manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Televes
  6. •
  7. Antenna
  8. •
  9. Televes K20 Series User manual

Televes K20 Series User manual

Cabecera compacta DVBS2-QAM K20/ K20 DVBS2-QAM Compact Headend /
K20 DVBS2-QAM Kompaktkopfstelle
Refs. 570101, 570102, 570103
Art. Nr. K20-8, K20-12, K20-16
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
VV V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100% DESIGNED, DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
123 4 5 6
15141312
11
10
9
7
8
1. Entrada satélite 1 (V-LOW) / SAT input 1 (V-LOW) / SAT Eingang 1 (V-LOW)
2. Entrada satélite 2 (H-LOW) / SAT input 2 (V-LOW) / SAT Eingang 2 (V-LOW)
3. Entrada satélite 3 (V-HIGH) / SAT input 3 (V-HIGH) / SAT Eingang 3 (V-HIGH)
4. Entrada satélite 4 (H-HIGH) / SAT input 4 (H-HIGH) / SAT Eingang 4 (H-HIGH)
5. Entrada lazo satélite / SAT LOOP IN / SAT LOOP IN
6. Salida lazo satélite / SAT LOOP OUT / SAT LOOP OUT
7. Led de funcionamiento-estado / Power-status led / Betriebs-LED
8. Toma de tierra / Ground connector / Erdungsanschluss
9. Alimentación / Power / Stromanschluss
10. Conectores /connectors/ Anschluss - RJ45 GB Ethernet
11. Conector USB-A / USB-A connector / USB-A Anschluss
12.
Ref. 570101- 1 ventilador / fan / Lüfter
Refs. 570102, 570103 -2 ventiladores / fans / Lüfter
13. Entrada RF / RF input / HF Eingang
14. Salida RF / RF output / HF Ausgang
15. Salida Test / Test output (-17dB) / Test Ausgang (-17dB)
Introducción
La cabecera compacta DVBS2-QAM K20 distribuye la
información contenida en hasta 8 (ref. 570101), 12 (ref.
570102) o 16 (ref. 570103) transpondedores de satélite
hacia el mismo número de canales de cable (DVB-C),
completamente independientes, en el rango 46-862 MHz
(canales C02 - C69 en la tabla CCIR).
El equipo dispone de 4 entradas de satélite directas (una para
cada polaridad) y una opción de entrada de lazo proveniente
de otro equipo K20 maestro. Esta unidad maestra generará,
en su salida de lazo, las señales de satélite necesarias para el
funcionamiento de la unidad esclava. Las entradas directas
permiten la alimentación de un conversor LNB o multiswitch.
En la salida RF se dispone asimismo de opción de lazo, para
mezclar los canales de salida con los de otra unidad K20 u
otras fuentes de señal RF de la instalación. También existe
una salida de test con una versión atenuada de la salida.
El procesado realizado sobre cada uno de los
transpondedores recibidos incluye la eliminación de
servicios, útil cuando la tasa de entrada de satélite es
demasiado alta para poder acomodarla en una señal QAM
de salida. Se puede asignar a cada servicio de la salida un
número de canal (LCN, Logical Channel Number) que facilita
la búsqueda en los televisores por parte del usuario.También
lleva a cabo la sustitución del campo operator_id en caso de
estar presente en la entrada y permite jar las versiones de la
tabla SDT para cada salida y de la tabla NIT común para todas
las salidas. Además, el empleo de una NIT común a nivel de
cabecera permite la sintonización de todos los servicios en
caso de una búsqueda automática. En la salida es posible
habilitar o deshabilitar la inserción de la guía electrónica de
programas (EPG). Por último, se permite editar los valores de
los identicadores transport_stream_id y original_network_
id para cada salida y network_id y network_name de forma
común.
La conguración de la unidad o del conjunto de dos
unidades, se realiza mediante una interfaz web.
Introduction
The K20 DVBS2-QAM compact headend processes up to
8 (ref. 570101), 12 (ref. 570102) or 16 (ref. 570103) satellite
input transponders into the same number of DVB-C cable
channels, fully agile, in the range 46 to 862MHz (CCIR
channels C02 to C69).
The module provides 4 direct satellite inputs (one for
each satellite polarity) and an additonal loop input, to be
connected to another K20 master module.This master unit
will generate in its satellite loop output, the satellite signals
needed in the slave unit. The direct satellite inputs allow
LNB or multiswitch powering.
In the RF output, an loop input is available to aggregate
the generated output channels with those coming from
other K20 unit or other RF sources in the installation. A test
output with an attenuanted version of the output is also
provided.
The processing of each received transponder includes
service ltering, useful whenever the unprocessed satellite
baudrate is too high to t in a QAM output channel. A
Logical Channel Number (LCN) can be assigned to each
output service, so the TV/IRD can present them according
to this numbering. The eld operator_id in the satellite
input can be replaced. The SDT and NIT table version can
be xed. A headend global NIT allows the fast tuning of
all services in case of an automatic channel search. EPG
(Electronic Program Guide) can be enabled or disabled
in the output. Finally, the values of transport_stream_id,
original_network_id for each QAM output can be edited
and also network_id and network_name for all outputs.
The conguration of the unit or the set of two units is done
through a web interface.
Einleitung
Die K20 DVBS2-QAM Kompaktkopfstelle verarbeitet bis
zu 8 (Ref. 570101), 12 (Ref. 570102) oder 16 (Ref. 570103)
Satelliten-Eingangstransponder in die gleiche Anzahl von
DVB-C Kabelkanälen im Bereich 46 bis 862MHz (CCIR Kanäle
C02 bis C69).
Das Modul verfügt über 4 direkte Satelliteneingänge
(einen für jede Satellitenpolarität) und einen zusätzlichen
Durchschleifeingang, der an ein anderes K20-Mastermodul
angeschlossen werden kann. Diese Master-Einheit erzeugt in
ihrem Loop-Ausgang die Satellitensignale, die in der Slave-
Einheit benötigt werden. Die direkten Satelliteneingänge
ermöglichen die Speisung von LNBs oder Multischaltern.
Am HF-Ausgang steht ein Durchschleifeingang zur
Verfügung, um die erzeugten Ausgangskanäle mit denen
von anderen K20-Einheiten oder anderen HF-Quellen in
der Anlage zu kombinieren. Ein Testausgang mit einer
gedämpften Signalausgabe ist ebenfalls vorhanden.
Die Verarbeitung jedes empfangenenTransponders umfasst
eine Dienstlterung, die immer dann nützlich ist, wenn die
unbearbeitete Satelliten-Baudrate zu hoch ist, um in einen
QAM-Ausgangskanal zu passen. Jedem Ausgangsdienst
kann eine logische Kanalnummer (Logical Channel Number,
LCN) zugewiesen werden, so dass das Fernsehgerät sie
entsprechend dieser Nummerierung darstellen kann. Das
Feld operator_id in der Satelliteneingabe kann ersetzt
werden. Die SDT- und NIT-Tabellenversion kann festgelegt
werden. Eine kopfstellenübergreifende NIT ermöglicht
die schnelle Abstimmung aller Dienste im Falle eines
automatischen Programmsuchlaufs. EPG (Electronic
Program Guide) kann in der Ausgabe aktiviert oder
deaktiviert werden. Schließlich können die Werte von
transport_stream_id, original_network_id für jeden QAM-
Ausgang und auch network_id und
network_name für alle Ausgänge bearbeitet werden.
Die Konguration des Geräts oder des Sets aus zwei Geräten
erfolgt über eine Webschnittstelle.
K20 Series
Instalación segura
1. Lea las instrucciones antes de manipular o conectar el
equipo. Conserve estas instrucciones. Preste atención
a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
2. Limpie la unidad sólo con un paño seco.
3. No utilice este aparato cerca del agua. El aparato no
debe ser expuesto a caídas o salpicaduras de agua,
no situar objetos llenos de líquidos sobre o cerca
del aparato tales como vasos si no tiene la suciente
protección.
4. No bloquee las aberturas de ventilación. Realizar
la instalación de acuerdo con las instrucciones del
fabricante. Dejar un espacio libre alrededor del
aparato para proporcionar una ventilación adecuada.
5. No situar el equipo en ambientes de humedad
elevada.
6. No instalar cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplicadores) que produzcan calor. No
situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda,
tales como velas encendidas.
7. No situar el equipo donde pueda estar sometido a
fuertes vibraciones o sacudidas.
Utilización segura del equipo
Solicite todas las reparaciones a personal de servicio
cualicado. Solicite una reparación cuando el
aparato se haya dañado de cualquiera forma, como
cuando se ha derramado líquido o han caído objetos
dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la
lluvia o humedad, no funciona normalmente, o haya
sufrido una caída.
Simbología
Equipo diseñado para uso en interiores.
Este símbolo indica que el equipo cumple
los requerimientos de seguridad para
equipos de clase II.
El equipo cumple los requerimientos del
marcado CE.
ES Importantes instrucciones de seguridad
Conexión a la interfaz de control
Conectar un PC directamente a un puerto RJ45 del
módulo mediante un cable Ethernet. Congurar la
dirección IP del PC en la misma subred que el módu-
lo. El valor por defecto de la dirección IP del módulo
está impreso en la etiqueta.
Lanzar un navegador web (se recomienda Mozi-
lla Firefox o Google Chrome) y acceder a la URL
https://<ip del módulo>.
También es posible la conexión a la unidad me-
diante WiFi, usando el adaptador incluido en kit ref
216802. Este adaptador se deberá conectar al puerto
USB tipo A de la parte inferior de la unidad. Tras un
proceso automático de inicialización será posible la
conexión a una redWiFi cuyo identicador SSID tiene
el siguiente formato: Televes_mng_XXYYZZ, donde
XXYYZZ se corresponde con los últimos dígitos de
la MAC de la unidad. Para acceder a la web de con-
guración de la unidad se deberá abrir la URL “http://
cong.local”en el navegador.
Las credenciales por defecto para el acceso web son:
usuario “web”y password “admin”.
Connecting to the unit’s web control
interface
Connect a PC directly to one of the units RJ45 Ethernet
ports with an Ethernet cable. Congure the PC’s IP ad-
dress on the same subnetwork as the module.
The default IP address of the unit is printed in the rear
label.
Open a browser (Mozilla Firefox or Google Chrome re-
commended) and go to the URL https://<module IP>.
The unit can also be connected via Wi-Fi using the wi
dongle from the adapter kit ref 216802.
This adapter must be connected to the USB port on the
bottom of the unit. After an automatic initialization
process, connection to a Wi-Fi network will be possi-
ble. Its SSID has the following format: Televes_ mng_
XXYYZZ, where XXYYZZ corresponds to the nal digits
in the unit’s MAC address. To go to the conguration
website, open a browser and go
to the URL “http://cong.local”.
The default login credentials for website access are:
username “web” and
password “admin”.
Verbindung mit der Webschnittstelle des
Geräts
Schließen Sie einen PC über ein Ethernet-Kabel direkt
an einen der RJ45-Ethernet-Anschlüsse des Geräts an.
Kongurieren Sie die IP-Adresse des PCs in demselben
Subnetz wie das Gerät.
Die Standard-IP-Adresse des Geräts ist auf dem rücksei-
tigen Etikett angegeben.
Önen Sie einen Browser (Mozilla Firefox oder Goo-
gle Chrome empfohlen) und önen Sie die URL
https://<Modul IP-Adresse> .
Das Gerät kann auch über Wi-Fi mit dem WiFi-Dongle
aus dem Adapter-Kit Ref. 216802 verbunden werden.
Dieser Adapter muss an den USB-Anschluss an das
Gerät angeschlossen werden. Nach einem automa-
tischen Initialisierungsprozess ist die Verbindung mit
einem Wi-Fi-Netzwerk möglich. Seine SSID hat das fol-
gende Format: Televes_mng_XXYYZZ, wobei XXYYZZ
den Endziern der MAC-Adresse des Geräts entspricht.
Um die Kongurations-Website aufzurufen, önen Sie
einen Browser und gehen Sie und önen Sie die URL
“http://cong.local” .
Die Standard-Anmeldedaten für den Zugri auf die We-
bsite sind: Benutzername “web” und Kennwort “admin”.
Fabricante / Manufacturer / Hersteller: Televes S.A.U. Rúa B. de Conxo, 17 - 15706 Santiago de Compostela, A Coruña. Spain www.televes.com
Safe installation
1. Read these instructions before handling or connecting
the equipment. Keep these instructions. Heed all
warnings. Follow all instructions.
2. Clean only with dry cloth.
3. Do not use this apparatus near water. Apparatus
shall not be exposed to dripping or splashing and
no objects lled with liquids, such as glasses, shall be
placed on the apparatus.
4. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Please allow air circulation around the equipment.
5. Do not place the equipment in a highly humid
environment.
6. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
ampliers) that produce heat. Do not place naked
ames, such as lighted candles on or near the product.
7. Do not place the equipment in a place where it can
suer vibrations or shocks.
Safe operation of equipment
Refer all servicing to qualied service personnel.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
Simbología
Equipment designed for indoor use.
This symbol indicates that the equipment
complies with the safety requirements for
class II equipments.
The equipment complies with the CE mark
requirements.
EN Important safety instructions
Pulse en la opción “acerca de” en la barra del menú para ver el Acuerdo de licencia y declaración software de terceros. Accesible en: https://doc.televes.com / Click on the “about” option in the
menu bar to get the Licence agreement and Third-parties Software declaration. Also available in: https://doc.televes.com / Klicken Sie auf die Option“Über” in der in der Menüleiste, um die Lizenzve-
reinbarung und die Erklärung zur Software von Drittanbietern zu erhalten. Auch verfügbar in: https://doc.televes.com
www.televes.net/A00608
- Por la presente, Televés S.A.U. declara que el tipo de equipo radioeléctrico Cabecera compacta DVBS2-QAM K20 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración
UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://doc.televes.com.
- Hereby, Televés S.A.U. declares that the radio equipment type K20 DVBS2-QAM Compact Headend is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is avai-
lable at the following internet address: https://doc.televes.com.
- Hiermit erklärt Televés S.A.U., dass die Rundfunkanlage des Typs K20 DVBS2-QAM Compact Headend mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU-Konformi-
tätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://doc.televes.com.
Sichere Installation
1. Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät
bedienen oder anschließen. Bewahren Sie diese
Anleitung auf. Beachten Sie alle Warnhinweise.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
2. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
3. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wasser. Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern
ausgesetzt werden und es dürfen keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Gläser,
auf das Gerät gestellt werden.
4. Blockieren Sie keine Lüftungsönungen. Installieren
Sie das Gerät in Übereinstimmung mit den
Anweisungen des Herstellers. Lassen Sie die Luft um
das Gerät herum zirkulieren.
5. Stellen Sie das Gerät nicht in einer sehr feuchten
Umgebung auf.
6. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen
oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern)
auf, die Wärme erzeugen. Stellen Sie keine oenen
Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf oder in die
Nähe des Geräts.
7. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem
es Vibrationen oder Erschütterungen ausgesetzt ist.
Sicherer Betrieb des Geräts
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualiziertem
Servicepersonal. Das Gerät muss gewartet werden,
wenn es in irgendeiner Weise beschädigt wurde,
z. B. wenn Flüssigkeiten verschüttet wurden oder
Gegenstände in das Gerät gefallen sind, wenn das
Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war,
wenn es nicht normal funktioniert oder wenn es
heruntergefallen ist.
Symbole
Verwendung in Innenräumen.
Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät die
Sicherheitsanforderungen für Geräte der
Klasse II erfüllt.
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der
CE-Kennzeichnung.
DE Sicherheitshinweise
(1) I. máx.: 500 mA (entrada SAT 1 + entrada SAT 2 ), 500 mA (entrada SAT 3 + entrada SAT 4) / I. max: 500 mA (input SAT 1 + input SAT 2 ), 500 mA (input SAT 3 + input SAT 4) / max: 500 mA
(Eingang SAT 1 + Eingang SAT 2 ), 500 mA (Eingang SAT 3 + Eingang SAT 4).
(2)
Consumos medidos con señal de entrada y una alimentación de LNB (500mA) / Average power consumption with inpur signal and powering an LNB (500mA) / Durchschnittliche Leistungs-
aufnahme mit einem Eingangssignal und Versorgung eines LNB (500mA).
Las características técnicas descritas se denen para una temperatura ambiente máxima de 45°C / The technical characteristics described are dened for a maximum ambient temperature of 45
° C / Die beschriebenen technischen Eigenschaften sind für eine maximale Umgebungstemperatur von 45°C deniert.
Nivel de potencia acústica (LwA): 57dB / Sound power level (LwA): 57dB / Geräuschpegel (LwA): 57dB
REFS.
Art. Nr.
570101, 570102, 570103
K20-8, K20-12, K20-16
Entradas
Satélite /
Satellite
Inputs/
Satelliten-
weingänge
Eingangsfrequenz Frecuencia de entrada Input frequency MHz 950 - 2150
Symbolrate Velocidad de símbolo Symbol rate Mbaud 2 - 42.5 (DVB-S)
10-30 (DVB-S2/S2X)
Frequenzschritte Pasos de frecuencia Frequency steps MHz 1
Eingangspegel Nivel de entrada Input level dBµV 49 a/to 84 (-60 a/to -25 dBm)
Anschlüsse Conectores de
entrada y salida
Input and output
connectors
tipo /
type “F” - Hembra / Female
Eingangsimpedanz Impedancia de entrada Input impedance Ω 75
LNB-
Spannungsversorgung (1) Alimentación LNB (1) LNB powering (1) V /
kHz
13-17- OFF / 22kHz
(ON-OFF)
Satellitenauwahl
(DiSEqC)
Selección satélite
(DiSEqC)
Satellite selection
(DiSEqC) A, B, C, D
Modulation Modulación Modulation
DVB-S2X QPSK/8PSK, 8/16/32 APSK
(EN302307-2)
DVB-S2 QPSK, 8PSK
(EN302307)
DVB-S QPSK
(EN300421)
Interner FEC FEC interno Internal FEC LDPC
9/10, 8/9, 5/6, 4/5, 3/5, 3/4, 2/5, 2/3, 1/3, 1/4, 1/2
Externer FEC FEC externo External FEC BCH Bose-Chaudhuri-Hocquenghem
Roll-o Faktor Factor de roll-o Roll-o factor % 20, 25, 35
Modulador
QAM/ QAM
modulator
Modulations format Formato de modulación Modulation format 16, 32, 64, 128, 256 QAM
Symbol rate Velocidad de símbolo Symbol rate Mbaud 1 - 7.2
Roll-o Faktor Factor de roll-o Roll-o factor % 15
Block code Código de bloque Block code Reed Solomon (188,204)
Scrambling Embrollado Scrambling DVB ET300429
Interleaving Entrelazado Interleaving DVB ET300429
Bandbreite Ancho de banda Bandwith MHz <8.28 (7.2 Mbaud)
Ausgangsspektrum Espectro de salida Output spectrum Normal / Invertido (Selec.)
Normal / Inverted (Select)
Salida RF /
RF output /
HF Ausgang
Ausgangsfrequenz
(wählb.)
Frecuencia de salida
(selec.)
Output frequency
(select.) MHz 46 - 862
Frequenzschritte Pasos de frecuencia Frequency steps kHz 250
Max. Ausgangspegel
(einstellb.)
Nivel máximo de salida
(selec.)
Maximum output
level
(select.)
dBµV 98 + 5
Dämpfung (progr.) Atenuación (progr.) Attenuation
(program) dB 0-15 (global)
0-10 (por canal/per channel)
Durchgamgsdämpfung
(typ.) Pérdidas de paso (típ.) Through losses
(typ.) dB < 1dB
Anschlüsse Conectores de
entrada y salida
Input/output
connectors
tipo /
type “F” hembra / Female
Ausgangsimpedanz Impedancia de salida Output impedance Ohm 75
General
Netzanschluss Alimentación Power supply V~
Hz
230
50/60
Consumption(2) Consumos (2) Consumption(2)
570101 - P.max: 36W I.max: 265mA
570102 - P.max: 62W I.max: 470mA
570103 - P.max: 64W I.max: 480mA
Protection index Índice de protección Protection index IP20
2021 © Copyright, Televés S.A.U.
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570101
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
VV V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
V V V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
WIFI
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570101
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
VV V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
V V V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570101
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
VV V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
V V V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
INTERNET
Ejemplos de aplicación / Application examples / Anwendungsbeispiele
Local - 1
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570101
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
VV V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
V V V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
WIFI
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570101
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
VV V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
V V V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570101
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
VV V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
V V V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED & MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
INTERNET
Remoto / Remote
Montaje / Mounting / Montage
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
V V V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED&MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
V V V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED&MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
V V V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED&MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
COMPACT
DVBS2-QAM
HEADEND
ON
Ref: 570103
H-LOW H-HIGH
V-HIGH
V-LOW
V V V V
SAT LOOP
OUT
SAT LOOP
IN
TESTRF OUTRF IN
USBRJ45RJ45
100%DESIGNED,DEVELOPED&MANUFACTURED IN TELEVES CORPORATION
IMPORTANTE
Se recomienda situar las unidades en horizontal, colocándolas
a la menor altura posible.
En caso de no poder utilizar la colocación horizontal, se
empleará la colocación vertical.
Se respetarán las distancias de seguridad indicadas en los
esquemas adjuntos.
IMPORTANT
Horizontal placement of the unit is strongly recommended,
hanging them as near to the oor as possible.
If the horizontal placement is impossible, then vertical placement
is allowed.
Respect the recommended minimum distances in the attached
schemes.
HORIZONTAL
VERTICAL
VERTIKAL
Local - 2
Salida Distribución QAM
QAM Output Distribution
QAM Ausgangsverteilung
Salida Distribución QAM
QAM Output Distribution
QAM Ausgangsverteilung
Salida Distribución QAM
QAM Output Distribution
QAM Ausgangsverteilung
Conguración local mediante conexión Ethernet
Local conguration via Ethernet connection
Örtliche Konguration über Ethernet-Verbindung
Conguración local mediante red WiFi
Local conguration via WiFi network
Örtliche Konguration über ein WiFi-Netzwerk
Conguración remota
Remote conguration
Fernkonguration
216802
Adaptador wi USB
USB wi adapter
WICHTIG
Es wird empfohlen, das Gerät waagerecht und so
nah wie möglich am Boden aufzuhängen.
Ist eine horizontale Anbringung nicht möglich, so ist
eine vertikale Anbringung zulässig.
Halten Sie die empfohlenen Mindestabstände in
den beigefügten Schemata ein.

This manual suits for next models

6

Other Televes Antenna manuals

Televes DATBOSSLR 149783 User manual

Televes

Televes DATBOSSLR 149783 User manual

Televes CAMPNOVA BOSS User manual

Televes

Televes CAMPNOVA BOSS User manual

Televes TRINOVA BOSS User manual

Televes

Televes TRINOVA BOSS User manual

Televes DATBOSSLR 149721 User manual

Televes

Televes DATBOSSLR 149721 User manual

Televes 149481 Guide

Televes

Televes 149481 Guide

Televes MATV User manual

Televes

Televes MATV User manual

Televes DIGINOVA 1441 User manual

Televes

Televes DIGINOVA 1441 User manual

Televes MIMO evoca TV-130990 Installation instructions

Televes

Televes MIMO evoca TV-130990 Installation instructions

Televes 144110 User manual

Televes

Televes 144110 User manual

Televes TURBOT 1332 User manual

Televes

Televes TURBOT 1332 User manual

Televes 108320 User manual

Televes

Televes 108320 User manual

Televes MIRA BOSS User manual

Televes

Televes MIRA BOSS User manual

Televes DINOVABOSSMIX User manual

Televes

Televes DINOVABOSSMIX User manual

Televes Ellipse 148920 User manual

Televes

Televes Ellipse 148920 User manual

Televes omni-nova User manual

Televes

Televes omni-nova User manual

Televes T.0X Series User manual

Televes

Televes T.0X Series User manual

Televes DAT 790 HD BOSS LR User manual

Televes

Televes DAT 790 HD BOSS LR User manual

Televes Ellipse Mix User manual

Televes

Televes Ellipse Mix User manual

Televes CAMPNOVA BOSS User manual

Televes

Televes CAMPNOVA BOSS User manual

Televes Offset 830 Series User manual

Televes

Televes Offset 830 Series User manual

Televes 5226 User manual

Televes

Televes 5226 User manual

Televes Omni-Nova Boss User manual

Televes

Televes Omni-Nova Boss User manual

Televes 534040 User manual

Televes

Televes 534040 User manual

Televes BEXIA User manual

Televes

Televes BEXIA User manual

Popular Antenna manuals by other brands

Fractus Antennas Micro Reach Xtend NN01-110 user manual

Fractus Antennas

Fractus Antennas Micro Reach Xtend NN01-110 user manual

BAS WiFiAgent Quick user guide

BAS

BAS WiFiAgent Quick user guide

1 BY ONE OUS00-0681 instruction manual

1 BY ONE

1 BY ONE OUS00-0681 instruction manual

Edimax EA-OD14 Specifications

Edimax

Edimax EA-OD14 Specifications

Williams Sound ANT 033 Manual and user guide

Williams Sound

Williams Sound ANT 033 Manual and user guide

TerraTec Antenna 300 Quick setup guide

TerraTec

TerraTec Antenna 300 Quick setup guide

One Forall SV-9450 instruction manual

One Forall

One Forall SV-9450 instruction manual

VBOX Motorsport HD quick start guide

VBOX Motorsport

VBOX Motorsport HD quick start guide

Emos EM-HF20 quick start guide

Emos

Emos EM-HF20 quick start guide

RF Mogul Mount Installation

RF Mogul

RF Mogul Mount Installation

trig TA14 installation guide

trig

trig TA14 installation guide

Hawking H-AO8SI Specifications

Hawking

Hawking H-AO8SI Specifications

Antop AT-105 manual

Antop

Antop AT-105 manual

Poynting OMNI-232-02 user guide

Poynting

Poynting OMNI-232-02 user guide

TracVision Track Vision M9 installation guide

TracVision

TracVision Track Vision M9 installation guide

Iridium GO! WINSTKT1601 installation guide

Iridium GO!

Iridium GO! WINSTKT1601 installation guide

TERK Technologies xm11 owner's manual

TERK Technologies

TERK Technologies xm11 owner's manual

ALGcom UHP-5800-35-12-DP installation guide

ALGcom

ALGcom UHP-5800-35-12-DP installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.