5
Introduction /Einführung /Présentation
Notes about the cookware touse on your
inductionhob
The size of the bottom of the cookware to be
used should be big enough to completely cover
the cooking area drawn on the glass.
Depending on the type of cookware (material
and size), the induction areas can work with
smaller cookware.
Please remember that the induction elements
only work with cookware that has aferromag-
netic (material attracted by amagnet) bottom.
Always use pans withasmooth, flat
base onthe induction hotplates. Usingpans
with adeformed, concave orundulating
base will cause overheatingthat may dama-
ge the glass or thepan itself.
Bear in mindthat thepanbeing used
may have aconsiderable influence on the
performance of anyinduction hotplate. You
may come across pans onthemarket that,
although specified as suitable forinduction,
perform poorly or present problems when it
comes tobeingrecognised by the induction
hotplate due to the lack of or poor quality of
the ferromagnetic material onthe base of
the pan.
Anmerkungenzum Kochgeschirr für Ihr
Induktionskochfeld
DerBoden des Kochgeschirrs muss ausreichend
groß sein,um die auf derGlaskeramik markierten
Kochflächen vollständig zu bedecken.
Je nach Art des Kochgeschirrs (Material und
Größe) können die Kochflächen auch mit klei-
neren Behältern funktionieren.
Bitte bedenken Sie, dass zum Betrieb der
Induktionskochflächen Kochgeschirr mit ferro-
magnetischen Böden (magnetischem Material)
verwendet werden muss.
Für Induktionszonen immerKochges-
chirr mit flachem und glattem Bodenver-
wenden.Kochschirr mit unebenem, konka-
vem oder gewelltem Boden verursacht Über-
hitzung, die zu Schäden an der Glaskeramik
oder am Kochgeschirrführen kann.
Bitte beachten Sie, dass die Wahl des
Kochgeschirrs einen großen Einfluss aufdie
Leistungsfähigkeit jeglicher Art vonInduk-
tionskochplattenhat. Es wird Kochgeschirr
angeboten, auf dem angegeben wird,dass
es für das induktive Kochen geeignet ist und
das nichtsdestotrotz aufgrund der schlech-
ten Qualität des ferromagnetischenMate-
rials des Kochgeschirrbodens übereine
äußerst geringe Leistungsfähigkeit verfügt
undvonder Induktionskochplatte nursch-
werlich erkannt wird.
Remarques sur les récipientsàutiliser sur
les plaques àinduction
Le fond du récipient àemployer doit avoir une
taille telle qu'elle couvre complètement lazone
de cuisson dessinée sur la vitre.
En fonction du type de récipient (matériel et tai-
lle) les zones àinduction peuvent fonctionner
avec des récipientsplus petits.
Tenez compte du fait que pour fonctionner,les
plaques àinduction ont besoinde récipients à
fond ferromagnétiques (matériau attiré par un
aimant).
Utilisez toujours des récipientsà fond
plat et lisse surles plaques à induction. L'u-
tilisationde récipientsàfond déformé, con-
cave ouondulé provoquedes surchauffes
qui peuvent endommager le verre ou le réci-
pient.
Tenezcomptedu faitque lerécipient
que vous utilisezpeut avoirbeaucoup d'in-
fluence sur le rendement den'importe quelle
plaque àinduction Eneffet,vous trouverez
sur le marché un grand nombrede récipients
qui, bien que signaléscommeappropriés
pour l'induction, ont un rendement très faible
ou ne sont pas correctement reconnus parla
plaque àinduction.Ceciest du àlafaible
quantité en matériauferromagnétique de leur
fondou àsa qualité.
GB
DE
FR