Targus APA750EU User manual

410-3389-203A / APA750EU
2 YEAR LIMITED WARRANTY: We pride ourselves on the quality
of our products. For complete warranty details and a list of our
worldwide oces, please visit www.targus.com
All trademarks and registered trademarks are the property of
their respective owners. ©2016
Manufactured or imported by
Targus Europe Ltd., Feltham, Middlesex, TW14 8HA, UK. All
rights reserved.
4-WAY
USB CHARGER
User Guide

Table of Contents
GB – English ................................................................................. 1
DE – Deutsch ................................................................................. 4
FR – Français ................................................................................ 7
CZ – Ceština ................................................................................ 10
DK – Dansk .................................................................................. 13
FI – Suomi ................................................................................... 16
GR – ΕλληνικάΠληροφορίες .......................................................... 19
IT – Italiano .................................................................................. 22
NL – Nederlands .......................................................................... 25
NO – Norsk ................................................................................. 28
PL – Polski ................................................................................. 31
PT – Português ............................................................................. 34
RU – РусскийИнформация ......................................................... 37
SE – Svenska ............................................................................... 40
TR – Türkçe ................................................................................. 43
ES – Español ............................................................................... 46
AR – العربية ............................................................................... 49
BG – Български (език) ................................................................ 52
HR – Hrvatski ............................................................................. 55
HU – Magyar ............................................................................... 58
LT – Lietuviškai ........................................................................... 61
RO – Român ............................................................................... 64
SK – Slovenčina ......................................................................... 67
SL – Slovensko .......................................................................... 70
LV – Latviešu .............................................................................. 73
EE – Eesti ................................................................................... 76

1 2 3
Overview
Interchangeable Plug
Depress the button to remove the wall plug.
1. This unit is for indoor use only.
2. Ensure correct AC plug is used. If in doubt consult your dealer.
3. Keep this unit dry.
4. This unit should not be placed in a conned space such as a bookcase or rack,
unless proper ventilation is provided.
5. Never place the unit near or over radiators or other heat sources.
6. The appliance is not intended for use by young children or inrm persons without
supervision.
7. Do not attempt to repair or modify this unit.
Caution
USB Port
Insert USB cable here to charge devices including tablets,
phones, wearable tech.
GB Features
- Universal input voltages (100~240V AC)
- Interchangeable plug system
- Over current protection
- Over power protection
- LED indicator
- Short circuit protection
- High eciency
- Total 4.8A across 4x USB outputs
Plugs included
Specication
Input: AC 100V~240V 50/60Hz 0.55A
USB Power Output: DC 5V 4.8A
Dimensions: 26.5 x 26.5 x 124.5mm
For your safety
To prevent injury, death or device damage, please read the following operating instruction
before using this device. Keep this operating instruction for your reference when needed.
Safety notice
In case of *emergency, please unplug from the mains. Consult your dealer.
*Emergency cases while in use
- Smoke emitted from the unit
- Shape changed or deformed
- Liquid leaking from the unit
- Dropped & broken
Interchangeable Plug
1. Unplug device from wall. Depress the button as per the diagram above.
Changing the AC Plug
2. With the button depressed, remove the plug.
3. Select correct plug and insert.
Targus 4-Way USB Charger Targus 4-Way USB Charger Targus 4-Way USB Charger

4 5 6
Übersicht
Austauschbare Stecker
Drücken Sie auf die Taste, um den Wandstecker zu
entfernen.
1. Diese Einheit dient nur zur Verwendung im Innenbereich.
2. Stellen Sie sicher, dass der richtige Netzstecker verwendet wird. Wenn Sie sich
nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler.
3. Halten Sie diese Einheit trocken.
4. Diese Einheit darf nicht an einem engen Standort wie ein Bücherregal aufgestellt
werden, es sei denn er verfügt über ausreichend Belüftung.
5. Stellen Sie die Einheit nie in der Nähe oder über einer Heizung oder anderen
Wärmequellen auf.
6. Kinder oder geschwächte Personen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht
anwenden.
7. Versuchen Sie nicht, diese Einheit zu reparieren oder zu verändern.
Achtung
USB-Anschluss
Stecken Sie hier das USB-Kabel ein, um Geräte wie
Tablets, Smartphones und andere tragbare technische
Geräte aufzuladen.
DE
Eingang: AC 100~240 V 50/60 Hz 0,55 A
USB-Ausgang: DC 5 V 4,8 A
Abmessungen: 26,5 x 26,5 x 124,5 mm
Produktmerkmale
- Universaleingangsspannung
(100~240 V AC)
- Austauschbares Steckersystem
- Überstromschutz
- Überlastungsschutz
- LED-Anzeige
- Kurzschlusssicherung
- Hohe Ezienz
- Insgesamt 4,8 A verteilt auf 4 USB-Ausgänge
Stecker im Lieferumfang enthalten
Spezikation
Für Ihre Sicherheit
Bitte lesen Sie die folgende Bedienungsanleitung vor Verwendung dieses Geräts,
um Verletzungen, Tod oder Materialschäden zu vermeiden. Bewahren Sie die
Bedienungsanleitung zur späteren Referenz auf.
Sicherheitshinweis
Trennen Sie das Gerät im Notfall* von der Stromquelle. Wenden Sie sich an Ihren Händler.
*Notfälle bei Verwendung
- Rauch tritt aus der Einheit aus
- Form hat sich verändert
- Aus der Einheit tritt Flüssigkeit aus
- Heruntergefallen und beschädigt
Austauschbare Stecker
1. Trennen Sie das Gerät von der Wandsteckdose. Drücken Sie wie in der Abbildung
oben gezeigt auf die Taste.
Auswechseln des Netzsteckers
2. Entfernen Sie den Stecker bei gedrückter Taste.
3. Wählen Sie den korrekten Stecker und fügen Sie ihn ein.
Targus 4-Wege-USB-Ladegerät Targus 4-Wege-USB-Ladegerät Targus 4-Wege-USB-Ladegerät

7 8 9
Aperçu
Prise interchangeable
Appuyez sur le bouton pour retirer la prise murale.
1. Cet appareil n’est prévu que pour un usage en intérieur
2. Vériez qu’une prise Secteur conforme est utilisée. En cas de doute, consultez
votre revendeur.
3. Maintenez l’appareil au sec.
4. Cet appareil ne doit pas être placé dans un espace conné comme une
bibliothèque ou une étagère, à moins de disposer d’une bonne ventilation.
5. Ne placez jamais l’appareil à proximité de radiateurs ou d’autres sources de
chaleur.
6. L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des
personnes inrmes sans supervision.
7. N’essayez pas de réparer ou de modier ce dispositif.
Attention
Port USB
Insérez le câble USB ici pour charger vos appareils tels
que des tablettes, téléphones, appareils portables.
FR Caractéristiques
- Tensions d’entrée universelles
(100~240 V CA)
- Système de prises interchangeables
- Protection contre les surintensités
- Protection contre les surpuissances
- Indicateur à LED
- Protection contre les courts-circuits
- Haut rendement
- Total 4,8 A sur 4 sorties USB
Prises incluses
Caractéristiques :
Entrée : CA 100 V~240 V 50/60 Hz 0,55 A
Puissance de sortie USB : 5 V CC 4,8 A
Dimensions : 26,5 x 26,5 x 124,5 mm
Pour votre sécurité
Pour éviter les risques de blessures ou de décès, ou les dommages à l’appareil, veuillez lire
le mode d’emploi suivant avant d’utiliser cet appareil. Conservez ce mode d’emploi à pour
vous y référer quand vous en avez besoin.
Avis de sécurité
En cas *d’urgence, débranchez du secteur. Consultez votre revendeur.
*Situations d’urgence en cours d’utilisation
- Fumée émise par l’appareil
- Forme modiée ou déformée
- Fuite de liquide du dispositif
- Chute et casse
Prise interchangeable
1. Débranchez l’appareil du mur. Appuyez sur le bouton conformément au schéma
ci-dessus.
Changement de la prise secteur
2. Maintenez le bouton enfoncé et retirez la prise.
3. Sélectionnez la prise appropriée et insérez-la.
Chargeur USB 4 ports par Targus Chargeur USB 4 ports par Targus Chargeur USB 4 ports par Targus

10 11 12
Přehled
Univerzální zástrčka
Zatlačením na spodní části lze sejmout kryt zástrčky.
1. Tato jednotka je určena pouze pro použití v interiéru.
2. Ujistěte se, že používáte správnou AC zástrčku. Pokud si nevíte rady, obraťte se
na prodejce.
3. Tuto jednotku udržujte v suchu.
4. Jednotku neumísťujte do omezeného prostoru, například do knihovničky nebo na
polici, pokud nelze zajistit řádnou ventilaci.
5. Jednotku nikdy nepokládejte na radiátor a jiné zdroje tepla nebo do jejich blízkosti.
6. Toto zařízení není určeno do rukou dětí nebo nesvéprávných osob bez dozoru.
7. Nepokoušejte se toto zařízení opravovat či upravovat.
Upozornění
USB port
Do tohoto portu zastrčte USB kabel a nabíjejte zařízení
včetně tabletů, telefonů a přenosné techniky.
CZ Doplňky
- Univerzální vstupní napětí
(100~240 V AC)
- Systém univerzálních zástrček
- Ochrana před přetížením
- Přepěťová ochrana
- LED indikátor
- Ochrana před zkratem
- Vysoká účinnost
- Maximální výkon 4,8 A pro 4 USB výstupy
Zástrčky jsou součástí
Technický popis
Vstup: AC 100V~240 V, 50/60 Hz, 0,55 A
Napětí USB na výstupu: DC 5 V, 4,8 A
Rozměry: 26,5 x 26,5 x 124,5 mm
Pro vaši bezpečnost
Seznamte se s následujícími pokyny pro obsluhu zařízení ještě než jej začnete používat,
předejdete tak zranění, smrti či poškození zařízení. Tyto pokyny k obsluze si uložte pro
další případnou potřebu.
Poznámka k bezpečnosti
V případě mimořádné události* odpojte od zdroje napájení. Obraťte se na prodejce.
*Mimořádné události během použití
- Únik kouře z jednotky
- Změna tvaru nebo deformace jednotky
- Únik tekutiny z jednotky
- Upuštění a poškození jednotky
Univerzální zástrčka
1. Odpojte zařízení od zdroje napájení. Zatlačte tlačítko podle obrázku výše.
Výměna AC zástrčky
2. Držte tlačítko stisknuté a přitom sejměte zástrčku.
3. Zvolte správnou zástrčku a pak ji vložte.
4-portová USB nabíječka Targus 4-portová USB nabíječka Targus 4-portová USB nabíječka Targus

13 14 15
Oversigt
Udskifteligt stik
Tryk på knappen for at fjerne vægstikket.
1. Denne enhed er kun til indendørs brug
2. Sørg for at sikre, at korrekt vekselsstrømsstik anvendes. Hvis du er i tvivl, skal du
kontakte din forhandler.
3. Hold denne enhed tør.
4. Denne enhed må ikke anbringes i lukket område såsom en bogreol eller hylde,
medmindre der er tilstrækkelig ventilation.
5. Anbring aldrig enheden i nærheden af eller over radiatorer eller andre varmekilder.
6. Apparatet er ikke beregnet til brug af mindre børn eller svagelige personer uden
overvågning.
7. Forsøg ikke at reparere eller ændre denne enhed.
Advarsel
USB port
Indsæt USB kabel her for at oplade enheder inkl. tablets,
telefoner, bærbare enheder.
DK Funktioner:
- Universal input spænding
(100~240 V vekselstrøm)
- Udskifteligt stiksystem
- Beskyttelse mod overbelastning
- Beskyttelse mod overspænding
- LED indikator
- Beskyttelse mod kortslutning
- Høj eektivitet
- I alt 4,8 A i 4 x USB output
Stik medfølger
Specikation :
Input: Vekselstrøm 100 V~240 V 50/60 Hz 0,55A
USB strømoutput: DC 5V 4,8A
Dimensioner: 26,5 x 26,5 x 124,5 mm
Sikkerhedsanvisninger
Læs venligst følgende brugsanvisning for at forhindre skade, død eller beskadigelse
af enhed før brug af denne enhed. Opbevar denne brugsanvisning til senere brug når
nødvendigt.
Sikkerhedsmeddelelse
I tilfælde af en *nødsituation skal strømtilførslen afbrydes.. Kontakt din forhandler.
*Nødstilfælde under brug
- Udledning af røg fra enheden
- Ændret eller deformeret form
- Væske lækker fra enheden
- Tabt og gået i stykker
Udskifteligt stik
1. Tag enheden ud af vægstikket. Tryk på knappen som vist i tegning ovenfor.
Udskifning af vekselstrømsstik
2. Fjern stikket mens knappen er trykket ned.
3. Vælg og indsæt korrekt stik.
Targus 4-way USB Charger Targus 4-way USB Charger Targus 4-way USB Charger

16 17 18
Yleiskatsaus
Vaihdettava pistoke
Irrota pistoke painamalla painiketta.
1. Tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
2. Varmista, että käytät oikeaa virtapistoketta. Kysy tarvittaessa neuvoa
jälleenmyyjältä.
3. Pidä laite kuivana.
4. Älä aseta tätä laitetta esimerkiksi kirjakaapin kaltaiseen suljettuun tilaan, jos
ilmanvaihto ei ole riittävä.
5. Älä aseta laitetta lämmittimen tai muun lämpölähteen yläpuolelle tai lähelle.
6. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu pienten lasten tai toimintarajoitteisten käyttöön
ilman valvontaa.
7. Älä yritä avata laitetta tai tehdä siihen muutoksia.
Huomio
USB-liitäntä
Voit ladata esimerkiksi tablet-tietokoneita, puhelimia ja
päälle puettavaa tekniikkaa.
FI Ominaisuudet
- Sopii useille syöttöjännitteille
(100–240 V AC)
- Pistoke voidaan vaihtaa
- Ylivirtasuojaus
- Ylijännitesuojaus
- Merkkivalo
- Oikosulkusuojaus
- Erittäin tehokas
- Yhteensä 4,8 ampeeria neljään
USB-liitäntään
Mukana toimitettavat pistokkeet
Tekniset tiedot :
Tulo: AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0,55 A
USB-virransyöttö: DC 5 V 4,8 A
Mitat: 26,5 x 26,5 x 124,5mm
Turvallisuutesi vuoksi
Lue seuraavat käyttöohjeet ennen tämän laitteen käyttämistä, jotta loukkaantuminen,
hengenvaara ja laitteen vaurioituminen vältetään. Säilytä nämä käyttöohjeet myöhempää
tarvetta varten.
Turvallisuusohje
Jos ilmenee *hätätilanne, irrota pistoke pistorasiasta. Kysy neuvoa jälleenmyyjältä.
*Mahdollisia hätätilanteita käytön aikana:
- Laitteesta lähtee savua
- Laitteen muoto on muuttunut
- Laitteesta vuotaa nestettä
- Laite on pudonnut ja rikkoutunut
Vaihdettava pistoke
1. Irrota pistoke pistorasiasta. Paina painiketta, kuten edellisessä kuvassa näkyy.
Pistokkeen vaihtaminen
2. Kun painiketta painetaan, vaihda pistoke.
3. Valitse oikea pistoke, ja aseta se paikalleen.
Targus 4-way USB Charger Targus 4-way USB Charger Targus 4-way USB Charger

19 20 21
Προδιαγραφές :
Επισκόπηση
Εναλλάξιμο βύσμα
Πατήστε το κουμπί για να αφαιρέσετε το βύσμα.
1. Αυτή η μονάδα προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση.
2. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείται το σωστό βύσμα AC. Εάν έχετε αμφιβολίες,
επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας.
3. Διατηρείτε αυτή τη μονάδα στεγνή.
4. Αυτή η μονάδα δεν πρέπει να τοποθετείται σε περιορισμένους χώρους, όπως
βιβλιοθήκες ή ράφια, εκτός και αν υπάρχει επαρκής αερισμός.
5. Μην τοποθετείτε ποτέ τη μονάδα κοντά ή πάνω σε καλοριφέρ ή άλλες πηγές
θερμότητας.
6. Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από μικρά παιδιά ή άτομα περιορισμένων
ικανοτήτων χωρίς επίβλεψη.
7. Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε ή να τροποποιήσετε αυτή τη μονάδα.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Θύρα USB
Εισαγάγετε το καλώδιο USB εδώ για να φορτίσετε
συσκευές, όπως tablet, τηλέφωνα, wearables.
GR Χαρακτηριστικά
- Τάσεις εισόδου παντός τύπου
(100~240V AC)
- Σύστημα εναλλάξιμου βύσματος
- Προστασία από υπερένταση
- Προστασία από υπέρβαση ισχύος
- Δείκτης LED
- Προστασία από βραχυκύκλωμα
- Υψηλή απόδοση
- Συνολικά 4,8A σε 4 εξόδους USBliitäntään
Περιλαμβάνονται βύσματα
Τάση εισόδου: AC 100V~240V 50/60Hz 0,55A
Ισχύς εξόδου USB: 5V συνεχούς ρεύματος 4,8A
Διαστάσεις: 26,5 x 26,5 x 124,5mm
Σχετικά με την ασφάλειά σας
Για την αποφυγή τραυματισμών, θανάτου ή πρόκλησης βλάβης στη συσκευή, διαβάστε
τις παρακάτω οδηγίες χρήσης προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Φυλάσσετε αυτές τις
οδηγίες χρήσης για να ανατρέξετε σε περίπτωση ανάγκης.
Ειδοποίηση ασφαλείας
Σε περίπτωση *έκτακτης ανάγκης, βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα. Συμβουλευτείτε τον
προμηθευτή σας.
*Περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης κατά τη χρήση
- Εκλύεται καπνός από τη μονάδα
- Αλλαγή ή αλλοίωση σχήματος
- Διαρροή υγρού από τη μονάδα
- Πτώση και θραύση
Εναλλάξιμο βύσμα
1. Βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα. Πατήστε το κουμπί όπως στο παραπάνω
διάγραμμα.
Αλλαγή του βύσματος AC
2. Με πατημένο το κουμπί, αφαιρέστε το βύσμα.
3. Επιλέξτε το σωστό βύσμα και τοποθετήστε το.
Φορτιστής ταξιδιού Targus 4 θυρών USB Φορτιστής ταξιδιού Targus 4 θυρών USB Φορτιστής ταξιδιού Targus 4 θυρών USB

22 23 24
Panoramica
Connettore intercambiabile
Premere il pulsante per rimuovere il connettore da
muro.
1. Questo dispositivo è destinato esclusivamente all’utilizzo in ambienti interni
2. Vericare che venga utilizzato il connettore CA corretto. In caso di dubbi,
consultare il rivenditore.
3. Mantenere il dispositivo asciutto.
4. Questo dispositivo non deve essere collocato in uno spazio connato come una
libreria o uno scaale, a meno che non sia presente una ventilazione adeguata.
5. Non posizionare mai il dispositivo vicino o al di sopra di radiatori o altre fonti di
calore.
6. Questo dispositivo non è destinato ad essere utilizzato da bambini piccoli o
persone con disabilità senza supervisione.
7. Non tentare di riparare o modicare questo dispositivo.
Attenzione
Porta USB
Inserire qui il cavo USB per caricare dispositivi inclusi
tablet, telefoni, dispositivi tecnologici indossabili.
IT Caratteristiche
- Tensioni di ingresso universali
(100~240V CA)
- Sistema di connettori intercambiabili
- Protezione contro la sovracorrente
- Protezione contro la sovrapotenza
- Indicatore LED
- Protezione contro i cortocircuiti
- Ecienza elevata
- 4,8A totali attraverso 4 uscite USB
Connettori inclusi
Speciche
Ingresso: CA 100V~240V 50/60Hz 0,55A
Potenza erogata UBS: CC 5V 4.8A
Dimensioni: 26,5 x 26,5 x 124,5 mm
Per la vostra sicurezza
Al ne di prevenire lesioni, morte o danni al dispositivo, si prega di leggere le seguenti
istruzioni di funzionamento prima di usare questo dispositivo. Conservare queste istruzioni
di funzionamento per futura consultazione in caso di necessità.
Istruzioni di sicurezza
In caso di *emergenza, scollegare dalla rete di alimentazione elettrica. Consultare il
rivenditore.
*Casi di emergenza durante l’uso
- Fumo emesso dal dispositivo
- Forma cambiata o deformata
- Fuoriuscita di liquido dal dispositivo
- Caduta e rottura del dispositivo
Connettore intercambiabile
1. Scollegare il dispositivo dal muro. Premere il pulsante come nella gura in alto.
Sostituzione del connettore CA
2. Con il pulsante premuto, rimuovere il connettore.
3. Scegliere il connettore corretto e inserire.
Targus 4-way USB Charger Targus 4-way USB Charger Targus 4-way USB Charger

25 26 27
Overzicht
Verwisselbare plug
Druk de knop in om de muurplug te verwijderen.
1. Dit apparaat is alleen voor gebruik binnen.
2. Controleer of u de juiste AC-plug gebruikt. Raadpleeg bij twijfel uw dealer.
3. Zorg dat dit apparaat niet nat wordt.
4. Dit apparaat mag niet in een beperkte ruimte als een boekenkast of -rek geplaatst
worden, tenzij er voldoende ventilatie is.
5. Plaats het apparaat nooit in de buurt van of op een radiator of andere
warmtebronnen.
6. Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik zonder toezicht door jonge kinderen of
onbekwame personen.
7. Probeer dit apparaat niet te repareren of aan te passen.
Voorzichtig
USB-poort
Plaats de UBS-kabel hier om apparaten op te laden, zoals
een mobiele telefoon, draagbare apparaten.
NL Bijzondere kenmerken:
- Universele ingangsspanning
(100~240V wisselstroom)
- Verwisselbaar plugsysteem
- Overspanningsbeveiliging
- Bescherming tegen oververmogen
- LED-lampje
- Bescherming tegen kortsluiting
- Hoge eciëntie
- Totaal 4,8A over 4 USB-uitgangen
Meegeleverde pluggen
Specicatie
Ingang: wisselstroom 100V~240V 50/60Hz 0,55A
USB-vermogensuitgang: DC 5V 4.8A
Afmetingen: 26,5 x 26,5 x 124,5mm
Voor uw veiligheid
Om verwondingen, overlijden of schade aan apparaten te voorkomen, moet u de volgende
gebruiksinstructie lezen voor gebruik van het apparaat. Bewaar deze gebruiksinstructie voor
referentie in de toekomst.
Veiligheidsopmerking:
In geval van *noodcondities, trek uit het stopcontact. Raadpleeg uw dealer.
*Noodcondities wanneer in gebruik:
- Er komt rook uit het apparaat
- Vorm verandert of apparaat is vervormd
- Er lekt vloeistof uit het apparaat
- Apparaat is gevallen en kapot
Verwisselbare plug
1. Trek de stekker uit het stopcontact. Druk de knop in, zoals in bovenstaand diagram
te zien is.
De AC-plug vervangen
2. Verwijder de plug met de knop ingedrukt.
3. Selecteer de juiste plug en plaats hem.
Targus 4-wegs USB-lader Targus 4-wegs USB-lader Targus 4-wegs USB-lader

28 29 30
Inngående: AC 100V~240V 50/60Hz 0.55A
USB utgangseekt: DC 5V 4,8A
Mål: 26,5 x 26,5 x 124,5mm
Oversikt
Utskiftbar plugg
Trykk knappen for å fjerne veggpluggen
1. Denne enheten er kun beregnet til bruk inne.
2. Kontroller at det brukes korrekt AC-plugg. Ta kontakt med forhandleren din hvis du
ikke er sikker.
3. Denne enheten må ikke bli våt.
4. Denne enheten bør ikke stå på steder som bokhyller og stativer, hvis de ikke er
godt ventilerte.
5. Plasser aldri enheten i nærheten av eller over radiatorer eller andre varmekilder.
6. Enheten er ikke ment til at barn eller umodne voksne skal bruke den uten oppsyn.
7. Du må ikke forsøke å reparere eller endre på denne enhten.
Forsiktig
USB-kontakt
Sett USB-kabelen i her for å lade enheter, inkludert net-
tbrett, telefoner, bærbar teknologi.
NO Egenskaper :
- Universell inngangsspenning
(100~240V AC)
- Utskiftbart pluggsystem
- Strømvern
- Beskyttelse mot overstrøm
- LED-indikator
- Kortslutningsvern
- Høyere eektivitet
- Samlet 4,8A for alle 4x USB-utgangene
Inkluderte plugger
Spesikasjon
Sikkerhet
For å unngå personskader, dødsfall og skader på enheten, bør den følgende brukermanu-
alen leses før bruk av denne enheten. Husk å lagre denne brukermanual slik at du lett kan
hente den frem hvis det blir nødvendig.
Sikkerhetsvarsel
Ved nødsituasjoner må pluggen trekkes ut av kontakten. Ta kontakt med forhandler.
*Nødssituasjoner når den er i bruk
- Det kommer røyk fra enheten
- Formen er endret eller deformert
- Det lekker væske fra enheten
- Enheten har falt i bakken og er skadet
Utskiftbar plugg
1. Trekk pluggen til enheten ut av kontakten. Trykk på knappen som vist på illustras-
jonen ovenfor.
Endring av AC-pluggen
2. Hold knappen nede mens du fjerner pluggen.
3. Velg korrekt plugg og sett inn.
Targus 4-veis USB-lader Targus 4-veis USB-lader Targus 4-veis USB-lader

31 32 33
Opis
Wymienna wtyczka
Wciśnij przycisk, aby wyjąć wtyczkę.
1. Urządzenie wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
2. Upewnić się, że zastosowano odpowiednią wtyczkę zasilania. W razie wątpliwości
skonsultować się ze sprzedawcą.
3. Przechowywać urządzenie w suchym miejscu.
4. Nie należy umieszczać urządzenia w zamkniętych przestrzeniach, takich jak półka
na książki lub szafka, jeżeli nie zapewniono odpowiedniej wentylacji.
5. Nigdy nie umieszczać urządzenia w pobliżu grzejników i innych źródeł ciepła ani
nad nimi.
6. Urządzenie nie może być używane bez nadzoru przez dzieci i osoby niedołężne.
7. Nie próbować dokonywać napraw ani modykacji tego urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Port USB
Służy do ładowania za pomocą kabla USB urządzeń,
takich jak tablety, telefony i inne przenośne urządzenia
elektroniczne.
PL Właściwości :
- Uniwersalne napięcie wejściowe
(100~240 AV)
- System wymiennych wtyczek
- Zabezpieczenie przed przetężeniem
- Zabezpieczenie przed zbyt dużą mocą
- Wskaźnik LED
- Zabezpieczenie przed zwarciem
- Wysoka wydajność
- Łącznie 4,8 A w 4 wyjściach USB
Wtyczki w zestawie
Dane techniczne
Wejście: Prąd zmienny 100V~240V 50/60Hz 0,55A
Wyjście zasilania USB: Prąd stały 5V 4,8A
Wymiary: 26,5 x 26,5 x 124,5 mm
Bezpieczeństwo użytkownika
Aby uniknąć obrażeń, śmierci lub uszkodzenia urządzenia, należy zapoznać się z poniższą
instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia. Zachować instrukcję
obsługi na wypadek konieczności skorzystania z niej w przyszłości.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa :
W razie wystąpienia *sytuacji awaryjnej odłączyć urządzenie z sieci. Skonsultować się ze
sprzedawcą.
*Sytuacje awaryjne w czasie użytkowania
- Dym wydostający się z urządzenia
- Zmiana kształtu lub deformacja
- Wyciek płynu z urządzenia
- Upadek i uszkodzenie
Wymienna wtyczka
1. Odłączyć wtyczkę urządzenia z gniazdka ściennego. Wcisnąć przycisk zgodnie ze
wskazówkami na powyższej ilustracji.
Wymiana wtyczki zasilania
2. Wciskając przycisk, wyjąć wtyczkę.
3. Założyć wybraną wtyczkę.
Ładowarka USB 4-way Targus Ładowarka USB 4-way Targus Ładowarka USB 4-way Targus

34 35 36
Descrição geral
Ficha permutável
Pressione o botão para retirar a cha de parede.
1. Esta unidade destina-se a ser utilizada apenas em espaços interiores.
2. Assegure-se de que é utilizada a cha CA correta. Em caso de dúvida, contacte o
revendedor do equipamento.
3. Mantenha esta unidade seca.
4. Esta unidade não deve ser colocada num espaço fechado, como uma estante ou
um armário, a não ser que disponha de ventilação adequada.
5. Nunca coloque a unidade junto ou em cima de radiadores ou outras fontes de
calor.
6. O aparelho não se destina a ser utilizado por crianças ou pessoas que não
estejam na posse de todas as suas capacidades intelectuais sem supervisão.
7. Não tente reparar ou modicar esta unidade.
Atenção
Porta USB
Insira o cabo USB aqui para carregar dispositivos como
tablets, telefones e dispositivos tecnológicos de usar junto
ao corpo.
PT CARACTERÍSTICAS
- Tensão de entrada universal
(100~240 V CA)
- Sistema de chas permutáveis
- Proteção de picos de tensão
- Proteção de excesso de alimentação
- Indicador LED
- Proteção de curto-circuito
- Elevada eciência
- Total de 4,8 A em 4 saídas USB
Fichas incluídas
Especicação
Entrada: CA 100 V~240 V 50/60 Hz 0,55 A
Saída de energia USB: CC 5 V, 4,8 A
Dimensões: 26,5 x 26,5 x 124,5 mm
Para sua segurança
Para evitar o risco de ferimentos, morte ou danos nos dispositivos, leia as instruções de
utilização que se seguem antes de usar este dispositivo. Guarde estas instruções de utiliza-
ção para sua referência sempre que necessário.
Aviso de segurança
Em caso de *emergência, desligue da corrente. Contacte o revendedor do equipamento.
*Emergências durante a utilização
- A unidade emite fumo
- Alteração do formato ou deformação
- A unidade liberta líquidos
- A unidade caiu e partiu-se
Ficha permutável
1. Desligue a cha do dispositivo da parede. Pressione o botão conforme ilustrado
no diagrama anterior.
Trocar de cha CA
2. Mantendo o botão pressionado, retire a cha.
3. Selecione a cha correta e insira-a.
Targus Carregador USB Quádruplo Targus Carregador USB Quádruplo Targus Carregador USB Quádruplo

37 38 39
Краткое описание
Сменная вилка
Отожмите кнопку, чтобы вынуть штепсельную
вилку.
1. Данное устройство предназначено только для использования в помещении.
2. Необходимо удостовериться в правильном выборе сетевой вилки. Если у
вас возникли сомнения по этому поводу, проконсультируйтесь с торговым
представителем.
3. Следует предотвратить попадание влаги в устройство.
4. Устройство можно помещать в закрытое пространство, например, в шкаф или
на стойку, только в случае достаточной вентиляции.
5. Запрещается помещать устройство рядом или поверх радиаторов или других
источников тепла.
6. Прибор может использоваться детьми или инвалидами только под
присмотром.
7. Не следует предпринимать попытки ремонта или модификации данного
устройства.
Предостережение
Порт USB
Сюда можно вставить USB-кабель для зарядки
устройств, таких как планшеты, телефоны, переносное
оборудование.
RU Функциональные характеристики
- Универсальное входное напряжение
(100~240 В пер. тока)
- Система смены вилок
- Защита от сверхтоков
- Защита от перегрузки
- Светодиодный индикатор
- Защита от короткого замыкания
- Высокая эффективность
- 4,8А в целом на 4 выходах USB
Вилки в комплекте
Технические характеристики
Вход: Пер. ток 100~240В 50/60Гц 0,55A
Мощность на выходе USB: Пост. ток 5 В, 4,8 А
Габариты: 26,5 x 26,5 x 124,5 мм
Техника безопасности
Во избежание травм, летального исхода или повреждения устройства, перед его
использованием необходимо внимательно прочитать инструкцию по эксплуатации,
изложенную ниже. Сохраните данную инструкцию для справок в будущем.
Уведомление о безопасности
В случае чрезвычайной ситуации* отключите устройство от электросети.
Проконсультируйтесь с торговым представителем.
*Чрезвычайные ситуации во время использования устройства
- Дым, испускаемый устройством
- Изменение или деформация формы
- Вытекание жидкости из устройства
- Падение и поломка
Сменная вилка
1. Выньте вилку из розетки. Отожмите кнопку как показано на рисунке выше.
Смена сетевой вилки
2. После отжатия кнопки снимите вилку.
3. Выберите соответствующую вилку и вставьте её.
Зарядное устройство USB Targus c 4 сменными вилками Зарядное устройство USB Targus c 4 сменными вилками Зарядное устройство USB Targus c 4 сменными вилками

40 41 42
Överblick
Utbytbara kontakter
Tryck ned knappen för att ta ur kontakten
1. Denna produkt får endast användas inomhus.
2. Se till att rätt AC-kontakt används. Om du känner dig osäker bör du fråga din
återförsäljare.
3. Se till att enheten inte utsätts för väta.
4. Denna produkt bör inte placeras i ett trångt utrymme, t.ex. en bokhylla eller
bagagehylla, om ventilationen är dålig.
5. Placera aldrig produkten nära eller ovanför element eller annan värmekälla.
6. Produkten är inte avsedd att användas av barn eller förståndshandikappade
personer utan övervakning.
7. Försök inte att reparera eller modiera denna produkt.
Varning
USB-port
Stoppa in USB-kabeln här för att ladda bland annat
surfplatta, mobil och andra bärbara tillbehör.
SE Egenskaper
- Universal ingångsspänning
(100~240V AC)
- Utbytbara kontakter
- Överspänningsskydd
- Överströmsskydd
- LED-indikator
- Kortslutningsskydd
- Hög eektivitet
- Totalt 4,8A med 4x USB-portar
Kontakter medföljer
Specikationer
Input: AC 100V~240V 50/60Hz 0,55A
USB-eekt utgång: DC 5V 4,8A
Mått: 26,5 x 26,5 x 124,5mm
För din säkerhet
För att förhindra livsfarliga skador eller skador på produkten är det viktigt att du läser igenom
följande bruksanvisning innan du börjar använda produkten. Behåll bruksanvisningarna för
framtida behov.
Säkerhetsmeddelande
Dra ut väggkontakten i en nödsituation. Kontakta din återförsäljare och be om råd.
*Nödsituation när produkten används
- Rök kom ut ur produkten
- Produkten har ändrat form eller
- Vätska läckte ut ur produkten
- Tappad och sönderslagen
Utbytbara kontakter
1. Dra ur väggkontakten. Tryck ner knappen enligt illustrationen ovan.
Byte av AC-kontakt
2. Håll knappen intryckt och ta bort kontakten.
3. Välj rätt kontakt och sätt in den.
Targus 4-vägs USB-laddare Targus 4-vägs USB-laddare Targus 4-vägs USB-laddare

43 44 45
Özellikler
- Üniversal giriş voltajları (100~240V AC)
- Değişken giriş sistemi
- Aşırı akım koruması
- Aşırı güç koruması
- LED gösterge
- Kısa devre koruması
- Yüksek verimlilik
- 4 x USB çıkışında toplam 4.8A
Sağlanan girişler
Teknik Özellikler
Giriş: AC 100V~240V 50/60Hz 0.55A
USB Güç Çıkışı: DC 5V 4.8A
Boyutlar: 26,5 x 26,5 x 124,5 mm
Güvenliğiniz için
Yaralanma, ölüm veya cihaz hasarlarını önlemek için lütfen bu cihazı kullanmaya
başlamadan önce aşağıda verilen işletim talimatlarını okuyun. Bu işletim talimatlarını
gerektiğinde başvurmak üzere muhafaza edin.
Güvenlik uyarısı
*Acil durumda lütfen şebekeden ayırın. Satıcınıza danışın.
*Kullanım esnasındaki Acil Durumlar
- Cihazdan duman çıkması
- Cihazın biçiminin değişmesi veya bozulması
- Cihazdan sıvı sızıntısı
- Cihazın düşürülmesi ve kırılması
Değişken Giriş
1. Cihazın şini elektrik prizinden çıkarın. Yukarıda verilen şemaya göre düğmeye
basın.
AC Girişi Değiştirme
2. Düğme basılı durumdayken girişi çıkarın.
3. Doğru girişi seçin ve takın.
Genel Bakış
Değişken Giriş
Duvar prizini çıkarmak için düğmeye basın.
1. Bu cihaz sadece iç mekanlarda kullanıma uygundur
2. Doğru AC prizinin kullanılmasına dikkat edin. Tereddütleriniz için satıcınıza
danışın.
3. Bu cihazı kuru tutmalısınız.
4. Bu cihaz, yeterli havalandırma sağlanmadığı takdirde kitap dolabı veya raf gibi
kapalı bir alana konmamalıdır.
5. Bu cihaz, radyatörlerin veya diğer ısı kaynaklarının yakınına veya üzerine
kesinlikle konmamalıdır.
6. Cihaz, küçük çocuklar veya yetersiz kişilerin gözetimsiz kullanımı için uygun
değildir.
7. Bu cihazı onarmaya veya modiye etmeye çalışmayın.
Dikkat
USB Bağlantı Noktası
Tabletler, telefonlar, giyilebilir teknoloji ürünleri gibi
cihazları şarj etmek için USB kablosunu buraya takın.
TR
Targus araı 4-yönlü USB ŞArj Cihazı Targus araı 4-yönlü USB ŞArj Cihazı Targus araı 4-yönlü USB ŞArj Cihazı

46 47 48
Descripción
Enchufe intercambiable
Despulse el botón a n de extraer el enchufe de la
pared.
1. Esta unidad es únicamente para uso interno.
2. Asegúrese de usar el enchufe de CA correcto. En caso de duda, consulte con el
comerciante.
3. Mantenga seca esta unidad.
4. Esta unidad no debería ser colocada en un espacio cerrado como una repisa o
estante, a no ser que cuente con la ventilación adecuada.
5. No coloque nunca la unidad cerca o encima de radiadores u otras fuentes de
calor.
6. El dispositivo no ha sido diseñado para ser usado por niños pequeños o personas
discapacitadas sin supervisión.
7. No intente reparar o modicar esta unidad.
Atención
Puerto USB
Introduzca el cable USB aquí para cargar dispositivos tales
como tablets, teléfonos, wearables...
ES Características
- Voltajes de entrada universales
(100~240V de CA)
- Sistema de enchufes intercambiables
- Protección frente a sobretensiones
- Protección contra subidas de tensión
- Indicador LED
- Protección frente a cortocircuitos
- Alto rendimiento
- Total 4,8A en 4 salidas USB
Enchufes incluidos
Especicaciones
Entrada: CA 100V~240V 50/60Hz 0,55A
Salida de alimentación USB: CC 5V 4,8A
Dimensiones: 26,5 x 26,5 x 124,5 mm
Para su seguridad
A n de evitar daños, algún percance o incluso la muerte, lea atentamente las siguientes
instrucciones antes de usar este dispositivo. Conserve estas instrucciones para consultarlas
cuando lo necesite.
Aviso de seguridad
En caso de *emergencia, desconecte el enchufe de la toma de corriente. Consulte al
vendedor.
*Casos de emergencia mientras se utiliza
- Sale humo de la unidad
- Si está deformada o alterada
- Sale líquido de la unidad
- Se ha caído y se ha roto
Enchufe intercambiable
1. Desenchufe el dispositivo de la pared. Despulse el botón tal y como se muestra en
el diagrama que aparece encima.
Cómo cambiar el enchufe de CA
2. Saque el enchufe cuando el botón no está pulsado.
3. Seleccione el enchufe correcto e insértelo.
Cargador USB de 4 puertos de Targus Cargador USB de 4 puertos de Targus Cargador USB de 4 puertos de Targus

49 50 51
1.
2. . .
3. .
4. .
5. .
6.
.
7. .
USB
USB
.
AR
- 240 100 ) )
-
-
-
- LED
-
-
- USB 4 4.8 X
0.55 50/60 240 100 :
USB: 5 4.8
26.5 : x 26.5 x 124.5
.
.
. * .
*
-
-
-
-
1. . .
2. .
3. .
USB Targus USB Targus USB Targus

52 53 54
Кратка информация
Сменяем щепсел
Натиснете бутона, за да премахнете щепсела
1. Този уред е предназначен само за употреба на закрито.
2. Уверете се, че използвате правилния щепсел. Ако се съмнявате,
консултирайте се с вашия търговец.
3. Пазете уреда сух.
4. Този уред не трябва да се поставя в затворено пространство, като например
библиотека или рафт, освен ако не е осигурена подходяща вентилация.
5. Никога не поставяйте уреда в близост до или над радиатори или други
източници на топлина.
6. Уредът не е предназначен за употреба от малки деца или хора с увреждания
без надзор.
7. Не се опитвайте да ремонтирате или модифицирате този уред.
Внимание
USB порт
Включете тук USB кабел, за да зареждате устройства,
включително таблети, телефони и електроника за
носене.
BG Функции
- Универсално входящо напрежение
(100 ~ 240 V AC)
- Система със сменяеми щепсели
- Защита от високо напрежение
- Защита от ниско напрежение
- LED индикатор
- Защита от късо съединение
- Висока ефективност
- Общо 4,8 A, разпределени в 4 USB
изхода
Включени щепсели
Спецификация
Входящо напрежение: AC 100 V ~ 240 V 50/60 Hz 0,55 A
USB изходяща мощност: DC 5 V 4,8 A
Размери: 26,5 x 26,5 x 124,5 мм
За ваша безопасност
За да предотвратите наранявания, смърт или повреда на устройството, моля,
прочетете следното ръководство за експлоатация, преди да използвате това
устройство. Запазете това ръководство за експлоатация за ваша справка, когато е
необходимо.
Бележка за безопасността
В случай на* извънредни ситуации, моля, изключете от електрическата мрежа.
Консултирайте се с вашия дилър.
* Извънредни ситуации при употреба
- От уреда се отделя пушек
- Формата му е променена или
деформирана
- От уреда изтича течност
- Изпуснат и счупен
Сменяем щепсел
1. Изключете устройството от електрическата мрежа. Натиснете бутона, както е
показано на схемата по-горе.
Смяна на щепсела за захранването
2. Докато бутонът е натиснат, махнете щепсела.
3. Изберете правилния щепсел и го поставете.
Мрежово зарядно устройство с 4 USB изхода Targus Мрежово зарядно устройство с 4 USB изхода Targus Мрежово зарядно устройство с 4 USB изхода Targus
Table of contents
Languages:
Other Targus Batteries Charger manuals

Targus
Targus Ultralife User manual

Targus
Targus APA32US User manual

Targus
Targus PREMIUM User manual

Targus
Targus APD752 User manual

Targus
Targus APA110US User manual

Targus
Targus PMK050 User manual

Targus
Targus Ultralife User manual

Targus
Targus APA042EU User manual

Targus
Targus APW110 User manual

Targus
Targus MT4205 User manual
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Amazon
Amazon B07Q1DJKBQ manual

Makita
Makita DC40RB instruction manual

Knightsbridge
Knightsbridge LEDADP36 Series Installation & maintenance manual

Victron energy
Victron energy SmartSolar MPPT 250/100-Tr manual

ProMariner
ProMariner ProSport6 PFC Owner's manual and installation guide

Telwin
Telwin nevada-10 instruction manual