manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Targus
  6. •
  7. Laptop Accessories
  8. •
  9. Targus CHILL MAT PLUS User manual

Targus CHILL MAT PLUS User manual

size: A4 Diecut Color: Grayscale
1/7
CHILL MAT PLUS
With 4-Port USB 2.0 Hub
Introduction
The Targus Chill Mat Plus keeps your laptop cool and provides
USB ports to connect your peripherals to your computer. Use it 󰘱at
with ju󰘵 your laptop or use it at the highe󰘵 setting with an external
keyboard.
System Requirements
• USB 1.1 / 2.0 compliant port
How to use
1. Place you Chill Mat on a 󰘱at surface
2. Position your laptop onto of the Chill Mat
3. Connect the other end of the USB cable into an available USB port
on your laptop computer
4. Connect peripherals, such as a keyboard or mouse, in the USB
ports on the back of the Chill Mat
2
3
1
4
NOTE: Some high powered peripherals, like an external drive, may
not get enough power from the Chill Mat port. In that instance, the
peripheral should be plugged directly into the laptop.
GB
CHILL MAT PLUS
Mit 4-Port USB 2.0 Hub
Einleitung
Die Targus Chill Matt Plus hält Ihren Laptop kühl und bietet
USB-Schnitt󰘵ellen, um Ihre Peripheriegeräte mit dem Rechner zu
verbinden. Verwenden Sie sie in der 󰘱ach󰘵en Ein󰘵ellung nur für
einen Laptop oder in der höch󰘵en Ein󰘵ellung mit einer externen
Ta󰘵atur.
Systemanforderungen
• USB 1.1/2.0 kompatible Schnitt󰘵elle
Verwendung
1. Legen Sie Ihre Chill Mat auf eine ebene Fläche
2. Platzieren Sie Ihren Laptop auf der Chill Mat
3. Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in einen freien
USB-Anschluss Ihres Laptop-Computers
4. Schließen Sie Peripheriegeräte, wie Keyboard oder Maus, an den
USB-Anschlüssen an der Rückseite der Chill Mat an
2
3
1
4
HINWEIS: Einige Peripheriegeräte, wie externe Festplatten,
benötigen viel Strom, möglicherweise mehr, als die Chill Mat zur
Verfügung stellen kann. In diesem Fall sollten die Peripheriegeräte
direkt an den Laptop angeschlossen werden.
DE
CHILL MAT PLUS
Con hub USB 2.0 de 4 puertos
Introducción
Targus Chill Mat Plus mantiene su portátil refrigerado y proporciona
puertos USB para conectar periféricos a su ordenador. Úselo en
posición horizontal con tan solo su portátil o en la posición más alta
con un teclado externo.
Requisitos del sistema
• Puerto compatible con USB 1.1/2.0
Kasutusjuhised
1. Paigutage Chill Mat tasasele pinnale.
2. Seadke sülearvuti Chill Matile.
3. Ühendage USB-kaabli teine ots sülearvuti USB-porti.
4. Ühendage Chill Mati tagaosas olevatesse USB-portidesse
lisaseadmed (nt klaviatuur või hiir).
2
3
1
4
MÄRKUS. Mõni võimas lisaseade (nt väline kõvaketas) ei pruugi
saada Chill Mati pordist piisavalt toidet. Sellisel juhul ühendage
seade otse sülearvutiga.
ES
TAPIS REFROIDISSANT "CHILL MAT PLUS"
Avec un Hub 4 ports USB 2.0
Introduction
Le support ventilé AWE81EU garde votre ordinateur portable au frais
et vous o󰘯re des ports USB supplémentaires a󰘰n de connecter encore
plus de périphériques à votre ordinateur. Utilisez-le simplement à plat ou
dans sa position la plus élevée avec un clavier externe.
Con󰄈guration minimale requise
• Port compatible USB 1.1 / 2.0
Utilisation
1. Poser le support ventilé sur une surface plane
2. Placer lordinateur portable sur le support ventilé
3. Brancher lautre extrémité du câble USB dans un port USB disponible
sur l’ordinateur portable
4. Brancher des périphériques, tels quun clavier ou une souris, dans les
ports USB situés sur le hub 4 ports à larrière du support ventilé
2
3
1
4
REMARQUE : Certains périphériques puissants, tels quun lecteur
externe, peuvent ne pas tirer su󰘲samment de puissance du Hub 4
ports du support ventilé. Dans ce cas, le périphérique doit être branché
directement sur l’ordinateur portable.
FR
410-2882-003A_AWE81EU_A4_050713_online.indd 1 10/5/13 10:23 AM
size: A4 Diecut Color: Grayscale
2/7
CHILL MAT (BASE DI RAFFREDAMENTO) PLUS
Con un Hub USB 2.0 a 4 porte
Introduzione
Il Targus Chill Mat Plus tiene il tuo portatile al fresco e ti o󰘯re le
porte USB per connettere delle periferiche al tuo computer. Usalo
semplicemente con il tuo portatile oppure con i settaggi completi con
una ta󰘵iera e󰘵erna.
Requisiti di Sistema
• Porta compatibile USB 1.1/ 2.0
Come usarlo
1. Metti il tuo Chill Mat su una super󰘰cie piana
2. Metti il tuo portatile sul Chill Mat
3. Connetti l’altro capo del cavetto USB in una porta disponibile nel
tu o portatile
4. Connetti le periferiche, ad esempio tastiera o mouse, nelle porte
USB nel retro del Chill Mat
2
3
1
4
NOTA: Alcune periferiche ad alto consumo, come un drive esterno,
potrebbero non avere su󰘲ciente potenza dalle porte del Chill Mat.
In quel caso la periferica deve essere inserita direttamente nel
portatile.
IT
CHILL MAT PLUS
Met 4-poorts USB 2.0 Hub
Introductie
De Targus Chill Mat Plus houdt uw laptop koel en biedt USB-poorten
om uw randapparatuur op uw computer aan te sluiten. Gebruik het
alleen met uw laptop of gebruik het in de hoog󰘵e 󰘵and met een
extern toetsenbord.
Systeemvereisten
• USB 1.1 / 2.0-compatibele poort
Zo gebruikt u het
1. Plaats uw Chill Mat op een vlakke ondergrond
2. Plaats uw laptop op de Chill Mat
3. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op een beschikbare
USB-poort op uw laptop
4. Sluit randapparatuur, zoals een toetsenbord of muis, aan op de
USB-poorten aan de achterzijde van de Chill Mat
2
3
1
4
LET OP: sommige krachtige randapparatuur, zoals een externe
harde schijf, kunnen onvoldoende kracht krijgen van de poort van
de Chill Mat. In dat geval moet het apparaat direct op de laptop
worden aangesloten.
NL
BASE REFRIGERADORA PLUS
Com Hub 2.0 USB de 4 Portas
Introdução
O Chill Mat Plus da Targus faz com que o seu laptop se mantenha
arrefecido e oferece portas USB para ligar os seus periféricos ao
seu computador. Utilize-o plano, apenas com o seu laptop, ou então
utilize-o na de󰘰nição mais avançada, com um teclado externo.
Requerimentos do Sistema
• Porta compatível com USB 1.1 / 2.0
Como utilizar
1. Coloque o seu Chill Mat numa superfície lisa
2. Coloque o seu laptop no Chill Mat
3. Ligue a outra extremidade do cabo USB numa porta USBque
esteja disponível no seu laptop
4. Ligue periféricos, tais como um teclado ou um rato, às portas USB
localizadas na parte de trás do Chill Mat
2
3
1
4
NOTA: Alguns periféricos que precisam de muita energia, tais
como um disco externo, podem não conseguir obter energia
su󰘰ciente da porta do Chill Mat. Nesse caso, o periférico deverá
ser ligado diretamente ao laptop.
PT TR
PLUS SOĞUTMA MATI
4-portlu USB 2.0 ile beraber
Tanıtım
Targus Soğutucu diz ü󰘵ü bilgisayarınızı serin tutar ve bilgisayarınıza
bağlayabilmeniz için ek󰘵radan USB portu sunar. Diz ü󰘵ü
bilgisayarınızla i󰘵er düz bir ekilde, i󰘵er harici bir klavye ile en yüksek
ayarda kullanın.
Sistem Gereksinimleri
• USB 1.1 / 2.0 uyumlu port
Nasıl kullanılır
1. Soğutucunuzu düz bir yüzeye koyun
2. Diz üstü bilgisayarınızı soğutucunun üstüne yerletirin.
3. USB kablosunun diğer ucunu ise diz üstü bilgisayarınızdaki USB
portuna takın.
4. Klavye ya da fare gibi birimleri soğutucunun arka kısmında USB
portlarına takın.
2
3
1
4
NOT: Harici sürücü gibi bazı yüksek elektrik gücü ile çalıan birimler
soğutucudan yeterli güç tedarik edemeyebilir. Böyle bir durumda, bu
birimin doğrudan diz üstü bilgisayarınıza takılı olması gerekir.
410-2882-003A_AWE81EU_A4_050713_online.indd 2 10/5/13 10:23 AM
size: A4 Diecut Color: Grayscale
3/7
CHILL MAT PLUS
Med 󰘰re 2.0 USB-indgange i hub
Introduktion
Chili Mat Plus fra Targus holder din bærbare nedkølet og har USB-
indgange, så du kan tilslutte ek󰘵erne enheder til din computer. Brug
den 󰘱ad sammen med din bærbare, eller brug den på den høje󰘵e
ind󰘵illing med et ek󰘵ernt keyboard.
Systemkrav
• USB 1.1 / 2.0 kompatibel indgang
Sådan bruges den
1. Læg din Chili Mat på en plan over󰘱ade
2. Placér din bærbare oven på din Chili Mat
3. Tilslut den anden ende af USB-kablet til en hvilken som helst USB-
indgang på din bærbare computer
4. Tilslut eksterne enheder, som f.eks. et keyboard eller mus, til USB-
indgangene på bagsiden af din Chili Mat
2
3
1
4
BEMÆRK: Nogle eksterne enheder, som. f.eks. en ekstern
harddisk, kan kræve mere strøm, end USB-indgangene fra Chili
Mat kan levere. Hvis det er tilfældet, bør den eksterne enhed sluttes
direkte til den bærbare.
JAHUTUSALUS CHILL MAT PLUS
4 pordiga USB 2.0 jaotur
Sissejuhatus
Targus Chill Mat Plus hoiab teie sülearvuti jahedana ja pakub USB-porte
lisaseadmete arvutiga ühendamiseks. Vaid sülearvutit kasutades võite
seada selle tasapinnaliseks, välise klaviatuuriga kasutades võite seada
selle kõrgeimasse asendisse.
Nõuded süsteemile
• USB 1.1 / 2.0 port
Kasutusjuhised
1. Paigutage Chill Mat tasasele pinnale.
2. Seadke sülearvuti Chill Matile.
3. Ühendage USB-kaabli teine ots sülearvuti USB-porti.
4. Ühendage Chill Mati tagaosas olevatesse USB-portidesse lisaseadmed
(nt klaviatuur või hiir).
2
3
1
4
BEMÆRK: Nogle eksterne enheder, som. f.eks. en ekstern harddisk,
kan kræve mere strøm, end USB-indgangene fra Chili Mat kan levere.
Hvis det er tilfældet, bør den eksterne enhed sluttes direkte til den
bærbare.
DK EE
CHILL MAT PLUS
 4- USB 2.0 

Targus Chill Mat Plus       USB
        
.        , 
      .
 
• USB 1.1 / 2.0  
  
1.   Chill Mat   
2.     Chill Mat
3.     USB    USB  
 .
4.   ,   
 ,  USB      Chill Mat
2
3
1
4
:    , 
  ,     
    Chill Mat.   , 
       .
CHLADICÍ PODLOKA PLUS
S USB 2.0 rozbočovačem se 4 porty
Úvod
Targus Chill Mat Plus udruje Vá notebook chladný a pro pipojení
Vaich periferních zaízení je vybaven USB porty. Pouívejte ho
ve vodorovné poloze pouze se svým notebookem nebo v poloze
největího nadzvednutí s externí klávesnicí.
Systémové poadavky
• port USB 1.1/ 2.0
Jak se pouívá?
1. Umístěte Vá Chill Mat na rovný povrch
2. Umístěte svj notebook na Chill Mat
3. Zapojte druhý konec kabelu USB do USB portu na Vaem
notebooku
4. Pipojte pe󰘰rerní zaízení - nap. klávesnici nebo my, do USB
port na zadní straně Chill Matu
2
3
1
4
POZNÁMKA: Některá vysokonapěová periferní zaízení, nap.
externí drive, nemusí získat dostatek energie z portu Chill Matu. V
takovém pípadě by periferní zaízení mělo být pipojeno pímo k
notebooku.
BG CZ
410-2882-003A_AWE81EU_A4_050713_online.indd 3 10/5/13 10:23 AM
size: A4 Diecut Color: Grayscale
4/7
  PLUS   
  4  USB 2.0

H   Targus Chill Mat Plus    
     USB    
     .  
           
      .
 
•   USB 1.1/2.0
 
1.    Chill Mat    
2.         Chill
Mat   .
3.       USB    
USB    .
4.    ,    
,   USB      Chill Mat.
2
3
1
4
:     ,  
  ,        
   Chill Mat.    ,  
         .
GR
PODLOAK ZA HLAĐENJE CHILL MAT PLUS
Sa USB sa 4 porta i 2.0 Hub
Uvod
Targus Chill Mat Plus hladi Vae prijenosno računalo i omogućava
Vam spajanje perifernih uređaja na računalo pomoću USB portova.
Kori󰘵ite ga na ravnoj povrini samo sa svojim računalom ili ga
kori󰘵ite na najvioj razini po󰘵avki sa ek󰘵ernom tipkovnicom.
Zahtjevi sustava
• USB 1.1 / 2.0 compliant port
Korištenje
1. Stavite Chill Mat na ravnu povrinu
2. Postavite svoje prijenosno računalo na Chill Mat
3. Poveite drugi kraj USB kabela na slobodan USB priključak na
računalu.
4. Spojite periferne uređaje, poput tipkovnice ili mia na USB portove
na stranjoj strani Chilli Mata.
2
3
1
4
NAPOMENA: Neki periferni uređaji koji zahtijevaju vie snage za
pogon, poput vanjskog pogonskog diska, moda neće moći dobiti
dovoljno snage sa Chill Mat porta. U tom slučaju, periferni uređaji
moraju se uključiti direktno u prijenosno računalo.
CHILL MAT PLUS
4-portos USB 2.0 Hub (elosztó)
Bevezet
A Targus Chill Mat Plus hvösen tartja az ön laptopját és USB porttal
rendelkezik, amellyel a perifériákat a számítógéphez csatlakoztatja.
Használja simán csak a laptopjához, vagy használja a legmagasabb
beállításon egy küls billentyzet segítségével.
Rendszerkövetelmények
• USB 1.1 / 2.0 kompatibilis port
Hogyan használja
1. Helyezze a Chill Mat-ot egy sík felületre
2. Helyezze a laptopját a Chill Mat-ra
3. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a laptop számítógép egyik
szabad USB-portjához
4. Csatlakoztassa a perifériákat, mint például a billentyzet vagy az egér,
a Chill Mat hátoldalán lev USB portokhoz.
2
3
1
4
Megjegyzés: Egyes nagy teljesítmény perifériák, mint a küls
meghajtó, lehet, hogy nem kapnak elég áramot a Chill Mat porttól.
Ebben az esetben a perifériát közvetlenül a laptophoz kell
csatlakoztatni.
HR HU
CHILL MAT PLUS
4-Porttisella USB 2.0 Hub:lla
Esittely
Targus Chill Mat Plus pitää kannettavasi viileänä ja siinä on USB-portit
yhdi󰘵ämään oheislaitteet tietokoneeseesi. Käytä litteänä kannettavan
kanssa tai korkeimmassa asennossa ulkoisen näppäimi󰘵ön kanssa.
Laitteistovaatimukset
• USB 1.1 / 2.0 yhteensopiva portti
Käyttö
1. Aseta viilennysalusta tasaiselle pinnalle
2. Aseta kannettavasi alustalle
3. Yhdistä USB-kaapelin toinen pää sopivaan USB-porttiin
kannettavassasi
4. Yhdistä lisälaitteet, kuten näppäimistö tai hiiri, alustan takaosan USB-
porttiin
2
3
1
4
HUOM: Jotkin virtaa paljon kuluttavat lisälaitteet, kuten ulkoinen levy,
eivät saa välttämättä tarpeeksi virtaa alustan portista. Tällaisessa
tapauksessa lisälaite tulisi liittää suoraan kannettavaan.
FI
410-2882-003A_AWE81EU_A4_050713_online.indd 4 10/5/13 10:23 AM
size: A4 Diecut Color: Grayscale
5/7
AUŠINIMO PADAS CHILL MAT PLUS
su 4 lizd USB 2.0 akotuvu
Įvadas
Auinimo padas Targus Chill Mat Plus auina js neiojamąjį
kompiuterį ir USB lizdai leidia prisijungti prie periferini kompiuterio
įrengini. Naudokite tik lygios formos ir tik savo kompiuteriui arba
󰘵ipriausia iraika su iorine klaviatra.
Sistemos reikalavimai
• suderinamas su USB 1.1 ir 2.0 󰘵andartais
Naudojimosi in󰄋rukcija
1. Laikykite auinimo padą Chill Mat ant lygaus paviriaus.
2. Kompiuterį padėkite ant auinimo pado Chill Mat
3. Prijunkite kitą USB jungties galą į turimą USB lizdą neiojamajame
kompiuteryje.
4. Prijunkite periferinius įrenginius, pavyzdiui, klaviatrą ar pelę, USB
lizduose, esančiuose Chill Mat auinimo pado upakalinėje pusėje.
2
3
1
4
PASTABA. Kai kurie didelio galingumo periferiniai įrenginiai, toks kaip
iorinis diskas, negali gauti pakankamai el.energijos i Chill Mat
akotuvo. iuo atveju perifrenis įrenginys turi bti įjungtas tiesiai į
neiojamąjį kompiuterį.
DZESĒANAS PALIKTNIS PLUS
Ar 4 portu USB 2.0 centrmezglu
Ievads
Dzesēanas paliktnis "Targus Chill Mat Plus" novēr klēpjdatora
sakaranu un ļauj ērti pievienot datoram perifērijas ierīces, izmantojot
paliktnī iebvētos USB portus. Paliktni varat lietot gan horizontālā
󰘵āvoklī (tikai ar klēpjdatoru), gan paceltā pozīcijā (ja izmantojat ārējo
klaviatru).
Sistēmas prasības
• ar USB 1.1 / 2.0 saderīgs ports
Lietoanas pamācība
1. Novietojiet Chill Mat paliktni uz līdzenas virsmas.
2. Novietojiet klēpjdatoru uz Chill Mat palikta.
3. Otru USB kabeļa galu pievienojiet brīvam klēpjdatora USB portam.
4. Klaviatru, peli un citas perifērijas ierīces pievienojiet USB portiem,
kas atrodas Chill Mat palikta aizmugurē.
2
3
1
4
PIEZĪME: jaudīgākām perifērijas ierīcēm (piem., ārējiem diskiem)
baroana no Chill Mat palikta porta var nebt pietiekama. ādā
gadījumā perifērijas ierīce jāpieslēdz tiei klēpjdatoram.
LT LV
CHILL MAT PLUS
Med 4-Ports USB 2.0 Hub
Introduksjon
Targus Chill Mat Plus holder din bærbare datamaskin kjølig, og den
har USB-porter som kan brukes til å koble dine ek󰘵erne enheter til
datamaskinen. Bruk den 󰘱at med en bærbar datamaskin eller bruk
den med den høye󰘵e inn󰘵illingen med et ek󰘵ernt ta󰘵atur.
Systemkrav
• USB 1.1 / 2.0 kompatibel port
Hvordan bruke den
1. Plasser Chill Mat på et 󰘱att underlag
2. Plasser den bærbare datamaskinen på Chill Mat
3. Koble den andre enden av USB-kabelen inn i en ledig USB-port
den bærbare datamaskinen
4. Koble til eksterne enheter, for eksempel et tastatur eller en mus, i
USB-portene på baksiden av Chill Mat
2
3
1
4
MERK: Noen strømkrevende eksterne enheter som f.eks. en
ekstern harddisk, får ikke tilstrekkelig med strøm fra Chill Mat port.
I et slikt tilfelle bør den eksterne enheten kobles direkte til den
bærbare datamaskinen.
PODSTAWKA CHODZĄCA CHILL MAT PLUS
Z 4-portowym hubem USB 2.0
Wstęp
Mata chodząca Targus Chill Mat Plus utrzymuje odpowiednią
temperaturę laptopa i zawiera porty USB pozwalające na podączanie
urządze peryferyjnych do komputera. Moesz z niej korzy󰘵ać jedynie
w poączeniu z laptopem lub wykorzy󰘵ać wszy󰘵kie jej moliwoci z
zewnętrzną klawiaturą.
Wymagania systemowe
• Port zgodny z USB 1.1 / 2.0
Sposób uycia
1. Poó matę chodzącą na paskiej powierzchni.
2. Poó na macie laptopa.
3. Podącz drugi koniec kabla USB do wolnego portu USB w laptopie.
4. Podącz urządzenia peryferyjne, takie jak klawiatura lub mysz, do
portów USB z tyu maty chodzącej.
2
3
1
4
UWAGA: Zasilanie z maty chodzącej moe być niewystarczające dla
niektórych urządze peryferyjnych o wysokiej mocy, takich jak dysk
zewnętrzny. W tym przypadku podącz urządzenie peryferyjne
bezporednio do laptopa.
NO PL
410-2882-003A_AWE81EU_A4_050713_online.indd 5 10/5/13 10:23 AM
size: A4 Diecut Color: Grayscale
6/7
STATIV DE RĂCIRE PLUS
Cu 4-porturi USB 2.0 Hub
INTRODUCERE
Targus Chill Mat Plus îi menine laptopul rece si îi oferă porturi USB
pentru a-i conecta perifericele la computer.Utilizează-l plat sub laptop
sau folosete-l la o setare mai înaltă cu o ta󰘵atură externă.
Cerine de Sistem
• Port compatibil USB 1.1/2.0
Mod de utilizare
1. Punei Chill Mat pe o suprafaă plată.
2. Punei laptopul pe Chill Mat.
3. Conectai celălalt capăt al cablului USB la un port USB liber al
laptopului.
4. Conectai perifericele, precum tastatura sau mouseul la porturile
situate în spatele la Chill Mat.
2
3
1
4
ATENIE: Unele periferice de putere mare, precum un hard drive
extern s-ar putea să nu primească destulă putere din portul Chill Mat.
În această situaie, unitatea periferică ar trebui conectată direct la
laptop.
RO
 CHILL MAT PLUS
   4  USB 2.0

  Targus Chill Mat Plus 
     USB- 
     .
       
       
.
 
•   USB 1.1/2.0
 
1.    Chill Mat   
2.      Chill Mat
3.    USB-   USB-
   
4.   ,   
 ,  USB-     Chill Mat
2
3
1
4
:    ,
   ,      
  Chill.      
    .
RU
CHILL MAT PLUS
Med 4-ports USB 2.0-hubb
Introduktion
Targus Chill Mat Plus gör din laptop cool och har USB-portar för att
ansluta kringutru󰘵ning till din dator. Använd Chill Mat Plus direkt
med enda󰘵 din laptop, eller använd det med hög󰘵a in󰘵ällningarna
och ett externt skrivbord.
Systemkrav
• USB 1.1 / 2.0-kompatibel port
Användningsinstruktioner
1. Placera din Chill Mat på en slät yta.
2. Positionera din laptop ovanpå Chill Mat.
3. Koppla in andra änden av USB-kabeln i en tillgänglig USB-port i
din laptop.
4. Koppla in kringutrustning som skrivbord eller mus i USB-portarna
på baksidan av Chill Mat.
2
3
1
4
NOTERA: Viss kringutrustning som kräver hög e󰘯ekt, t.ex. en
extern hårddisk, kan evfentuellt få för låg e󰘯ekt ur Chill Mat-porten.
I likadana fall bör kringutrustning kopplas direkt i laptopen.
ODLIČEN PODSTAVEK PLUS
Z Razdelilnikom USB 2.0 s 4 vhodi
Predstavitev
Targus Plus Hladilni Pod󰘵avek ohranja va prenosnik hladen in
omogoča priključitev vaih zunanjih naprav z vaim računalnikom,
preko USB vhodov. Uporabite ga v ravnem poloaju samo z vaim
prenosnikom ali ga uporabite pri najviji na󰘵avitvi z zunanjo tipkovnico.
Sistemske Zahteve
• USB 1.1 / 2.0 vhod
Navodila za uporabo
1. Postavite va Hladilni Podstavek na ravno povrino
2. Na Hladilni Podstavek postavite va prenosnik
3. Priključite drugi del USB kabla v USB vhod vaega prenosnika
4. Zunanje naprave, kot so tipkovnica ali mika priključite v USB vhod na
zadnjem delu Hladilnega Podstavka
2
3
1
4
OPOMBA: Nekatere močneje zunanje naprave, kot so zunanji diski,
morda ne bodo dobile dovolj energije iz vhoda Hladilnega Podstavka.
V tem primeru, je potrebno zunanjo napravo neposredno priključiti na
va prenosnik.
SE SI
410-2882-003A_AWE81EU_A4_050713_online.indd 6 10/5/13 10:23 AM
size: A4 Diecut Color: Grayscale
7/7
AR
USB20 
420

TargusChillMatPlus
 
 


USB 
 



1120USB



 
USBUSB 

USB 
 


2
3
1
4
 
 
 
 
 
 


1.
2.
3.
4.
Technical Support
For technical questions, please visit: www.targus.com/support.asp
Internet
English http://www.targus.com/uk/support.asp
French http://www.targus.com/fr/support.asp
German http://www.targus.com/de/support.asp
Spanish http://www.targus.com/sp/support.asp
Italian http://www.targus.com/it/support.asp
Telephone
Austria +43 1-795-676-42
Belgium +32 (0)2-717-2451
Denmark +45 35-25-87-51
Finland +358 (0)922948016
France +33 (0)1-6453-9151
Germany +49 (0)211-6579-1151
Italy +39 02-4827-1151
Netherlands +31 (0)20-504671
Norway +47 022577729
Portugal +351 21-415-4123
Spain +34 91-745-6221
Sweden +46 (0)8-751-4058
Switzerland +41 44-212-0007
United Kingdom +44 (0)20-7744-0330
Eastern Europe &
others +44 (0)20-7744-0330
For technical support, product registration, warranty and regulatory compliance
information in English please type the link below into your Internet browser:
www.targus.com/uk/downloads/support_warranty_cooling.pdf
Product Registration
Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after
purchasing it. Go to:
http://www.targus.com/registration.asp
You will need to provide your full name, email address, country of residence
and product information.
Warranty
Targus warrants this product to be free from defects in materials and
workmanship for one year. If your Targus accessory is found to be defective
within that time, we will promptly repair or replace it. This warranty does not
cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss.
Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to devices; nor
loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or
incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility. This
warranty does not a󰘯ect your statutory rights.
Regulatory Compliance
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The
device can be used in portable exposure condition without restriction
N2953
FCC Statement
Tested to Comply
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Warning: Changes or modi󰘰cations not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the users authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o󰘯 and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit di󰘯erent from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF warning statement
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The
device can be used in portable exposure condition without restriction
Declaration of Conformity
Hereby, Targus, declares that this device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2004/108/EC.
Features and speci󰘰cations are subject to change without notice. Microsoft and Windows are registered
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and
registered trademarks are the property of their respective owners. ©2013 Targus Group International,
Inc.

OCHRANNÝ OBAL CHILL MAT PLUS
So 4-portovým rozbočovačom USB 2.0
Úvod
Chladiaca podloka Targus Chill Mat Plus zai󰘵í chladenie váho
prenosného počítača a poskytne porty USB na pripojenie periférnych
zariadení k počítaču. Pouite ju vodorovne len s prenosným počítačom
alebo ju pouite pri najvyom na󰘵avení s externou klávesnicou.
Systémové poiadavky
• Port kompatibilný s USB 1.1/2.0
Spôsob pouitia
1. Umiestnite chladiacu podloku na rovný povrch
2. Na chladiacu podloku polote prenosný počítač
3. Druhý koniec kábla USB pripojte do dostupného portu na prenosnom
počítači
4. Do portov na zadnej strane chladiacej podloky pripojte periférne
zariadenia, ako napríklad klávesnicu alebo my
2
3
1
4
POZNÁMKA: Niektoré periférne zariadenia s vysokým príkonom, ako
napríklad externý disk, nemusia dostáva dostatočné napájanie z portu
chladiacej podloky. V tomto prípade by sa periférne zariadenie malo
pripoji priamo k prenosnému počítaču.
SK 410-2882-003A / AWE81EU
online
410-2882-003A_AWE81EU_A4_050713_online.indd 7 10/5/13 10:23 AM

Other manuals for CHILL MAT PLUS

2

This manual suits for next models

1

Other Targus Laptop Accessories manuals

Targus Chill Mat User manual

Targus

Targus Chill Mat User manual

Targus CHILL HUB XC User manual

Targus

Targus CHILL HUB XC User manual

Targus LAP CHILL MAT User manual

Targus

Targus LAP CHILL MAT User manual

Targus AWU1002 User manual

Targus

Targus AWU1002 User manual

Targus Notebook Expansion USB home dock with audio... User manual

Targus

Targus Notebook Expansion USB home dock with audio... User manual

Targus Chill Mat User manual

Targus

Targus Chill Mat User manual

Targus 70W AC/DC Power Adapter APM10HPUSZ User manual

Targus

Targus 70W AC/DC Power Adapter APM10HPUSZ User manual

Targus PA248U User manual

Targus

Targus PA248U User manual

Targus lap desk User manual

Targus

Targus lap desk User manual

Targus PA410E User manual

Targus

Targus PA410E User manual

Targus NOTEBOOK SECURITY DEFCON SCL User manual

Targus

Targus NOTEBOOK SECURITY DEFCON SCL User manual

Targus Chill Mat User manual

Targus

Targus Chill Mat User manual

Targus AWU1000 User manual

Targus

Targus AWU1000 User manual

Targus DEFCON CL ULTRA MAX User manual

Targus

Targus DEFCON CL ULTRA MAX User manual

Targus Chill Mat User manual

Targus

Targus Chill Mat User manual

Targus LAP CHILL MINI User manual

Targus

Targus LAP CHILL MINI User manual

Targus Chill Mat User manual

Targus

Targus Chill Mat User manual

Targus PA450E User manual

Targus

Targus PA450E User manual

Targus AWE54US User manual

Targus

Targus AWE54US User manual

Targus NOTEBOOK SECURITY DEFCON SCL User manual

Targus

Targus NOTEBOOK SECURITY DEFCON SCL User manual

Targus Ergo D-Pro User manual

Targus

Targus Ergo D-Pro User manual

Targus COMPACT LAPTOP CHARGER User manual

Targus

Targus COMPACT LAPTOP CHARGER User manual

Targus DEFCON CL User manual

Targus

Targus DEFCON CL User manual

Targus APA03EU User manual

Targus

Targus APA03EU User manual

Popular Laptop Accessories manuals by other brands

HP Compaq 6910p user guide

HP

HP Compaq 6910p user guide

Dell Latitude L400 System information guide

Dell

Dell Latitude L400 System information guide

Trust 16426 quick start guide

Trust

Trust 16426 quick start guide

ZALMAN ZM-NC1000 user manual

ZALMAN

ZALMAN ZM-NC1000 user manual

Hama 54189 operating instructions

Hama

Hama 54189 operating instructions

Brookstone Portable Laptop Desk owner's manual

Brookstone

Brookstone Portable Laptop Desk owner's manual

HP G6000 - Notebook PC user guide

HP

HP G6000 - Notebook PC user guide

TSCO GCLP 3140 manual

TSCO

TSCO GCLP 3140 manual

KLIM KLIM TEMPEST user manual

KLIM

KLIM KLIM TEMPEST user manual

R2B Laptopstandaard quick start guide

R2B

R2B Laptopstandaard quick start guide

Conrad 97 68 82 operating instructions

Conrad

Conrad 97 68 82 operating instructions

I-GO EVERYWHERE 85 manual

I-GO

I-GO EVERYWHERE 85 manual

R-Go RGORIATBL instruction manual

R-Go

R-Go RGORIATBL instruction manual

Belkin F8E550ea quick start guide

Belkin

Belkin F8E550ea quick start guide

Hama 00200000 operating instructions

Hama

Hama 00200000 operating instructions

BlueSky Designs Mount'n Mover TR-LT Quick start quide

BlueSky Designs

BlueSky Designs Mount'n Mover TR-LT Quick start quide

Logitech Cooling Pad N120 Getting started guide

Logitech

Logitech Cooling Pad N120 Getting started guide

Panasonic CF-VNS001U operating instructions

Panasonic

Panasonic CF-VNS001U operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.