TJEP 90/F18 User manual

Læs denne brugsanvisning f
ø
r du betjener pistolen.
Read this manual before operate your tool.
Brugsanvisning
Instruction Manual
TJEP 90/F18
Kontakt din autoriserede forhandler for yderligere information.
Contact your authorized dealer, distributor for further information.
Unimerco, DK -7451 Sunds
Telefon +45 97 14 14 11 Fax +45 97 14 14 86
E-mail: fastening@unimerco.dk

INDHOLDSFORTEGNELSE
Sikkerhedsbestemmelser
Betjeningsvejledning
Vedligehold
Fejls
ø
gning
Tekniske data
1
6
9
10
12
CONTENTS
Safety Warnings
Tool Use
Maintenance
Troubleshooting
Specifications
1
6
9
10
12
ŸDu skal læse denne brugsanvisning omhyggeligt. Brug eventuelt
reservedelstegningen som hjælp. Kontakt din forhandler, hvis du har brug
for flere informationer.
ŸOperator must read this manual carefully. Follw instructions in this manual
for safety and proper operation.

Sikkerhedsbestemmelser ŸSafety Warnings
ŸFor at undgåat komme til skade under brugen af pistolen, skal du læse denne
brugsanvisning omhyggeligt. F
ø
lg
anvisningerne i brugsanvisningen omkring
brugen af pistolen, om vedligehold og om fejls
ø
gning.
ŸTo prevent injuries to yourself and bystanders, refer to tool use, maintenance and
troubleshooting sections for additional informations.
ŸFor at undgå
ø
jenskader skal der bruges beskyttelsesbriller. Brillerne skal også
dække siden af ansigtet. Du skal sikre dig, at de, der opholder sig omkring
arbejdsstedet, ogsåbærer beskyttelsesbriller.
ŸTo prevent eye injuries, always wear safety glasses with hard plastic side
shields. Be sure everyone in your work area is wearing the same type of safety
glasses.
ŸBrug h
ø
reværn og beskyttelseshjælm. Hjælmen skal være lavet af hårdt materiale.
ŸAlways wear hearing protection and hard hat.
ŸBrug aldrig brint, ilt, kuldioxid eller anden flaskegas som drivmiddel til pistolen.
Pistolen kan eksplodere, og der kan ske alvorlige skader.
ŸNever use hydrogen oxygen, carbon dioxide or any other bottled gas as a power
source for this tool, the tool will explode and cause serious injury.
ŸFlyt fingeren væk fra aftrækkeren, når pistolen ikke er i brug. Transportér aldrig
pistolen med en finger påaftrækkeren. Rammer næsesikringen noget, vil der
blive afskudt en klamme eller et s
ø
m.
ŸRemove finger from trigger when not driving fasteners. Never carry tool with finger
on trigger, tool will eject fastener if safety is bumped.

1
Sikkerhedsbestemmelser ŸSafety Warnings
ŸTilslut aldrig trykluft med et tryk, som overstiger 7 hhv. 8 bar (se mærkat på
pistol).
ŸNever connect tool to an air hose with pressure exceeds 7 resp. 8 BAR (see
label on tool).
ŸLuftkompressorer skal opfylde kravene i ANSI B 19.3 1981 (U.S.),
"Sikkerhedsstandard for industrielle kompressorer."
ŸAir compressors must comply with requirement ANSI B 19.3 1981 (U.S.
), "Safety
Standard For Compressors For Process Industries."
ŸLuftslangen skal være godkendt til et arbejdstryk påminimum 10.3 BAR eller
150% af det tryk, som kompressoren leverer.
ŸAir hose minimum working pressure rating of 150 psig (10.3 BAR) or 150% of the
maximum pressure produced in the system is absolutely necessary.
ŸLuftkoblingen påpistolen og påtrykluftslangen skal fungere sådan, at trykluft
forsvinder fra pistolen, når trykluftslangen afmonteres.
ŸThe tool and air supply hose must have a hose coupling such that all pressure is
removed from the tool when the coupling joint is disconnected.
ŸBrug kun trykluft fra anlæg med dræn, manometer og oliefugter.
ŸUse only compressed air coming through 3 pieces set.

2
Sikkerhedsbestemmelser ŸSafety Warnings
ŸSlut pistolen til trykluft inden magasinet lades.
ŸNever load fastener before tool connected to air supply.
ŸBrug aldrig pistolen hvis sikring, aftrækker eller fjedre har mistet deres funktion,
hvis de mangler eller er beskadigede. Fjern aldrig sikring, aftrækker eller fjeder.
ŸNever use tool if safety element, trigger or springs have become inoperative,
missing or damaged. It is hazardous to remove safety element, trigger or spring.
ŸF
ø
r pistolen anvendes, skal det sikres, at aftrækker, skruer og dæksel sidder
forvarligt fast.
ŸBefore using this tool, make sure trigger, screw and cap are securely tightened.
ŸDer måikke laves tekniske ændringer påpistolen.
ŸDo not modify tool without authorization.
ŸTrykluft skal frakobles, når pistolen ikke anvendes. Fjern trykluftslangen.
ŸDisconnect tool from air whenever the tool stop working.

3
Sikkerhedsbestemmelser ŸSafety Warnings
ŸRet aldrig pistolen mod dig selv eller andre.
ŸKeep the tool pointed away from yourself and others.
ŸAnvend kun pistolen til træ. Brug ikke pistolen i hårdt materiale.
ŸFire fasteners into work surface only, never into materials too hard to penetrate.
ŸSkyd ikke s
ø
m/klammer oveni andre s
ø
m/klammer. Pistolen skal altid pege
direkte ned mod træet.
ŸDo not drive fasteners on top of other fasteners. Tool fired in an inclined angle is
also forbidden.
ŸF
ø
r aldrig pistolen hen over emnet, mens sikringen er trykket ind.
ŸDo not push safety element on work surface until a second fastener is desired.
ŸSkyd ikke nær kanten af emnet. Her kan træet let splintres og s
ø
m eller klammer
kan slynges ud i luften.
ŸDo not drive fasteners close to the edge of the work surface.The workpiece is
likely to split and the fastener could fly free and hit someone.

4
Sikkerhedsbestemmelser ŸSafety Warnings
ŸMagasinet måaldrig oplades, hvis aftrækkeren er trukket eller sikringen er
påvirket.
ŸDo not load fasteners with trigger or safety element depressed.
ŸAnvend ikke pistolen, hvis advarselsskiltene er faldet af.
ŸDo not use tool without Danger label on tool.
ŸAnvend ikke pistolen, hvis den lækker trykluft eller er beskadiget.
ŸNever use a tool that leaks air or needs repair.
ŸS
ø
rg for en sikker arbejdsstilling, når du bruger pistolen.
ŸBe sure you are in a balanced position when using or handling the tool.
ŸAnvend kun pistolen med korrekt indstillet trykluft.
ŸOperate tool at recommanded pressure.

5

Betjeningsvejledning ŸTool Use
ŸLæs "Sikkerhedsbestemmelserne"inden pistolen tages i brug.
ŸRead "Safety Warnings"before using tool.
ŸLad pistolen pege væk fra dig selv og andre, og tilslut trykluft.
ŸKeep tool pointed away from yourself and others and connect air to tool.
ŸPistolen åbnes ved at udl
ø
se magasin-låsen og trække magasin-glideren bagud.
ŸPush click lever and slide upper magazine to open magazine.
ŸLæg s
ø
m eller klammer i magasinet. Aftrækkeren og sikringen måikke på
virkes,
mens magasinet lades.
ŸPlace strip of fasteners into magazine. Do not load with trigger depressed.
ŸSkub magasin-glideren fremad til magasin-låsen går i indgreb.
ŸPush upper magazine back until click lever latches.
6

Betjeningsvejledning ŸTool Use
ŸPres sikringen mod det sted, hvor klammen/s
ø
mmet skal placeres, og tryk på
aftrækkeren.
ŸPosition safety against work surface and pull the trigger.
ŸSætter der sig en klamme eller et s
ø
m fast i pistolen, skal trykluft frakobles.
ŸDisconnect air supply in case fastener jammed.
ŸÅbn magasinet ved at udl
øs
e magasin-låsen og træk magasin-glideren tilbage.
Fjern klammer eller s
ø
m.
ŸPush click lever and slide upper magazine to open magazine. Remove fasteners.
ŸFjern fastsiddende s
ø
m eller klammer fra pistolens næse.
ŸRemove jammed fastener.
ŸLad pistolen pege væk fra dig selv og andre, og tilslut trykluft.
ŸKeep the tool pointed away from yourself and others and connect air to tool.
7

Betjeningsvejledning ŸTool Use
ŸLæg s
ø
m eller klammer i magasinet. Aftrækkeren og sikringen måikke påvirkes,
mens magasinet lades.
ŸPlace strip of fasteners into magazine with points resting on fastener guide. Do
not load with trigger depressed.
ŸSkub magasin-glideren fremad til magasin-låsen går i indgreb.
ŸPush upper magazine back until click lever latches.
8

Vedligehold ŸMaintenance
ŸLæs "Sikkerhedsbestemmelserne"inden pistolen vedligeholdes.
ŸRead section titled "Safety Warnings"before maintaining tool.
ŸKontroller at alle skruer er forsvarligt spændte. Er skruerne ikke spændt kan
pistolen blive beskadiget og kan ikke betjenes sikkert.
ŸMake sure all screws are kept tight, otherwise unsafe operation and parts
breakage might occur.
ŸInden du bruger pistolen og inden trykluft tilkobles, skal du kontrollere, at sikring
og aftrækker kan bevæge sig frit og ikke er beskadiget.
ŸDo not use tool if safety element or trigger sticks or binds. Make daily inspection
with tool disconnected.
ŸSm
ø
r kun pistolen, når det er n
ø
dvendigt. Brug kun trykluftværkt
øjsolie.
ŸLubricate tool when it is necessary.
ŸInden du bruger pistolen, skal du kontrollere, at den ikke har ydre skader. Er
pistolen beskadiget, mådu ikke bruge den. B
ø
rst pistolen ren hver dag. Brug
ikke brandbart reng
ø
ringsmiddel til at reng
ø
re pistolen med. Dyp ikke pistolen i
vand. Dette kan
ø
delægge o-ringe og andre indre dele.
ŸWipe tool clean daily and inspect for wear. Use nonflammable cleaning solutions
only If necessary.DO NOT SOAK, which result in o-ring and other parts damage.
9

Fejlfinding ŸTroubleshooting
ADVARSEL
Reparationer, udover hvad der er beskrevet
her, skal udf
ø
res af uddannet og kvalificeret
personale
WARNING
Repairs other then those described here
should be performed only by trained,
qualified personnel.
ŸLæs "Sikkerhedsbestemmelserne"inden pistolen repareres.
ŸRead section titled ”Safety Warnings”before maintaining tool.
PROBLEM L
ø
SNING
1. Der siver luft ud i toppen af pistolen.
Air leak near top of tool.
Trykluft frakobles. Stram skruerne, der holder endedækslet. Udskift
eventuelt hovedstempel.
Tighten screws or install head valve piston set.
2. Pistolen kan ikke skyde.
Tool does nothing.
Kontroller trykluftstilslutning. Udskift eventuelt hovedstempel efter at
trykluft er frakoblet.
Verify air supply or install head valve piston set.
3. Pistolen fungerer uregelmæssigt.
Sluggish operation.
Kontroller, at kompressoren giver det korrekte tryk. Kontroller, at
trykluftsslangen har den rigtige diameter og længde. Udskift
eventuelt hovedstempel.
Install head valve piston set.
4. Der siver luft ud i bunden af pistolen.
Air leak near bottom of tool.
Trykluft frakobles. Skruerne strammes. Udskift eventuelt bumper og
stempel-sæt.
Tighten screws or install bumper or piston set.
5. Dårlig returbevægelse.
Poor return.
Trykluft frakobles. Reng
ø
r pistolen. Dryp 2-3 dråber olie i pistolens
trykluftskobling. Udskift eventuelt bumper og stempel-sæt.
Clean tool and install bumper or piston set.
10

Fejlfinding ŸTroubleshooting
PROBLEM L
ø
SNING
6. S
ø
m/klammer slås ikke helt i.
Weak drive.
Kontroller trykluftstilslutningen. Hæv trykket 0.5 bar af gangen.
Vigtigt: Max. tryk måikke overstiges. Udskift eventuelt stempel-
sæt, efter at trykluft er frakoblet.
Verify adequate air supply or install piston set.
7. Brækket eller beskadiget slagstift.
Broken driver or worn driver.
Trykluft frakobles. Udskift stempel-sæt.
Install piston set.
8. Ny klamme/s
ø
m bliver ikke f
ø
rt frem.
Poor feed.
Trykluft frakobles. Kontroller, at magasinet ikke er skævt eller
ø
delagt. Reng
ø
r og sm
ø
r om n
ø
dvendigt magasinet. Udskift om
n
ø
dvendigt fjedrene.
Clean tool or lubricate magazine or install spring.
9. S
ø
m/klammer sætter sig fast i pistolen.
Tool jamming.
Trykluft frakobles. Reng
ø
r og sm
ø
r om n
ø
dvendigt magasinet.
Udskift om n
ø
dvendigt fjedrene.
Clean tool or lubricate magazine or install spring.
10. Andre problemer.
Other problems.
Kontakt autoriseret forhandler.
Contact authorized dealer or distributors.
Reservedelslisten viser alle reservedele. Har du brug for yderligere
informationer, kan du kontakte din forhandler.
For repair kit, please see part list. More informations other than repair kit,
contact authorized dealer and distributor.

11
TEKNISKE DATA TECHNICAL SPECIFICATIONS
Minimum og maksimum arbejdstryk 57 -110 psi
4 -8 BAR
Minimum to maximum operating pressure
57 -110 psi
4 -8 BAR
Luftforbrug (60 skud/minut) 0.36 scfm 5.88 liter
Air Consumption (60 cycies per minute) 0.36 scfm 5.88 liter
Lufttilslutning 1/4 in. NPT
1/4 in. NPT
Air Inlet 1/4 in. NPT 1/4 in. NPT
Maksimal skudhastighed (skud/sekund) 55
Maximum Speed (Cycles per second) 55
Vægt 3.21 lbs. 1.46 kg
Weight 3.21 lbs. 1.46 kg
Magasinvolumen (stk) 100 100
Fastener Capacity 100 100
Pistolstørrelse : Højde : 9.68 in. 246 mm
Tool size : Height : 9.68 in. 246 mm
Pistolstørrelse : Længde : 9.72 in. 247 mm
Tool size : Length : 9.72 in. 247 mm
Pistolstørrelse : Bredde : 2.44 in. 62 mm
Tool size : Width : Main Body 2.44 in. 62 mm
Acceleration : 2.1 M/Sek2
Acceleration 2.1 M/Sec2
Lydniveau (dB) : 89.57
Noise (dB) : 89.57
Type F-16 Dykker
Type 90 Klammer
UM varenr. AUM varenr. A
inches mm inches mm
111500 3/4 20 111918 3/4 18
111504 125 110925 125
111512 1 1/4 32 110930 1 3/16 30
111516 1 1/2 38 110925 125
111518 1 3/4 45 110930 3/16 30
111520 250 110935 1 3/8 35
110940 1 5/8 40
12
Narrow-Crown
Medium Wire Staple
(90 Type)
16 Gauge
Brad Nail
0.055in.
1.4mm
0.041in.
1.05mm

Table of contents
Other TJEP Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

BN Products
BN Products BNT-40X operating instructions

Drill Master
Drill Master 250 Handyman Owners instruction sheet

QUICKO
QUICKO T12 user manual

Campbell Hausfeld
Campbell Hausfeld RP4000 operating instructions

Omer
Omer 4097.16 ROP Installation, user manual and spare parts list

Metabo HPT
Metabo HPT N 38008AP Instruction and safety manual