálja termékét!
13 Tervezze meg, rögzítse,
elemezze és ossza meg
másokkal edzéseit.
14 Új funkciók hozzáadása
vagy létrehozása a Suunto
alkalmazásokkal.
1 Bacalah seluruh Pedoman
Pengguna.
2 Hidupkan perangkat.
3 Selesaikan pengaturan dan
pengisian sepenuhnya.
4 Kenakan sabuk HR (opsional).
5 PERINGATAN: HANYA UNTUK
PENGGUNAAN BERSIFAT
REKREASI.
6 PERINGATAN: SELALU
KONSULTASIKAN PADA DOKTER
ANDA SEBELUM MEMULAI
LATIHAN. MENGELUARKAN
TENAGA BERLEBIHAN DAPAT
MENYEBABKAN CEDERA SERIUS.
7 PERINGATAN: REAKSI ALERGI
ATAU IRITASI KULIT DAPAT
TERJADI BILA PRODUK
BERSENTUHAN DENGAN KULIT,
MESKIPUN PRODUK-PRODUK
KAMI MEMENUHI STANDAR
INDUSTRI. BILA INI
TERJADI, SEGERA HENTIKAN
PENGGUNAANNYA DAN
BERKONSULTASILAH DENGAN
DOKTER.
8 Memulai/menghentikan
latihan.
9 Bilaslah perangkat setiap kali
selesai berolah raga.
10 Hubungkan dan sesuaikan.
11 Daftarlah dan bergabunglah
dengan komunitas.
12 Daftarkan produk Anda.
13 Rencanakan, catat, analisa dan
bagikan gerakan Anda.
14 Tambahkan atau buatlah tur-
tur baru dengan Suunto Apps.
1 Прочетете цялото Ръководство
за потребителя.
2 Включете устройството.
3 Завършете настройката и
заредете.
4 Поставете на колана за
сърдечната честота (по
желание).
5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: САМО ЗА
РАЗВЛЕКАТЕЛНИ ЦЕЛИ.
6 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВИНАГИ
СЕ КОНСУЛТИРАЙТЕ С ЛЕКАР,
ПРЕДИ ДА ЗАПОЧВАТЕ
ТРЕНИРОВЪЧНА ПРОГРАМА.
ПРЕТОВАРВАНЕТО МОЖЕ
ДА ПРИЧИНИ СЕРИОЗНИ
КОНТУЗИИ.
7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: МОЖЕ
ДА СЕ ПРОЯВЯТ АЛЕРГИЧНИ
РЕАКЦИИ ИЛИ ДРАЗНЕНИЯ НА
КОЖАТА, КОГАТО ПРОДУКТЪТ
ВЛЕЗЕ В КОНТАКТ С КОЖАТА,
ВЪПРЕКИ, ЧЕ НАШИТЕ
ПРОДУКТИ ОТГОВАРЯТ НА
СТАНДАРТИТЕ ЗА ТАЗИ
ИНДУСТРИЯ. В ТАКЪВ
СЛУЧАЙ НЕЗАБАВНО
ПРЕКРАТЕТЕ УПОТРЕБАТА И СЕ
КОНСУЛТИРАЙТЕ С ЛЕКАР.
8 Започнете/спрете
упражнение.
9 Изплаквайте устройството
след всяко упражнение.
10 Свържете и персонализирайте.
11 Регистрирайте се и станете
част от общността.
12 Регистрирайте своя продукт.
13 Планирайте, записвайте,
анализирайте и споделяйте
своите движения.
14 Добавяйте или създавайте
нови функции със Suunto Apps.
1 Basahin ang kumpletong Gabay
ng Gumagamit.
2 I-turn on ang device.
3 Tapusin ang pag-setup up at
i-charge.
4 Isuot ang HR belt (o belt na
sumusukat sa bilis ng tibok ng
puso) (opsyonal).
5 BABALA: PARA LAMANG SA
PAGLILIBANG.
6 BABALA: PALAGING
KUMONSULTA SA IYONG DOKTOR
BAGO SIMULAN ANG ISANG
PROGRAMA NG PAG-EEHERSISYO.
MAAARING MAGDULOT NG
NAKAMAMATAY NA PINSALA
ANG SOBRANG PAGPUWERSA SA
KATAWAN.
7 BABALA: MAAARING
MAGKAROON NG MGA ALLERGY
O IRITASYON SA BALAT KAPAG
NAKADIKIT ANG PRODUKTO SA
BALAT, KAHIT PA SUMUSUNOD
ANG AMING MGA PRODUKTO
SA MGA PAMANTAYAN NG
INDUSTRIYA. SA NATURANG
KAGANAPAN, AGARANG ITIGIL
ANG PAGGAMIT AT KOMUNSULTA
SA ISANG DOKTOR.
8 Simulan/itigil ang
pag-eehersisyo.
9 Banlawan ang device
pagkatapos ng bawat
pag-eehersisyo.
10 Ikonekta at i-customize.
11 Magparehistro at sumali sa
komunidad.
12 Irehistro ang iyong produkto.
13 Planuhin, itala, suriin at ibahagi
ang iyong mga galaw.
14 Magdagdag o gumawa ng mga
bagong feature sa pamamagitan
ng Suunto Apps.
1 Прочтите полное руководство
пользователя.
2 Включите устройство.
3 Настройте и зарядите.
4 Наденьте пояс
кардиорегистратора
(необязательно).
5 ВНИМАНИЕ! ИСПОЛЬЗУЙТЕ
УСТРОЙСТВО ТОЛЬКО
В СПОРТИВНО-
ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫХ ЦЕЛЯХ.
6 ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД
НАЧАЛОМ ПРОГРАММЫ
ТРЕНИРОВОК НЕОБХОДИМО
ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ
С ВРАЧОМ. ЧРЕЗМЕРНАЯ
НАГРУЗКА МОЖЕТ СТАТЬ
ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНЫХ ТРАВМ.
7 ВНИМАНИЕ! НАШИ ИЗДЕЛИЯ
СООТВЕТСТВУЮТ ОТРАСЛЕВЫМ
СТАНДАРТАМ, ОДНАКО
КОНТАКТ ЭТОГО ПРИБОРА
С КОЖЕЙ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ
АЛЛЕРГИЧЕСКИЕ РЕАКЦИИ ИЛИ
РАЗДРАЖЕНИЕ. В ЭТОМ СЛУЧАЕ
НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА И
ОБРАТИТЕСЬК ВРАЧУ.
8 Начните и завершите
тренировку.
9 Промывайте устройство после
каждой тренировки.
10 Подключите и настройте.
11 Зарегистрируйтесь
и присоединяйтеськ
сообществу.
12 Зарегистрируйте ваш продукт.
13 Планируйте, записывайте,
анализируйте, делитесьсвоим
опытом.
14 Добавляйте или создавайте
новые функции с помощью
приложений Suunto Apps.
1 Kullanım Kılavuzu’nun tamamını
okuyun.
2 Cihazıaçma.
3 Kurulumu tamamlama ve
şarj etme.
4 Kalp Atış Hızıkemerini takma
(isteğe bağlı).
5 UYARI: YALNIZCA EĞLENCE
AMAÇLI KULLANIM İÇİNDİR.
6 UYARI: BİR EGZERSİZ
PROGRAMINA BAŞLAMADAN
ÖNCE DAİMA DOKTORUNUZA
DANIŞIN. AŞIRI EGZERSİZ CİDDİ
SAKATLANMALARA NEDEN
OLABİLİR.
7 UYARI: ÜRÜNLERİMİZ ENDÜSTRİ
STANDARTLARINA UYGUN
OLMAKLA BİRLİKTE CİLDE
TEMAS ETTİĞİNDE ALERJİK
REAKSİYONLARVEYA CİLTTE
İRİTASYONLAR GÖRÜLEBİLİR.
BÖYLE BİR DURUMDA
KULLANIMI HEMEN DURDURUP
BİR DOKTORA DANIŞIN.
8 Egzersizi başlatma/durdurma.
9 Her egzersizden sonra cihazı
suyla yıkayarak temizleyin.
10 Bağlama ve özelleştirme.
11 Kaydolma ve topluluğa katılma.
12 Ürününüzü kaydedin.
13 Hareketlerinizi planlayın,
kaydedin, analiz edin ve
paylaşın.
14 Suunto Uygulamalarıile yeni
özellikler ekleyin veya oluşturun.
FCC compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. This product has been
tested to comply with FCC standards and is intended for home
or office use.
Changes or modifications not expressly approved by Suunto could void
your authority to operate this device under FCC regulations.
IC
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
Cet appareil est conforme aux normes RSS hors licence d’Industrie
Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences,
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les
interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré de
l’appareil
www.movescount.com/connect
16:30
Tuesday
20.9.
@
16:30
Tuesday
20.9.
1.
2.
3.
TIMERS
EXERCISE
LOGBOOK
16:30
Tuesday
20.9.
Track runn..
Trail runni...
Running
Run a rout..
Run a POI
dst 0.00km
00:00’00’’
16:30
NOTE:
Rinse watch with fresh water after each exercise. (9)
dst 5.00km
00:30’00’’
17:00
2s
1.
2.
2.
30%100%
1.
Step 1/4
Units
3.
No
Yes
Pair MobileApp? www.movescount.com/connect
1.
2.
Language
English
3.
RADIO COMPLIANCE

SUUNTO AMBIT3 PEAK
SUUNTO AMBIT3 SPORT
SUUNTO AMBIT3 RUN
QUICK GUIDE
Read complete User Guide (1)
www.suunto.com/support
1. WAKE UP DEVICE. (2) 3. PUT ON HR BELT (OPTIONAL) (4)
1.
2.
4. START/STOP EXERCISE (8)
2. COMPLETE SET UP AND CHARGE. (3) CONNECT AND CUSTOMIZE (10) REGISTER AND JOIN THE COMMUNITY (11)
WARNING: ONLY FOR RECREATIONAL USE. (5)
WARNING: ALWAYS CONSULT YOUR DOCTOR BEFORE BEGINNING AN
EXERCISE PROGRAM. OVEREXERTION MAY CAUSE SERIOUS INJURY. (6)
WARNING: ALLERGIC REACTIONS OR SKIN IRRITATIONS MAY OCCUR
WHEN PRODUCT IS IN CONTACT WITH SKIN, EVEN THOUGH OUR
PRODUCTS COMPLY WITH INDUSTRY STANDARDS. IN SUCH EVENT, STOP
USE IMMEDIATELY AND CONSULT A DOCTOR. (7)
es ESPAÑOL
fr FRANÇAIS de DEUTSCH it ITALIANO nl NEDERLANDS
1 Lisez la notice d’utilisation
complète.
2 Activez l’appareil.
3 Programmez et chargez
entièrement l’appareil.
4 Mettez la ceinture FC (facultatif).
5 AVERTISSEMENT : RÉSERVÉ À
UNE UTILISATION DE LOISIR.
6 AVERTISSEMENT : CONSULTEZ
TOUJOURSVOTRE MÉDECIN
AVANT DE COMMENCER UN
PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT.
LE SURENTRAÎNEMENT PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES.
7 AVERTISSEMENT : DES
RÉACTIONS ALLERGIQUES OU
DES IRRITATIONS CUTANÉES
PEUVENT SURVENIR LORSQUE
LE PRODUIT EST EN CONTACT
AVEC LA PEAU, MALGRÉ LA
CONFORMITÉ DE NOS PRODUITS
AUX NORMES INDUSTRIELLES. EN
CAS D’ÉVÉNEMENT DE CE TYPE,
CESSEZ IMMÉDIATEMENT TOUTE
UTILISATION ET CONSULTEZ UN
MÉDECIN.
8 Débutez/arrêtez l’exercice.
9 Rincez l’appareil après chaque
exercice.
10 Connectez et personnalisez.
11 Inscrivez-vous et rejoignez la
communauté.
12 Enregistrez votre produit.
13 Planiez, enregistrez, analysez
et partagez vos Moves.
14 Ajoutez ou créez de nouvelles
fonctions avec Suunto Apps.
en
de
fr
es
it
nl
pt
el
sv
et
no
da
ru
sk
sl
pl
cs
hu
tr
zh
ko
th
id
tl
fi
el ΕΛΛΗΝΙΚΆ sv SVENSKA fi SUOMI et EESTI no NORSK da DANSK
©Suunto Oy 1/2015, 3/2015, 11/2016. All rights reserved.
Suunto is a registered trademark of Suunto Oy.
SUUNTO CUSTOMER SUPPORT
1. www.suunto.com/support
www.suunto.com/mysuunto
2. AUSTRALIA (24/7) +61 1800 240 498
AUSTRIA +43 720 883 104
CANADA (24/7) +1 855 624 9080
CHINA +86 010 84054725
FINLAND +358 9 4245 0127
FRANCE +33 4 81 68 09 26
GERMANY +49 89 3803 8778
ITALY +39 02 9475 1965
JAPAN +81 3 4520 9417
NETHERLANDS +31 1 0713 7269
NEW ZEALAND (24/7) +64 9887 5223
RUSSIA +7 499 918 7148
SPAIN +34 91 11 43 175
SWEDEN +46 8 5250 0730
SWITZERLAND +41 44 580 9988
UK (24/7) +44 20 3608 0534
USA (24/7) +1 855 258 0900
1 Διαβάστε τις πλήρεις Οδηγίες
χρήσης.
2 Ενεργοποίηση συσκευής.
3 Ολοκλήρωση ρύθμισης και
φόρτισης.
4 Φορέστε τη ζώνη καρδιακών
παλμών (προαιρετικά).
5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ.
6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΝΑ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΟ
ΓΙΑΤΡΟ ΣΑΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΝΑΡΞΗ ΕΝΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
ΑΣΚΗΣΗΣ. Η ΥΠΕΡΚΟΠΩΣΗ
ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ
ΣΟΒΑΡΟΥΣΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ.
7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ
ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΝ ΑΛΛΕΡΓΙΚΕΣ
ΑΝΤΙΔΡΑΣΕΙΣ Ή ΕΡΕΘΙΣΜΟΙ ΤΟΥ
ΔΕΡΜΑΤΟΣ ΚΑΤΑΤΗΝ ΕΠΑΦΗ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ,
ΠΑΡΟΛΟ ΠΟΥΤΑ ΠΡΟΙΟΝΤΑ
ΜΑΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΜΕ
ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑΤΟΥ ΚΛΑΔΟΥ.
ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ,
ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ ΑΜΕΣΩΣ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ
ΕΝΑΝ ΓΙΑΤΡΟ.
8 Έναρξη/διακοπή άσκησης.
9 Να ξεπλένετε τη συσκευή κάθε
φορά μετά από άσκηση.
10 Σύνδεση και προσαρμογή.
11 Εγγραφείτε και συμμετέχετε
στην κοινότητα.
12 Κάντε εγγραφή του προϊόντος
σας.
13 Προγραμματίστε, καταγράψτε,
αναλύστε και κοινοποιήστε τις
κινήσεις σας.
14 Προσθέστε ή δημιουργήστε νέες
λειτουργίες με τις εφαρμογές
Suunto Apps.
1 Lesen Sie das vollständige
Benutzerhandbuch.
2 Schalten Sie das Gerät ein.
3 Setup durchführen und
auaden.
4 Gurt zur Übertragung der
Herzfrequenz umlegen
(optional).
5 ACHTUNG: DIESES GERÄT IST
NUR FÜR DEN FREIZEITSPORT
GEDACHT.
6 ACHTUNG: SPRECHEN SIE IMMER
MIT IHREM ARZT, BEVOR SIE MIT
EINEMTRAININGSPROGRAMM
BEGINNEN. EIN ZU INTENSIVES
TRAINING KANN IHRE
GESUNDHEIT GEFÄHRDEN.
7 ACHTUNG: OBWOHL
UNSERE PRODUKTE ALLEN
BRANCHENNORMEN
ENTSPRECHEN, KÖNNEN
DURCH DEN HAUTKONTAKT
MIT DEM PRODUKT
ALLERGISCHE REAKTIONEN
ODER HAUTIRRITATIONEN
HERVORGERUFENWERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT IN
DIESEM FALL NICHT WEITER,
UND SUCHEN SIE EINEN
ARZT AUF.
8 Training beginnen/beenden.
9 Spülen Sie das Gerät nach jedem
Training ab.
10 Anschließen und anpassen.
11 Registrieren und Mitglied der
Community werden.
12 Registrieren Sie Ihr Produkt.
13 Planen Sie Ihre Bewegungen,
zeichnen Sie sie auf, analysieren
Sie sie und teilen Sie sie mit
anderen.
14 Mit Suunto Apps können Sie
neue Funktionen hinzufügen
oder erstellen.
1 Läs igenom hela
bruksanvisningen.
2 Aktivera enheten.
3 Gör inställningar och ladda.
4 Sätt på dig pulsbältet (valfritt).
5 VARNING! ENDAST FÖR
FRITIDSANVÄNDNING.
6 VARNING! RÅDFRÅGA ALLTID
LÄKARE INNAN DU PÅBÖRJAR
ETTTRÄNINGSPROGRAM.
ÖVERANSTRÄNGNING KAN
ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR.
7 VARNING! ALLERGISKA
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATIONER KAN
FÖREKOMMA NÄR PRODUKTEN
KOMMER I KONTAKT MED
HUD, ÄVEN OM VÅRA
PRODUKTER UPPFYLLER
INDUSTRISTANDARDER.
OM DETTA INTRÄFFAR SKA
PRODUKTEN OMEDELBART
SLUTA ANVÄNDAS OCH LÄKARE
RÅDFRÅGAS.
8 Börja/sluta träna.
9 Skölj av enheten efter varje
träningstillfälle.
10 Anslut och anpassa.
11 Registrera dig och delta i
forumet.
12 Registrera din produkt.
13 Planera, registrera, analysera
och dela med dig av dina moves.
14 Lägg till eller skapa nya
funktioner med Suunto Apps.
pt PORTUGUÊS
zhtw www.suunto.com/mysuunto
178
87
www.movescount.com
1. Register your product. (12)
2. Plan, record, analyze and share your
moves. (13)
3. Add or create new features with Suunto
Apps. (14)
1 Lee la guía del usuario completa.
2 Activa el dispositivo.
3 Completa la conguración
y carga.
4 Colócate el cinturón de FC
(opcional).
5 ADVERTENCIA: SOLO PARA USO
RECREATIVO.
6 ADVERTENCIA: CONSULTA
SIEMPRE CON UN MÉDICO ANTES
DE COMENZAR UN PROGRAMA
DE EJERCICIOS. EL ESFUERZO
EXCESIVO PUEDE CAUSAR
LESIONES GRAVES.
7 ADVERTENCIA: ES POSIBLE QUE
SE PRODUZCAN REACCIONES
ALÉRGICAS O IRRITACIONES EN
LA PIEL CUANDO EL PRODUCTO
ENTRA EN CONTACTO CON
LA PIEL, AUNQUE NUESTROS
PRODUCTOS CUMPLEN LAS
NORMAS DEL SECTOR. ENTAL
CASO, DEJA DE UTILIZARLO
INMEDIATAMENTEY CONSULTA
CON UN MÉDICO.
8 Inicia/naliza el ejercicio.
9 Lava el dispositivo después de
cada ejercicio.
10 Conectar y personalizar.
11 Regístrate y participa en la
comunidad.
12 Registra tu producto.
13 Planica, registra, analiza y
comparte tus movimientos.
14 Añade o crea nuevas
características con Suunto Apps.
1 Lue koko käyttöopas.
2 Laitteen aktivoiminen.
3 Asetusten tekeminen ja
lataaminen.
4 Sykevyön (lisävaruste)
pukeminen.
5 VAROITUS:VAIN VAPAA-AJAN
KÄYTTÖÖN.
6 VAROITUS: KÄY
LÄÄKÄRINTARKASTUKSESSA,
ENNEN KUIN ALOITAT
HARJOITUSOHJELMAN.
YLIRASITUS VOI AIHEUTTAA
VAKAVIAVAMMOJA.
7 VAROITUS:TUOTTEEMME
OVAT ALAN STANDARDIEN
MUKAISIA, MUTTATUOTTEEN
IHOKOSKETUSVOI AIHEUTTAA
ALLERGISIA REAKTIOITA TAI
IHON ÄRTYMISTÄ. LOPETA
TÄSSÄTAPAUKSESSATUOTTEEN
KÄYTTÄMINEN HETI JA HAKEUDU
LÄÄKÄRINVASTAANOTOLLE.
8 Harjoituksen aloittaminen/
lopettaminen.
9 Huuhtele laite jokaisen
harjoituskerran jälkeen.
10 Verkostoituminen ja
henkilökohtaisten asetusten
tekeminen.
11 Rekisteröityminen ja yhteisöön
liittyminen.
12 Rekisteröi tuotteesi.
13 Suunnittele, tallenna ja analysoi
liikkeitäsi ja jaa ne muiden
kanssa.
14 Lisää tai luo uusia ominaisuuksia
Suunto-sovelluksella.
1 Leggere per intero la Guida
all’uso.
2 Riattivare l’orologio.
3 Completare regolazione e
caricamento.
4 Indossare la cintura HR
(opzionale).
5 AVVERTENZA: SOLO PER USO
RICREATIVO.
6 AVVERTENZA: PRIMA DI INIZIARE
UNA REGOLARE ATTIVITÀ FISICA,
CONSULTARE SEMPRE IL PROPRIO
MEDICO. CARICHI DI LAVORO
ECCESSIVI POSSONO CAUSARE
GRAVI DANNI.
7 AVVERTENZA: SEBBENE I NOSTRI
PRODOTTI SIANO CONFORMI
AGLI STANDARD DEL SETTORE,
SONO POSSIBILI REAZIONI
ALLERGICHE O IRRITAZIONI
CUTANEE QUANDO UN
PRODOTTO VIENE PORTATO
A CONTATTO CON LA PELLE.
IN CASO DI PROBLEMI DI
QUESTOTIPO, INTERROMPERNE
IMMEDIATAMENTE L’USO E
CONSULTARE UN MEDICO.
8 Iniziare/interrompere
l’allenamento.
9 Sciacquare l’orologio dopo ogni
allenamento.
10 Collegare e personalizzare
l’orologio.
11 Registrarsi e iscriversi alla
community.
12 Registrare il prodotto.
13 Programmare, registrare e
condividere i vostri Move.
14 Inserire o creare nuove funzioni
con le app Suunto.
1 Lugege täielikku
kasutusjuhendit.
2 Ärata seade.
3 Lõpetage häälestus ja laadige
seade.
4 Kinnitage pulsivöö (valikuline).
5 HOIATUS! AINULT
ERAKASUTUSEKS.
6 HOIATUS! ENNE TREENINGKAVA
ALUSTAMIST PIDAGE ALATI NÕU
ARSTIGA. ÜLEPINGUTAMINE
VÕIB PÕHJUSTADA RASKEID
VIGASTUSI.
7 HOIATUS! TOOTE KOKKUPUUTEL
NAHAGAVÕIBTEKKIDA
ALLERGILINE REAKTSIOONVÕI
NAHAÄRRITUSVAATAMATA
SELLELE, ET MEIE TOOTED
VASTAVAD ASJAKOHASTE
STANDARDITE NÕUETELE.
SELLISEL JUHUL LÕPETAGE KOHE
TOOTE KASUTAMINE JA PIDAGE
NÕU ARSTIGA.
8 Treeningu alustamine/
lõpetamine.
9 Loputage seadet pärast igat
treeningut.
10 Ühendage ja seadistage.
11 Registreeruge ja ühinege
kogukonnaga.
12 Registreerige oma toode.
13 Planeerige, salvestage,
analüüsige ja jagage oma
liikumisi.
14 Lisage või looge uusi võimalusi
Suunto rakenduste abil.
1 Lees de volledige
gebruikshandleiding.
2 Start apparaat
3 Installeren en opladen voltooien.
4 Hartslagriem riem aandoen
(optioneel).
5 WAARSCHUWING: ALLEEN VOOR
RECREATIEF GEBRUIK.
6 WAARSCHUWING:
RAADPLEEG ALTIJD UW
DOKTER VOORDAT U MET EEN
TRAININGSPROGRAMMA BEGINT.
OVERBELASTING KAN LEIDEN TOT
ERNSTIGEVERWONDINGEN.
7 WAARSCHUWING: ALLERGISCHE
REACTIES OF HUIDIRRITATIES
KUNNEN OPTREDEN WANNEER
HET PRODUCT IN CONTACT KOMT
MET DE HUID, OOK AL VOLDOEN
ONZE PRODUCTEN AAN DE
NORMEN VAN DE BEDRIJFSTAK.
IN DERGELIJKE GEVALLEN DIENT
U HET GEBRUIK ONMIDDELLIJK
TE STOPPEN EN EEN DOKTERTE
RAADPLEGEN.
8 Training starten/stoppen
9 Apparaat na elke training
afspoelen.
10 Verbinden en aanpassen.
11 Meld u aan en doe mee met de
community.
12 Registreer uw product.
13 Plan, maak notities, analyseer
en deel uw moves.
14 Creëer of voeg nieuwe functies
toe met Suunto Apps.
1 Les hele bruksanvisningen.
2 Vekk enheten.
3 Fullfør oppsettet og sett til
lading.
4 Sett på hjerterytmebelte
(valgfritt).
5 ADVARSEL: KUN TIL
REKREASJONSBRUK.
6 ADVARSEL: KONSULTER ALLTID
LEGEN DIN FØR DU BEGYNNER
MED ET TRENINGSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN FØRE
TIL ALVORLIG SKADE.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKSJONER ELLER
HUDIRRITASJON KAN
FOREKOMME NÅR PRODUKTET
ER I KONTAKT MED HUDEN, SELV
OM PRODUKTET ER I SAMSVAR
MED BRANSJESTANDARDER.
SKULLE DETTE OPPSTÅ
MÅ BRUKEN AVSLUTTES
ØYEBLIKKELIG OG LEGE
KONTAKTES.
8 Start/avslutt trening.
9 Vask enheten etter hver trening.
10 Koble til og kongurere.
11 Registrer deg og bli med i
fellesskapet.
12 Registrer produktet ditt.
13 Planlegg, registrer, analyser og
del bevegelsene dine.
14 Legg til eller opprett nye
funksjoner med Suunto Apps.
1 Leia todo o Manual do Utilizador.
2 Ative o dispositivo.
3 Congure e carregue o
dispositivo.
4 Coloque o cinto de frequência
cardíaca (opcional).
5 ADVERTÊNCIA: APENAS PARA
UTILIZAÇÃO RECREATIVA.
6 ADVERTÊNCIA: CONSULTAR
SEMPRE O MÉDICO ANTES
DE INICIAR UM PROGRAMA
DE EXERCÍCIO. O ESFORÇO
EXCESSIVO PODE CAUSAR LESÕES
GRAVES.
7 ADVERTÊNCIA: EMBORA OS
NOSSOS PRODUTOS ESTEJAM
EM CONFORMIDADE COM AS
NORMAS DA INDÚSTRIA, O
CONTACTO DO PRODUTO COM
A PELE PODERÁ PROVOCAR
REAÇÕES ALÉRGICAS OU
IRRITAÇÕES DA PELE. NESTES
CASOS, DEVE INTERROMPER
IMEDIATAMENTE A UTILIZAÇÃO E
CONSULTAR UM MÉDICO.
8 Inicie/pare o exercício.
9 Enxague o dispositivo após cada
utilização.
10 Ligue e personalize o
dispositivo.
11 Registe-se e junte-se à
comunidade.
12 Registe o seu produto.
13 Planeie, grave, analise e partilhe
os seus moves.
14 Adicione ou crie novas
funcionalidades com as Suunto
Apps.
1 Læs hele brugervejledningen.
2 Væk enheden.
3 Fuldfør opsætning og oplad.
4 Tag pulsbæltet på (valgfrit).
5 ADVARSEL: KUN TIL
FRITIDSBRUG.
6 ADVARSEL: SPØRG ALTID
DIN LÆGE TIL RÅDS,
INDEN DU STARTER PÅ
ET MOTIONSPROGRAM.
OVERANSTRENGELSE KAN
FORVOLDE ALVORLIGE
KVÆSTELSER.
7 ADVARSEL: ALLERGISKE
REAKTIONER ELLER
HUDIRRITATION KAN
FOREKOMME, NÅR
PRODUKTET ER I KONTAKT
MED HUDEN, SELV OM VORES
PRODUKTER OVERHOLDER
BRANCHESTANDARDERNE. I
ET SÅDANTTILFÆLDE SKAL DU
OMGÅENDE INDSTILLE BRUGEN
OG SØGE LÆGE.
8 Start/stop brug.
9 Skyl enheden efter hver brug.
10 Forbind og brugerdener.
11 Tilmeld dig og slut dig til
fællesskabet.
12 Registrer dit produkt.
13 Planlæg, registrer, analyser og
del dine bevægelser.
14 Tilføj eller opret nye funktioner
med Suunto Apps.
bg
1.
2.
Language
English
3.
1.
2.
3.
TIMERS
EXERCISE
LOGBOOK
16:30
Tuesday
20.9.
Track runn..
Trail runni...
Running
Run a rout..
Run a POI
dst 0.00km
00:00’00’’
16:30
NOTE:
Rinse watch with fresh water after each exercise. (9)
dst 5.00km
00:30’00’’
17:00
2s
www.movescount.com/connect
16:30
Tuesday
20.9.
@
16:30
Tuesday
20.9.
2.
30%100%
1.
Step 1/4
Units
3.
No
Yes
Pair MobileApp? www.movescount.com/connect
Table of contents
Other Suunto Watch manuals

Suunto
Suunto M-9 User manual

Suunto
Suunto RACE OW224 User manual

Suunto
Suunto ESSENTIAL User manual

Suunto
Suunto S6 User manual

Suunto
Suunto VYTEC DS User manual

Suunto
Suunto AMBIT3 SPORT 2.0 User manual

Suunto
Suunto X9i User manual

Suunto
Suunto Vector User manual

Suunto
Suunto X9_en. User manual

Suunto
Suunto Lumi Florette User manual

Suunto
Suunto S6 User manual

Suunto
Suunto n6HR User manual

Suunto
Suunto AMBIT3 RUN 2.5 User manual

Suunto
Suunto Observer User manual

Suunto
Suunto X6 User manual

Suunto
Suunto X6 User manual

Suunto
Suunto X6HR User manual

Suunto
Suunto Kailash 1.5 User manual

Suunto
Suunto M3 User manual

Suunto
Suunto Ambit 2.0 User manual