THEIS VISION 1N User manual

VISION 1N
Gebrauchsanleitung
DE
Instruction manual
EN
Instructions de service
FR

2
Inhaltsverzeichnis
Vorwort..............................................................................................3
Tastaturbelegung / Display...............................................................4
1. Horizontalbetrieb.....................................................................5
2. Rotationsgeschwindigkeit........................................................5
3. Neigung...................................................................................5
4. Neigung im manuellen Modus.................................................7
5. Ausblend –Modus ..................................................................7
6. Scan-Modus............................................................................8
7. Einstellung der Nivellier-Empfindlichkeit (Windy)....................8
8. TILT-Funktion..........................................................................8
9. Stromversorgung –Laser........................................................9
10. Funk-Fernbedienung FB-V (Option)......................................10
11. Empfänger.............................................................................11
TE 6....................................................................................12
TE 7....................................................................................13
12. Überprüfung der Justierung ..................................................14
13. Menü .....................................................................................14
14. Lieferumfang .........................................................................17
15. Betriebsanzeigen und Störungen..........................................17
16. Garantie.................................................................................17
17. Kurzanleitung ........................................................................18
18. Technische Daten .................................................................19
19. Lieferantenerklärung / Sicherheitshinweise ..........................20
20. Entsorgung............................................................................21

3
Gebrauchsanleitung DE
Vorwort
VISION 1N
...für den Profi am Bau.
Der Rotationslaser THEIS VISION 1N setzt Maßstäbe im Bereich
der vollautomatischen Profilaser.
Er ist das Ergebnis langjähriger Erfahrung und innovativer Technik.
Der qualitativ hochwertige Baulaser zeichnet sich durch Robustheit
sowie höchster Präzision aus - Made in Germany - und sollte auf
keiner Baustelle fehlen.
Damit Sie stets ein einsatzbereites Gerät haben, sind folgende
Hinweise zu beachten:
1. Das Gerät niemals nass im Behälter aufbewahren.
2. Genauigkeit vor jedem Einsatz überprüfen, da wir keine Haftung
für Dejustierung übernehmen können.
3. Hinweise zur Behandlung des Akkus beachten.
4. Laser-Austritt-Fenster und Sensor-Fenster des Empfängers
(Option) schonend behandeln.

4
Tastaturbelegung / Display
Y-Achs-
Neigung
Störung
Neigung
Ausblenden
Neigung
Y-Achse
Neigung
Ein/Aus
manueller
Modus
Windy
Drehzahloder
Scanbeenden
Laseraustritt - Rotation
Ladebuchse
Manueller
Modus
Nivellier-
anzeige
Endanschlag,
Lageänderung
Batterie-
anzeige
Akkufach
Optisches Visier
Linksdrehung
Schrittbetrieb,
Ziffern-u.
Vorzeichenwahl
Rechtsdrehung
Schrittbetrieb,
Scan
Produktinfos (Rückseite)
Via QR-Code u.a.
Gebrauchsanleitung

5
1.Horizontalbetrieb
Stativ ausrichten und VISION mit Stativschraube fest
anziehen. Die Ausrichtgenauigkeit beeinflusst die Größe
des Neigungsbereichs. Mit Ein/Aus-Taste das Gerät
einschalten.
Es blinkt die Nivellieranzeige im beleuchteten Display.
Falls der Stativkopf stärker als 5° geneigt ist, wird dies
nach kurzer Zeit durch schnelles Blinken des Laser-
strahls und des Alarm-Symbols angezeigt.
In diesem Fall das Gerät ausschalten und Stativ sorgfäl-
tiger ausrichten.
Nachdem der Horizontiervorgang beendet ist, beginnt
der Laserstrahl zu rotieren.
2. Rotationsgeschwindigkeit
Die Rotationsgeschwindigkeit lässt sich in 4 Stufen re-
gulieren: 0, 200, 600 und 800 U/min. Nach zweimaligem
Drücken der Rotationstaste hält der Laser an (Drehzahl
0). Durch weiteres Drücken der Taste wird die Rotati-
onsgeschwindigkeit jeweils erhöht.
Im Stillstand kann der Laserpunkt mit den Tasten Links-
/Rechtsdrehung bewegt werden. Wird eine der Tasten
gedrückt gehalten, beschleunigt sich die Bewegung des
Laserpunktes.
3. Neigung
Der Laser kann –bei guter Stativausrichtung –in einer
Achse von -10% bis +10% geneigt werden
Dazu den Laser zunächst mit dem optischem Visier
exakt auf Zielpunkt ausrichten und dann die Neigungs-
werte wie folgt eingeben:
1-ter Tastendruck: Neigungsbetrieb wir aktiviert. Ge-
speicherter Neigungswert der letzten Anwendung wird
angezeigt und automatisch angefahren.

6
2-ter Tastendruck: Y, Neigungsanzeige und 1. Ziffer
Neigungswert blinken im Display.
Neigungswert mit den Pfeiltasten einstellen. Die je-
weils blinkende Ziffer kann verändert werden.
Zur nächsten Stelle gelangt man mit den Tasten Links-
/Rechtsdrehung. Für Änderung des Vorzeichens (±)
die linke Taste verwenden. Plus wird nicht angezeigt.
Bei lang anhaltendem Drücken der Pfeiltasten verän-
dert sich der Wert mit zunehmender Beschleunigung.
Durch gleichzeitiges Drücken der Pfeiltasten wird die
Anzeige auf 0 zurückgesetzt.
3-ter Tastendruck: Bestätigung der Eingabe
Danach beginnt zunächst eine erneute Nivellierung,
angezeigt durch die blinkende Nivellieranzeige im Dis-
play. Anschließend wird der eingegebene Neigungs-
wert angefahren. Während dieses Vorgangs
blinkt das Neigungssymbol.
Ist der Wert erreicht, werden der Neigungswert und
das Neigungssymbol dauerhaft angezeigt.
Falls sich das Gerät durch äußere Einwirkungen wie
Erschütterungen oder starke Temperaturunterschiede
in seiner Lage verändert, wird der Rotationsbetrieb au-
tomatisch unterbrochen. Dadurch werden Fehlmes-
sungen vermieden. Der Laserstrahl, das Neigungs-
symbol und die Warnanzeige im Display blinken
schnell.
Durch erneutes Drücken der Neigungstaste kann der
Neigungsbetrieb wieder aktiviert werden, das Gerät ni-
velliert wieder ein und der gespeicherte Neigungswert
wird neu angefahren.
Achtung: Es kann sich die Aufstellposition des
Lasers verändert haben und damit ggf. die Höhe
und die Richtung. Zur Sicherheit deshalb das Gerät
aus –und wieder einschalten und neu einregeln
lassen.

7
4. Neigung im manuellen Modus
Um beispielsweise größere Neigungen unter zu Hilfen-
ahme eines Winkeltisches einstellen zu können, oder
um bauseits vorgegebene Neigungen aufzunehmen,
muss die Automatik des Gerätes ausgeschaltet werden.
Dies geschieht durch langen Tastendruck der Ein-/Aus-
Taste (ca. 5 Sek). Hinweis im Display durch blinkende
Hand.
Nun zunächst Laser mit Zielfernrohr oder optischem Vi-
sier exakt auf Zielpunkt ausrichten und dann die Nei-
gung eingeben:
1-ter Tastendruck: Neigungssymbol und Y werden im
Display angezeigt.
Mit den Pfeiltasten die Neigung anfahren.
Bei MINUS-Neigungen (Pfeil unten drücken) wird ein (-)
Minus im Display angezeigt. Bei oberer Pfeiltaste (Plus)
gibt es keine entsprechende Anzeige im Display.
Achtung: Im manuellen Modus keine automatische
Selbstnivellierung und keine Abschaltung des La-
sers.
5. Ausblend – Modus
Im Ausblendmodus kann der Laseraustritt auf eine be-
stimmte Größe und Position gebracht werden. Dies ist
nur bei rotierendem Laserstrahl möglich.
Durch 1x Drücken wird die kleinste Ausblendmöglichkeit
(90°) aktiviert, durch weiteres Drücken vergrößert sich
der Ausblendbereich bis 270°. Mit dem 4 - ten Tasten-
druck wird der Ausblendmodus wieder verlassen.
Der ausgeblendete Bereich wird im Display dunkel dar-
gestellt. In dem hellen Bereich ist der Laserstrahl wei-
terhin sichtbar. Mit den Tasten Links-/Rechtsdrehung
kann der Ausblendbereich in die gewünschte Richtung
gedreht werden.
Y

8
6. Scan-Modus
Durch Drücken der Scan-Taste gelangt man in den
Scan-Modus, mit der kleinsten Einstellung von 10°.
Durch weiteres Drücken der Taste können 5 verschie-
dene Größen einer Laserlinie erzeugt werden (10°, 20°,
40°, 60°, 80°); diese werden im Display angezeigt.
Mit den Tasten Links-/Rechtsdrehung kann man die La-
serlinie entsprechend verfahren. Wird eine Taste ge-
drückt gehalten, beschleunigt sich die Bewegung der
Laserlinie.
Beim Verlassen des Scanmodus mit der Rotationstaste
wird die letzte Position des Rotorkopfes gespeichert.
Wird also zu einem späteren Zeitpunkt erneut der
Scanmodus gewählt, fährt die Laserlinie an diese Posi-
tion.
7. Einstellung der Nivellier-
Empfindlichkeit (Windy)
Falls während der Arbeit durch Wind, Bodenschwingun-
gen oder leichte Stöße die Rotation immer wieder un-
terbrochen wird, weil das Gerät nachregeln muss, be-
steht die Möglichkeit, über die Windy-Funktion hier Ab-
hilfe zu schaffen.
Durch Drücken der Windy –Taste, wird die Nivellier-
empfindlichkeit des Instrumentes etwas herabgesetzt.
Die Windy –Taste ist im Neigungsmodus gesperrt.
8. TILT-Funktion
Bei größeren Veränderungen der Aufstellposition (z. B.
versehentliches Verstellen des Stativbeins), sorgt eine
sogenannte TILT-Funktion dafür, dass sich das Gerät
abschaltet und dies durch schnelles Blinken des Laser-
strahls und des Warndreiecks meldet.
Anschließend muss das Gerät neu gestartet werden.

9
9. Stromversorgung – Laser
Die Kapazitätsanzeige des Akkus zeigt den Zustand des
Akkus in 4 Stufen an.
Wenn die 3 Balken in der Anzeige leer sind und der äu-
ßere Rahmen blinkt, ist die Kapazität erschöpft und der
Akku muss geladen werden. Wird dies nicht beachtet,
schaltet das Gerät nach einiger Zeit automatisch ab.
Während des Ladevorgangs blinken die 3 Balken auf-
steigend. Wenn der Akku voll ist, werden alle Balken an-
gezeigt.
Nachladen des Akkus bei Raumtemperatur nur mit
THEIS Standard-Netzgerät über die Ladebuchse unter-
halb des Lasers. Das Laden unter +5°C kann zu einem
Defekt der Akkus führen.
Ein Nachladen ist auch während des Betriebs möglich.
Ein Überladen ist nicht möglich.
Ladegerät nur in trockenen Räumen einsetzen!
Die eingesetzten Akkus mit Eneloop™-Technologie
bieten den Vorteil einer geringen Selbstentladung.
Somit ist ein Nachladen der Akkus bei Nichtbenut-
zung des Gerätes frühestens alle 6 Monate nötig.
Im Akkufach können auch normale Alkaline Mono-
Zellen verwendet werden. Diese dürfen auf keinen Fall
geladen werden. Falls dies doch versehentlich ge-
schieht, blinkt Batteriesymbol.
Achtung: Auf richtige Polung achten. Symbole ±sind im
Batteriefach am Boden angebracht. Entsorgungshinwei-
se Pkt. 20 beachten.
Achtung: Da die Batteriepole und - Kontakte über die Zeit
verschmutzen können und es dadurch Kontaktprobleme
geben kann, ist eine regelmäßige Überprüfung und ggf.
eine Reinigung mit einem weichem Tuch und Reinigungs-
mittel (Spiritus, Alkohol) nötig.

10
10. Funk-Fernbedienung FB-V (Option)
Die Funk-Fernbedienung ist bidirektional konzipiert. Alle Informatio-
nen die im Display des Lasers angezeigt werden, finden sich auch
im beleuchteten Display der Fernbedienung wieder. Die Tastensym-
bole auf dem Bedienfeld, entsprechen den Tasten auf der Lasertas-
tatur. Die Betriebsart MANUELL fehlt, um eine versehentliche
Eingabe dieser Funktion zu unterbinden.
Die FB-3 durch Drücken einer beliebigen Taste einschalten. Die
Die FB-V durch Drücken einer beliebigen Taste einschalten.
Die Fernbedienung sucht sich automatisch einen passenden Kanal,
um auszuschließen, dass es zu Störungen mit anderen Geräten
kommt.
Im Display finden sich die gleichen Angaben wieder wie auf dem
Display des dazugehörigen Lasers. Ist dies nicht der Fall und wird
stattdessen ein Antennensymbol angezeigt, kann dies folgende
Gründe haben:
- Der Laser ist nicht eingeschaltet
- Der Radiokanal ist nicht korrekt eingestellt
- Die Fernbedienung befindet sich außer Reichweite zum
Laser.
Durch gleichzeitiges Drücken der beiden Pfeiltasten kann der Laser
ausgeschaltet werden. Die FB-V schaltet sich nach 1 Minute selbst-
ständig aus.
Ist die Standby-/ Sleep-Funktion am Laser aktiviert, um die Akkuka-
pazität zu schonen (siehe Kapitel 13), lässt sich durch gleichzeiti-
ges Drücken der beiden Pfeiltasten an der FB-V, der Laser in den

11
Standby versetzen. Mit einer beliebigen Taste an der FB-V kann
der Standby-Modus beendet werden und das Gerät kehrt in den
Normalbetrieb zurück, wie nach dem erneuten Einschalten des Ge-
rätes. Die maximale Standby-Zeit lässt sich im Info-Menü einstellen
(siehe Kapitel 13). Wird die Standby-Zeit überschritten schaltet sich
der Laser aus.
Die Stromversorgung erfolgt über zwei Alkaline Mikro AAA Batte-
rien. Die Betriebsdauer beträgt ca. 60 Stunden.
Das Batterie-Symbol zeigt den Batteriezustand der FB-V an.
Zum Wechsel der Batterien Deckel auf der Rückseite öffnen und
Austausch vornehmen. Auf richtige Polung achten. Entsorgungs-
hinweise siehe Pkt. 20.
11. Empfänger
Empfänger durch Drücken der Ein-/Austaste einschalten und ge-
wünschte Funktion vorwählen: Fein- oder Grobeinstellung (Grund-
einstellung TE 6/7 ist grob) und akustisches Signal. Gewählte Funk-
tion erscheint in der LCD-Anzeige.
Darüber hinaus informiert die Anzeige beim Vermessen darüber, in
welche Richtung der Empfänger bewegt werden muss (Pfeile).
Sensorfenster zum Laser hinwenden und durch den rotierenden
Laserstrahl fahren, bis in der LCD eine Anzeige erfolgt. Den Emp-
fänger dann solange dem Pfeil folgend bewegen, bis ständig nur
der Zentrums-Balken angezeigt wird.
Bei eingeschaltetem Horn ertönt bei Balkenanzeige ein Dauerton.
Bei Pfeilanzeige erkennt man an einem unterschiedlich pulsieren-
den Ton, ob der Empfänger zu hoch oder zu tief gehalten wird.
Die Einstellung der Lautstärke des Horns erfolgt beim TE 7 in drei
Stufen.
Trifft ca. 7 Minuten lang kein Laserstrahl auf das Empfangsfeld
(Sensorfenster), schaltet der Empfänger ab.
Stromversorgung –Empfänger
Wenn der letzte Balken des Batteriesymbols in der LCD-Anzeige
verschwindet, sollte die Batterie (9 V, E-Block) gewechselt werden,
da sonst die Reichweite eingeschränkt sein kann.
Dazu Klappdeckel des Batteriefachs öffnen und den Austausch
vornehmen.
Alte Batterien sachgemäß entsorgen (siehe Pkt. 20) und bei neuer
Batterie auf richtige Polung achten (siehe Symbole).

12
TE 6
Anzeige
Fein Grob
Pfeil für Bewegungsrichtung
Zentrum Balken
Pfeil für Bewegungsrichtung
Batterieanzeige Anzeige akustisches Signal
LCD –Anzeige Sensorfenster
(auch Rückseite)
Kerbe Zentrum
Taste Ein / Aus Taste Fein / Grob
Taste bzw. Austritt
akustisches Signal
Batteriefach
(Rückseite)

13
TE 7
Anzeige
Grob Fein
Pfeil für Bewegungsrichtung
(Nähe Zentrum)
Zentrum Balken
(Nähe Zentrum)
Pfeil für Bewegungsrichtung
Anzeige akustisches Signal Batterieanzeige
(3 Lautstärken)
Austritt akustisches Sensorfenster
Signal (Rückseite)
Beleuchtete
LCD –Anzeige
(auch Rückseite) LED Richtungs-
anzeige
Kerbe Zentrum Zentrum
LED Richtungs-
anzeige
Ein / Aus Beleuchtung
Taste akustisches Fein / Grob
Signal
Batteriefach
(Rückseite)

14
12. Überprüfung der Justierung
Laser-Nivellier, wie unter 1. beschrieben (aber auf einem
sehr gut ausgerichteten Stativ) aufbauen und entlang einer
etwa 30 m langen Messstrecke –beispielsweise mit der X-
Achse beginnend –ausrichten und einschalten.
Am Ende der Messtrecke in Höhe des Laserstrahls eine
Markierung vornehmen. Anschließend Laser –Gerät um
180° drehen und erneut eine Markierung setzen. Danach
die gleichen Maßnahmen auch in der Y –Achse vorneh-
men. Falls alle Markierungen übereinander liegen oder nur
unwesentlich (max. 3 mm) voneinander abweichen, ist die
Justierung in Ordnung. Falls größere Abweichungen vorlie-
gen, muss das Gerät von einem Fachbetrieb überprüft und
neu kalibriert werden.
13. Menü
Info und Einstellungen
Laser einschalten
5 Sekunden lang drücken
InFo
INFO- Anzeige
z. B. 1.5 CPU (Programm Version)
Sn (Seriennummer, 6-stellig)
h (Betriebsstunden)
Nächster Menüpunkt
Fb CH9
EU
Automatische Kanalwahl oder manuell einstellen.
Kanal wählen 1 –16. (AUTO: Voreinstellung für auto-
matische Wahl) Funk aus: Off
Frequenzwahl aktivieren (5 Sek. drücken)

15
US wählen (Achtung: Nur für USA und AUS)
EU
Speichern und nächster Menüpunkt
% / ‰ - Einstellung
Einstellung (% - Einstellung ist Standard)
Speichern und nächster Menüpunkt
Startdrehzahl wählen
dEF
rPM
600
600 oder 800 U/min einstellen
Speichern und nächster Menüpunkt
Display Beleuchtungsdauer
Lcdb
SEC. 20
Wählen 0 –250 Sekunden
Speichern und nächster Menüpunkt
Beleuchtungsintensität
Lcdb
Lich120
Wählen 0 - 250
Speichern und nächster Menüpunkt
Standby-/ Sleep-Funktion Zeit einstellen.
Bei Wert „0“ deaktiviert
SLP
hour
1
Wählen 0…10 Stunden
Speichern

16
Info und Einstellungen FB - V
Zusammen drücken
z.B. 144522 Seriennummer
Nächster Menüpunkt
z.B.build89 Software Version
Nächster Menüpunkt
z.B.
CH5 EU
Automatische Kanalwahl oder manuell einstellen.
Kanal wählen 1 - 16 mit bestätigen.
(Kanal CH Auto: Voreinstellung für automatische
Wahl)
EU US wählen (Achtung: Nur für USA und AUS)
Speichern und nächster Menüpunkt
z.B.UbAt2.52 Volt (Batteriespannung FB - V)
Nächster Menüpunkt
APO Automat. Ausschalten der FB - V
z.B. 60 SEC
5 –600 Sekunden (Serieneinstellung 60 Sek.)
Speichern und nächster Menüpunkt
z.B.Lich140 Display Beleuchtungsintensität
Wählen 0 –250
Speichern und nächster Menüpunkt
Lich
z.B. 20 SEC Display Beleuchtungsdauer
Wählen 0 –600 Sekunden
Speichern

17
14. Lieferumfang
Standard Option
Laser Zielfernrohr
Akku ( 4 Monozellen) Funkfernbedienung FB -V
Netzgerät Empfänger
Gebrauchsanleitung Stativ
Schutzkasten
15. Betriebsanzeigen und Störungen
Displayanzeige:
Gerät zur Überprüfung an autorisierte Werkstatt oder direkt zum
Hersteller schicken.
16. Garantie
Wir gewährleisten für unsere Erzeugnisse eine dem heutigen Stand
der Technik entsprechende Fehlerfreiheit in Material und Werkar-
beit. Sollten sich derartige Mängel beim praktischen Gebrauch zei-
gen, so werden diese kostenlos behoben. Die Garantiezeit beträgt
36 Monate (Ausnahme Akku 1 Jahr) ab dem Verkaufsdatum
(Rechnungsdatum). Für die Reparatur oder Umtausch sind Gerät
und/oder betroffene Teile unverzüglich nach Feststellung des Man-
gels an THEIS zu senden.
Keine Garantieansprüche bestehen auf kostenlose Behebung von
Fehlern, die durch unsachgemäße Behandlung oder Aufbewahrung
entstanden sind sowie jegliche Schadensersatzansprüche, insbe-
sondere auch solche auf mittelbare Schäden. Ferner erlischt jeder
Garantieanspruch, wenn technische Eingriffe von fremder Seite –
also nicht durch die Firma THEIS –vorgenommen werden.

18
17. Kurzanleitung
Ein-/Ausschalten
Manueller Modus (5 Sek. drücken)
Drehzahl (U/min)
4 Stufen: 0 - 800
Verfahren des Laserstrahls (Schrittbetrieb)
Neigung
Anzeige letzte Eingabe
Eingabe Y
Bestätigung
Ziffern - und Vorzeichenwahl
Ausblendmodus
Aktivierung 90 bis 270°: Deaktivierung
Positionieren des Ausblendbereichs
Scanmodus
5 Stufen, 10 bis 80°
Positionieren der Laserlinie
Scanmodus verlassen
j
Windy
Einstellung der Nivellierempfindlichkeit

19
18. Technische Daten
Laser
Laserklasse / High Power
2 / 3R
Wellenlänge
635 - 660 nm
Ausgangsleistung / High Power
< 1mW / < 5mW
Reichweiten
Siehe Empfänger
Selbstnivellierbereich
± 5°
Nivelliergenauigkeit 3,4
± 1,5 mm / 30 m
Neigungsgenauigkeit3,4
± 0,1% bis 5% Neigung
Neigung Y
± 10%
Drehzahl
0 –800 U/min
4-stufig, Links-Rechtslauf im Schrittbetrieb.
Scanmodus
5-stufig, Links-Rechtslauf im Schrittbetrieb
Ausblendmodus
90 - 270° und positionierbar
Stromversorgung
NiMH+ 4x 1,2 V, 8Ah
oder 4x 1,5V Alkaline Mono-Zelle
Betriebsdauer Akku / Batterie 2,3
≈ 70h / 120h
Ladezeit
≈ 6h
Arbeitstemperatur
-15 bis + 50°C
Schutzart
IP 67 wasserdicht
Gewicht
≈ 3 kg
Funkfernbedienung
Reichweite 1,2,3
≈ 200 m
Empfänger (Option)
TE 6
TE 7
Empfangsfeld
45 mm
45 mm
Reichweite mit Grundgerät 1,3
250 m
350 m
Reichweite mit High Power 1,3
550 m
700 m
Genauigkeit: Fein / Grob
± 2 mm / ± 4 mm
Betriebsdauer 2,3
≈ 36 h
≈ 50 h
Stromversorgung
9 V, E-Block
Betriebstemperatur
-15 bis + 50°C
Schutzart
IP 65
Größe
135 x 65 x 24,5 mm
165 x 76 x 35 mm
Gewicht
≈ 195 g
≈ 390 g
1) Bei optimalen atmosphärischen Bedingungen.
2) Bei optimalen Bedingungen
3) Bei 20°C
4) Parallel zu den Hauptachsen X,Y

20
19. Lieferantenerklärung / Sicherheitshinweise
Das Gerät erfüllt die Forderungen folgender Richtlinien:
2004/108/EG, RTTE 1999/5/EG sowie 2011/65/EU
Zur Beurteilung des Erzeugnisses wurden folgende Normen
herangezogen:
EN 60950-1, EN 61000-6-3, EN301489-1, EN300220-1 V2.4.1,
EN 61000-6-2, EN301489-3 und EN300220-2 V2.4.1
Sicherheits-Hinweisschild befindet sich auf der linken Seite
des Gerätes
Eingebaut ist ein gekapselter Laser Klasse 3R (3B bei High
Power Version). Beim Öffnen des Gerätes besteht deshalb die
Möglichkeit, in den Bereich höherer Leistungswerte als der
Klasse 2 (3B bei High Power Version) zu gelangen. Laser nach
Möglichkeit nicht auf Personen ausrichten. Nicht in den Laser-
strahl blicken, auch nicht mit optischen Instrumenten.
Es befinden sich keine zu wartenden oder justierenden Teile
im Inneren des Gerätes.
Service darf nur von autorisierten Stellen ausgeführt werden.
Sicherheitsvorschriften für
THEIS HIGH-POWER LASERGERÄTE Klasse 3R
Der Anwender muss die BGVB2 (Unfallverhütungsvorschrift für La-
serstrahlung in Deutschland beachten.
Dieses Produkt darf nur von geschultem Personal bedient
werden, um die Bestrahlung durch gefährliches Laserlicht zu
vermeiden.
Der Laser unterliegt der Klasse 3R
Warnschilder am Gerät nicht entfernen!
Strahlengang in größerer Entfernung beachten und sichern!
Table of contents
Languages:
Other THEIS Laser Level manuals
Popular Laser Level manuals by other brands

LaserLiner
LaserLiner SuperSquare-Laser operating instructions

Bosch
Bosch Professional GCL 2-50 C Original instructions

Wacker Neuson
Wacker Neuson VAL 300 Operator's manual

Bort
Bort BLN-15 quick guide

Stanley
Stanley Fatmax FMHT77617 manual

ADA INSTRUMENTS
ADA INSTRUMENTS 6D SERVOLINER GREEN operating manual