Tangent Lifestyle LS30 User manual

Brugermanual
User manual
Manuel de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
Gebruikers handleiding
Käyttöopas
Manuale utente
Manual do utilizador
Manual del usuario
Bruksanvisning
Lifestyle LS30
Wireless speaker

Tangent LS30
Bruger manual

VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER
ADVARSEL:
Risiko for elektrisk stød. Åbn ikke enheden.
1. Læs, overhold og følg de følgende instruktioner.
2. Udfør installationen i overensstemmelse med producentens instruktioner.
3. Undlad at installere enheden i nærheden af varmekilder såsom radiatorer,
varmeapparater, ovne eller andre apparater (incl. forstærkere), der producerer varme.
4. Brug kun tilbehør, der anbefales af producenten.
5. Beskyt netledningen mod at blive trykket eller klemt, især ved stik, stikkontakter, og
hvor den kommer ud af apparatet.
6. Træk stikket ud af kontakten under tordenvejr, og hvis apparatet ikke anvendes i en
længere periode.
7. Sørg for at ting eller væsker ikke kommer ind i produktet.
8. Al service skal udføres af kvalificeret servicetekniker. Service er påkrævet, når
apparatet er blevet skadet, hvis for eksempel netledningen eller stikket er skadet,
der er spildt væske eller ting er kommet ind i apparatet. Eller hvis apparatet har
været udsat for regn eller fugt, ikke fungerer normalt, eller har været tabt.
9. Hvis enheden åbnes af en uautoriseret person, ophører den begrænsede garanti.
ADVARSEL: Brug af kontroller eller justeringer eller anden anvendelse af produktet end
heri angivet, kan medføre farlig stråling eller andre farlige virkninger.
Rengøring: Anvend en blød, tør klud for at undgå at ridse overfladen. Brug ikke rengøringsvæske
eller andet opløsningsmiddel til rengøring af kabinettets overflade, da dette kan skade
overfladebehandlingen og forårsage elektriske kortslutninger og brand, hvis det kommer i
nærheden af elektronikken i enheden! Husk at afbryde enheden på stikkontakten før rengøring.
Overbelastning: For at undgå brandrisiko eller elektrisk stød, undgå at overbelaste
stikkontakt og forlængerledninger.
Åben ild: Hold enheden på god afstand af åben ild så som tændte stearinlys. Undgå at
anbringe åben ild så som tændte stearinlys oven på enheden.
Arbejdstemperatur: Den anbefalede arbejdstemperatur for lydsystemet er fra 5 – 40
grader Celsius (41 – 104 grader Fahrenheit).
Placering af mærke: Produktmærker og sikkerhedsmærker er anbragt på bagsiden af
enheden og strømadapteren.
Afbrydelse under drift: Undgå at fjerne stikket fra stikkontakten, mens enheden spiller musik.
ADVARSEL: Dette produkt kan genbruges. Produkter med dette symbol må ALDRIG smides
væk sammen med almindeligt husholdningsaffald. Når produktet er nedslidt, skal det
medbringes til genbrugsstationen eller et andet opsamlingssted, hvor man tager sig af
genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Lokale myndigheder/kommunen kan kontaktes for
oplysninger om genbrug og opsamlingssteder.
European Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)- direktivet er blevet
implementeret med henblik på en kraftig reduktion af mængden af spild der deponeres på
lossepladser. Herved reduceres den miljømæssige påvirkning af jorden og folkesundheden. Vi
beder dig venligst agere ansvarligt ved at genbruge brugte produktet. Hvis produktet stadigt
er anvendeligt, beder vi dig overveje at give det væk eller sælge det.

Kontroller og indikatorer
FRONTPANEL:
LED-indikator:
Blå Tændt og tilsluttet til BT, AUX eller begge.
Blinkende Blåt BT parring
Slukket Standby
Tænd = kort tryk
Sluk = kort tryk (I tændt tilstand)
Bluetooth parring = Langt tryk (I tændt tilstand)

BAGPANEL:
DC in – Tilslutning til medfølgende strømadapter
Aux in – Tilslutning til ekstern signalkilde (fx iPhone, Smartphone, MP3-
afspiller og fjernsyn)
Parring med Bluetooth-enhed
Bluetooth-højttaleren kan parres med de fleste Bluetooth-enheder.
Parringen kan variere afhængig af enheden. Se i din Bluetooth-vejledning
vedrørende parring.
1. Tryk på “Standby”-tasten for at tænde enheden.
2. Tryk og hold knappen inde i 3sek for at aktivere parring mode.
3. Aktiver indstilling af din Bluetooth-enhed (fx Smart Phone),
“Tangent LS30” vil blive vist i din Bluetooth-liste.
4. Tilslut dit udstyr til BT-højttaleren med Bluetooth, din udstyrsmenu vil
vise ‘Tilsluttet’, LED vil forblive blå, når parringen er lykkedes.
5. Du kan spille musik trådløst med BT højttaleren.
*Operationsrækkevidde for Bluetooth audio er op til 10 meter.
(Målt i åbent område. Vægge og bygninger kan påvirke enhedens
rækkevidde.)

Auxiliary Audio fremgangsmåde
1. Tilslut en telefon/ipod/medieafspiller til aux-in stikket på enhedens
bagpanel.
Auto standby
Hvis enheden ikke er tilsluttet i 20 minutter, vil den automatisk skifte til
standby tilstand.
Wake on signal
Hvis enheden er i Auto standby mode, vågner den op når den modtager et
signal via Bluetooth eller AUX.
Bemærk: Vi anbefaler, at den medfølgende strømforsyning bruges.
Fejlfinding og service
1. Hvis systemet ikke fungerer som forventet, læs først denne vejledning
omhyggeligt.
2. Ingen funktion: Tjek strømadapter, og at stikkontakten er tændt.
3. Hvis det stadigt ikke virker, så kontakt din forhandler.

Tangent LS30
User manual

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: Risk of electrical shock. Do not open the unit.
1. Read, keep and follow these instructions.
2. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
3. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
4. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
5. Protect the power card from being walked on or pinched, particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
6. Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time.
7. Do not let objects or liquids enter the product.
8. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
9. Opening the unit by unauthorized personnel will void the limited warranty.
CAUTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein
may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
Cleaning: Use a soft, dry cloth to avoid making scratches to the surface. Do not use cleaning
alcohol, or other solvent fluids to clean the surface of the Cabinet as this can both damage the
coating and also cause electrical failures and fire if it enters the electronics in the unit! Before
cleaning, please unplug the unit from the AC power outlet.
Overloading: To prevent risk of fire or electric shock, avoid overloading wall outlets or extension cords.
Open fire: keep this sound system a safe distance away from any open flame such as a lit
candle. No open flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit.
Operating temperatures: The recommended operating temperature range for the sound
system is 5 to 40 degrees Celsius (41 to 104 degrees Fahrenheit).
Label location: The product labels and safety related markings are located on the back of the
unit and the power adaptor.
Unplugging while in operation: Do not remove the AC power cord if music is playing.
CAUTION: This product can be recycled. Products bearing this symbol must NOT be thrown
away with normal household waste. At the end of the product’s life, take it to a collection
point designated for recycling of electrical and electronic devices. Find out more about return
and collection points through your local authority.
For European Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive was implemented
to dramatically reduce the amount of waste going to landfills, thereby reducing the
environmental impact on the planet and on human health. Please act responsibly by recycling
used products. If this product is still usable, consider giving it away or selling it.

Controls and Indicators
FRONT PANEL:
LED indicator:
No light Standby
Flashing blue BT pairing
Solid blue On and connected
to BT, AUX or both.
On = Short press
Off = short press (in on-mode)
Bluetooth pairing = Long press (in on-mode)

REAR PANEL:
DC in – Connect with provided Power Adaptor
Aux in – inserted with external input source (e.g. iPhone, Smartphone,
MP3 Player and TV)
Pairing with Bluetooth Device
Bluetooth Speaker can pair with most Bluetooth devices. Pairing may vary
by device. Consult your Bluetooth device’s owner’s manual for pairing
instructions.
1. Press “Standby” key to switch on the unit, then due a long press until
you hear a beep.
2. Turn ON your Bluetooth device (e.g. Smart Phone) setting, “Tangent
LS30” would be shown at your device Bluetooth list.
3. Connect your device to the BT Speaker with Bluetooth, your device
menu would show “Connected”, the Bluetooth LED would keep ON at
blue when pairing success.
4. You can play your music wirelessly with the BT Speaker.
*Operating range of Bluetooth audio is up to 10 meters.
(Measured in open space. Walls and structures may affect range of device.)

Auxiliary Audio Operation
1. Connect a media player to the aux-in jack on the back panel of the
unit.
Auto standby
If the unit volume is not connected to Bluetooth for 20 minutes, it will
automatically switch to STANDBY mode
Wake on signal
If the device is in Auto standby mode, it can wake up when it receives a
signal via Bluetooth or AUX.
Note: We recommend that the included power supply is used.
Troubleshooting and Support
1. If the system does not work as expected, first carefully read this
manual.
2. No operation: Check power adaptor and that mains power has been
turned on.
3. If still not successful, contact your TANGENT dealer.

Tangent LS30
Manuel de l'utilisateur

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : Risque d'électrocution. Ne pas ouvrir l'appareil.
1. Lire, conserver et suivre ces instructions.
2. Installer l'appareil suivant les instructions du fabricant.
3. Ne pas installer l'appareil près de sources de chaleur comme des radiateurs,
d'un diffuseur d'air chaud, de fours ou d'autres appareils (y compris des
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
4. Utiliser exclusivement des accessoires ou des supports conseillés par le fabricant.
5. Protéger le cordon d'alimentation du piétinement ou du pincement, en particulier
aux niveaux des fiches, des prises électriques et à l’endroit d'où il sort de l'appareil.
6. Débrancher cet appareil pendant les orages ou quand il n'est pas utilisé pour
une période prolongée.
7. Ne laisser aucun objet ou liquides entrer dans le produit.
8. Confier toute opération d'entretien à du personnel qualifié. Une réparation
est nécessaire quand l'appareil est endommagé de quelques manières,
comme quand un cordon d'alimentation ou une prise est endommagée, un
liquide a été renversé ou des objets se sont introduits dans l'appareil, quand
l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, quand il ne fonctionne pas
normalement ou quand il a été renversé.
9. L'ouverture de l'appareil par une personne non autorisée annule la garantie limitée.
ATTENTION : L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution d'autres
procédures que celles présentes dans ce document peuvent entraîner un risque
d'exposition à des radiations ou à des opérations à risque.
Nettoyage : Utiliser un chiffon doux et sec pour éviter de rayer ses surfaces. Ne pas
utiliser des nettoyants à base d'alcool ou d'autres solvants pour nettoyer la surface
de l’enceinte car ils endommageraient le revêtement et provoqueraient aussi des
défaillances électriques ou un incendie s'ils pénètrent dans les circuits électroniques
de l'appareil ! Avant de procéder au nettoyage, débranchez l'appareil de la prise
secteur.
Surcharge : Pour éviter tout risque d'incendie ou d‘électrocution, éviter de
surcharger les prises ou les prolongateurs.
Flamme vive : Garder ce système sonore à distance de sécurité de toute flamme vive
comme une bougie d'éclairage. Aucune flamme vive ne doit être placée sur
l'appareil.
Températures de fonctionnement : La plage de température de fonctionnement
recommandée pour le système sonore est de 5 à 40 degrés Celsius (41 à 104

degrés Fahrenheit).
Emplacement des étiquettes : Les étiquettes du produit et les marques
concernant la sécurité sont situées sur l'arrière de l'appareil et sur l'adaptateur
d'alimentation.
Déconnexion lors du fonctionnement : Ne pas retirer le cordon d'alimentation si
de la musique est reproduite.
ATTENTION :
Cet appareil peut être recyclé. Les produits portant ce symbole NE doivent PAS
être éliminés avec les déchets domestiques habituels. En fin de vie du produit,
confiez-le à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électroniques
et électriques. Pour plus d'information sur les points de collecte et de recyclage,
consultez l’autorité locale.
Pour les Équipements Électroniques et Électriques des Déchets Européens
(WEEE), une directive a été imposée pour réduire de façon drastique la quantité
de déchets arrivant aux sites d'enfouissement, réduisant ainsi l'impact sur
l'environnement de la planète et la santé humaine. Soyez responsable en
recyclant les produits usés. Si ce produit est encore utilisable, envisagez de le
donner ou de le vendre.

Commandes et indicateurs
PANNEAU AVANT :
Indicateur lumineux:
Bleu uni: et connecté à BT, AUX ou aux deux
Bleu clignotant : BT appairage
Off : Veille
On = Appui court
Éteint = appui court (en mode activé)
Appariement Bluetooth = Appui long (en mode activé)

PANNEAU ARRIÈRE :
DC IN (Entrée d'alimentation DC) : à connecter à l'adaptateur
d'alimentation fourni
AUX IN (Entrée auxiliaire) : insérer une source d'entrée externe (ex. :
iPhone, Smartphone, lecteur MP3)
Association avec le dispositif Bluetooth
L'enceinte Bluetooth peut être associée avec la plupart des dispositifs
Bluetooth. L'association peut varier selon les dispositifs. Consultez le
manuel de l'utilisateur du dispositif Bluetooth pour les instructions sur
l'association.
1. Appuyez la touche "Mise en veille" pour allumer l'appareil
2. Activez la détection sur votre dispositif Bluetooth (ex. : Smartphone),
un dispositif "Tangent LS30" devrait être présent dans votre liste des
dispositifs Bluetooth.
3. Connectez par liaison Bluetooth votre dispositif à l'enceinte BT, le menu
de votre dispositif indiquera "Connecté", le voyant Bluetooth restera
blanc intense si l'association a réussi.
4. Vous pouvez écouter la musique au travers de l'enceinte BT grâce à la
liaison sans fil.
*La plage de fonctionnement de la fonction audio Bluetooth est de 10
mètres. (Valeur donnée en espace libre. Les murs et les structures peuvent
affecter la portée du dispositif.)

Mise en route de la fonction audio auxiliaire
1. Branchez un lecteur multimédia à la prise d'entrée auxiliaire du
panneau arrière de l'appareil.
Mise en veille automatique
Si l'appareil est pas connecté à Bluetooth pendant 20 minutes, il passe
automatiquement en mode veille.
Wake sur le signal
Si l'appareil est en mode de veille automatique, il peut se réveiller quand il
reçoit un signal via Bluetooth ou AUX.
Note: Nous recommandons que le bloc d'alimentation fourni est utilisé.
Dépannage et résolution de problèmes
1. Si le système ne semble pas fonctionner correctement, lisez d'abord
attentivement ce manuel.
2. L'appareil ne fonctionne pas: Vérifiez l'adaptateur et que
l'alimentation secteur soit disponible.
3. Si le problème n'est pas résolu, contactez votre assistance client
TANGENT.

Tangent LS30
Bedienungsanleitung

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
WARNUNG:
Gefahr eines Stromschlags. Öffnen Sie niemals das Gerät.
1. Lesen Sie die Hinweise, bewahren Sie sie sorgfältig auf und befolgen Sie diese.
2. Installieren Sie das Gerät gemäß Herstelleranweisung.
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungskörpern,
Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die
Wärme abgeben.
4. Verwenden Sie nur die vom Hersteller festgelegten Zusatzgeräte und Zubehörteile.
5. Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen, besonders am Stecker, an
Mehrfachsteckdosen und am Ausgang des Gerätes.
6. Ziehen Sie während eines Gewitters oder wenn Sie das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht benützen den Netzstecker.
7. Lassen Sie keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.
8. Lassen Sie das Gerät ausschließlich von qualifiziertem Personal warten, wenn
Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sind, Flüssigkeit oder Fremdkörper in das
Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war und wenn es
nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist.
9. Bei Öffnung des Gerätes durch unbefugte Personen erlischt die Gewährleistung.
WARNUNG: Durch Verwendung von Bedienelementen oder Einstellungen sowie
Durchführung von Verfahren, die nicht in der Betriebsanleitung angegeben sind, kann es
zum Austritt gefährlicher Strahlung oder anderer unsicherer Vorgänge kommen.
Reinigung: Verwenden sie zur Vermeidung von Kratzern auf der Oberfläche ein weiches,
trockenes Tuch. Verwenden sie zur Reinigung des Gehäuseskeine Reinigungsalkohole
oder andere Lösungsmittel, da diese die Beschichtung beschädigen können und auch
zum Stromausfall oder Feuer führen können, wenn sie in die Elektronik des Gerätes
eintreten! Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie den Netzstecker aus der AC Steckdose.
Überladung: Um die Gefahr durch Brände oder Stromschläge zu minimieren, vermeiden
Sie es, Steckdosen oder Verlängerungskabel zu überlasten.
Offenes Feuer: Stellen Sie das Gerät in einem sicheren Abstand von offenen Flammen,
wie Kerzen, auf. Es sollten keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf dem Gerät
platziert werden.
Betriebstemperaturen: Der empfohlene Betriebstemperaturbereich für die Stereoanlage
beträgt 5 bis 40 Grad Celsius (41 bis 104 Grad Fahrenheit).
Ort des Produktetypenschildes: Das Produktetikett und die Sicherheitssymbole befinden
sich auf der Rückseite des Gerätes und des Netzteils.
Netzstecker ziehen während das Gerät in Betrieb ist: Entfernen sie nicht das AC

Netzkabel wenn Musik gespielt wird.
WARNUNG: Dieses Produkt kann wiederverwertet werden. Produkte mit diesem Zeichen
dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Nach Ablauf der
Produktlebensdauer bringen Sie es zu einer Sammelstelle für die Wiederverwertung
elektrischer und elektronischer Geräte. Erfahren Sie mehr über die Rückgabe und
Sammelstellen bei ihrer lokalen Behörde.
Die europäische Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) wurde
eingeführt um die auf Deponieneingelagerten Abfälle drastisch zu verringern und damit
die Umweltbelastung auf den Planeten und die
Gesundheit derMenschen zu verringern. Bitte handeln Sie verantwortungsbewusst,
indem Sie gebrauchte Produkte der Wiederverwertung zuführen. Wenn dieses Produkt
immer noch brauchbar ist, denken Sie daran es abzugeben oder zu verkaufen.
Table of contents
Languages:
Other Tangent Speakers manuals

Tangent
Tangent fjord mini User manual

Tangent
Tangent Lifestyle LS10 User manual

Tangent
Tangent Aspect 5.0 pack User manual

Tangent
Tangent spectrum X5 BT User manual

Tangent
Tangent fjord mini User manual

Tangent
Tangent spectrum square User manual

Tangent
Tangent Spectrum XATM User manual

Tangent
Tangent EVO series User manual

Tangent
Tangent spectrum X6 BT User manual

Tangent
Tangent CLASSIC BT User manual