Sylvania SA110 User manual

CONNECT TO
POWER OUTLET
MASTER
Switch
CONNECT TO
ELECTRICAL
APPLIANCE
Lamp and Appliance Timer
Model: SA100
INSTRUCTIONS:
1. To set ON and OFF times
Each gray pin equals fifteen minutes. Using fingertip, gently
depress pins to match the desired duration of ON time.
Leave pins in raised position for OFF time (period you want
power to plugged in light or appliance OFF). You can have
multiple ON and OFF settings for each 24 hour period.
NOTE: When setting ON times, make sure the Master
Switch is in the ON position. Set switch to TIMER once
you are through making your setting(s).
2. To set time of day
Turn the time dial clockwise until the arrow points to the
correct time. The dark area is night, the white area is day.
3. Plug light or household appliance into socket on body
of timer. Then plug unit into outlet.
4. Master switch
Move the MASTER SWITCH on the side to ON to override
the timer and provide continuous power to the connected
household appliance. Set to TIMER for timed function.
DO NOT EXCEED CAPACITY
Electrical Ratings
120V Volts AC, 60 Hz
15A Resistive load for TV, electric stove, heater, kettle.
15A Inductive load for air conditioner, de-humidifier,
window/room fan.
1800W Tungsten load for tungsten lamp & lamp bulb.
1800W Incandescent load for incandescent lamp.
1/2 HP for motor.
MODEL: SA100 (FRONT) (REV 3)
INSTRUCTION MANUAL (ENGLISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
Hardware Innovations, LLC warrants this product to be
free from defects in workmanship and materials, under
normal use and conditions, for as long as you own it.
Hardware Innovations will repair or, at its discretion, replace
this product without charge except for the noted charges
for handling, packing, return UPS/postage, and insurance.
Note, “rates subject to change”.
•$5.00 charge for models SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130, and SA 200
•$10.00 for models SA 140, SA 145, SA 150, SA 155,
SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210, and SA
220
•$12.00 for all models in the SA 300 series
This decision is subject to verification of the defect or
malfunction upon delivery of this product to the Factory
Service Center listed below. The product must include proof
of purchase. If this product has failed due to misuse or
circumstances not covered by the warranty, you will receive
notice of such with alternative remedies.
Please enclose a check or money order payable to the
order of Hardware Innovations for the applicable amount.
NOTE
Before returning this product for service, please first replace
the batteries (if applicable) with fresh ones, as exhausted
or defective batteries are the most common cause of
problems encountered.
IMPORTANT
1. Remove batteries (if applicable) and pack the unit in
a well-padded, heavy corrugated box.
2. Enclose a photocopy of your sales receipt, credit card
statement, or other proof of purchase.
3. Send the unit prepaid to the Factory Service Center
listed below:
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.
El Paso, Texas 79936-6420
NOTE
This warranty is valid only if the product is used for the
purpose for which it was designed. It does not cover (i)
products which have been damaged by negligence, misuse
or accident, or which have been modified or repaired by
unauthorized persons; (ii) cracked or broken cabinets, or
units damaged by excessive heat or moisture; (iii) the cost
of shipping this product to the Factory Service Center and
its return to the owner.
This warranty is valid only in the United States of America
and does not extend to owners of the product subsequent
to the original purchaser. Any applicable implied warranties
are also limited, and Hardware Innovations will not be liable
for consequential damages. (Some states do not allow
limitations on implied warranties or exclusion of consequential
damages, so these restrictions may not apply to you.) This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
For questions or comments regarding this or other
products, please call our toll free number
1- 888-548-4484
Limited Lifetime Warranty
Model: SA110
Temporizador de gran rendimiento para electrodomésticos
MODEL: SA110 (BACK ) (REV 2)
INSTRUCTION MANUAL (SPANISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
INSTRUCCIONES:
1. Para programar la hora de ENCENDIDO y APAGADO
Cada clavija gris marca quince minutos. Con la punta del dedo,
presione gentilmente las clavijas necesarias para programar el
tiempo de ENCENDIDO deseado. Deje las clavijas levantadas
para el tiempo de APAGADO (el período que desea que la lámpara
o el electrodoméstico quede enchufado sin recibir energía). En
cada período de 24 horas, podrá tener múltiples programaciones
de Encendido y Apagado.
NOTA: Asegúrese de colocar el Selector Maestro en la posición
ON (Encendido) cuando desee programar el temporizador.
Coloque el selector maestro en TIMER (Temporizador) una vez
que haya completado la programación.
2. Para programar la hora del día
Gire el cuadrante en sentido horario hasta que la flecha señale
la hora correcta. El área oscura marca la noche, el área blanca
el día.
3. Conecte la lámpara o el electrodoméstico en el enchufe del
temporizador. Luego conecte el cable de electricidad al
tomacorriente.
En caso de conectar una lámpara u otro aparato a la Salida
Adicional Sin Límite de Tiempo, no se verá afectada la función
de tiempo programado.
4. Selector Maestro
Si no desea utilizar la programación y desea proveer energía
continua, coloque el selector Maestro sobre el costado del aparato
en la posición ON (encendido). Coloque el selector en TIMER
(temporizador) si desea utilizar la programación.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD
Rango de especificaciones eléctricas
120 Voltios corriente alterna AC, 60 Hz
15 Amp de resistencia para TV, cocina eléctrica, calentador y pava.
15 Amp de carga inductiva para aire acondicionado,
deshumidificador y habitaciones con ventiladores.
1800 Watts de carga de tungsteno para lámpara de tungsteno
y focos de tungsteno.
1800 Watts de carga incandescente para lámparas
incandescentes
Motor de 1/2 HP
CONEXIÓN A
ENERGÍA ELÉCTRICA
CONEXIÓN A
APARATO
ELÉCTRICO
Salida adicional
sin límite
de tiempo
Selector
Maestro
Garantía limitada de por vida
Hardware Innovations, LLC garantiza que este producto
estará libre de defectos de fabricación y materiales, bajo uso
y condiciones normales, por todo el tiempo que usted lo
posea.
Hardware Innovations reparará o reemplazará, a su discreción,
este producto sin cargo, excepto por los gastos notificados
de manejo, embalaje, devolución por UPS/franqueo y seguro.
Nota. “tarifas sujetas a cambios”.
•$5,00 de cargo por los modelos SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130 y SA 200
•$10,00 de cargo por los modelos SA 140, SA 145, SA
150, SA 155, SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210
y SA 220
• $12,00 por los modelos de la serie SA 300
Esta decisión está sujeta a la verificación del defecto o mal
funcionamiento a la entrega de este producto al Centro de
Servicio de la Fábrica, que aparezca en la lista de abajo.
Incluya el comprobante de compras junto con este prodcuto.
Si este producto ha tenido fallas debido al uso indebido o
por circunstancias que no están cubiertas por esta garantía,
usted recibirá una notificación al respecto con las soluciones
alternativas.
Por favor incluya un cheque o un “Money Order” pagadero
a Hardware Innovations por la cantidad correspondiente.
NOTA
Antes de devolver este producto para hacerle servicio, por
favor coloque baterías nuevas (si es pertinente), ya que las
baterías agotadas o defectuosas son la causa más común
de los problemas encontrados.
IMPORTANTE
1. Quite las baterías (si es aplicable) y empaque la unidad en
una caja resistente y bien acolchada.
2. Incluya una fotocopia del recibo de venta, estado de cuenta
de la tarjeta de crédito u otra prueba de compra.
3. Envíe la unidad prepaga al Centro de Reparaciones que
aparece a continuación.
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.,
El Paso, Texas 79936-6420
NOTA: Esta garantía es válida sólo si el producto se usa para
el propósito para el cual fue diseñado. No cubre (i) productos
que hayan sido dañados por negligencia, uso inapropiado o
accidente, o que hayan sido modificados o reparados por
personas no autorizadas; (ii) gabinetes agrietados o partidos,
o unidades dañadas por calor excesivo o por humedad; (iii)
el costo de envío de este producto al Centro de Servicio de
la Fábrica y su devolución al propietario.
Esta garantía es válida sólo en los Estados Unidos de América
y no se extiende a propietarios del producto subsecuentes
al comprador original. Cualquiera de las garantías implícitas
aplicables son también limitadas, y Hardware Innovations
no será responsable por daños consecuenciales. (En algunos
estados no están permitidas las limitaciones en las garantías
implícitas o la exclusión de daños consecuentes, de modo
que estas limitaciones pueden no ser aplicables en su caso)
Esta garantía le otorga derechos específicos y usted puede
tener también otros derechos que pueden variar de un estado
a otro.
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con este
o con otros productos, por favor llámenos gratis al
1-888-548-4484
Fabricado en China
Riesgo de descarga eléctrica
• Conéctelo solamente al toma-corriente eléctrico
• Para uso interno
• Para limpiar, quite el temporizador de la corriente
• No lo utilice en sectores húmedos o mojados
• Mantenga a los niños fuera del alcance del temporizador y de la
corriente eléctrica
Riesgo de incendio
• No lo utilice para planchas o electro domésticos, etc.
• No exceda el voltaje recomendado
PARA SU SEGURIDAD
Made in China
Risk of electric shock
• Plug directly into an electric outlet
• For indoor use only
• Remove timer from outlet before cleaning
• Do not use in wet or damp areas
• Keep children away from timer & outlet
Risk of fire
• Do not use to control irons and cooking appliances, etc.
• Do not exceed the recommended electrical ratings
SAFETY WARNING
MODEL: SA100 (BACK) (REV 3)
INSTRUCTION MANUAL (SPANISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
Model: SA100
Temporizador de lámpara y electrodomésticos
INSTRUCCIONES:
1. Para programar la hora de ENCENDIDO y APAGADO
Cada clavija gris marca quince minutos. Con la punta del dedo,
presione gentilmente las clavijas necesarias para programar el
tiempo de ENCENDIDO deseado. Deje las clavijas levantadas
para el tiempo de APAGADO (el período que desea que la lámpara
o el electrodoméstico quede enchufado sin recibir energía). En
cada período de 24 horas, podrá tener múltiples programaciones
de Encendido y Apagado.
NOTA: Asegúrese de colocar el Selector Maestro en la posición
ON (Encendido) cuando desee programar el temporizador.
Coloque el selector maestro en TIMER (Temporizador) una
vez que haya completado la programación.
2. Para programar la hora del día
Gire el cuadrante en sentido horario hasta que la flecha señale
la hora correcta. El área oscura marca la noche, el área blanca
el día.
3. Conecte la lámpara o el electrodoméstico en el enchufe del
temporizador. Luego enchufe la unidad en el tomacorriente.
4. Selector Maestro
Si no desea utilizar la programación y desea proveer energía
continua, coloque el selector Maestro sobre el costado del aparato
en la posición ON (encendido). Coloque el selector en TIMER
(temporizador) si desea utilizar la programación.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD
Rango de especificaciones eléctricas
120 Voltios corriente alterna AC, 60 Hz
15 Amp de resistencia para TV, cocina eléctrica, calentador y
pava.
15 Amp de carga inductiva para aire acondicionado,
deshumidificador y habitaciones con ventiladores.
1800 Watts de carga de tungsteno para lámpara de tungsteno
y focos de tungsteno.
1800 Watts de carga incandescente para lámparas
incandescentes
Motor de 1/2 HP
Garantía limitada de por vida
Hardware Innovations, LLC garantiza que este producto
estará libre de defectos de fabricación y materiales, bajo uso
y condiciones normales, por todo el tiempo que usted lo
posea.
Hardware Innovations reparará o reemplazará, a su discreción,
este producto sin cargo, excepto por los gastos notificados
de manejo, embalaje, devolución por UPS/franqueo y seguro.
Nota. “tarifas sujetas a cambios”.
•$5,00 de cargo por los modelos SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130 y SA 200
•$10,00 de cargo por los modelos SA 140, SA 145, SA
150, SA 155, SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210
y SA 220
• $12,00 por los modelos de la serie SA 300
Esta decisión está sujeta a la verificación del defecto o mal
funcionamiento a la entrega de este producto al Centro de
Servicio de la Fábrica, que aparezca en la lista de abajo.
Incluya el comprobante de compras junto con este prodcuto.
Si este producto ha tenido fallas debido al uso indebido o
por circunstancias que no están cubiertas por esta garantía,
usted recibirá una notificación al respecto con las soluciones
alternativas.
Por favor incluya un cheque o un “Money Order” pagadero
a Hardware Innovations por la cantidad correspondiente.
NOTA
Antes de devolver este producto para hacerle servicio, por
favor coloque baterías nuevas (si es pertinente), ya que las
baterías agotadas o defectuosas son la causa más común
de los problemas encontrados.
IMPORTANTE
1. Quite las baterías (si es aplicable) y empaque la unidad en
una caja resistente y bien acolchada.
2. Incluya una fotocopia del recibo de venta, estado de cuenta
de la tarjeta de crédito u otra prueba de compra.
3. Envíe la unidad prepaga al Centro de Reparaciones que
aparece a continuación.
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.,
El Paso, Texas 79936-6420
NOTA: Esta garantía es válida sólo si el producto se usa para
el propósito para el cual fue diseñado. No cubre (i) productos
que hayan sido dañados por negligencia, uso inapropiado o
accidente, o que hayan sido modificados o reparados por
personas no autorizadas; (ii) gabinetes agrietados o partidos,
o unidades dañadas por calor excesivo o por humedad; (iii)
el costo de envío de este producto al Centro de Servicio de
la Fábrica y su devolución al propietario.
Esta garantía es válida sólo en los Estados Unidos de América
y no se extiende a propietarios del producto subsecuentes
al comprador original. Cualquiera de las garantías implícitas
aplicables son también limitadas, y Hardware Innovations
no será responsable por daños consecuenciales. (En algunos
estados no están permitidas las limitaciones en las garantías
implícitas o la exclusión de daños consecuentes, de modo
que estas limitaciones pueden no ser aplicables en su caso)
Esta garantía le otorga derechos específicos y usted puede
tener también otros derechos que pueden variar de un estado
a otro.
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con este
o con otros productos, por favor llámenos gratis al
1-888-548-4484
Selector
Maestro
CONEXIÓN A
ENERGÍA
ELÉCTRICA
CONEXIÓN A
APARATO
ELÉCTRICO
Fabricado en China
Riesgo de descarga eléctrica
• Conéctelo solamente al toma-corriente eléctrico
• Para uso interno
• Para limpiar, quite el temporizador de la corriente
• No lo utilice en sectores húmedos o mojados
• Mantenga a los niños fuera del alcance del temporizador y de la
corriente eléctrica
Riesgo de incendio
• No lo utilice para planchas o electro domésticos, etc.
• No exceda el voltaje recomendado
PARA SU SEGURIDAD
MODEL: SA105 (FRONT) (REV 2)
INSTRUCTION MANUAL (ENGLISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
EXTRA UNTIMED OUTLET
Table-Top Lamp and Appliance Timer
Model: SA105
INSTRUCTIONS:
1. To set ON and OFF times
Each gray pin equals fifteen minutes. Using fingertip, gently
depress pins to match the desired duration of ON time.
Leave pins in raised position for OFF time (period you want
power to plugged in light or appliance OFF). You can have
multiple ON and OFF settings for each 24 hour period.
NOTE: When setting ON times, make sure the Master
Switch is in the ON position. Set switch to TIMER once
you are through making your setting(s).
2. To set time of day
Turn the time dial clockwise until the arrow points to the
correct time. The dark area is night, the white area is day.
3. Plug light or household appliance into socket on body
of timer. Then plug power cord into into wall outlet. Plugging
lamps or appliances into the Extra Untimed Outlet will
bypass timer function.
4. Master switch
Move the MASTER SWITCH on the side to ON to override
the timer and provide continuous power to the connected
household appliance. Set to TIMER for timed function.
DO NOT EXCEED CAPACITY
Electrical Ratings
120V Volts AC, 60 Hz
15A Resistive load for TV, electric stove, heater, kettle.
15A Inductive load for air conditioner, de-humidifier,
window/room fan.
1800W Tungsten load for tungsten lamp & lamp bulb.
1800W Incandescent load for incandescent lamp.
1/2 HP for motor.
Hardware Innovations, LLC warrants this product to be
free from defects in workmanship and materials, under
normal use and conditions, for as long as you own it.
Hardware Innovations will repair or, at its discretion, replace
this product without charge except for the noted charges
for handling, packing, return UPS/postage, and insurance.
Note, “rates subject to change”.
•$5.00 charge for models SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130, and SA 200
•$10.00 for models SA 140, SA 145, SA 150, SA 155,
SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210, and SA
220
•$12.00 for all models in the SA 300 series
This decision is subject to verification of the defect or
malfunction upon delivery of this product to the Factory
Service Center listed below. The product must include proof
of purchase. If this product has failed due to misuse or
circumstances not covered by the warranty, you will receive
notice of such with alternative remedies.
Please enclose a check or money order payable to the
order of Hardware Innovations for the applicable amount.
NOTE
Before returning this product for service, please first replace
the batteries (if applicable) with fresh ones, as exhausted
or defective batteries are the most common cause of
problems encountered.
IMPORTANT
1. Remove batteries (if applicable) and pack the unit in
a well-padded, heavy corrugated box.
2. Enclose a photocopy of your sales receipt, credit card
statement, or other proof of purchase.
3. Send the unit prepaid to the Factory Service Center
listed below:
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.
El Paso, Texas 79936-6420
NOTE
This warranty is valid only if the product is used for the
purpose for which it was designed. It does not cover (i)
products which have been damaged by negligence, misuse
or accident, or which have been modified or repaired by
unauthorized persons; (ii) cracked or broken cabinets, or
units damaged by excessive heat or moisture; (iii) the cost
of shipping this product to the Factory Service Center and
its return to the owner.
This warranty is valid only in the United States of America
and does not extend to owners of the product subsequent
to the original purchaser. Any applicable implied warranties
are also limited, and Hardware Innovations will not be liable
for consequential damages. (Some states do not allow
limitations on implied warranties or exclusion of consequential
damages, so these restrictions may not apply to you.) This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
For questions or comments regarding this or other
products, please call our toll free number
1- 888-548-4484
Limited Lifetime Warranty
CONNECT TO
POWER OUTLET
MASTER Switch
CONNECT TO ELECTRICAL APPLIANCE
Made in China
Risk of electric shock
• Plug directly into an electric outlet
• For indoor use only
• Remove timer from outlet before cleaning
• Do not use in wet or damp areas
• Keep children away from timer & outlet
Risk of fire
• Do not use to control irons and cooking appliances, etc.
• Do not exceed the recommended electrical ratings
SAFETY WARNING
MODEL: SA105 (BACK) (REV 3)
INSTRUCTION MANUAL (SPANISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
Model: SA105
Temporizador para lámpara de mesa y electrodomésticos
INSTRUCCIONES:
1. Para programar la hora de ENCENDIDO y APAGADO
Cada clavija gris marca quince minutos. Con la punta del dedo,
presione gentilmente las clavijas necesarias para programar el
tiempo de ENCENDIDO deseado. Deje las clavijas levantadas para
el tiempo de APAGADO (el período que desea que la lámpara o
el electrodoméstico quede enchufado sin recibir energía). En cada
período de 24 horas, podrá tener múltiples programaciones de
Encendido y Apagado.
NOTA: Asegúrese de colocar el Selector Maestro en la posición
ON (Encendido) cuando desee programar el temporizador.
Coloque el selector maestro en TIMER (Temporizador) una
vez que haya completado la programación.
2. Para programar la hora del día
Gire el cuadrante en sentido horario hasta que la flecha señale
la hora correcta. El área oscura marca la noche, el área blanca
el día.
3. Conecte la lámpara o el electrodoméstico en el enchufe del
temporizador. Luego conecte el cable de electricidad al
tomacorriente.
En caso de conectar una lámpara u otro aparato a la Salida
Adicional Sin Límite de Tiempo, no se verá afectada la función
de tiempo programado.
4. Selector Maestro
Si no desea utilizar la programación y desea proveer energía
continua, coloque el selector Maestro sobre el costado del aparato
en la posición ON (encendido). Coloque el selector en TIMER
(temporizador) si desea utilizar la programación.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD
Rango de especificaciones eléctricas
120 Voltios corriente alterna AC, 60 Hz
15 Amp de resistencia para TV, cocina eléctrica, calentador y pava.
15 Amp de carga inductiva para aire acondicionado,
deshumidificador y habitaciones con ventiladores.
1800 Watts de carga de tungsteno para lámpara de tungsteno
y focos de tungsteno.
1800 Watts de carga incandescente para lámparas
incandescentes
Motor de 1/2 HP
Garantía limitada de por vida
Hardware Innovations, LLC garantiza que este producto
estará libre de defectos de fabricación y materiales, bajo uso
y condiciones normales, por todo el tiempo que usted lo
posea.
Hardware Innovations reparará o reemplazará, a su discreción,
este producto sin cargo, excepto por los gastos notificados
de manejo, embalaje, devolución por UPS/franqueo y seguro.
Nota. “tarifas sujetas a cambios”.
•$5,00 de cargo por los modelos SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130 y SA 200
•$10,00 de cargo por los modelos SA 140, SA 145, SA
150, SA 155, SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210
y SA 220
• $12,00 por los modelos de la serie SA 300
Esta decisión está sujeta a la verificación del defecto o mal
funcionamiento a la entrega de este producto al Centro de
Servicio de la Fábrica, que aparezca en la lista de abajo.
Incluya el comprobante de compras junto con este prodcuto.
Si este producto ha tenido fallas debido al uso indebido o
por circunstancias que no están cubiertas por esta garantía,
usted recibirá una notificación al respecto con las soluciones
alternativas.
Por favor incluya un cheque o un “Money Order” pagadero
a Hardware Innovations por la cantidad correspondiente.
NOTA
Antes de devolver este producto para hacerle servicio, por
favor coloque baterías nuevas (si es pertinente), ya que las
baterías agotadas o defectuosas son la causa más común
de los problemas encontrados.
IMPORTANTE
1. Quite las baterías (si es aplicable) y empaque la unidad en
una caja resistente y bien acolchada.
2. Incluya una fotocopia del recibo de venta, estado de cuenta
de la tarjeta de crédito u otra prueba de compra.
3. Envíe la unidad prepaga al Centro de Reparaciones que
aparece a continuación.
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.,
El Paso, Texas 79936-6420
NOTA: Esta garantía es válida sólo si el producto se usa para
el propósito para el cual fue diseñado. No cubre (i) productos
que hayan sido dañados por negligencia, uso inapropiado o
accidente, o que hayan sido modificados o reparados por
personas no autorizadas; (ii) gabinetes agrietados o partidos,
o unidades dañadas por calor excesivo o por humedad; (iii)
el costo de envío de este producto al Centro de Servicio de
la Fábrica y su devolución al propietario.
Esta garantía es válida sólo en los Estados Unidos de América
y no se extiende a propietarios del producto subsecuentes
al comprador original. Cualquiera de las garantías implícitas
aplicables son también limitadas, y Hardware Innovations
no será responsable por daños consecuenciales. (En algunos
estados no están permitidas las limitaciones en las garantías
implícitas o la exclusión de daños consecuentes, de modo
que estas limitaciones pueden no ser aplicables en su caso)
Esta garantía le otorga derechos específicos y usted puede
tener también otros derechos que pueden variar de un estado
a otro.
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con este
o con otros productos, por favor llámenos gratis al
1-888-548-4484
CONEXIÓN A
ENERGÍA
ELÉCTRICA
CONEXIÓN A APARATO ELÉCTRICO
Salida adicional
sin límite de tiempo
Selector Maestro
Fabricado en China
Riesgo de descarga eléctrica
• Conéctelo solamente al toma-corriente eléctrico
• Para uso interno
• Para limpiar, quite el temporizador de la corriente
• No lo utilice en sectores húmedos o mojados
• Mantenga a los niños fuera del alcance del temporizador y de la
corriente eléctrica
Riesgo de incendio
• No lo utilice para planchas o electro domésticos, etc.
• No exceda el voltaje recomendado
PARA SU SEGURIDAD
MODEL: SA110 (FRONT) (REV 3)
INSTRUCTION MANUAL (ENGLISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
Heavy Duty Appliance Timer
Model: SA110
CONNECT TO
POWER OUTLET
MASTER
Switch
CONNECT TO
ELECTRICAL
APPLIANCE
EXTRA UNTIMED
OUTLET
INSTRUCTIONS:
1. To set ON and OFF times
Each gray pin equals fifteen minutes. Using fingertip, gently
depress pins to match the desired duration of ON time.
Leave pins in raised position for OFF time (period you want
power to plugged in light or appliance OFF). You can have
multiple ON and OFF settings for each 24 hour period.
NOTE: When setting ON times, make sure the Master
Switch is in the ON position. Set switch to TIMER once
you are through making your setting(s).
2. To set time of day
Turn the time dial clockwise until the arrow points to the
correct time. The dark area is night, the white area is day.
3. Plug light or household appliance into socket on body
of timer. Then plug unit into outlet. Plugging lamps or
appliances into the Extra Untimed Outlet will bypass timer
function.
4. Master switch
Move the MASTER SWITCH on the side to ON to override
the timer and provide continuous power to the connected
household appliance. Set to TIMER for timed function.
DO NOT EXCEED CAPACITY
Electrical Ratings
120V Volts AC, 60 Hz
15A Resistive load for TV, electric stove, heater, kettle.
15A Inductive load for air conditioner, de-humidifier,
window/room fan.
1800W Tungsten load for tungsten lamp & lamp bulb.
1800W Incandescent load for incandescent lamp.
1/2 HP for motor.
Hardware Innovations, LLC warrants this product to be
free from defects in workmanship and materials, under
normal use and conditions, for as long as you own it.
Hardware Innovations will repair or, at its discretion, replace
this product without charge except for the noted charges
for handling, packing, return UPS/postage, and insurance.
Note, “rates subject to change”.
•$5.00 charge for models SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130, and SA 200
•$10.00 for models SA 140, SA 145, SA 150, SA 155,
SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210, and SA
220
•$12.00 for all models in the SA 300 series
This decision is subject to verification of the defect or
malfunction upon delivery of this product to the Factory
Service Center listed below. The product must include proof
of purchase. If this product has failed due to misuse or
circumstances not covered by the warranty, you will receive
notice of such with alternative remedies.
Please enclose a check or money order payable to the
order of Hardware Innovations for the applicable amount.
NOTE
Before returning this product for service, please first replace
the batteries (if applicable) with fresh ones, as exhausted
or defective batteries are the most common cause of
problems encountered.
IMPORTANT
1. Remove batteries (if applicable) and pack the unit in
a well-padded, heavy corrugated box.
2. Enclose a photocopy of your sales receipt, credit card
statement, or other proof of purchase.
3. Send the unit prepaid to the Factory Service Center
listed below:
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.
El Paso, Texas 79936-6420
NOTE
This warranty is valid only if the product is used for the
purpose for which it was designed. It does not cover (i)
products which have been damaged by negligence, misuse
or accident, or which have been modified or repaired by
unauthorized persons; (ii) cracked or broken cabinets, or
units damaged by excessive heat or moisture; (iii) the cost
of shipping this product to the Factory Service Center and
its return to the owner.
This warranty is valid only in the United States of America
and does not extend to owners of the product subsequent
to the original purchaser. Any applicable implied warranties
are also limited, and Hardware Innovations will not be liable
for consequential damages. (Some states do not allow
limitations on implied warranties or exclusion of consequential
damages, so these restrictions may not apply to you.) This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
For questions or comments regarding this or other
products, please call our toll free number
1- 888-548-4484
Limited Lifetime Warranty
Made in China
Risk of electric shock
• Plug directly into an electric outlet
• For indoor use only
• Remove timer from outlet before cleaning
• Do not use in wet or damp areas
• Keep children away from timer & outlet
Risk of fire
• Do not use to control irons and cooking appliances, etc.
• Do not exceed the recommended electrical ratings
SAFETY WARNING
http://waterheatertimer.org/Sylvania-timers-and-manuals.html

CONNECT TO
POWER OUTLET
MASTER
Switch
CONNECT TO
ELECTRICAL
APPLIANCE
Lamp and Appliance Timer
Model: SA100
INSTRUCTIONS:
1. To set ON and OFF times
Each gray pin equals fifteen minutes. Using fingertip, gently
depress pins to match the desired duration of ON time.
Leave pins in raised position for OFF time (period you want
power to plugged in light or appliance OFF). You can have
multiple ON and OFF settings for each 24 hour period.
NOTE: When setting ON times, make sure the Master
Switch is in the ON position. Set switch to TIMER once
you are through making your setting(s).
2. To set time of day
Turn the time dial clockwise until the arrow points to the
correct time. The dark area is night, the white area is day.
3. Plug light or household appliance into socket on body
of timer. Then plug unit into outlet.
4. Master switch
Move the MASTER SWITCH on the side to ON to override
the timer and provide continuous power to the connected
household appliance. Set to TIMER for timed function.
DO NOT EXCEED CAPACITY
Electrical Ratings
120V Volts AC, 60 Hz
15A Resistive load for TV, electric stove, heater, kettle.
15A Inductive load for air conditioner, de-humidifier,
window/room fan.
1800W Tungsten load for tungsten lamp & lamp bulb.
1800W Incandescent load for incandescent lamp.
1/2 HP for motor.
MODEL: SA100 (FRONT) (REV 3)
INSTRUCTION MANUAL (ENGLISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
Hardware Innovations, LLC warrants this product to be
free from defects in workmanship and materials, under
normal use and conditions, for as long as you own it.
Hardware Innovations will repair or, at its discretion, replace
this product without charge except for the noted charges
for handling, packing, return UPS/postage, and insurance.
Note, “rates subject to change”.
•$5.00 charge for models SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130, and SA 200
•$10.00 for models SA 140, SA 145, SA 150, SA 155,
SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210, and SA
220
•$12.00 for all models in the SA 300 series
This decision is subject to verification of the defect or
malfunction upon delivery of this product to the Factory
Service Center listed below. The product must include proof
of purchase. If this product has failed due to misuse or
circumstances not covered by the warranty, you will receive
notice of such with alternative remedies.
Please enclose a check or money order payable to the
order of Hardware Innovations for the applicable amount.
NOTE
Before returning this product for service, please first replace
the batteries (if applicable) with fresh ones, as exhausted
or defective batteries are the most common cause of
problems encountered.
IMPORTANT
1. Remove batteries (if applicable) and pack the unit in
a well-padded, heavy corrugated box.
2. Enclose a photocopy of your sales receipt, credit card
statement, or other proof of purchase.
3. Send the unit prepaid to the Factory Service Center
listed below:
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.
El Paso, Texas 79936-6420
NOTE
This warranty is valid only if the product is used for the
purpose for which it was designed. It does not cover (i)
products which have been damaged by negligence, misuse
or accident, or which have been modified or repaired by
unauthorized persons; (ii) cracked or broken cabinets, or
units damaged by excessive heat or moisture; (iii) the cost
of shipping this product to the Factory Service Center and
its return to the owner.
This warranty is valid only in the United States of America
and does not extend to owners of the product subsequent
to the original purchaser. Any applicable implied warranties
are also limited, and Hardware Innovations will not be liable
for consequential damages. (Some states do not allow
limitations on implied warranties or exclusion of consequential
damages, so these restrictions may not apply to you.) This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
For questions or comments regarding this or other
products, please call our toll free number
1- 888-548-4484
Limited Lifetime Warranty
Model: SA110
Temporizador de gran rendimiento para electrodomésticos
MODEL: SA110 (BACK ) (REV 2)
INSTRUCTION MANUAL (SPANISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
INSTRUCCIONES:
1. Para programar la hora de ENCENDIDO y APAGADO
Cada clavija gris marca quince minutos. Con la punta del dedo,
presione gentilmente las clavijas necesarias para programar el
tiempo de ENCENDIDO deseado. Deje las clavijas levantadas
para el tiempo de APAGADO (el período que desea que la lámpara
o el electrodoméstico quede enchufado sin recibir energía). En
cada período de 24 horas, podrá tener múltiples programaciones
de Encendido y Apagado.
NOTA: Asegúrese de colocar el Selector Maestro en la posición
ON (Encendido) cuando desee programar el temporizador.
Coloque el selector maestro en TIMER (Temporizador) una vez
que haya completado la programación.
2. Para programar la hora del día
Gire el cuadrante en sentido horario hasta que la flecha señale
la hora correcta. El área oscura marca la noche, el área blanca
el día.
3. Conecte la lámpara o el electrodoméstico en el enchufe del
temporizador. Luego conecte el cable de electricidad al
tomacorriente.
En caso de conectar una lámpara u otro aparato a la Salida
Adicional Sin Límite de Tiempo, no se verá afectada la función
de tiempo programado.
4. Selector Maestro
Si no desea utilizar la programación y desea proveer energía
continua, coloque el selector Maestro sobre el costado del aparato
en la posición ON (encendido). Coloque el selector en TIMER
(temporizador) si desea utilizar la programación.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD
Rango de especificaciones eléctricas
120 Voltios corriente alterna AC, 60 Hz
15 Amp de resistencia para TV, cocina eléctrica, calentador y pava.
15 Amp de carga inductiva para aire acondicionado,
deshumidificador y habitaciones con ventiladores.
1800 Watts de carga de tungsteno para lámpara de tungsteno
y focos de tungsteno.
1800 Watts de carga incandescente para lámparas
incandescentes
Motor de 1/2 HP
CONEXIÓN A
ENERGÍA ELÉCTRICA
CONEXIÓN A
APARATO
ELÉCTRICO
Salida adicional
sin límite
de tiempo
Selector
Maestro
Garantía limitada de por vida
Hardware Innovations, LLC garantiza que este producto
estará libre de defectos de fabricación y materiales, bajo uso
y condiciones normales, por todo el tiempo que usted lo
posea.
Hardware Innovations reparará o reemplazará, a su discreción,
este producto sin cargo, excepto por los gastos notificados
de manejo, embalaje, devolución por UPS/franqueo y seguro.
Nota. “tarifas sujetas a cambios”.
•$5,00 de cargo por los modelos SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130 y SA 200
•$10,00 de cargo por los modelos SA 140, SA 145, SA
150, SA 155, SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210
y SA 220
• $12,00 por los modelos de la serie SA 300
Esta decisión está sujeta a la verificación del defecto o mal
funcionamiento a la entrega de este producto al Centro de
Servicio de la Fábrica, que aparezca en la lista de abajo.
Incluya el comprobante de compras junto con este prodcuto.
Si este producto ha tenido fallas debido al uso indebido o
por circunstancias que no están cubiertas por esta garantía,
usted recibirá una notificación al respecto con las soluciones
alternativas.
Por favor incluya un cheque o un “Money Order” pagadero
a Hardware Innovations por la cantidad correspondiente.
NOTA
Antes de devolver este producto para hacerle servicio, por
favor coloque baterías nuevas (si es pertinente), ya que las
baterías agotadas o defectuosas son la causa más común
de los problemas encontrados.
IMPORTANTE
1. Quite las baterías (si es aplicable) y empaque la unidad en
una caja resistente y bien acolchada.
2. Incluya una fotocopia del recibo de venta, estado de cuenta
de la tarjeta de crédito u otra prueba de compra.
3. Envíe la unidad prepaga al Centro de Reparaciones que
aparece a continuación.
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.,
El Paso, Texas 79936-6420
NOTA: Esta garantía es válida sólo si el producto se usa para
el propósito para el cual fue diseñado. No cubre (i) productos
que hayan sido dañados por negligencia, uso inapropiado o
accidente, o que hayan sido modificados o reparados por
personas no autorizadas; (ii) gabinetes agrietados o partidos,
o unidades dañadas por calor excesivo o por humedad; (iii)
el costo de envío de este producto al Centro de Servicio de
la Fábrica y su devolución al propietario.
Esta garantía es válida sólo en los Estados Unidos de América
y no se extiende a propietarios del producto subsecuentes
al comprador original. Cualquiera de las garantías implícitas
aplicables son también limitadas, y Hardware Innovations
no será responsable por daños consecuenciales. (En algunos
estados no están permitidas las limitaciones en las garantías
implícitas o la exclusión de daños consecuentes, de modo
que estas limitaciones pueden no ser aplicables en su caso)
Esta garantía le otorga derechos específicos y usted puede
tener también otros derechos que pueden variar de un estado
a otro.
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con este
o con otros productos, por favor llámenos gratis al
1-888-548-4484
Fabricado en China
Riesgo de descarga eléctrica
• Conéctelo solamente al toma-corriente eléctrico
• Para uso interno
• Para limpiar, quite el temporizador de la corriente
• No lo utilice en sectores húmedos o mojados
• Mantenga a los niños fuera del alcance del temporizador y de la
corriente eléctrica
Riesgo de incendio
• No lo utilice para planchas o electro domésticos, etc.
• No exceda el voltaje recomendado
PARA SU SEGURIDAD
Made in China
Risk of electric shock
• Plug directly into an electric outlet
• For indoor use only
• Remove timer from outlet before cleaning
• Do not use in wet or damp areas
• Keep children away from timer & outlet
Risk of fire
• Do not use to control irons and cooking appliances, etc.
• Do not exceed the recommended electrical ratings
SAFETY WARNING
MODEL: SA100 (BACK) (REV 3)
INSTRUCTION MANUAL (SPANISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
Model: SA100
Temporizador de lámpara y electrodomésticos
INSTRUCCIONES:
1. Para programar la hora de ENCENDIDO y APAGADO
Cada clavija gris marca quince minutos. Con la punta del dedo,
presione gentilmente las clavijas necesarias para programar el
tiempo de ENCENDIDO deseado. Deje las clavijas levantadas
para el tiempo de APAGADO (el período que desea que la lámpara
o el electrodoméstico quede enchufado sin recibir energía). En
cada período de 24 horas, podrá tener múltiples programaciones
de Encendido y Apagado.
NOTA: Asegúrese de colocar el Selector Maestro en la posición
ON (Encendido) cuando desee programar el temporizador.
Coloque el selector maestro en TIMER (Temporizador) una
vez que haya completado la programación.
2. Para programar la hora del día
Gire el cuadrante en sentido horario hasta que la flecha señale
la hora correcta. El área oscura marca la noche, el área blanca
el día.
3. Conecte la lámpara o el electrodoméstico en el enchufe del
temporizador. Luego enchufe la unidad en el tomacorriente.
4. Selector Maestro
Si no desea utilizar la programación y desea proveer energía
continua, coloque el selector Maestro sobre el costado del aparato
en la posición ON (encendido). Coloque el selector en TIMER
(temporizador) si desea utilizar la programación.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD
Rango de especificaciones eléctricas
120 Voltios corriente alterna AC, 60 Hz
15 Amp de resistencia para TV, cocina eléctrica, calentador y
pava.
15 Amp de carga inductiva para aire acondicionado,
deshumidificador y habitaciones con ventiladores.
1800 Watts de carga de tungsteno para lámpara de tungsteno
y focos de tungsteno.
1800 Watts de carga incandescente para lámparas
incandescentes
Motor de 1/2 HP
Garantía limitada de por vida
Hardware Innovations, LLC garantiza que este producto
estará libre de defectos de fabricación y materiales, bajo uso
y condiciones normales, por todo el tiempo que usted lo
posea.
Hardware Innovations reparará o reemplazará, a su discreción,
este producto sin cargo, excepto por los gastos notificados
de manejo, embalaje, devolución por UPS/franqueo y seguro.
Nota. “tarifas sujetas a cambios”.
•$5,00 de cargo por los modelos SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130 y SA 200
•$10,00 de cargo por los modelos SA 140, SA 145, SA
150, SA 155, SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210
y SA 220
• $12,00 por los modelos de la serie SA 300
Esta decisión está sujeta a la verificación del defecto o mal
funcionamiento a la entrega de este producto al Centro de
Servicio de la Fábrica, que aparezca en la lista de abajo.
Incluya el comprobante de compras junto con este prodcuto.
Si este producto ha tenido fallas debido al uso indebido o
por circunstancias que no están cubiertas por esta garantía,
usted recibirá una notificación al respecto con las soluciones
alternativas.
Por favor incluya un cheque o un “Money Order” pagadero
a Hardware Innovations por la cantidad correspondiente.
NOTA
Antes de devolver este producto para hacerle servicio, por
favor coloque baterías nuevas (si es pertinente), ya que las
baterías agotadas o defectuosas son la causa más común
de los problemas encontrados.
IMPORTANTE
1. Quite las baterías (si es aplicable) y empaque la unidad en
una caja resistente y bien acolchada.
2. Incluya una fotocopia del recibo de venta, estado de cuenta
de la tarjeta de crédito u otra prueba de compra.
3. Envíe la unidad prepaga al Centro de Reparaciones que
aparece a continuación.
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.,
El Paso, Texas 79936-6420
NOTA: Esta garantía es válida sólo si el producto se usa para
el propósito para el cual fue diseñado. No cubre (i) productos
que hayan sido dañados por negligencia, uso inapropiado o
accidente, o que hayan sido modificados o reparados por
personas no autorizadas; (ii) gabinetes agrietados o partidos,
o unidades dañadas por calor excesivo o por humedad; (iii)
el costo de envío de este producto al Centro de Servicio de
la Fábrica y su devolución al propietario.
Esta garantía es válida sólo en los Estados Unidos de América
y no se extiende a propietarios del producto subsecuentes
al comprador original. Cualquiera de las garantías implícitas
aplicables son también limitadas, y Hardware Innovations
no será responsable por daños consecuenciales. (En algunos
estados no están permitidas las limitaciones en las garantías
implícitas o la exclusión de daños consecuentes, de modo
que estas limitaciones pueden no ser aplicables en su caso)
Esta garantía le otorga derechos específicos y usted puede
tener también otros derechos que pueden variar de un estado
a otro.
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con este
o con otros productos, por favor llámenos gratis al
1-888-548-4484
Selector
Maestro
CONEXIÓN A
ENERGÍA
ELÉCTRICA
CONEXIÓN A
APARATO
ELÉCTRICO
Fabricado en China
Riesgo de descarga eléctrica
• Conéctelo solamente al toma-corriente eléctrico
• Para uso interno
• Para limpiar, quite el temporizador de la corriente
• No lo utilice en sectores húmedos o mojados
• Mantenga a los niños fuera del alcance del temporizador y de la
corriente eléctrica
Riesgo de incendio
• No lo utilice para planchas o electro domésticos, etc.
• No exceda el voltaje recomendado
PARA SU SEGURIDAD
MODEL: SA105 (FRONT) (REV 2)
INSTRUCTION MANUAL (ENGLISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
EXTRA UNTIMED OUTLET
Table-Top Lamp and Appliance Timer
Model: SA105
INSTRUCTIONS:
1. To set ON and OFF times
Each gray pin equals fifteen minutes. Using fingertip, gently
depress pins to match the desired duration of ON time.
Leave pins in raised position for OFF time (period you want
power to plugged in light or appliance OFF). You can have
multiple ON and OFF settings for each 24 hour period.
NOTE: When setting ON times, make sure the Master
Switch is in the ON position. Set switch to TIMER once
you are through making your setting(s).
2. To set time of day
Turn the time dial clockwise until the arrow points to the
correct time. The dark area is night, the white area is day.
3. Plug light or household appliance into socket on body
of timer. Then plug power cord into into wall outlet. Plugging
lamps or appliances into the Extra Untimed Outlet will
bypass timer function.
4. Master switch
Move the MASTER SWITCH on the side to ON to override
the timer and provide continuous power to the connected
household appliance. Set to TIMER for timed function.
DO NOT EXCEED CAPACITY
Electrical Ratings
120V Volts AC, 60 Hz
15A Resistive load for TV, electric stove, heater, kettle.
15A Inductive load for air conditioner, de-humidifier,
window/room fan.
1800W Tungsten load for tungsten lamp & lamp bulb.
1800W Incandescent load for incandescent lamp.
1/2 HP for motor.
Hardware Innovations, LLC warrants this product to be
free from defects in workmanship and materials, under
normal use and conditions, for as long as you own it.
Hardware Innovations will repair or, at its discretion, replace
this product without charge except for the noted charges
for handling, packing, return UPS/postage, and insurance.
Note, “rates subject to change”.
•$5.00 charge for models SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130, and SA 200
•$10.00 for models SA 140, SA 145, SA 150, SA 155,
SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210, and SA
220
•$12.00 for all models in the SA 300 series
This decision is subject to verification of the defect or
malfunction upon delivery of this product to the Factory
Service Center listed below. The product must include proof
of purchase. If this product has failed due to misuse or
circumstances not covered by the warranty, you will receive
notice of such with alternative remedies.
Please enclose a check or money order payable to the
order of Hardware Innovations for the applicable amount.
NOTE
Before returning this product for service, please first replace
the batteries (if applicable) with fresh ones, as exhausted
or defective batteries are the most common cause of
problems encountered.
IMPORTANT
1. Remove batteries (if applicable) and pack the unit in
a well-padded, heavy corrugated box.
2. Enclose a photocopy of your sales receipt, credit card
statement, or other proof of purchase.
3. Send the unit prepaid to the Factory Service Center
listed below:
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.
El Paso, Texas 79936-6420
NOTE
This warranty is valid only if the product is used for the
purpose for which it was designed. It does not cover (i)
products which have been damaged by negligence, misuse
or accident, or which have been modified or repaired by
unauthorized persons; (ii) cracked or broken cabinets, or
units damaged by excessive heat or moisture; (iii) the cost
of shipping this product to the Factory Service Center and
its return to the owner.
This warranty is valid only in the United States of America
and does not extend to owners of the product subsequent
to the original purchaser. Any applicable implied warranties
are also limited, and Hardware Innovations will not be liable
for consequential damages. (Some states do not allow
limitations on implied warranties or exclusion of consequential
damages, so these restrictions may not apply to you.) This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
For questions or comments regarding this or other
products, please call our toll free number
1- 888-548-4484
Limited Lifetime Warranty
CONNECT TO
POWER OUTLET
MASTER Switch
CONNECT TO ELECTRICAL APPLIANCE
Made in China
Risk of electric shock
• Plug directly into an electric outlet
• For indoor use only
• Remove timer from outlet before cleaning
• Do not use in wet or damp areas
• Keep children away from timer & outlet
Risk of fire
• Do not use to control irons and cooking appliances, etc.
• Do not exceed the recommended electrical ratings
SAFETY WARNING
MODEL: SA105 (BACK) (REV 3)
INSTRUCTION MANUAL (SPANISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
Model: SA105
Temporizador para lámpara de mesa y electrodomésticos
INSTRUCCIONES:
1. Para programar la hora de ENCENDIDO y APAGADO
Cada clavija gris marca quince minutos. Con la punta del dedo,
presione gentilmente las clavijas necesarias para programar el
tiempo de ENCENDIDO deseado. Deje las clavijas levantadas para
el tiempo de APAGADO (el período que desea que la lámpara o
el electrodoméstico quede enchufado sin recibir energía). En cada
período de 24 horas, podrá tener múltiples programaciones de
Encendido y Apagado.
NOTA: Asegúrese de colocar el Selector Maestro en la posición
ON (Encendido) cuando desee programar el temporizador.
Coloque el selector maestro en TIMER (Temporizador) una
vez que haya completado la programación.
2. Para programar la hora del día
Gire el cuadrante en sentido horario hasta que la flecha señale
la hora correcta. El área oscura marca la noche, el área blanca
el día.
3. Conecte la lámpara o el electrodoméstico en el enchufe del
temporizador. Luego conecte el cable de electricidad al
tomacorriente.
En caso de conectar una lámpara u otro aparato a la Salida
Adicional Sin Límite de Tiempo, no se verá afectada la función
de tiempo programado.
4. Selector Maestro
Si no desea utilizar la programación y desea proveer energía
continua, coloque el selector Maestro sobre el costado del aparato
en la posición ON (encendido). Coloque el selector en TIMER
(temporizador) si desea utilizar la programación.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD
Rango de especificaciones eléctricas
120 Voltios corriente alterna AC, 60 Hz
15 Amp de resistencia para TV, cocina eléctrica, calentador y pava.
15 Amp de carga inductiva para aire acondicionado,
deshumidificador y habitaciones con ventiladores.
1800 Watts de carga de tungsteno para lámpara de tungsteno
y focos de tungsteno.
1800 Watts de carga incandescente para lámparas
incandescentes
Motor de 1/2 HP
Garantía limitada de por vida
Hardware Innovations, LLC garantiza que este producto
estará libre de defectos de fabricación y materiales, bajo uso
y condiciones normales, por todo el tiempo que usted lo
posea.
Hardware Innovations reparará o reemplazará, a su discreción,
este producto sin cargo, excepto por los gastos notificados
de manejo, embalaje, devolución por UPS/franqueo y seguro.
Nota. “tarifas sujetas a cambios”.
•$5,00 de cargo por los modelos SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130 y SA 200
•$10,00 de cargo por los modelos SA 140, SA 145, SA
150, SA 155, SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210
y SA 220
• $12,00 por los modelos de la serie SA 300
Esta decisión está sujeta a la verificación del defecto o mal
funcionamiento a la entrega de este producto al Centro de
Servicio de la Fábrica, que aparezca en la lista de abajo.
Incluya el comprobante de compras junto con este prodcuto.
Si este producto ha tenido fallas debido al uso indebido o
por circunstancias que no están cubiertas por esta garantía,
usted recibirá una notificación al respecto con las soluciones
alternativas.
Por favor incluya un cheque o un “Money Order” pagadero
a Hardware Innovations por la cantidad correspondiente.
NOTA
Antes de devolver este producto para hacerle servicio, por
favor coloque baterías nuevas (si es pertinente), ya que las
baterías agotadas o defectuosas son la causa más común
de los problemas encontrados.
IMPORTANTE
1. Quite las baterías (si es aplicable) y empaque la unidad en
una caja resistente y bien acolchada.
2. Incluya una fotocopia del recibo de venta, estado de cuenta
de la tarjeta de crédito u otra prueba de compra.
3. Envíe la unidad prepaga al Centro de Reparaciones que
aparece a continuación.
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.,
El Paso, Texas 79936-6420
NOTA: Esta garantía es válida sólo si el producto se usa para
el propósito para el cual fue diseñado. No cubre (i) productos
que hayan sido dañados por negligencia, uso inapropiado o
accidente, o que hayan sido modificados o reparados por
personas no autorizadas; (ii) gabinetes agrietados o partidos,
o unidades dañadas por calor excesivo o por humedad; (iii)
el costo de envío de este producto al Centro de Servicio de
la Fábrica y su devolución al propietario.
Esta garantía es válida sólo en los Estados Unidos de América
y no se extiende a propietarios del producto subsecuentes
al comprador original. Cualquiera de las garantías implícitas
aplicables son también limitadas, y Hardware Innovations
no será responsable por daños consecuenciales. (En algunos
estados no están permitidas las limitaciones en las garantías
implícitas o la exclusión de daños consecuentes, de modo
que estas limitaciones pueden no ser aplicables en su caso)
Esta garantía le otorga derechos específicos y usted puede
tener también otros derechos que pueden variar de un estado
a otro.
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con este
o con otros productos, por favor llámenos gratis al
1-888-548-4484
CONEXIÓN A
ENERGÍA
ELÉCTRICA
CONEXIÓN A APARATO ELÉCTRICO
Salida adicional
sin límite de tiempo
Selector Maestro
Fabricado en China
Riesgo de descarga eléctrica
• Conéctelo solamente al toma-corriente eléctrico
• Para uso interno
• Para limpiar, quite el temporizador de la corriente
• No lo utilice en sectores húmedos o mojados
• Mantenga a los niños fuera del alcance del temporizador y de la
corriente eléctrica
Riesgo de incendio
• No lo utilice para planchas o electro domésticos, etc.
• No exceda el voltaje recomendado
PARA SU SEGURIDAD
MODEL: SA110 (FRONT) (REV 3)
INSTRUCTION MANUAL (ENGLISH)
SCALE: 1:1
DATE: DEC 21, 2005
COLOR: WHITE BACKGROUND
PRINTING BLACK
Heavy Duty Appliance Timer
Model: SA110
CONNECT TO
POWER OUTLET
MASTER
Switch
CONNECT TO
ELECTRICAL
APPLIANCE
EXTRA UNTIMED
OUTLET
INSTRUCTIONS:
1. To set ON and OFF times
Each gray pin equals fifteen minutes. Using fingertip, gently
depress pins to match the desired duration of ON time.
Leave pins in raised position for OFF time (period you want
power to plugged in light or appliance OFF). You can have
multiple ON and OFF settings for each 24 hour period.
NOTE: When setting ON times, make sure the Master
Switch is in the ON position. Set switch to TIMER once
you are through making your setting(s).
2. To set time of day
Turn the time dial clockwise until the arrow points to the
correct time. The dark area is night, the white area is day.
3. Plug light or household appliance into socket on body
of timer. Then plug unit into outlet. Plugging lamps or
appliances into the Extra Untimed Outlet will bypass timer
function.
4. Master switch
Move the MASTER SWITCH on the side to ON to override
the timer and provide continuous power to the connected
household appliance. Set to TIMER for timed function.
DO NOT EXCEED CAPACITY
Electrical Ratings
120V Volts AC, 60 Hz
15A Resistive load for TV, electric stove, heater, kettle.
15A Inductive load for air conditioner, de-humidifier,
window/room fan.
1800W Tungsten load for tungsten lamp & lamp bulb.
1800W Incandescent load for incandescent lamp.
1/2 HP for motor.
Hardware Innovations, LLC warrants this product to be
free from defects in workmanship and materials, under
normal use and conditions, for as long as you own it.
Hardware Innovations will repair or, at its discretion, replace
this product without charge except for the noted charges
for handling, packing, return UPS/postage, and insurance.
Note, “rates subject to change”.
•$5.00 charge for models SA 100, SA 105, SA 110,
SA 130, and SA 200
•$10.00 for models SA 140, SA 145, SA 150, SA 155,
SA 160, SA 165, SA 170, SA 175, SA 210, and SA
220
•$12.00 for all models in the SA 300 series
This decision is subject to verification of the defect or
malfunction upon delivery of this product to the Factory
Service Center listed below. The product must include proof
of purchase. If this product has failed due to misuse or
circumstances not covered by the warranty, you will receive
notice of such with alternative remedies.
Please enclose a check or money order payable to the
order of Hardware Innovations for the applicable amount.
NOTE
Before returning this product for service, please first replace
the batteries (if applicable) with fresh ones, as exhausted
or defective batteries are the most common cause of
problems encountered.
IMPORTANT
1. Remove batteries (if applicable) and pack the unit in
a well-padded, heavy corrugated box.
2. Enclose a photocopy of your sales receipt, credit card
statement, or other proof of purchase.
3. Send the unit prepaid to the Factory Service Center
listed below:
Consumer Repair Department
Hardware Innovations, LLC
1330 Goodyear Dr.
El Paso, Texas 79936-6420
NOTE
This warranty is valid only if the product is used for the
purpose for which it was designed. It does not cover (i)
products which have been damaged by negligence, misuse
or accident, or which have been modified or repaired by
unauthorized persons; (ii) cracked or broken cabinets, or
units damaged by excessive heat or moisture; (iii) the cost
of shipping this product to the Factory Service Center and
its return to the owner.
This warranty is valid only in the United States of America
and does not extend to owners of the product subsequent
to the original purchaser. Any applicable implied warranties
are also limited, and Hardware Innovations will not be liable
for consequential damages. (Some states do not allow
limitations on implied warranties or exclusion of consequential
damages, so these restrictions may not apply to you.) This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
For questions or comments regarding this or other
products, please call our toll free number
1- 888-548-4484
Limited Lifetime Warranty
Made in China
Risk of electric shock
• Plug directly into an electric outlet
• For indoor use only
• Remove timer from outlet before cleaning
• Do not use in wet or damp areas
• Keep children away from timer & outlet
Risk of fire
• Do not use to control irons and cooking appliances, etc.
• Do not exceed the recommended electrical ratings
SAFETY WARNING
Other Sylvania Timer manuals
Popular Timer manuals by other brands

Hydrofarm
Hydrofarm TM01715D manual

Forge Electronics
Forge Electronics E-ZEE ECL mini quick start guide

Intermatic
Intermatic KM2 Series operating instructions

Becker
Becker Centronic TimeControl TC42 operating instructions

claber
claber Aqua-Home 4-6-8 user manual

Oregon Scientific
Oregon Scientific PMP238 instruction manual