manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Taylor
  6. •
  7. Scale
  8. •
  9. Taylor TS10 User manual

Taylor TS10 User manual

1. Using the knob in the center of the lens, the dial can be rotated continuously
through 360° of range (Total Scale Capacity).
2. When adding ingredients, the first ingredient (or container) can be zeroed out
by rotating the dial until its zero mark lines up with the indicator. The weight of
any additional ingredient that is placed on the platform will be read directly on
the dial. This process can be repeated to read the weight of an additional
ingredient until the capacity of the scale is reached.
3. After weighing, the dial can be returned to the “ZERO” position by lining up the
long zero graduation on the dial with the “V” shaped notch at the top of the
nameplate. The triangle arrow on the knob will be at the 12 o'clock position.
Mechanical Portion Control Scale
Accuracy you can Trust™
TS32 /TS32D / TS32F / TS5 / TS10 / TS25KL / TS50
TS32 /TS32D / TS32F / TS5 / TS10 / TS25KL / TS50 TS32 /TS32D / TS32F / TS5 / TS10 / TS25KL / TS50
Thank you for purchasing a Taylor® Portion Control Scale. Your Taylor® scale is an
example of superior design and craftsmanship. Please read this instruction
manual before use. Keep these instructions handy for future reference.
1. Place the scale on a hard, flat surface.
2. Before using the scale, allow it to reach room temperature, then perform the
following steps:
3. Make sure the rotating dial is in the zero position during this procedure. The
triangle arrow on the knob should face up toward the “V” shaped notch in the
nameplate. A long zero graduation on the dial will then be in the middle of that
notch, and the zero adjustment can be checked.
Note: Step 3 is not required for Model TS32F.
4. Place a weight on the scale and allow the pointer to come to rest.
5. Remove the weight and allow the pointer to come to rest.
6. After repeating this cycle two or three times, adjust the pointer to zero using
the adjustment knob located on the top of the scale body, beneath the
platform. Repeat the adjustments until zero is stabilized.
7. If the scale is relocated, readjustment to zero may be required. To do so, repeat
the above steps.
8. When weighing, evenly distribute weight on platform.
GENERAL OPERATION
ROTATING DIAL TARE FEATURE (Not applicable to Model TS32F)
1. Le cadran peut être tourné continuellement sur une échelle de 360° (Capacité
totale de la balance) à l'aide du bouton situé au centre du verre.
2. À chaque ingrédient rajouté, le poids du premier ingrédient (ou récipient) peut
être remis à zéro en tournant le cadran jusqu'à ce que la valeur zéro s'aligne sur
l'aiguille. Le poids de tout ingrédient supplémentaire placé sur le plateau sera
indiqué directement sur le cadran. Le même processus peut être répété pour
obtenir le poids d'un ingrédient rajouté jusqu'à ce que la capacité de la balance
soit atteinte.
3. Après le pesage, le cadran peut être remis à la position « ZÉRO » en alignant le
long zéro sur le cadran à l'encoche en forme de « V » au-dessus de la plaque du
fabricant. La flèche triangulaire sur le bouton se positionnera à 12 heures.
1. Usando la perilla en el centro del cristal, puede girar el cuadrante de manera
continua en un rango de 360° (capacidad total de la báscula).
2. Al agregar ingredientes, el primer ingrediente (o recipiente) se puede poner a cero
girando el cuadrante hasta que la marca cero se alinee con el indicador. El peso de
los ingredientes adicionales que se coloquen sobre la plataforma se leerá
directamente en el cuadrante. Este proceso se puede repetir para leer el peso de un
ingrediente adicional hasta alcanzar la capacidad de la báscula.
3. Después de pesar, el cuadrante puede volverse a la posición “CERO” alineando la
graduación larga en cero en el cuadrante con la ranura en forma de “V” en la parte
superior de la placa de identificación. La flecha triangular en la perilla estará en la
posición de las 12.
Balance mécanique pour le de contrôle des portions Báscula mecánica para el control de porciones
Accuracy you can trust™ Accuracy you can trust™
Merci de votre achat Balance mécanique pour le de contrôle des portions Taylor®.
Votre balance Taylor® est un exemple de design et de travail supérieurs. Veuillez lire
attentivement votre manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces
instructions à portée de la main à titre de référence.
Gracias por comprar una báscula mecánica para el control de porciones Taylor®. Su
báscula Taylor® es un ejemplo de diseño y mano de obra superiores. Antes de usarla,
sírvase leer con atención este manual de instrucciones. Guarde estas instrucciones
en un lugar de fácil acceso para referencia futura.
1. Placez la balance sur une surface dure et plane.
2. Avant de l'utiliser, attendez que la balance atteigne la température ambiante puis
effectuez les étapes suivantes :
3. Assurez-vous que le cadran rotatif est sur la position zéro au cours de cette
procédure. La flèche triangulaire sur le bouton devrait être orientée vers
l'encoche en forme de « V » sur la plaque du fabricant. Un long zéro inscrit sur le
cadran se trouvera alors au milieu de cette encoche et vous pouvez vérifier
l'ajustement du zéro.
Remarque : L'étape 3 n'est pas requise pour le modèle TS32F.
4. Placez un poids sur la balance puis laissez l'aiguille se stabiliser.
5. Enlevez le poids puis laissez l'aiguille se stabiliser.
6. Après avoir répété ce cycle deux ou trois fois, ajustez l'aiguille à la position zéro à
l'aide du bouton d'ajustement situé au-dessus du boîtier, en-dessous du plateau
de la balance. Répétez les mêmes réglages jusqu'à ce que la position zéro soit
stabilisée.
7. En cas de déplacement de la balance, un réajustement de la position zéro pourrait
s'avérer nécessaire. Pour y parvenir, répétez les étapes citées plus haut.
8. Lors du pesage, distribuez le poids uniformément sur le plateau.
1. Coloque la báscula en una superficie firme y plana.
2. Antes de utilizar la báscula, deje que llegue a temperatura ambiente y luego realice
los siguientes pasos:
3. Asegúrese de que el cuadrante giratorio esté en la posición cero durante este
proceso. La flecha triangular en la perilla debe apuntar para arriba hacia la ranura en
forma de “V” en la placa de identificación. La graduación larga en cero en el
cuadrante estará entonces en el medio de la ranura y se podrá verificar el ajuste a
cero.
Nota: Paso 3 no es necesario para modelo TS32F.
4. Coloque un peso sobre la báscula y deje que la aguja indicadora se detenga.
5. Retire el peso y deje que la aguja se detenga.
6. Después de repetir este ciclo dos o tres veces, ajuste la aguja indicadora en cero
usando la perilla de ajuste ubicada en la parte superior del cuerpo de la báscula,
debajo de la plataforma. Repita los ajustes hasta que el cero se estabilice.
7. Si coloca la báscula en otro lugar, puede que sea necesario volver a ajustarla a cero.
Para hacerlo, repita los pasos anteriores.
8. Cuando pese, distribuya el peso de manera uniforme sobre la plataforma.
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL OPERACIÓN GENERAL
TARAGE DU CADRAN ROTATIF (Ne s'applique pas au Modèle TS32F)
CARACTERÍSTICA DE LA TARA DEL CUADRANTE GIRATORIO
(No aplicable al modelo TS32F)
INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
1. La plate-forme est amovible pour faciliter le nettoyage.
2. Le boîtier et le mécanisme de la balance ne sont pas garantis lave-vaisselles.
L'immersion de la balance dans l'eau peut emprisonner du liquide entre le verre et le
boîtier qui ne pourra pas être séché de quelque manière que ce soit. Tout dommage
annulera la garantie.
3. Attention: Essuyer à l'occasion la balance Taylor® avec un chiffon et du savon doux
la gardera propre et attrayante. N'utilisez pas de nettoyant abrasifs. Votre balance
Taylor® n'exige pas de graissage ou d'huilage quelconque.
4. Ne faussez aucun composant interne de la balance. Ceci annulera la garantie de ce
produit et pourrait l'endommager. La balance ne contient aucune pièce réparable
par l'utilisateur.
1. La plataforma se puede sacar para facilitar la limpieza.
2. No es seguro lavar el cuerpo y los mecanismos en un lavavajillas. Sumergir la balanza
en agua puede hacer que quede agua atrapada entre el cristal y el cuerpo que no se
pueda secar por completo. El daño anulará la garantía.
3. Atención: Limpiar la bascula ocasionalmente con un paño y jabón suaves hará que su
bascula Taylor ® esté limpia y atractiva. No utilice limpiadores abrasivos. Su bascula
Taylor® no exige aceite ni lubricación de ningún tipo.
4. No manipule los componentes internos de la unidad. Hacerlo invalidará la garantía de
esta unidad y puede causar daños. Esta unidad no contiene piezas reparables por el
usuario.
SOIN ET ENTRETIEN
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
1. The platform can be removed for easy cleaning.
2. The body and the mechanism are not dishwasher safe. Immersing the scale in
water may trap liquid between the lens and the body that cannot be effectively
dried out. Damage will void warranty.
3. Caution - an occasional wiping with a soft cloth and mild soap will keep your
Taylor® scale clean and attractive. Do not use abrasive cleaners. Your Taylor®
scale does not require oiling or lubrication of any kind.
4. Do not tamper with the unit's internal components. Doing so will invalidate the
warranty on this unit and may cause damage. This unit contains no user-
serviceable parts.
This scale is warranted against defects in materials or workmanship for one (1) year from date
of original purchase for the original purchaser. It does not cover damages or wear resulting
from accident, misuse, abuse, or unauthorized adjustment and/or repair. Should this scale
require service (or replacement at our option) while under warranty, please pack the item
carefully and return it prepaid, along with receipt showing date of purchase and a note
explaining reason for return to:
Taylor Precision Products
2220 Entrada del Sol
Las Cruces, New Mexico 88001
Email: [email protected]
www.taylorusa.com
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from
state to state.
For additional product information, or warranty information outside the USA, please contact
us through www.taylorusa.com.
NOT LEGAL FOR TRADE
©2018 Taylor Precision Products and its affiliated companies, all rights reserved. Taylor® is a
registered trademark and Accuracy you can trust™ is trademark of Taylor Precision Products
and its affiliated companies. All rights reserved.
Made to our exact specifications in China.
CARE AND MAINTENANCE
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Taylor® garantit que ce produit est libre de tout défaut de matériaux ou de main d'œuvre pour
une période d'un (1) an pour l'acheteur original à partir de la date d'achat original. Elle ne couvre
pas les dommages ou l'usure suite à un accident, une mauvaise utilisation, tout abus, ou
réglage interdit et/ou réparation interdite. Ne pas renvoyer cet appareil au fournisseur. Si cette
balance exige un service (ou un remplacement à notre discrétion) sous garantie, veuillez
l'emballer avec soin et la retourner à frais prépayés avec la facture du magasin indiquant la date
d'achat et une note expliquant la raison du retour à l'adresse suivante.
Taylor Precision Products
2220 Entrada del Sol
Las Cruces, New Mexico 88001
Email: [email protected]
www.taylorusa.com
Il n'y a aucune garantie expresse sauf celle indiquée précédemment. Cette garantie vous
donne des droits juridiques précis, mais vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient
d'un état à l'autre.
Pour de l'information supplémentaire sur le produit ou sur la garantie ailleurs à l'extérieur des
É.-U. veuillez nous contacter par www.taylorusa.com
Non légal pour le commerce
©2018 Taylor Precision Products et ses sociétés affiliées, tous droits réservés. Taylor® est
une marque de commerce déposées et Accuracy you can trust™ est une marque de Taylor
Precision Products et ses sociétiés affiliées. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine selon nos spécifications exactes.
Esta báscula está garantizada contra defectos en los materiales de fabricación o de mano de
obra durante un año para el comprador original, a partir de la fecha de compra al por menor.. No
cubre daños ni desgastes que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, abuso, ni
ajustes y/o reparaciones no autorizadas. Si esta báscula requiere mantenimiento (o cambio a
nuestro entender) mientras esté en garantía, sírvase empacar el artículo cuidadosamente y
envíelo con el franqueo pagado, junto con el recibo en el que aparezca la fecha de compra y una
nota explicando el motivo de la devolución a:
Taylor Precision Products
2220 Entrada del Sol
Las Cruces, New Mexico 88001
Email: [email protected]
www.taylorusa.com
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros
derechos que varían de un estado a otro.
Para obtener información adicional sobre el producto, o información de la garantía en otro
sitio fuera de los EE.UU., sírvase contactarnos a través de www.taylorusa.com.
No es legal para uso comercial
©2018 Taylor Precision Products y sus compañías afiliadas, todos los derechos reservados.
Taylor® es marca comercial registrada y Accuracy you can trust™ es una marca registrada de
Taylor Precision Products y sus compañías afiliadas. Todos los derechos reservados.
Fabricado en China según nuestras especificaciones exactas.
TS Scale FS 4.18 WC
This model has an adjustable air dampener (dashpot) that reduces the platform
oscillations when a weight is applied. It is adjusted by the factory for proper
operation. If adjustment is necessary:
1. While facing the scale, turn the scale so that the side panel of the scale is
facing you. The dashpot is the brass knob located nearest to the base of the
platform.
2. Turn the knob clockwise to increase the dampening effect and counter
clockwise to lessen.
Ce modèle dispose d'un amortisseur à air réglable («dashpot») qui minimise les
oscillations de la plate-forme lors de la pose d'un poids. L'amortisseur est ajusté à
l'usine pour assurer son bon fonctionnement. S'il s'avère nécessaire d'effectuer un
ajustement :
1. Placez-vous en face de la balance. Tournez la balance, de manière à ce que le
panneau latéral de la balance soit en face de vous. L'amortisseur à air réglable est le
bouton en laiton, qui se trouve près la base de la plate-forme.
2. Tournez le bouton dans le sens horaire pour augmenter l'effet d'amortissement et
dans le sens antihoraire pour le diminuer.
Este modelo tiene un amortiguador neumático ajustable que reduce las oscilaciones de
la plataforma cuando se aplica un peso. El mismo está ajustado de fábrica para su
correcto funcionamiento. Si fuera necesario ajustarlo:
1. De frente a la báscula, gire la báscula para que el panel lateral de la báscula quede
frente a usted. El amortiguador neumático ajustable es la perilla de latón, localizado
cerca de la base de la plataforma.
2. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el efecto de amortiguación y hacia la
izquierda para disminuirlo.
DASHPOT FEATURE (Model TS32D only)
FONCTION D'AMORTISSEUR (modèle TS32D uniquement)FUNCIÓN DE AMORTIGUACIÓN (solo el modelo TS32D)

This manual suits for next models

6

Other Taylor Scale manuals

Taylor TR250SS User manual

Taylor

Taylor TR250SS User manual

Taylor 5736F Instruction Manual

Taylor

Taylor 5736F Instruction Manual

Taylor 3724-21 User manual

Taylor

Taylor 3724-21 User manual

Taylor 3700 User manual

Taylor

Taylor 3700 User manual

Taylor TE21P User manual

Taylor

Taylor TE21P User manual

Taylor 7344 User manual

Taylor

Taylor 7344 User manual

Taylor 7519 User manual

Taylor

Taylor 7519 User manual

Taylor 5282765 User manual

Taylor

Taylor 5282765 User manual

Taylor 7029 User manual

Taylor

Taylor 7029 User manual

Taylor 7553 User manual

Taylor

Taylor 7553 User manual

Taylor TP16 User manual

Taylor

Taylor TP16 User manual

Taylor 7335 User manual

Taylor

Taylor 7335 User manual

Taylor Lithium 7407 User manual

Taylor

Taylor Lithium 7407 User manual

Taylor Cal-Max3847BL User manual

Taylor

Taylor Cal-Max3847BL User manual

Taylor 7209W User manual

Taylor

Taylor 7209W User manual

Taylor 3875 User manual

Taylor

Taylor 3875 User manual

Taylor The Biggest Loser User manual

Taylor

Taylor The Biggest Loser User manual

Taylor 3852 User manual

Taylor

Taylor 3852 User manual

Taylor CP7556 User manual

Taylor

Taylor CP7556 User manual

Taylor 7222F Instruction Manual

Taylor

Taylor 7222F Instruction Manual

Taylor 7553 User manual

Taylor

Taylor 7553 User manual

Taylor 7568 User manual

Taylor

Taylor 7568 User manual

Taylor 7209 User manual

Taylor

Taylor 7209 User manual

Taylor 7323 User manual

Taylor

Taylor 7323 User manual

Popular Scale manuals by other brands

OHAUS DIAL-O-GRA 310 instruction manual

OHAUS

OHAUS DIAL-O-GRA 310 instruction manual

Joycare JC-189 instruction manual

Joycare

Joycare JC-189 instruction manual

Conair Weight Watchers WW69C instruction manual

Conair

Conair Weight Watchers WW69C instruction manual

BOMANN PW 1409 FA CB Instruction manual & guarantee

BOMANN

BOMANN PW 1409 FA CB Instruction manual & guarantee

Tanita PW-650MA instruction manual

Tanita

Tanita PW-650MA instruction manual

MRC BWLC-C2-K instruction manual

MRC

MRC BWLC-C2-K instruction manual

Beurer BodyComplete BF105 Instructions for use

Beurer

Beurer BodyComplete BF105 Instructions for use

Scarlett SC-KS57P33 instruction manual

Scarlett

Scarlett SC-KS57P33 instruction manual

Beurer GS 37 user manual

Beurer

Beurer GS 37 user manual

Atlas DS-20000S quick start guide

Atlas

Atlas DS-20000S quick start guide

ADE Cecile instruction manual

ADE

ADE Cecile instruction manual

Omron BF511 instruction manual

Omron

Omron BF511 instruction manual

GoWISE USA GW22039 instruction manual

GoWISE USA

GoWISE USA GW22039 instruction manual

Omron BF306 instruction manual

Omron

Omron BF306 instruction manual

Shinko Denshi CT603 Operation manual

Shinko Denshi

Shinko Denshi CT603 Operation manual

OHAUS Ranger Count 1000 Series instruction manual

OHAUS

OHAUS Ranger Count 1000 Series instruction manual

HOFFEN BCBC-H051 instruction manual

HOFFEN

HOFFEN BCBC-H051 instruction manual

OHAUS Ranger RD instruction manual

OHAUS

OHAUS Ranger RD instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.