TJEP RC20A Administrator Guide

www.tjep.eu
TJEP ROD CUTTER
MODEL RC20A & RC30A

www.tjep.eu
www.tjep.eu
EXPLORE OUR WEBSITE FOR
MORE INFORMATION

1
DA Dansk .............................................................................................................3
DE Deutsch ........................................................................................................13
EE Eesti..............................................................................................................23
ES Español ........................................................................................................33
FI Suomi ...........................................................................................................43
FR Français........................................................................................................53
IT Italiano..........................................................................................................63
LT Lietuviųk.. ....................................................................................................70
NL Nederlands...................................................................................................83
NO Norsk ............................................................................................................93
PL Polski..........................................................................................................103
SE Svenska...................................................................................................... 113
UK English........................................................................................................123

2

Dansk
3
TJEPRC20A/RC30Arodcutter–specikationer ....................................................................... 4
Sikkerhedsanvisninger – generelle sikkerhedsregler.................................................................. 5
Sikkerhed i arbejdsområdet ......................................................................................................... 5
Elektrisk sikkerhed ....................................................................................................................... 5
Personsikkerhed........................................................................................................................... 5
Advarsler til oplader og batteri ..................................................................................................... 6
Brug og pleje af el-værktøj........................................................................................................... 6
Service.......................................................................................................................................... 7
Bortskaelseafbatterier .............................................................................................................. 7
Indholdet i pakken med TJEP RC20A/RC30A rod cutter ............................................................ 7
Funktioner og anvendelser........................................................................................................... 7
Specikation................................................................................................................................. 8
Standardklinge: (bedst til jernholdige metaller) ........................................................................... 8
Betjening....................................................................................................................................... 8
Brugsanvisning............................................................................................................................. 8
Brug af opladeren......................................................................................................................... 9
Installation og fjernelse af batteri............................................................................................... 10
Batterikapacitetsindikator........................................................................................................... 10
Kontrollér forholdene på arbejdsstedet...................................................................................... 10
Fjernfarligestoer ..................................................................................................................... 10
Vedligeholdelse af hovedenheden..............................................................................................11
Fejlnding–oplader ....................................................................................................................11
Unormal skærmmodus-funktion – oplader .................................................................................11
TJEP RC20A/RC30A klinge........................................................................................................12
Generelle forholdsregler ved brug ..............................................................................................12
Indhold
TJEP RC20A/RC30A ROD CUTTER
BRUGS- OG BETJENINGSVEJLEDNING

4
TJEP-model TJEP RC20A rod cutter (varenummer 102944)
TJEP RC30A rod cutter (varenummer 102946)
Strømforsyning 24V-lithium-ion-batteri
Klingehastighed uden belastning 2.000 omdr./min.
Maks. skæreevne 20 mm (TJEP RC20A rod cutter)
30 mm (TJEP RC30A rod cutter)
Klingediameter 110 mm (TJEP RC20A rod cutter)
127 mm (TJEP RC30A rod cutter)
Sikkerhedsudløser
Spånudstødningsområde (vist uden
spånopsamlingspose monteret)
Lithium-ion 24V-batteri
Justerbart stop
til skæring
Skæreåbning
og klinge
Bundplade til planskæring
Aftageligt sidehåndtag –
tre positioner
Hældende skæreklinger
af særlig wolfram-karbid
Låseknap til
klingens spindel
TJEP RC20A/RC30A rod cutter – specikationer
Læs denne vejledning før du bruger værktøjet.
Formålet med denne vejledning: Denne vejledning er beregnet til at give brugerne den
nødvendige viden og fremgangsmåder for betjening, vedligeholdelse og eftersyn af værktøjet.
Værktøjet er en multifunktionel sav til planskæring af armeringsjern, forstærkningsstænger,
gevindstænger, rør og kanaler. Forkert brug af værktøjet kan forårsage alvorlige uheld. Du skal
derfor altid læse denne brugervejledning, før du bruger værktøjet for at gøre dig bekendt med
korrekt brug, betjening, advarsler osv.

Dansk
5
Sikkerhedsanvisninger – generelle sikkerhedsregler
Advarsel! Læs og forstå alle anvisningerne. Manglende overholdelse af de nedenfor anførte
instruktioner kan forårsage elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader.
GEM DISSE ANVISNINGER!
Sikkerhed i arbejdsområdet
• Hold arbejdsområdet rent og veloplyst. Rodede og mørke områder tilskynder uheld.
• Betjen ikke el-værktøjer i en eksplosionsfarlig atmosfære som når der fx er brandbare væsker,
gasser eller støv til stede. El-værktøjer kan afgive gnister, som kan antænde støv eller dampe.
• Hold børn og uvedkommende på sikker afstand, mens el-værktøj betjenes. Distraktioner kan
forårsage, at du mister kontrollen.
Elektrisk sikkerhed
• Udsæt ikke el-værktøjer for regn eller våde betingelser. Hvis der trænger vand ind i el-værktøjet,
vil det øge risiko for elektrisk stød.
Personsikkerhed
• Vær altid iført øjenværn. Man skal være forsigtig med at forhindre, at spåner rammer andre
arbejdere i samme område.
• Vær opmærksom, hold øje med hvad du laver og brug sund fornuft, når du betjener et el-værktøj.
Brug ikke et el-værktøj mens du er træt eller påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks
uopmærksomhed mens du betjener et el-værktøj kan forårsage alvorlig personskade.
• Brug personlige værnemidler. Vær altid iført øjenværn. Beskyttelsesudstyr såsom støvmaske,
skridsikre sko, beskyttelseshjelm eller høreværn brugt på passende vis vil mindske personskader.
• Sørg for at forhindre utilsigtet start. Sørg for at kontakten er i slukket stilling før tilslutning til
batteripakke,førdusamlerværktøjetopellerbærerdet.Hvisdubærerværktøjermeddinnger
på kontakten, eller tænder strømmen til el-værktøjer, der har kontakten tændt, kan det medføre
uheld.
• Fjern alle nøgler eller skruenøgler anvendt til indstilling før værktøjet tændes. En skruenøgle eller
en nøgle efterladt på en roterende del af el-værktøjet kan forårsage personskade.
• Ræk ikke for langt. Hold korrekt fodfæste og balance til enhver tid. Det giver bedre kontrol over
el-værktøjet i uventede situationer.
• Vær iført korrekt beklædning. Vær ikke iført løst tøj eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk
fra bevægelige dele. Løst tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele.
• Hvis værktøjet er udstyret med en munding til støvudsugning og opsamling skal man sikre, at de
er tilsluttet og anvendes korrekt. Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede farer.
• Holdngreogkropsdelevækfraklingeåbningen.
!

6
Advarsler til oplader og batteri
• Inden batteriopladeren anvendes, skal alle anvisninger og forsigtighedsmærkninger på
batteriopladeren, batteriet og produktet, der bruger batteri, læses.
FORSIGTIG! For at reducere risikoen for skader må du kun oplade genopladelige TJEP-
batterier til TJEP-batteri-rod cuttere. Andre batterityper kan briste, hvilket kan medføre
personskade og beskadigelser.
• Ikke-genopladelige batterier kan ikke oplades med denne batterioplader.
• Brug en strømkilde med den spænding, der er angivet på opladerens navneplade.
• Oplad ikke batteriet i omgivelser med antændelige væsker eller gasser.
• Udsæt ikke opladeren for regn eller sne.
• Bær aldrig opladeren i ledningen, og træk ikke i den for at frakoble den stikkontakten.
• Efter opladning, eller inden vedligeholdelse eller rengøring forsøges udført, skal opladeren
frakobles strømkilden. Træk i stikket frem for ledningen, når du frakobler opladeren.
• Sørg for, at ledningen er anbragt, så der ikke trædes på den, faldes over den, eller den på anden
måde udsættes for fare eller belastning.
• Benyt ikke opladeren, hvis ledningen eller stikket er beskadiget. Hvis ledningen eller stikket er
beskadiget, skal du kontakt dit autoriserede TJEP-servicecenter.
• Benyt eller afmonter ikke opladeren, hvis den har fået et kraftigt slag, er tabt eller på anden måde
beskadiget–aeverdenhosenkvaliceretserviceperson.Ukorrektbrugellergenmonteringkan
medføre risiko for elektrisk stød eller brand.
• Batteriopladeren er ikke beregnet til brug blandt små børn uden opsyn.
• Små børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger med batteriopladeren.
• Oplad ikke batteriet, når rumtemperaturen er UNDER 10°C eller OVER 40°C. Hvis
batteritemperaturen er under 0°C, vil opladningen evt. ikke starte.
• Forsøg ikke at anvende en transformator til optransformering, en motorgenerator eller DC-
strømstik.
• Sørg for, at intet dækker eller tilstopper opladerens udluftninger.
Brug og pleje af el-værktøj
• Tving ikke el-værktøjet. Brug det korrekte el-værktøj til den pågældende opgave. Det rigtige el-
værktøj vil udføre arbejdet bedre og mere sikkert, ved den hastighed det er beregnet til.
• Brug ikke el-værktøjet hvis kontakten ikke kan tænde og slukke det. Ethvert el-værktøj som ikke
kan styres via kontakten er farligt og skal repareres.
• Udtag batteriet fra el-værktøjet, før der foretages reguleringer, skiftes tilbehør, eller før værktøjet
lægges væk. Sådanne sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for, at el-værktøjet startes
ved et uheld.
!

Dansk
7
• Opbevar el-værktøjer som ikke er i brug utilgængeligt for børn og lad ikke personer som ikke er
bekendt med el-værktøjet eller disse anvisninger betjene det.
• El-værktøjer er farlige i hænderne på brugere uden oplæring i brug af dem.
• Vedligeholdelse af el-værktøjer. Kontrollér for forkert justering eller fastsiddende bevægelige dele,
dele der er i stykker eller andre forhold som kan påvirke el-værktøjets drift. Hvis el-værktøjet er
beskadiget, skal det repareres inden brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el-værktøjer.
• Hold skæreværktøjer skarpe og rene. Korrekt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe
skærekanter har mindre sandsynlighed for at sætte sig fast og er nemmere at styre.
• Brug el-værktøjet, tilbehør og klinger i overensstemmelse med disse anvisninger, og tag højde for
arbejdsbetingelserne og arbejdet, som skal udføres. Brug af el-værktøjet til andre opgaver end
dem det er beregnet til kan føre til farlige situationer.
Service
Fåel-værktøjetserviceretafetkvaliceretservicecenterogkunmedidentiskereservedele.Detvil
sikre, at el-værktøjet bliver ved med at være sikkert.
Bortskaelse af batterier
Batterierindeholderstoer,derkanværeskadeligeformenneskerssundhedogmiljøet,hvisikke
de håndteres korrekt. Batterier er mærket med et symbol med et kors over en skraldespand. Det
symboliserer,ataaldsbatterierikkemåbortskaesmedusorteretaald,menskalindsamles
separat.
Detervigtigt,atduaevereraaldsbatteriertildeetableredeindsamlingsstationer.Pådenmåde
kan du bidrage til, at batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke
unødigtskadermiljøet.Dinelokaleaaldsmyndighederkanorientereom,hvordandubortskaerog
genanvender denne batteritype korrekt.
Indholdet i pakken med TJEP RC20A/RC30A rod cutter
NårduharkøbtenTJEPRC20A/RC30Arodcutter,skalduåbnebærekuertenogkontrollere,at
den indeholder følgende:
1. TJEP RC20A/RC30A rod cutter med monteret klinge: 1 stk.
2. Aftageligt sidehåndtag og spånopsamler: 1 stk.
3. Unbraconøgler til afmontering og montering af klinge: 1 stk.
4. Ekstra TJEP RC20A/RC30A klinge: 1 stk.
5. Ekstra batteri: 1 stk.
6. Betjeningsvejledning: 1 stk.
Hvis noget mangler eller er beskadiget, skal du ikke sende den emballerede enhed tilbage til
forhandleren, men derimod ringe til Kyocera Unimerco Fastening: +45 9714 1440.
Funktioner og anvendelser
Dette afsnit beskriver funktioner, anvendelser, servicemiljø og andre aspekter af TJEP RC20A/
RC30A rod cutter.

8
TJEPRC20A/RC30Arodcuttereneretel-værktøj,somerudviklettilhurtigogeektivskæringaf
forskellige jernholdige og ikke-jernholdige materialer. Dette multifunktionelle værktøj kan anvendes
af en række forskellige faggrupper, men det er primært designet til planskæring eller fri skæring af
armeringsjern, forstærkningsstænger og gevindstænger anvendt i byggebranchen.
Anvendelsesområde:
TJEP RC20A: Rebar (armeringsjern), 10 mm til 20 mm, kvalitet 60 (420 MPa), rør med en indvendig
diameter på op til 13 mm, vandrør i kobber med en udvendig diameter på 20 mm, rør med en
udvendig diameter på 20 mm, rørledninger på 13 mm, kvadratiske stålrør og -stænger på 20 mm og
gevindstænger eller forstærkningsstænger med en udvendig diameter på op til 20 mm.
TJEP RC30A: Rebar (armeringsjern), 10 mm til 30 mm, kvalitet 60 (420 MPa), rør med en indvendig
diameter på op til 16 mm, vandrør i kobber med en udvendig diameter på 30 mm, rør med en
udvendig diameter på 30 mm, elektriske metalliske rørledninger på 19 mm, kvadratiske stålrør og
-stænger på 30 mm, vandrør på op til 30 mm schedule 40 og 80, forstærkningsstænger med en
udvendig diameter op til 30 mm og gevindstænger med en udvendig diameter op til 30 mm.
Regler for brug og opbevaring: For at sikre at værktøjet yder sit bedste, skal brugeren have et
indgående kendskab til selve saven, klingerne og opbevaringsprocedurerne efter afsluttet arbejde.
Specikation
El-værktøjet er en multifunktionel sav med en indbygget skærm og mulighed for at skære i plan.
Specikationerneforhovedenhedenersomfølger.
Standardklinge: (bedst til jernholdige metaller)
TJEP RC20A: Forsynet med (2) hver med en klingediameter på 110 mm x 1,6 mm tykkelse,
24 tænder. Klingens maksimale omdrejningshastighed er 2000 omdr./min.
TJEP RC30A: Forsynet med (2) hver med en klingediameter på 127 mm x 1,6 mm tykkelse,
30 tænder. Klingens maksimale omdrejningshastighed er 2000 omdr./min.
Betjening
Kontrol og klargøring af arbejdsområdet: Kontrollér følgende, inden du anvender TJEP RC20A/
RC30A rod cutteren. Overhold altid anvisningerne og forbudte handlinger.
Kontrollér vejrforholdene, saven må ikke anvendes i regn eller sne:
!FARE: TJEP RC20A/RC30A rod cutteren er ikke et vandtæt el-værktøj. Hvis den bliver
våd, kan der opstå fejl på strømforsyningssystemet, og brugeren risikerer at få elektrisk
stød. Saven må derfor aldrig bruges udendørs, på taget af bygninger, eller under tage hvor
regn eller sne kan trænge frit ind. Den må ikke bruges hvor der samler sig vand, eller hvor der opstår
vandstænk.
Brugsanvisning
Anbring det forreste håndtag i det monteringhul som giver det bedste greb. Tryk udløseren ned, så
den aktiveres for at starte saven. Start saven, FØR du begynder at skære, og tryk derefter LET,
menssavenyttesfremgennemsnittet.
Den må ikke anvendes ved høje temperatur og fugtighed, eller når det er ekstremt koldt. Værktøjet er
konstrueret til brug ved en omgivende temperatur på mellem 0 og 49°C. Brug ved højere temperatur
kan medføre, at værktøjets hovedenhed overopheder. Brug ved høj temperatur med høj fugtighed
kan medføre at værktøjet bryder sammen på grund af kondens.

Dansk
9
TJEP RC20A/RC30A rod cutteren må heller ikke bruges på meget kolde steder eller inden i kølerum,
hvor temperaturen er på frysepunktet eller lavere.
Brug af opladeren
Indikatorer Betydning
Standby `Grøn LED blinker `Batteriopladning er mulig
Opladning `Rød LED tændt `Batteriet oplades
Afslut `Grøn LED tændt `Fuldt opladet
Batteri høj
temperatur
Batteri lav
spænding
Rød/grøn
`Rød og grøn LED
tændt
`Batteritemperaturen er uden for det normale
område. Opladningen vil automatisk starte,
når den tilladte temperatur er nået.
`Batterikapacitetsniveauet er for lavt til at
begynde opladningscyklus.
• Sæt batteriopladeren ind i den rette AC-spændingskilde. Opladningslyset vil begynde at blinke
grønt.
• Sæt batteriet i opladeren.
• Når batteriet er indsat, vil det røde opladningslys lyse op, og opladningen vil begynde.
• Når batteriet er ladet op, vil opladningslyset skifte fra rød til grøn.
• Efter opladning: Tag batteriet ud af opladeren, og frakobl opladeren.
BEMÆRK! Batteriopladeren er beregnet til opladning af TJEP-batterier. Brug den aldrig til
andre formål eller til andre producenters batterier. Hvis opladningslyset blinker rødt/grønt, er
batteriets tilstand som nedenfor, og opladningen vil måske ikke starte.
• Batterier fra værktøjer, der netop er blevet brugt, eller Batterier, der har været efterladt på steder
eksponeret for direkte sollys gennem lang tid.
• Batterier, der har været efterladt på steder eksponeret for kold luft gennem lang tid.
• Når batteriet er for varmt, vil opladningen begynde, når køleventilationen, der er installeret i
opladeren, har kølet batteriet. Opladningen vil begynde, når batteriets temperatur når den grad,
hvor opladning er mulig. Når temperaturen på batteriet er mere end ca. 50°C - 70°C, kan to
opladningslys blinke i rødt, og når den er ca. 50°C - 70°C, lyser ét opladningslys i rødt.
Hvis opladningslyset blinker skiftevis grønt og rødt, er opladning ikke mulig. Terminalerne på
opladeren eller batteriet er tilstoppede med støv, eller batteriet er slidt eller beskadiget.
!

10
Installation og fjernelse af batteri
Brug ikke kræfter, når batteriet indsættes. For at indsætte batteriet justeres tungen på batteriet i
forhold til rillen i kabinettet, og batteriet skubbes på plads. Batteriet skal altid indsættes hele vejen,
indtil det går i indgreb med et lille klik. Hvis ikke det gøres, kan batteriet falde ud af værktøjet ved et
uheld.
Batterikapacitetsindikator
Hvis du trykker på kontakten på bunden af el-værktøjet, vil LED-lyset slukke efter få sekunder. Tjek
batteriniveauerne på følgende måde.
Indikator Resterende
batterikapacitet
3 lys tændt (Over) 80%
2 lys tændt (Over) 50%
1 lys tændt (Under) 80%
1 blinker 80% eller mindre
Kontrollér forholdene på arbejdsstedet
Før du bruger værktøjet, skal du kontrollere, at forholdene på arbejdsstedet er som følger. Er
arbejdsstedet ryddet for fremmedlegemer, snavs, vand, is, sne, strømførende elektriske ledninger og
store mængder støv? Er gulvet ryddet? Er der tilstrækkelig ventilation? Er brugeren korrekt isoleret
fra jorden. Følg brugsanvisningerne og undgå forbudte handlinger.
Fjern farlige stoer
Eftersom værktøjet er et batteri-værktøj, kan det afgive gnister og forårsage eksplosion eller brand,
hvisdetbetjenesnærgasasker,opløsningsmidlerellereksplosiveogandrefarligestoer,eller
på steder fyldt med brandfarlige gasser mv. Værktøjet må derfor ikke bruges på steder, hvor der
ndessådannefarligestoer. Hvis denne advarsel ignoreres, kan det medføre dødsfald eller alvorlig
Knap
`Isætning af batteri
`Fjernelse af batteri
1. Tryk på knappen
som vist på billedet
2. Træk det væk fra værktøjet,
mens knappen skubbes
Resterende
batteri
knap
Batteri-
kapacitets-
indikator

Dansk
11
personskade. Brug aldrig værktøjet på steder fyldt med brandfarlige gasser eller i nærheden af let
antændeligefarligestoer.
Vedligeholdelse af hovedenheden
Rengør hele enheden med jævne mellemrum ved at fjerne støv, snavs og olie. Fjern jævnligt
bundpladen til planskæring. Fjern derefter eventuelle skærespåner der måtte have sat sig fast
området, hvor skæreklingen drejer.
Det anbefales også at afmontere skæreklingen og efterse for eventuelt materiale, som ikke kom
udafspånudføringsområdet.Dettebørgøresefter4til8timersbrug.Deestematerialespånervil
normalt blive ført ud af spånudføringsområdet og ind i posen. Det anbefales at tømme posen, når
den er 2/3 fuld med materiale.
Fejlnding – oplader
• Hvis LED-lampen ikke virker.
◦Kontrollér, at strømledningen er tilsluttet stikket.
◦Kontrollér, at strømledningen og batteriterminalen er rene.
◦Indsæt et andet batteri for at kontrollere, at opladeren fungerer normalt.
• Den grønne LED blinker, når batteriet er i brug.
◦Lav temperatur: Opbevar ved stuetemperatur, indtil normal temperatur er nået.
Hvis kontrollen ikke løser problemet, kontaktes Kyocera Unimerco Fastening eller et autoriseret
servicecenter i nærheden af dig.
Unormal skærmmodus-funktion – oplader
I tilfælde af unormal modus under drift, viser batterikapacitetsindikator-LED’en den nuværende
status for værktøjet.
LED-driften slukker automatisk efter 10 sekunder.
Symptomer LED-indikator
Terminal-kontakt
svigt LED slukket
Høj temperatur
batteribeskyttelse
LED 3 mellemrum; tændt 0,7s /
slukket 0,3s
Høj temperatur
kontaktbeskyttelse
LED 3 mellemrum; tændt 0,3s /
slukket 0,7s
Overstrøm slukning
LED 3 mellemrum; tændt 0,05s /
slukket 0,1s
Tændt 0,2s / slukket 0,65s (2
blinker)
Motorsensor
registrering fejl
LED 3 plads; tændt 0,5s / slukket
0,5s
Underspænding
batteri beskyttelse
LED 1 plads; tændt 0,5s / slukket
0,5s

12
TJEP RC20A/RC30A klinge
Klingen til TJEP RC20A/RC30A rod cutteren skal udskiftes, når klingen bliver sløv eller skåret, og
når du lægger mærke til, at skæretiden er markant forøget.
For at skifte klingen fjernes batteriet, og de 4 skruer (pos. 1), der fastgør klinkens skærm på
huset (4), fjernes. Tag skærmen af (pos. 2), og løsn de 4 bolte (pos. 3), der holder klingen fast på
navet. Den nye klinger du har købt har nye skruer, som skal bruges ved montering af den nye klinge.
Sørg for at rense hovedet for eventuelle metalspåner der ikke er kommet ud af værktøjet, når du
afmonterer klingen.
Generelle forholdsregler ved brug
• Det følgende beskriver de generelle forsigtighedsregler vedrørende brug af værktøjet. Overhold
altid de forsigtighedsregler der er anført for hvert punkt.
• Tryk ikke på tænd-kontakten hvis værktøjet peger mod nogen. Hvis værktøjet startes, mens det
holdes mod nogen, kan det forårsage personskade som følge af kontakt med klingen.
• Brug ikke TJEP RC20A/RC30A rod cutteren til andre formål end dem, den er beregnet til.
Brug ikke værktøjet til at løfte, hamre, mv. Brug kun dette værktøj til at skære. Ellers risikerer man, at
hovedenheden går i stykker eller bliver beskadiget og forårsager personskade.

Deutsch
13
TJEPRC20A/RC30ARodCutter–Spezikationen...................................................................14
Sicherheitshinweise – Allgemeine Sicherheitsbestimmungen...................................................15
Arbeitssicherheit..........................................................................................................................15
Elektrische Sicherheit .................................................................................................................15
Persönliche Sicherheit ................................................................................................................15
Warnungen zu Ladegerät und Batterien.................................................................................... 16
VerwendungundPegedesElektrowerkzeugs.........................................................................17
Wartung .......................................................................................................................................17
Entsorgung der Batterien ............................................................................................................17
Lieferumfang des TJEP RC20A/RC30A Rod Cutter.................................................................. 18
Funktionen und Anwendungen .................................................................................................. 18
Technische Daten....................................................................................................................... 18
Standard-Schneide: (besonders geeignet für Eisenmetalle)..................................................... 18
Betrieb ........................................................................................................................................ 19
Betriebsanleitung........................................................................................................................ 19
Betrieb des Ladegeräts.............................................................................................................. 19
Einlegen und Entfernen der Batterie.......................................................................................... 20
Batterieladeanzeige ................................................................................................................... 21
Zustand des Arbeitsplatzes überprüfen..................................................................................... 21
Gefahrstoeentfernen ............................................................................................................... 21
Wartung des Hauptgeräts .......................................................................................................... 21
Problembehebung – Ladegerät ................................................................................................. 21
Ungewöhnliche Displaymodus-Funktion – Ladegerät............................................................... 22
Schneide TJEP RC20A/RC30A ................................................................................................. 22
Allgemeine Betriebshinweise..................................................................................................... 22
Inhalt
TJEP RC20A/RC30A ROD CUTTER
BETRIEBS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG

14
TJEP-Modell TJEP RC20A Rod Cutter (Artikelnr. 102944)
TJEP RC30A Rod Cutter (Artikelnr. 102946)
Stromversorgung Lithium-Ionen-Batterie, 24 V
Leerlaufdrehzahl der Schneide 2000 U/min
Maximale Schnittbreite 20 mm (TJEP RC20A Rod Cutter)
30 mm (TJEP RC30A Rod Cutter)
Schneidendurchmesser 110 mm (TJEP RC20A Rod Cutter)
127 mm (TJEP RC30A Rod Cutter)
Sicherheitsabzug
Spanauswurf (ohne Spänebeutel
abgebildet)
Lithium-Ionen-Batterie,
24 V
Einstellbarer
Schneidanschlag
Schneidschlitz-
önungund
Schneide Bodenplatte zum bündigen
Schneiden
AbnehmbarerseitlicherGri–
drei Stellungen
Mit Spezial-Hartmetall bestückte
Schneiden
Schneidspindel-
Sperrknopf
TJEP RC20A/RC30A Rod Cutter – Spezikationen
Diese Anleitung bitte vor Inbetriebnahme des Geräts lesen.
Zweck dieser Anleitung: Diese Anleitung soll dem Benutzer Kenntnisse für die richtige
Vorgehensweise bei der Bedienung, der Wartung und der Überprüfung des Werkzeugs
vermitteln. Es handelt sich um eine Mehrzwecksäge zum bündigen Schneiden von Betonstahl,
Walzdraht, Gewindestangen, Rohren, Leitungen und Kanälen. Unsachgemäße Verwendung des
Werkzeugs kann zu schweren Unfällen führen. Vor der Verwendung des Geräts immer diese
Bedienungsanleitung lesen, um sich mit der korrekten Verwendung, der Handhabung, den
Warnhinweisen usw. vertraut zu machen.

Deutsch
15
Sicherheitshinweise – Allgemeine Sicherheitsbestimmungen
Warnung! Die Anleitung muss vollständig gelesen und verstanden werden. Die
Nichtbeachtung der nachfolgenden Hinweise kann zu Stromschlägen, Bränden und/oder
schweren Verletzungen führen.
DIESE ANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN!
Arbeitssicherheit
• Den Arbeitsbereich stets sauber halten und ausreichend beleuchten. Unaufgeräumte oder dunkle
Bereiche begünstigen Unfälle.
• Elektrowerkzeuge nicht in explosionsfähiger Atmosphäre betreiben, wie z. B. in der Nähe von
entzündlichen Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die diesen
Staub oder diese Dämpfe entzünden könnten.
• Kinder und Dritte während des Betriebs eines Elektrowerkzeugs fernhalten. Ablenkungen können
dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
Elektrische Sicherheit
• Elektrowerkzeuge nicht Regen oder Feuchte aussetzen. Wassereintritt in ein Elektrowerkzeug
erhöht das Stromschlagrisiko.
Persönliche Sicherheit
• Stets einen Augenschutz tragen. Darauf achten, dass andere Arbeiter im Arbeitsbereich nicht von
Spänengetroenwerden.
• Stets umsichtig bleiben, aufmerksam arbeiten und bei der Arbeit mit einem Elektrowerkzeug den
gesundenMenschenverstandeinsetzen.BeiMüdigkeitoderunterEinussvonDrogen,Alkohol
oder Medikamenten nicht mit einem Elektrowerkzeug arbeiten. Ein Moment der Unachtsamkeit
während der Arbeit mit einem Elektrowerkzeug kann zu schweren Verletzungen führen.
• Persönliche Schutzausrüstung tragen. Stets einen Augenschutz tragen. Das Tragen von
den Arbeitsbedingungen entsprechender Schutzausrüstung (z. B. Staubmaske, rutschfeste
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz) verringert die Verletzungsgefahr.
• Unbeabsichtigtes Starten verhindern. Sicherstellen, dass sich der Hauptschalter in „Aus“-Stellung
bendet,bevordasWerkzeugandenAkkusatzangeschlossen,angehobenodergetragenwird.
Es kann zu Unfällen führen, wenn Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Hauptschalter getragen
oder mit eingeschaltetem Hauptschalter an die Stromversorgung angeschlossen werden.
• Alle Schraub- oder Stellschlüssel vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs entfernen. An einem
rotierenden Teil verbleibende Schraub- oder Stellschlüssel können zu Verletzungen führen.
• Eigene Fähigkeiten realistisch beurteilen. Bewahren Sie stets einen festen Halt und Ihr
Gleichgewicht. Dies ermöglicht eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unerwarteten
Situationen.
• Angemessene Kleidung tragen. Keine lose Kleidung oder Schmuck tragen. Haare, Kleidung und
Handschuhe von beweglichen Teilen fernhalten. Lose Kleidungsstücke, Schmuck oder langes
Haar können von beweglichen Teilen erfasst werden.
!

16
• Dafür Sorge tragen, dass etwaige Verbindungen mit Absaug- und Staubsammelanlagen korrekt
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann
mit Staub verbundene Gefahren reduzieren.
• FingerundandereKörperteilevonderSchneidenönungfernhalten.
Warnungen zu Ladegerät und Batterien
• Vor der Verwendung des Batterieladegeräts alle Anweisungen und Sicherheitshinweise auf dem
Batterieladegerät, der Batterie und dem die Batterie verwendenden Produkt aufmerksam
durchlesen.
VORSICHT!UmdasVerletzungsrisikomöglichstgeringzuhalten,nurdiewiederauad-
barenTJEP-BatterienfürdieTJEPRodCutterauaden.AndereBatterietypenkönnen
platzen und Personen- und Sachschäden verursachen.
• NichtwiederauadbareBatteriendürfennichtmitdiesemLadegerätaufgeladenwerden.
• Eine Stromquelle mit der auf dem Typenschild des Ladegeräts angegebenen Spannung
verwenden.
• DieBatterienichtinderNähevonbrennbarenFlüssigkeitenoderGasenauaden.
• Das Ladegerät darf nicht Regen oder Schnee ausgesetzt werden.
• Das Ladegerät niemals an seinem Kabel tragen und niemals am Kabel ziehen, um das Gerät von
der Stromversorgung zu trennen.
• DasLadegerätnachdemAuadenodervorderDurchführungvonWartungs-oder
Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung trennen. Immer am Stecker und nicht am Kabel
ziehen, um das Ladegerät von der Stromversorgung zu trennen.
• Sicherstellen, dass das Kabel so angeordnet ist, dass niemand drauftreten, darüber stolpern oder
das Kabel anderweitig beschädigen oder strapazieren kann.
• Das Ladegerät keinesfalls mit einem beschädigten Kabel oder Stecker betreiben. Bei
beschädigtem Kabel oder Stecker das jeweilige autorisierte TJEP-Servicezentrum kontaktieren.
• Das Ladegerät nicht verwenden oder zerlegen, wenn es einem harten Schlag ausgesetzt
war, heruntergefallen ist oder in anderer Weise beschädigt wurde; in diesem Fall ist es zu
einemqualiziertenServicetechnikerzubringen.EineunsachgemäßeVerwendungoderein
unsachgemäßerZusammenbaukönneneinenStromschlagoderFeuerverursachen.
• Das Batterieladegerät darf nicht in die Hände von unbeaufsichtigten kleinen Kindern gelangen.
• Das Batterieladegerät ist kein Spielzeug.
• Die Batterie darf bei einer Umgebungstemperatur UNTER 10°C oder ÜBER 40°C nicht geladen
werden. Der Ladevorgang darf nicht begonnen werden, wenn die Batterietemperatur unter 0°C
liegt.
• Zu diesem Zweck darf weder ein Aufwärtstransformator, ein Motorgenerator noch ein
Gleichstromanschluss verwendet werden.
!

Deutsch
17
• DieEntlüftungsönungendesLadegerätsdürfenwederverdecktnochverstopftwerden.
Verwendung und Pege des Elektrowerkzeugs
• Das Elektrowerkzeug nicht gewaltsam behandeln. Das zur Anwendung passende Elektro-
werkzeug verwenden. Das richtige Elektrowerkzeug funktioniert am besten und sichersten mit
der vorgesehenen Drehzahl.
• Das Elektrowerkzeug nicht verwenden, wenn der Hauptschalter nicht funktioniert. Ein
Elektrowerkzeug, das nicht über den Hauptschalter gesteuert werden kann, ist gefährlich und
muss repariert werden.
• Den Akkusatz aus dem Elektrowerkzeug herausnehmen, bevor Anpassungen vorgenommen
werden, Zubehör ausgetauscht oder das Elektrowerkzeug verstaut wird. Diese vorbeugenden
SicherheitsmaßnahmenreduzierendasRisikoeinesunbeabsichtigtenEinschaltensdes
Elektrowerkzeugs.
• NichtverwendeteElektrowerkzeugeaußerhalbderReichweitevonKindernaufbewahrenund
Personen, die mit dem Elektrowerkzeug und dieser Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, die
Bedienung des Werkzeugs nicht gestatten.
• Von ungeschulten Benutzern verwendete Elektrowerkzeuge sind gefährlich.
• Elektrowerkzeuge warten. Kontrollieren, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet oder verklemmt
sind, ob Teile gebrochen sind oder sonstige Fehler die Funktion des Geräts beeinträchtigen
könnten. Beschädigte Elektrowerkzeuge vor der erneuten Verwendung reparieren lassen. Viele
Unfälle entstehen durch unzureichend gewartete Elektrowerkzeuge.
• Schneidwerkzeugescharfundsauberhalten.OrdnungsgemäßgewarteteSchneidwerkzeugemit
scharfen Schneiden verklemmen seltener und sind einfacher zu handhaben.
• VerwendenSiedasWerkzeug,seineSchneidenundseinZubehörgemäßdieserAnleitung,
und berücksichtigen Sie dabei die Art und die Umstände der Arbeit. Die Verwendung des
Elektrowerkzeugs für nicht vorgesehene Zwecke kann zu gefährlichen Situationen führen.
Wartung
DasElektrowerkzeugdarfnurvoneinerqualiziertenFachkraftundnurmitidentischenErsatzteilen
repariert werden. Dies gewährleistet den Erhalt der Sicherheit des Elektrowerkzeugs.
Entsorgung der Batterien
BatterienenthaltenStoe,diebeiunsachgemäßemUmgangdermenschlichenGesundheitundder
Umwelt schaden. Die Batterien sind mit einem durchgestrichenen Abfallbehälter gekennzeichnet. Er
verdeutlicht, dass Altbatterien nicht über den unsortierten Abfall entsorgt werden dürfen, sondern
getrennt gesammelt werden müssen.
Achten Sie darauf, Ihre Altbatterien bei den eingerichteten Sammelstellen abzugeben. Auf
diese Weise tragen Sie dazu bei, dass die Batterien gesetzeskonform wiederverwertet werden
und die Umwelt nicht unnötig belasten. Ihre örtlichen Entsorgungsstellen können Sie über die
ordnungsgemäßeEntsorgungundWiederverwertungvonBatterienberaten.

18
Lieferumfang des TJEP RC20A/RC30A Rod Cutter
NachdemKaufdesTJEPRC20A/RC30ARodCutterdenTragekoerönenunddenInhaltauf
Vollständigkeit prüfen:
1. TJEP RC20A/RC30A Rod Cutter mit eingesetzter Schneide: 1 Stück
2. AbnehmbarerseitlicherGriundSpanauangvorrichtung:1Stück
3. Innensechskantschlüssel zum Entfernen und Montieren der Schneide: 1 Stück
4. Zusätzliche Schneide des Typs TJEP RC20A/RC30A: 1 Stück
5. Zusatzbatterie: 1 Stück
6. Betriebsanleitung: 1 Stück
Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, das verpackte Gerät bitte nicht an den Händler
zurückschicken, sondern Kyocera Unimerco Fastening unter der folgenden Nummer anrufen:
+45 9714 1440.
Funktionen und Anwendungen
Dieser Abschnitt beschreibt die Funktionen, Anwendungen, Betriebsumgebung und sonstige
Einsatzbedingungen des TJEP RC20A/RC30A Rod Cutter.
Der TJEP RC20A/RC30A Rod Cutter ist ein Elektrowerkzeug zum schnellen und wirksamen
Schneiden verschiedener Eisen- und Nichteisenmetalle. Dieses Mehrzweckwerkzeug kann von
einer Vielzahl von Unternehmen der Baubranche verwendet werden. Ursprünglich wurde es jedoch
zum Glatt- oder Freischneiden von im Bauwesen verwendetem Betonstahl, Walzdraht oder von
Gewindestangen konzipiert.
Anwendungsgebiete:
TJEP RC20A: Betonstahl, 10 mm bis 20 mm, Klasse 60 (420 MPa), Rohr mit bis zu 13 mm
Innendurchmesser,Kupfer-Wasserrohrmit20mmAußendurchmesser,Leitungenmiteinem
Außendurchmesservon20mm,13-mm-Kanal,Vierkant-StahlrohreundStangen,20mmund
GewindestangenoderWalzdrahtmiteinemAußendurchmesservonbiszu20mm
TJEP RC30A: Betonstahl, 10 mm bis 30 mm, Klasse 60 (420 MPa), Rohr mit bis zu 16 mm
Innendurchmesser,Kupfer-Wasserrohrmit30mmAußendurchmesser,Leitungenmiteinem
Außendurchmesservon30mm,Metallkabelkanal,19mm,Vierkant-StahlrohreundStangen,
30 mm, Wasserleitung (bis zu 30 mm) – Typ 40 und 80, Walzdraht und Gewindestangen mit einem
Außendurchmesserbiszu30mm
Benutzungs- und Lagerungsregeln: Um das Werkzeug in vollem Umfang nutzen zu können, muss
der Anwender mit der Säge selbst, den Schneiden und der Lagerung nach Abschluss der Arbeiten
vollständig vertraut sein.
Technische Daten
Das Elektrowerkzeug ist eine Mehrzwecksäge mit integrierter Schutzabdeckung und Eignung zum
bündigen Schneiden. Die technischen Daten des Hauptgeräts sind wie folgt.
Standard-Schneide: (besonders geeignet für Eisenmetalle)
TJEP RC20A: Lieferumfang (2) Schneiden à 110 mm Durchmesser × 1,6 mm Dicke, 24 Zähne. Die
maximale Drehzahl der Schneide beträgt 2000 U/min.
TJEP RC30A: Lieferumfang (2) Schneiden à 127 mm Durchmesser × 1,6 mm Dicke, 30 Zähne. Die
maximale Drehzahl der Schneide beträgt 2000 U/min.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other TJEP Power Tools manuals