TECH Sinum FS-01 User manual

N Q1L
~
N
N
L1L
www.sinum.eu
FS-01
CZ
EN
PL
SK
Napięcie zasilania
Maksymalny pobór mocy
Temperatura pracy
Maksymalne obciążenie wyjścia napięciowego
Częstotliwość pracy
Maksymalna moc nadawania
230V ±10% /50Hz
1W
5°C ÷ 50°C
0,5A
868 MHz
25 mW
PL
SKCZEN
Dane techniczne
Technické údajeTechnické údajeTechnical data
Opis
PopisPopisDescription
1 - Przycisk rejestracji
2 - Czujnik światła
3 - Przycisk główny
Rejestracja urządzenia do systemu Sinum
Registrácia zariadenia do systému sinumRegistrace zařízení k systému sinumHow to register the device in the sinum system
Należy wpisać w przeglądarce adres Centrali Sinum i zalogować
się do urządzenia. W panelu głównym kliknąć kolejno zakładki
Ustawienia > Urządzenia > Urządzenia bezprzewodowe > +.
Następnie na urządzeniu krótko nacisnąć przycisk rejestracji 1. Po
prawidłowo przeprowadzonym procesie rejestracji na ekranie pojawi
się odpowiedni komunikat. Dodatkowo użytkownik ma możliwość
nadania nazwy urządzenia oraz przypisania go do określonego
pomieszczenia.
V internetovém prohlížeči napíšeme do adresního řádku adresu
ústředny Sinum a provedeme přihlášení k ústředně. Na hlavním
panelu postupně rozklikneme: Nastavení > Zařízení > Bezdrátová
zařízení > +. Následně na bezdrátovém modulu krátce stlačit
registrační tlačítko 1. Pokud registrace proběhla úspěšně, pak se
na obrazovce objeví odpovídající zpráva. Dále můžeme změnit název
modulu a přiřadit ho k určité místnosti.
Enter the address of the Sinum central device in the browser and
log in to the device. In the main panel, click the Settings > Devices
> Wireless devices > +. Then briey press the registration button
1 on the device. After a properly completed registration process, an
appropriate message will appear on the screen. Additionally, the user
can name the device and assign it to a specic room.
Do prehliadača je potrebné zadať adresu centrálnej jednotky Sinum a
následne sa prihlásiť do zariadenia. Na hlavnej obrazovke kliknite na
kartu Nastavenia > Zariadenia > Bezdrôtové zariadenia > +. Potom
krátko stlačte registračné tlačidlo 1 na zariadení. Po správnom
dokončení procesu registrácie sa na obrazovke zobrazí príslušná
správa. Okrem toho môže užívateľ pomenovať zariadenie a priradiť
ho ku konkrétnej miestnosti.
ul. Biała Droga 31
34-122 Wieprz k. Andrychowa
tel. +48 33 330 00 07
e-mail:[email protected]
www.techsterowniki.pl
PL
EN
CZ
SK
Serwis/Service/Servis
tel: +48 33 875 93 80
tel: +48 33 875 93 80
www.tech-controllers.com
tel: +420 733 180 378
www.tech-controllers.cz
tel: +421 918 943 556
www.tech-reg.sk
Włącznik oświetlenia FS-01 to urządzenie do sterowania
oświetleniem bezpośrednio z poziomu włącznika lub za pomocą
Centrali Sinum, w której użytkownik ma możliwość zaprogramowania
określonych warunków włączania/wyłączania światła. Włącznik
komunikuje się z Centralą Sinum bezprzewodowo, a cały system
pozwala użytkownikowi na sterowanie inteligentnym domem za
pomocą urządzeń mobilnych.
FS-01 posiada wbudowany czujnik światła, który dostosowuje
jasność podświetlenia przycisków do aktualnego poziomu jasności
jaka panuje w pomieszczeniu.
Vypínač svetla FS-01 je zariadenie určené na ovládanie osvetlenia
priamo z úrovne vypínača alebo pomocou Centrálnej jednotky Sinum,
v ktorej si užívateľ môže naprogramovať konkrétne podmienky
zapnutia/vypnutia svetla. Vypínač komunikuje s Centrálnou
jednotkou Sinum bezdrôtovo a celý systém umožňuje užívateľovi
ovládať inteligentnú domácnosť pomocou mobilných zariadení.
FS-01 má zabudovaný snímač intenzity osvetlenia, ktorý prispôsobuje
jas podsvietenia tlačidiel aktuálnej úrovni jasu v miestnosti.
Jediný vypínač světla FS-01 to je zařízení pro ovládání osvětlení. Může
ovládat osvětlení přímo z vypínače nebo pomocí ústředny Sinum,
ve kterém si uživatel může naprogramovat specické podmínky
pro zapnutí/vypnutí světla. Vypínač komunikuje s ústřednou Sinum
bezdrátově a celý systém umožňuje uživateli ovládat chytrou
domácnost pomocí mobilních zařízení.
FS-01 má vestavěné světelné čidlo, které přizpůsobuje jas podsvícení
tlačítek aktuální úrovni jasu v místnosti.
The FS-01 light switch is a device which enables you to control
the light directly from the switch or with the use of a Sinum central
device, where the user may program the light to switch on and off in
certain conditions. The switch communicates with the Sinum Central
device wirelessly and the whole system allows the user to control the
smart home with the use of mobile devices.
The FS-01 switch has a built-in light sensor which is used to adjust
the button backlight brightness to ambient light level.
1 - Registračné tlačidlo
2 - Snímač intenzity osvetlenia
3 - Hlavné tlačidlo
1 - Registrační tlačítko
2 - Čidlo světla
3 - Hlavní tlačítko
1 - Registration button
2 - Light sensor
3 - Main button
Napájanie
Príkon
Prevádzková teplota
Max. zaťaženie napäťového výstupu
Prevádzková frekvencia
Max. prenos výkonu
Napájení
Příkon
Provozní teplota
Max. zatížení potenciálního výstupů
Provozní frekvence
Max. vysílací výkon
230V ±10% /50Hz
1W
5°C ÷ 50°C
0,5A
868 MHz
25 mW
Power supply
Max. power consumption
Operation temperature
Potential contact max. output load
Operation frequency
Max. transmission power
230V ±10% /50Hz
1W
5°C ÷ 50°C
0,5A
868 MHz
25 mW
230V ±10% /50Hz
1W
5°C ÷ 50°C
0,5A
868 MHz
25 mW
2
1
3

EN
CZ
SK
PL
Bezpieczeństwo
Safety
Bezpečnost
Bezpečnosť
Deklaracja zgodności UE
EU Declaration of conformity
EU Prohlášení o shodě
Prehlásenie o zhode EÚ
Producent zastrzega sobie prawo do dokonania zmian konstrukcji.
Ilustracje mogą zawierać wyposażenie dodatkowe. Technologia
druku może mieć wpływ na różnice w przedstawionych kolorach.
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać
uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być
przyczyną obrażeń ciała i uszkodzeń urządzenia. Niniejszą instrukcję
należy starannie przechowywać.
The manufacturer reserves the right to make changes to the design.
Illustrations may include additional equipment. Printing technology
may cause differences in the colours shown. Before using the
device for the rst time, read the following regulations carefully. Not
obeying these instructions may lead to personal injuries or controller
damage. This manual should be stored safely for future reference.
Výrobce si vyhrazuje právo provádět konstrukční změny v produktech.
Na obrázcích se mohou objevit přídavná zařízení. Technologie tisku má
vliv na barevné podání obrázků. Před uvedením do provozu je nutné
se nejdříve seznámit se zde uvedenými pokyny. Nedodržení těchto
ustanovení může vést ke zranění nebo úrazu osob a poškození zařízení.
Tento návod k použití je potřeba pečlivě uschovat.
ul. Biała Droga 34, Wieprz (34-122)
niniejszym oświadcza, że
Włącznik oświetlenia FS-01
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Wieprz, 11.01.2022
ul. Biała Droga 34, Wieprz (34-122)
Hereby, we declare under our sole responsibility that the
FS-01 Light switch
is compliant with Directive 2014/53/EU.
Wieprz, 11.01.2022
ul. Biała Droga 34, Wieprz (34-122)
tímto prohlašuje, že
Vypínač světla FS-01
splňuje směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/53/EU.
Wieprz, 11.01.2022
ul. Biała Droga 34, Wieprz (34-122)
týmto vyhlasuje, že
Vypínač svetla FS-01
je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Wieprz, 11.01.2022
Uwaga:
Note:
Pozor:
Urządzenie nie może być wykorzystywany niezgodnie z jego
przeznaczeniem.
Any use other than specied by the manufacturer is forbidden.
Zařízení nesmí být používáno pro účely, na které není určeno.
Produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemni-
ków na odpady. Obowiązkiem użytkownika jest prze-
kazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu
zbiórki w celu recyklingu odpadów powstałych ze
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
The product may not be disposed of to household
waste containers. The user is obliged to transfer
their used equipment to a collection point where all
electric and electronic components will be recycled.
Produkt se nesmí vyhazovat do běžného komunál-
ního odpadu. Povinností uživatele je odevzdat opotře-
bené zařízení do určeného sběrného místa za účelem
recyklace elektrického a elektronického odpadu.
Konserwacja i przegląd
Maintenance and service
Kontrola a údržba zařízení
Údržba a kontrola
Uwagi
Notes
Upozornění
Upozornenia
Zaleca się okresowe sprawdzanie stanu urządzenia, które gwarantuje
sprawność działania instalacji. Przeglądu i konserwacji urządzeń
elektrycznych powinna dokonać wykwalikowana osoba. Przed
przystąpieniem do przeglądu lub konserwacji, należy odłączyć
urządzenie od zasilania.
It is recommended to periodically check the condition of the device to
ensure the proper operation of the system. The service maintenance
of electrical equipment should be performed by a qualied person.
Before carrying out service or maintenance, disconnect the device
from the power supply.
Doporučuje se pravidelně kontrolovat stav zařízení, aby se zajistila
bezvadná funkčnost zařízení. Kontrolu a údržbu zařízení může vykonat
pouze osoba s odpovídajícím oprávněním pro elektrická zařízení. Před
zahájením jakýchkoliv činností spojených s údržbou zařízení je nutné
zařízení odpojit od elektrické sítě.
Wyprodukowano w Polsce
Made in Poland
Vyrobeno v Polsku
Vyrobené v Poľsku
Firma Tech Sterowniki nie ponosi odpowiedzialności za szkody
powstałe na skutek niewłaściwego użytkowania systemu. Zasięg jest
uzależniony od warunków, w których urządzenie pracuje. Wpływ na
zasięg ma także konstrukcja oraz materiały wykorzystane w budowie.
Producent zastrzega sobie prawo do udoskonalania urządzeń,
aktualizowania oprogramowania oraz związaną z nimi dokumentacją.
Graki mają charakter poglądowy i mogą nieco odbiegać od
rzeczywistego wyglądu. Schematy są przykładowe. Wszelkie zmiany
są na bieżąco aktualizowane na stronie internetowej producenta.
TECH Controllers is not responsible for any damages resulting from
improper use of the system. The range depends on the conditions in
which the device is used. The range is also inuenced by the structure
and materials used in the house construction. The manufacturer
reserves the right to improve devices, update software and related
documentation. The graphics are provided for illustration purposes
only and may differ slightly from the actual look. The diagrams serve
as examples. All changes are updated on an ongoing basis on the
manufacturer’s website.
Firma Tech Sterowniki nenese žádnou zodpovědnost škody vzniklé v
důsledku jiného užívání zařízení, než je jeho určení vymezené v návodu
k použití. Dosah bezdrátových modulů je závislý na podmínkách, ve
kterých zařízení pracuje. Dosah zařízení ovlivňují stavební konstrukce
a materiály. Výrobce si vyhrazuje právo na zlepšování zařízení,
aktualizace programu a dokumentace. Všechna gracká vyobrazení
obsažená v dokumentu mají pouze informativní charakter. Schémata
jsou pouze příkladová. Veškeré změny jsou průběžně aktualizovány na
internetové stránce výrobce.
Ostrzeżenie:
Warning:
Výstraha:
Montażu powinna dokonać osoba posiadająca odpowiednie
kwalikacje. Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez
dzieci. Urządzenie elektryczne pod napięciem. Przed dokonaniem
jakichkolwiek czynności związanych z zasilaniem (podłączanie
przewodów, instalacja urządzenia itd.) należy upewnić się, że urządzenie
nie jest podłączone do sieci. Urządzenie nie jest wodoodporne.
The device should be installed by a qualied person. It is not intended
to be operated by children. It is a live electrical device. Make sure the
device is disconnected from the mains before performing any activities
involving the power supply (plugging cables, installing the device etc.).
The device is not water resistant.
Montáž a zapojení zařízení může vykonat pouze osoba s odpovídajícím
oprávněním pro elektrická zařízení. Obsluha zařízení není určena
dětem. Elektrické zařízení pod napětím. Před zahájením jakýchkoliv
činností spojených s napájením (připojování vodičů, instalace zařízení
apod.) je třeba se ujistit, že zařízení je odpojené od elektrické sítě.
Zařízení není voděodolné.
Odporúča sa pravidelne kontrolovať stav zariadenia, aby sa
zabezpečila správna prevádzka inštalácie. Kontrolu a údržbu
elektrického zariadenia by mala vykonávať kvalikovaná osoba. Pred
vykonaním kontroly alebo údržby odpojte zariadenie od napájania.
Spoločnosť Tech Sterowniki nezodpovedá za žiadne škody spôsobené
nesprávnym používaním systému. Dosah signálu závisí od podmienok,
v ktorých zariadenie pracuje. Dosah signálu ovplyvňuje aj štruktúra a
materiály použité pri stavbe. Výrobca si vyhradzuje právo vylepšovať
zariadenia, aktualizovať softvér a súvisiacu dokumentáciu. Graka je
len ilustračná a môže sa mierne líšiť od skutočného vzhľadu. Schémy
sú príkladové. Všetky zmeny sú priebežne aktualizované na stránke
výrobcu.
Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny dizajnu. Ilustrácie môžu
obsahovať dodatočné vybavenie. Technológia tlače môže spôsobiť
rozdiely v zobrazených farbách. Pred prvým použitím zariadenia si
pozorne prečítajte nasledujúce predpisy. Nedodržanie týchto pokynov
môže viesť k zraneniu osôb a poškodeniu zariadenia. Tento návod si
prosím starostlivo uschovajte.
Upozornenie:
Zariadenie sa nesmie používať v rozpore s jeho určením.
Výrobok sa nesmie vyhadzovať do bežných nádob na
odpad. Povinnosťou užívateľa je odovzdať použité
zariadenie na stanovenom zbernom mieste za úče-
lom recyklácie odpadu vzniknutého z elektrického a
elektronického zariadenia.
Varovanie:
Inštaláciu zariadenia musí vykonávať osoba s potrebnou kvalikáciou.
Zariadenie nie je určený pre manipuláciu deťmi. Elektrické zariadenie
pod napätím. Pred vykonávaním akýchkoľvek činností súvisiacich s
napájaním (pripájanie káblov, inštalácia zariadenia a pod.) sa uistite,
že zariadenie nie je pripojené k elektrickej sieti. Zariadenie nie je vo-
dotesné.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE
oraz instrukcja obsługi dostępne po
zeskanowaniu kodu QR lub na stronie
www.sinum.eu/wsparcie/dokumenty
The full text of the EU declaration of
conformity and the user manual are available
after scanning the QR code or at
www.sinum.eu/en/support/documents
Úplné znění EU prohlášení o shodě a návod k
obsluze jsou k dispozici po naskenování QR
kódu nebo na:
www.sinum.eu/en/support/documents
Úplné znenie Prehlásenia o zhode EÚ a návod
na obsluhu sú k dispozícii po naskenovaní QR
kódu alebo na webovej stránke
www.sinum.eu/en/support/documents
Paweł Jura Janusz Master
Prezesi rmy
Paweł Jura Janusz Master
Prezesi rmy
Paweł Jura Janusz Master
Prezesi rmy
Paweł Jura Janusz Master
Prezesi rmy
Other TECH Control Unit manuals