Taurus i-Shave 2.0 User manual

Català
i-Shave 2.0
Máquina de afeitar recargable
Màquina d’afaitar recarregable
Rechargeable shaver
Rasoir électrique rechargeable
Aufladbarer Rasierer
Rasoio ricaricabile
Máquina de barbear recarregável
Oplaadbaar scheerapparaat
Golarka elektryczna
Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή
Перезаряжаемая электробритва
Aparat de ras recargabil
Зареждаща се машинка за
подстригване
Manual i-shave 2.0.indb 1
18/07/11 19:12

A
B
C
F
G
H
M
K
J
D
E
I
L
Manual i-shave 2.0.indb 2
18/07/11 19:12

Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5 Fig.6
Manual i-shave 2.0.indb 3
18/07/11 19:12

Fig.7
Fig.7A
Fig.7B
Fig.7C
Fig.7D
battery
Manual i-shave 2.0.indb 4
18/07/11 19:12

Español
Máquina de afeitar recargable
i-Shave 2.0
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido
por la compra de un producto de la
marca TAURUS.
Su tecnología, diseño y funcionali-
dad, junto con el hecho de superar
las más estrictas normas de calidad
le comportarán total satisfacción
durante mucho tiempo.
Descripción
A Tapa de protección
B Lámina exterior
C Marco de la lámina
D Cuchilla interior
E Botón de extracción del marco
F Interruptor de marcha/paro
G Botón de bloqueo del interruptor
H Indicador de carga
I Interfaz USB
J Línea de datos
K Adaptador
L Cepillo limpiador
M Maletín de viaje
Caso de que su modelo de aparato no
disponga de los accesorios descritos
anteriormente, éstos también podrán
adquirirse por separado en los Servi-
cios de Asistencia Técnica.
Consejos y advertencias de seguridad
-Leer atentamente este folleto de
instrucciones antes de poner el
aparato en marcha y guardarlo para
posteriores consultas.
Seguridad eléctrica:
- No utilizar el aparato con el cable
eléctrico o la clavija dañados.
- Antes de conectar el aparato a la
red, verificar que el voltaje indicado
en la placa de características coinci-
de con el voltaje de red.
- Antes de conectar el aparato a la
red, verificar que el voltaje indicado
en la placa de características coinci-
de con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de
toma de corriente que soporte como
mínimo 10 amperios.
- Conectar el aparato a una base de
toma de corriente provista de toma de
tierra y que soporte como mínimo 10
amperios.
- Conectar el aparato a una base de
toma de corriente provista de toma de
tierra y que soporte como mínimo 16
amperios.
- La clavija del aparato debe coincidir
con la base eléctrica de la toma de
corriente. Nunca modificar la clavija.
No usar adaptadores de clavija.
- El aparato también puede cargarse
a través de USB. Conecte un extremo
del cable USB al puerto USB del or-
denador y el otro extremo al aparato.
- Usar el aparato solamente con el
conector eléctrico específico, sumi-
nistrado.
- No exponer el aparato a la lluvia o
condiciones de humedad. El agua
que entre en el aparato aumentará el
riesgo de choque eléctrico.
- Si alguna de las envolventes del
aparato se rompe, desconectar
inmediatamente el aparato de la red
para evitar la posibilidad de sufrir un
choque eléctrico.
Manual i-shave 2.0.indb 5
18/07/11 19:12

- No utilizar el aparato si ha caído,
si hay señales visibles de daños, o si
existe fuga.
- ADVERTENCIA: Mantener el aparato
seco.
- ADVERTENCIA: No utilizar el apara-
to cerca del agua.
- No utilizar el aparato en las inme-
diaciones de una bañera, ducha o
piscina.
- No utilizar el aparato con las manos
o los pies húmedos, ni con los pies
descalzos.
No forzar el cable eléctrico de co-
nexión. Nunca usar el cable eléctrico
para levantar, transportar o desenchu-
far el aparato.
- No enrollar el cable eléctrico de
conexión alrededor del aparato.
- No dejar que el cable eléctrico de
conexión quede atrapado o arrugado.
- Los cables dañados o enredados au-
mentan el riesgo de choque eléctrico.
- Es recomendable como protección
adicional en la instalación eléctrica
que alimenta el aparato, el disponer
de un dispositivo de corriente dife-
rencial con una sensibilidad máxima
de 30.
- No tocar la clavija de conexión con
las manos mojadas.
Utilización y cuidados:
- Antes de cada uso, desenrollar com-
pletamente el cable de alimentación
del aparato.
No usar el aparato si sus accesorios
no están debidamente acoplados.
- No usar el aparato sobre el pelo
mojado.
- No usar el aparato si su disposi-
tivo de puesta en marcha/paro no
funciona.
- Este aparato está pensado única-
mente para un uso doméstico, no
para uso profesional o industrial.
- No permitir que lo usen personas
no familiarizadas con este tipo de
producto, personas discapacitadas
o niños.
- Guardar este aparato fuera del
alcance de los niños y/o personas
discapacitadas.
- No exponer el aparato a temperatu-
ras extremas.
- Mantener y guardar el aparato en un
lugar seco, sin polvo y alejado de la
luz del sol.
- Compruebe que las partes móviles
no estén desalineadas o trabadas,
que no haya piezas rotas u otras con-
diciones que puedan afectar al buen
funcionamiento del aparato.
- Usar este aparato, sus accesorios y
herramientas de acuerdo con estas
instrucciones, teniendo en cuenta las
condiciones de trabajo y el trabajo a
realizar.
- No utilizar el aparato con mascotas
o animales.
- Prestar especial atención cuando se
acoplen y desacoplen los accesorios,
las cuchillas están afiladas. Tener
cuidado y evitar el contacto directo
con el borde de las cuchillas.
- Un cargador que es adecuado para
un tipo de baterías, puede ocasionar
un peligro de explosión o incendio
cuando es usado con otra/s batería/s.
Servicio:
- Para mantener un buen funciona-
miento del aparato recomendamos
que engrase las cuchillas cada vez
que lo limpie colocando unas gotas
de aceite en los extremos de la cuchi-
Manual i-shave 2.0.indb 6
18/07/11 19:12

lla y poniendo en marcha el aparato
durante unos segundos.
- Se recomienda sustituir la lámina
exterior una vez al año.
- Se recomienda sustituir la cuchilla
interior una vez cada dos años.
- Cerciorarse que el servicio de man-
tenimiento del aparato sea realizado
por personal especializado, y que
caso de precisar consumibles/recam-
bios, éstos sean originales.
- Toda utilización inadecuada, o en
desacuerdo con las instrucciones de
uso, puede comportar peligro, anulan-
do la garantía y la responsabilidad del
fabricante.
Carga de la batería
ATENCIÓN: Una batería nueva no
viene con carga completa y debe ser
cargada al máximo antes de usar el
aparato por primera vez.
- Cargar la batería a temperatura
ambiente entre 4 y 40ºC.
- Asegúrese de que el aparato está
apagado antes de iniciar la carga.
- Conecte las interfaces USB de la
máquina de afeitar y el cargador a
través de la línea de datos, y a conti-
nuación enchufe el adaptador (K) a la
corriente (Fig. 1)
- Un indicador luminoso se encenderá
para indicar que el aparato está en
carga.
- Se necesitan aproximadamente
8 horas para realizar una carga
completa de la batería. Nunca intente
sobrecargar las baterías (aunque es
recomendable que la primera carga
se realice durante 10 horas de carga).
- Una vez finalizada la carga, desen-
chufar el cargador de la red eléctrica.
Nota: No use el aparato mientras está
conectado al cargador.
Carga por USB
- Asegúrese de que el aparato está
apagado antes de iniciar la carga.
- Conecte las interfaces USB de la
máquina de afeitar y el ordenador
a través de la línea de datos para
iniciar la carga (Fig. 2)
- Un indicador luminoso se encenderá
para indicar que el aparato está en
carga.
- Se necesitan aproximadamente
8 horas para realizar una carga
completa de la batería. Nunca intente
sobrecargar las baterías (aunque es
recomendable que la primera carga
se realice durante 10 horas de carga).
- Cuando la batería esté cargada,
desconecte el ordenador de la línea
de datos.
Nota: No use el aparato mientras está
conectado al cargador.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Asegúrese de que ha retirado todo el
material de embalaje del producto.
- Asegúrese de que la tensión se-
leccionada en el selector de voltaje,
coincide con la tensión de red.
- Antes de usar el producto por
primera vez, es importante hacer una
carga completa de las baterías.
Uso:
- Retirar la funda protectora (A)
- Poner en marcha el aparato, utili-
zando el interruptor de marcha/paro.
Cómo afeitar:
- Sostenga la máquina de afeitar
formando un ángulo recto de 90º con
respecto a su piel (Fig. 3)
- Empiece a afeitar aplicando una
ligera presión sobre su rostro. Tire de
Manual i-shave 2.0.indb 7
18/07/11 19:12

la piel con la mano que tiene libre,
moviendo la máquina hacia atrás y
hacia delante en el sentido de creci-
miento del pelo de su barba.
- Puede incrementar ligeramente la
presión cuando su piel se acostumbre
a la máquina. El hecho de aplicar
presión excesiva no implica que el
afeitado sea más apurado.
Botón de bloqueo
- El botón de bloqueo del interruptor
impide que el interruptor pueda acti-
varse, evitando que la máquina pueda
ponerse en marcha por accidente.
Una vez finalizado el uso del aparato:
- Parar el aparato, accionando el
interruptor marcha/paro.
- Limpiar el aparato.
Limpieza
- Pulse el botón de extracción del
marco de la lámina de extraiga el
marco de la lámina (Fig 4)
- Coja la cuchilla con firmeza por
ambos lados y tire de ella hacia arriba
(Fig. 5)
- Limpie los restos de pelo con el
cepillo suministrado (Fig. 6)
- Vuelva a montar las piezas del
aparato en el orden inverso.
- Limpiar el aparato con un paño
húmedo impregnado con unas gotas
de detergente y secarlo después.
- No utilizar disolventes, ni productos
con un factor ph ácido o básico como
la lejía, ni productos abrasivos, para
la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u
otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
- Durante el proceso de limpieza hay
que tener especial cuidado con las
cuchillas ya que están muy afiladas.
Consumibles
- En los distribuidores y estable-
cimientos autorizados se podrán
adquirir los consumibles (tales como:
la lamina exterior, la cuchilla interior,
etc.) para su modelo de aparato
- Usar siempre consumibles origina-
les, diseñados específicamente para
su modelo de aparato.
Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato
a un Servicio de Asistencia Técnica
autorizado. No intente desmontarlo o
repararlo ya que puede existir peligro.
- En caso de avería llamar al teléfono
de atención al cliente indicado en la
hoja de garantía. No intente desmon-
tar o reparar el aparato usted mismo
ya que puede existir peligro.
- Si la conexión red está dañada,
debe ser substituida, proceder como
en caso de avería.
Para productos de la Unión Europea
y/o en caso de que así lo exija la
normativa en su país de origen:
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen
el envase de este aparato, están
integrados en un sistema de recogida,
clasificación y reciclado de los
mismos. Si desea deshacerse de
ellos, puede utilizar los contenedores
públicos apropiados para cada tipo
de material.
- El producto está exento de con-
centraciones de sustancias que se
puedan considerar dañinas para el
medio ambiente.
- Recordar que deben respetarse
las reglamentaciones concernientes
Manual i-shave 2.0.indb 8
18/07/11 19:12

a la eliminación de este tipo de
contaminante.
- Este símbolo significa que
si desea deshacerse del
producto, una vez
transcurrida la vida del
mismo, debe depositarlo por
los medios adecuados a
manos de un gestor de residuos
autorizado para la recogida selectiva
de Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
- Este símbolo significa
que el producto puede
disponer de pilas o baterías
en su interior, las cuales
deben ser retiradas previamente antes
de deshacerse del producto.
Recuerde que las pilas/baterías deben
depositarse en contenedores
especiales autorizados. Y que nunca
deben tirarse al fuego.
Como retirar de las baterías del interior
del aparato:
ATENCIÓN: Es importante que las ba-
terías estén totalmente descargadas
antes de retirarlas del aparato.
Para extraer las baterías, al final de la
vida útil del aparato (Fig. 7), proceda
del modo siguiente:
- Retire la lámina exterior y la cuchi-
lla interior (Fig. 7 A).
- Retire el aro decorativo con la ayuda
de un destornillador o similar (Fig.
7 B).
- Abra la carcasa exterior que separa
las carcasas frontal y trasera con la
ayuda de un destornillador o similar
(Fig. 7 C).
- Identifique los cables de la batería
y corte las puntas (rojo y negro). Con
tal de evitar riesgos de cortocircuito
con una posible carga de batería
residual, primero corte el cable rojo
y protéjalo con cinta aislante. Luego
proceda del mismo modo con el cable
negro (Fig. 7 D).
- Extraiga la batería de su alojamiento
con seguridad.
Este aparato cumple con la Directiva
2006/95/EC de Baja Tensión y con la
Directiva 2004/108/EC de Compati-
bilidad Electromagnética.
Manual i-shave 2.0.indb 9
18/07/11 19:12

Català
Màquina d’afaitar recarregable
i-Shave 2.0
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit a
comprar un producte de la marca
TAURUS.
La seva tecnologia, disseny i funcio-
nalitat, i el fet d’haver superat les
normes de qualitat més estrictes,
us garanteixen una satisfacció total
durant molt de temps.
Descripció
A Tapa de protecció
B Làmina exterior
C Marc de la làmina
D Ganiveta interior
E Botó d’extracció del marc
F Interruptor d’engegada / aturada
G Botó de bloqueig de l’interruptor
H Indicador de càrrega
I Interfície USB
J Línia de dades
K Adaptador
L Raspall netejador
M Maletí de viatge
En el cas que el seu model d’aparell
no disposi dels accessoris descrits
anteriorment, aquests també poden
adquirir-se per separat en els Serveis
d’Assistència Tècnica.
Consells i advertiments de seguretat
-Abans d’engegar l’aparell, llegiu
atentament aquest full d’instruccions
i conserveu-lo per a consultes
posteriors.
Seguretat elèctrica:
- No utilitzeu l’aparell amb el cable
elèctric o la clavilla malmesos.
- Abans de connectar l’aparell a la
xarxa, verifiqueu que el voltatge que
s’indica a la placa de característiques
coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Abans de connectar l’aparell a la
xarxa, verifiqueu que el voltatge que
s’indica a la placa de característiques
coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base de
presa de corrent que suporti com a
mínim 10 ampers.
- Connecteu l’aparell a una base de
presa de corrent equipada amb presa
de terra i que suporti com a mínim
10 ampers.
- Connecteu l’aparell a una base de
presa de corrent equipada amb presa
de terra i que suporti com a mínim
16 ampers.
- La clavilla de l’aparell ha de
coincidir amb la base elèctrica de la
presa de corrent. No modifiqueu mai
la clavilla. No feu servir adaptadors
de clavilla.
- L’aparell també es pot carregar
a través de l’USB. Connecteu un
extrem del cable USB al port USB de
l’ordinador i l’altre extrem a l’aparell.
-Utilitzeu l’aparell només amb el con-
nector elèctric específic subministrat.
- No exposeu l’aparell a la pluja o a
condicions d’humitat. L’aigua que
entri a l’aparell augmentarà el risc de
xoc elèctric.
- Si algun dels embolcalls de l’aparell
es trenca, desconnecteu l’aparell
immediatament de la xarxa per evitar
la possibilitat d’un xoc elèctric.
- No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si
Manual i-shave 2.0.indb 10
18/07/11 19:12

hi ha senyals visibles de danys o si hi
ha una fuita.
- ADVERTÈNCIA: Mantingueu
l’aparell sec.
- ADVERTÈNCIA: No utilitzeu
l’aparell prop de l’aigua.
- No utilitzeu l’aparell a prop d’una
banyera, una dutxa o una piscina.
- No utilitzeu l’aparell amb les mans
o els peus humits ni descalços.
- No forceu el cable elèctric de
connexió. No feu servir mai el cable
elèctric per aixecar, transportar o
desendollar l’aparell.
- No enrotlleu el cable elèctric de
connexió al voltant de l’aparell.
- No deixeu que el cable elèctric de
connexió quedi atrapat o arrugat.
- Els cables malmesos o enredats
augmenten el risc de xoc elèctric.
- Com a protecció addicional a la
instal·lació elèctrica que alimenta
l’aparell, és recomanable que tingueu
un dispositiu diferencial de corrent
amb una sensibilitat màxima de 30.
- No toqueu mai la clavilla de con-
nexió amb les mans molles.
Utilització i cura:
- Abans de cada ús, desenrotlleu
completament el cable d’alimentació
de l’aparell.
No useu l’aparell si els accessoris no
estan correctament acoblats.
- No utilitzeu l’aparell sobre el cabell
moll.
- No useu l’aparell si el dispositiu
d’engegada/aturada no funciona.
- Aquest aparell està pensat ex-
clusivament per a ús domèstic, no
professional o industrial.
- No permeteu que l’utilitzin persones
no familiaritzades amb aquest tipus
de producte, persones discapacitades
o nens.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast
dels nens i/o persones discapacita-
des.
- No exposeu l’aparell a temperatures
extremes.
- Manteniu i deseu l’aparell en un
lloc sec, sense pols i allunyat de la
llum del sol.
Comproveu que les parts mòbils no
estiguin desalineades o travades, que
no hi hagi peces trencades o altres
condicions que puguin afectar el bon
funcionament de l’aparell.
- Utilitzeu aquest aparell, els seus
accessoris i eines d’acord amb aques-
tes instruccions, tenint en compte les
condicions de treball i el que vulgueu
realitzar.
- No utilitzeu l’aparell per assecar
mascotes o animals.
- Tingueu especial atenció quan
s’acoblin i es desacoblin els acces-
soris, les fulles estan afilades. Aneu
amb compte i eviteu el contacte
directe amb les vores de les fulles.
- Un carregador que és adequat per
a un tipus de bateries, pot ocasionar
un perill d’explosió o incendi quan
s’utilitza amb altra/es bateria/es.
Servei:
- A fi de mantenir un bon funciona-
ment de l’aparell recomanem que
engrasseu les fulles cada cop que el
netegeu, aplicant unes gotes d’oli als
extrems de la fulla i posant l’aparell
en funcionament durant uns segons.
- Es recomana substituir la làmina
exterior un cop l’any.
Manual i-shave 2.0.indb 11
18/07/11 19:12

- Es recomana substituir la ganiveta
interior un cop cada dos anys.
- Assegureu-vos que el servei de
manteniment de l’aparell ha estat
realitzat per personal especialitzat, i
que en cas de precisar consumibles/
recanvis, aquests són originals.
- Una utilització inadequada o en
desacord amb les instruccions d’ús
suposa un perill i anul·la la garantia i
la responsabilitat del fabricant.
Càrrega de la bateria
ATENCIÓ: Les bateries noves no
vénen amb una càrrega completa i
s’han de carregar al màxim abans
d’utilitzar l’aparell per primera
vegada.
- Carregar la bateria a temperatura
ambient entre 4 i 40ºC
- Assegureu-vos que l’aparell està
apagat abans d’iniciar la càrrega.
- Connecteu les interfícies USB de
la màquina d’afaitar i el carregador
a través de la línia de dades, i a
continuació endolleu l’adaptador (K)
a la corrent (Fig. 1).
- Un indicador lluminós s’encendrà
per indicar que l’aparell s’està
carregant.
- Es necessiten aproximadament
8 hores per a realitzar una càrrega
completa de la bateria. No proveu
mai de sobrecarregar les bateries (tot
i que és recomanable que la primera
càrrega es realitzi durant 10- hores
de càrrega).
- Un cop finalitzada la càrrega,
desendolleu el carregador de la xarxa
elèctrica
Nota: No utilitzeu l’aparell mentre
està connectat al carregador.
Càrrega per USB
- Assegureu-vos que l’aparell està
apagat abans d’iniciar la càrrega.
- Connecteu les interfícies USB de
la màquina d’afaitar i l’ordinador a
través de la línia de dades per iniciar
la càrrega (Fig. 2).
- Un indicador lluminós s’encendrà
per indicar que l’aparell s’està
carregant.
- Es necessiten aproximadament
8 hores per a realitzar una càrrega
completa de la bateria. No proveu
mai de sobrecarregar les bateries (tot
i que és recomanable que la primera
càrrega es realitzi durant 10- hores
de càrrega).
- Quan la bateria estigui carregada,
desconnecteu l’ordinador de la línia
de dades.
Nota: No utilitzeu l’aparell mentre
està connectat al carregador.
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Assegureu-vos que heu retirat tot el
material d’embalatge del producte.
- Assegureu-vos que la tensió
seleccionada al selector de voltatge
coincideix amb la tensió de la xarxa.
- Abans d’utilitzar el producte per
primera vegada, és important fer una
càrrega completa de les bateries.
Ús:
- Retireu la funda protectora (A)
- Engegueu l’aparell utilitzant
l’interruptor d’engegada/aturada.
Com afaitar:
- Agafeu la màquina d’afaitar formant
Manual i-shave 2.0.indb 12
18/07/11 19:12

un angle recte de 90º respecte a la
pell (Fig. 3)
- Comenceu a afaitar aplicant una
lleugera pressió sobre el rostre. Tireu
de la pell amb la mà que tingueu
lliure, movent la màquina cap enrere
i cap a davant en el sentit de creixe-
ment del pèl de la barba.
- Podeu incrementar lleugerament
la pressió quan la pell s’acostumi a
la màquina. El fet d’aplicar pressió
excessiva no implica que l’afaitat
sigui més acurat.
Botó de bloqueig
- El botó de bloqueig de l’interruptor
impedeix que l’interruptor pugui
activar-se, evitant que la màquina es
pugui posar en marxa per accident.
Un cop finalitzat l’ús de l’aparell:
- Atureu l’aparell accionant
l’interruptor engegada/aturada.
- Netegeu l’aparell.
Neteja
- Premeu el botó d’extracció del marc
de la làmina i extraieu el marc de la
làmina (Fig 4)
- Agafeu la ganiveta amb fermesa
pels dos costats i estireu d’ella cap a
dalt (Fig. 5)
- Netegeu les restes de pèl amb el
raspall subministrat (Fig. 6)
- Torneu a muntar les peces de
l’aparell en l’ordre invers.
- Netegeu l’aparell amb un drap
humit impregnat amb unes gotes de
detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu
dissolvents ni productes amb un
factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu,
ni productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni
en cap altre líquid, ni el poseu sota
l’aixeta.
Durant el procés de neteja s’ha d’anar
molt en compte amb les fulles, ja que
estan molt afilades.
Consumibles
- En els distribuïdors i establiments
autoritzats es podran adquirir els
consumibles (tals com: la làmina
exterior, la ganiveta interior, etc.) per
al vostre model d’aparell.
- Empreu sempre consumibles origi-
nals, dissenyats específicament per al
vostre model d’aparell.
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a
un servei d’assistència tècnica auto-
ritzat. No intenteu desmuntar-lo ni
reparar-lo ja que pot ser perillós.
- En cas d’averia truqueu al telèfon
d‘atenció al client indicat al full de
garantia. No intentin desmuntar ni
reparar l’aparell vostès mateixos ja
que pot existir perill.
- Si la connexió a la xarxa està mal-
mesa, cal substituir-la i actuar com
en cas d’avaria.
Per a productes de la Unió Europea
i/o en cas que així ho exigeixi la nor-
mativa en el seu país d’origen:
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs
d’aquest electrodomèstic estan
integrats en un sistema de recollida,
Manual i-shave 2.0.indb 13
18/07/11 19:12

classificació i reciclatge. Si desitja
desfer-se’n, pot utilitzar els conte-
nidors públics apropiats per a cada
tipus de material.
- Aquest producte està exempt de
concentracions de substàncies que es
puguin considerar perjudicials per al
medi ambient.
- Recordeu que s’han de respectar els
reglaments concernents a l’eliminació
d’aquest tipus de contaminant.
- Aquest símbol significa
que si us voleu desfer del
producte, un cop exhaurida
la vida de l’aparell, l’heu de
dipositar, a través dels
mitjans adequats, a mans
d’un gestor de residus autoritzat per a
la recollida selectiva de Residus
d’Aparells Elèctrics i Electrònics
(RAEE).
- Aquest símbol significa
que el producte pot
disposar de piles o de bate-
ries a l’interior, les quals
hauran d’ésser retirades prèviament
abans de desfer-vos del producte.
Com retirar les bateries de l’interior de
l’aparell:
ATENCIÓ: És important que les bate-
ries estiguin totalment descarregades
abans de retirar-les de l’aparell.
Per extreure les bateries, al final de la
vida útil de l’aparell (Fig. 7), procediu
de la següent manera:
- Retireu la làmina exterior i la gani-
veta interior (Fig. 7 A).
- Retireu l’anella decorativa amb
l’ajuda d’un tornavís o similar (Fig.
7 B).
- Obriu la carcassa exterior que sepa-
ra les carcasses frontal i de darrere
amb l’ajuda d’un tornavís o similar
(Fig. 7 C).
- Identifiqueu els cables de la bateria
i talleu les puntes (vermell i negre).
Per tal d’evitar riscos de curtcircuit
amb una possible càrrega de bateria
residual, primer talleu el cable ver-
mell i protegiu-lo amb cinta aïllant.
Després procediu de la mateixa ma-
nera amb el cable negre (Fig. 7 D).
- Extraieu la bateria del seu allotja-
ment amb seguretat.
Aquest aparell compleix la Directiva
2006/95/EC de Baixa Tensió i la
Directiva 2004/108/EC de Compati-
bilitat Electromagnètica.
Manual i-shave 2.0.indb 14
18/07/11 19:12

English
Rechargeable shaver
i-Shave 2.0
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase
a TAURUS brand product.
Thanks to its technology, design and
operation and the fact that it exceeds
the strictest quality standards, a fully
satisfactory use and long product life
can be assured.
Description
A Protective cap
B Outer foil
C Foil frame
D Inner cutter
E Foil frame release button
F On/off switch
G Switch lock button
H Charging indicator
I USB Interface
J Data line
K Adaptor
L Cleaning brush
M Travel case
If the model of your appliance does
not have the accessories described
above, they can also be bought sepa-
rately from the Technical Assistance
Service.
Safety advice and warnings
- Read these instructions carefully
before switching on the appliance
and keep them for future referen-
ce. Failure to follow and observe
these instructions could lead to an
accident.
Electrical safety:
- Do not use the appliance if the
cable or plug is damaged.
- Ensure that the voltage indicated
on the rating label matches the
mains voltage before plugging in the
appliance.
- Ensure that the voltage indicated on
the charger rating label matches the
mains voltage before plugging in the
charger.
- Connect the appliance to a socket
that can supply a minimum of 10
amperes.
- Connect the appliance to a base
with an earth socket withstanding a
minimum of 10 amperes.
- Connect the appliance to a base
with an earth socket withstanding a
minimum of 16 amperes.
- The charger’s plug must fit correctly
into the mains socket. Do not alter
the plug. Do not use plug adaptors.
- The appliance can also be charged
via USB. Connect your USB cable
to the USB port on the PC and
then connect the USB cable to the
appliance.
- Only use the appliance with the
specific electric connector provided.
- Do not leave the appliance out in
the rain or exposed to moisture. If
water gets into the appliance, this will
increase the risk of electric shock.
- If any of the appliance casings
breaks, immediately disconnect the
appliance from the mains to prevent
the possibility of an electric shock.
- Do not use the appliance if it has
fallen on the floor, if there are visible
signs of damage or if it has a leak.
- CAUTION: Maintain the appliance
Manual i-shave 2.0.indb 15
18/07/11 19:12

dry.
- CAUTION: Do not use the appliance
near water.
- Do not use the appliance near
bathtubs, showers or swimming pools.
- Do not use the appliance with damp
hands or feet, or when barefooted.
- Do not force the power cord. Never
use the power cord to lift up, carry or
unplug the battery charger.
- Do not wrap the power cord around
the appliance.
- Do not clip or crease the power
cord.
- Check the state of the power cord.
Damaged or tangled cables increase
the risk of electric shock.
- As an additional protection to the
electrical supply for the appliance,
it is advisable to have a differential
current device with a maximum sensi-
tivity of 30 mA. Ask for advice from a
competent installer.
- Do not touch the plug with wet
hands.
Use and care:
- Fully unroll the appliance’s power
cable before each use.
- Do not use the appliance if the parts
or accessories are not properly fitted.
- Do not use the appliance if the
accessories or consumables attached
to it are defective. Replace them
immediately.
- Do not use the appliance on wet
hair.
- Do not use the appliance if the on/
off switch does not work.
- Disconnect the battery charger from
the mains or USB port when not
in use and before undertaking any
cleaning task.
- This appliance is for household use
only, not professional, industrial use.
- This appliance is intended for adult
use. Ensure that this product is not
used by the disabled, children or
people unused to its handling.
- This appliance should be stored
out of reach of children and/or the
disabled.
- Do not expose the appliance to
extreme temperatures.
- Keep the appliance in a dry, dust-
free place, out of direct sunlight.
- Keep the appliance in good con-
dition. Check that the moving parts
are not misaligned or jammed and
make sure there are no broken parts
or anomalies that may prevent the
appliance from operating correctly.
- Use the appliance and its ac-
cessories and tools in accordance
with these instructions, taking into
account the working conditions and
the work to be performed. Use the
appliance for operations different
from those intended could result in a
hazardous situation.
- Do not use the appliance with pets
or animals.
- Pay special attention when assem-
bling and removing the accessories,
as the blades of the inner cutter are
sharp. Be careful and avoid direct
contact with the blades’ cutting
edges.
- Recharge the battery/ies only with
the charger supplied by the manu-
facturer. A charger that is suitable
for one type of battery may cause
explosion or fire hazard when used
with other battery/ies.
Manual i-shave 2.0.indb 16
18/07/11 19:12

Service:
- The appliance has been oiled in ori-
gin. In order to maintain the applian-
ce in a good operation conditions we
suggest greasing the blades every
time you clean it by putting a few
drops of oil on the ends of the blade,
and finally switching on the appliance
during a few seconds.
- It is recommended to replace the
outer foil once per year.
- It is recommended to replace the
inner cutter once every two years.
- Make sure that the appliance is
serviced only by specialist personnel,
and that only original spare parts
or accessories are used to replace
existing parts/accessories.
- Any misuse or failure to follow
the instructions for use renders the
guarantee and the manufacturer’s
liability null and void.
Charging the battery
Caution: A new battery is not fully
charged and must therefore be char-
ged before the appliance is used for
the first time.
- Charge the battery at an atmosphe-
ric temperature of between 4 and
40ºC.
- Make sure that the power is off
before charging.
- Connect the USB interfaces of
shaver and charger by data line, then
plug the adaptor (K) into the mains
(Fig. 1)
- A pilot light will come on to indicate
that the appliance is being charged.
Approximately 8 hours are needed
for a complete charge of the battery.
Never attempt to over charge the
battery (although it is recommended
that the first charge of the battery be
of 10 hours in duration).
- When the battery is charged dis-
connect the adaptor from the mains
supply.
NB: Do not use the appliance while it
is connected to the charger.
USB charge
- Please make sure that the power is
off before charging.
- Connect the USB interfaces of
shaver and computer by data line for
charging (Fig. 2)
- A pilot light will come on to indicate
that the appliance is being charged.
Approximately 8 hours are needed
for a complete charge of the battery.
Never attempt to over charge the
battery (although it is recommended
that the first charge of the battery be
of 10 hours in duration).
- When the battery is charged discon-
nect the computer data line.
NB: Do not use the appliance while it
is connected to the charger.
Instructions for use
Before use:
- Make sure that all the product’s
packaging has been removed.
- Ensure that the selected tension on
the voltage selector coincides with
the tension of the mains.
- Before using this product for the
first time, it is important to make a
full charge of batteries.
Use:
- Remove the protective cap (A).
- Turn the appliance on, by using the
on/off switch.
Manual i-shave 2.0.indb 17
18/07/11 19:12

How to shave:
- Hold the shaver at right angle 90º to
your skin (Fig. 3)
- Start shaving by applying a gentle
pressure to your face. Stretch your
skin with your free hand, moving the
shaver back and forth in the direction
of your beard.
- you may gently increase the amount
of pressure as your skin becomes
accustomed to this shaver. Applying
excessive pressure does not provide a
closer shave.
Switch lock:
- The switch lock button stops the
on switch from activating, it prevents
the appliance from being switched on
accidentally.
Once you have finished using the
appliance:
- Turn the appliance off, using the on/
off switch.
- Clean the appliance.
Cleaning
-Push the foil frame release button
and detach the foil frame (Fig 4)
-Grasp inner cutter firmly at each
side, and pull straight up (Fig. 5)
- Clean away the clipping with the
cleaning brush provided (Fig. 6)
-Reassemble the shaver parts in the
reverse order.
- Clean the equipment with a damp
cloth with a few drops of washing-up
liquid and then dry.
- Do not use solvents, or products
with an acid or base pH such as blea-
ch, or abrasive products, for cleaning
the appliance.
- Never submerge the appliance in
water or any other liquid or place it
under running water.
- During the cleaning process, take
special care with the blades, as they
are very sharp.
Supplies
- Supplies can be acquired from
distributors and authorised establis-
hments (such as outer foil, inner
cutter, etc.) for your appliance model.
- Always use original supplies, desig-
ned specifically for your appliance
model.
Anomalies and repair
- Take the appliance to an authorised
technical support service if product is
damaged or other problems arise. Do
not attempt to disassemble or repair
the appliance yourself as this may be
dangerous.
- In case of breakdown call the
customer service telephone number
indicated in the guarantee sheet. Do
not attempt to disassemble or repair
the appliance yourself as this may be
dangerous.
- If the connection to the mains has
been damaged, it must be replaced
and you should proceed as you would
in the case of damage.
For EU product versions and/or in
case that it is requested in your
country:
Ecology and recyclability of the product
- The materials of which the packa-
ging of this appliance consists are
Manual i-shave 2.0.indb 18
18/07/11 19:12

included in a collection, classification
and recycling system. Should you
wish to dispose of them, use the
appropriate public recycling bins for
each type of material.
- The product does not contain
concentrations of substances that
could be considered harmful to the
environment.
- This appliance contains, or could
contain, oil. Remember that one
should abide by the regulations con-
cerning the elimination of this type of
contaminant.
- This symbol means that in
case you wish to dispose of
the product once its working
life has ended, take it to an
authorised waste agent for
the selective collection of
Waste from Electric and Electronic
Equipment (WEEE).
- This symbol means that
product may include a
battery or batteries; user
must to remove them
before disposing of the product.
Remember that batteries must be
disposed of in duly authorised
containers. Do not dispose of them in
fire.
How to remove the batteries from the
interior of the device:
CAUTION: It is important that the
batteries are fully discharged prior to
its withdrawal from the apparatus.
To remove the batteries, once the life
of the appliance (Fig. 7), proceed as
follows:
- Remove the outer foil and inner
cutter (Fig. 7 A).
- Remove the decorating ring with
the help of a screwdriver or similar
(Fig. 7 B).
-Open the outer shell separating the
front and back shells with the help of
a screwdriver or similar (Fig. 7 C).
- Identify the battery wires and cut
their (Red and Black). To avoid risks
of a short circuit with a possible
residual battery load, first cut the Red
wire and protect it by using insulating
tape, then proceed to cut the Black
wire proceeding in the same way (Fig.
7 D).
- Safely remove the battery from its
housing.
This appliance complies with Direc-
tive 2006/95/EC on Low Voltage and
Directive 2004/108/EC on Electro-
magnetic Compatibility.
Manual i-shave 2.0.indb 19
18/07/11 19:12

Français
Rasoir électrique rechargeable
i-Shave 2.0
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir choisi
d’acheter un appareil ménager de
marque TAURUS.
Sa technologie, son design et sa fonc-
tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle
répond amplement aux normes de
qualité les plus strictes, vous permet-
tront d’en tirer une longue et durable
satisfaction.
Description
A Couvercle de protection
B Lame extérieure
C Cadre de la lame
D Lame intérieure
E Bouton d’extraction du cadre
F Interrupteur marche/arrêt
G Bouton de blocage de l’interrupteur
H Indicateur de charge
I Interface USB
J Ligne de données
K Adaptateur
L Brosse de nettoyage
M Valise de voyage
Dans le cas où votre modèle ne dis-
poserait pas des accessoires décrits
antérieurement, ceux-ci peuvent
s’acquérir séparément auprès des
services d’assistance technique.
Conseils et mesures de sécurité
- Lire attentivement cette notice
d’instructions avant de mettre
l’appareil en marche, et la conserver
pour la consulter ultérieurement.
Sécurité électrique :
- Ne pas utiliser l’appareil si son
câble électrique ou sa prise est
endommagé.
- Avant de raccorder l’appareil au sec-
teur, s’assurer que le voltage indiqué
sur la plaque signalétique correspond
à celui du secteur.
- Avant de raccorder l’appareil au sec-
teur, s’assurer que le voltage indiqué
sur la plaque signalétique correspond
à celui du secteur.
- Raccorder l’appareil à une prise
pourvue d’une fiche de terre et su-
pportant au moins 10 ampères.
- Raccorder l’appareil à une prise
pourvue d’une fiche de terre et su-
pportant au moins 10 ampères.
- Raccorder l’appareil à une prise
pourvue d’une fiche de terre et su-
pportant au moins 16 ampères.
La prise de courant de l’appareil doit
coïncider avec la base de la prise de
courant.
- Vous pouvez également charger
l’appareil à travers le dispositif USB.
Branchez une extrémité du câble
USB au port USB de l’ordinateur et
l’autre, à l’appareil.
- Veuillez utiliser l’appareil unique-
ment avec son connecteur électrique,
qui vous sera fourni avec l’appareil.
- Ne pas exposer l’appareil à la pluie
ou à un environnement humide. L’eau
qui entre dans l’appareil augmente le
risque de choc électrique.
- Si une des enveloppes protectrices
de l’appareil se rompt, débrancher
immédiatement l’appareil du secteur
pour éviter tout choc électrique.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est
tombé, s’il y a des signes visibles de
Manual i-shave 2.0.indb 20
18/07/11 19:12
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Taurus Electric Shaver manuals

Taurus
Taurus 3-SIDE SHAVE User manual

Taurus
Taurus PERFECT VER II User manual

Taurus
Taurus PERSEO User manual

Taurus
Taurus HUBBLE ZOOM User manual

Taurus
Taurus PERFECT COMPLET User manual

Taurus
Taurus PERSEO User manual

Taurus
Taurus HIPNOS PLUS User manual

Taurus
Taurus SHA2310 User manual

Taurus
Taurus HADES User manual

Taurus
Taurus Hipnos Power User manual