topmark Casey T2077 User manual

T2077
Gebruiksaanwijzing
Instruction for use
Gebrauchsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
ES
FR
DE
EN
NL
CASEY
6M+
max. 12 kg

2
BELANGRIJK: BEWAAR VOOR
LATERE RAADPLEGING.
Voor gebruik instructies zorgvuldig doorlezen en goed bewaren.
Als u de aanwijzingen in de handleiding niet opvolgt, kan dat nadelige
gevolgen hebben voor de veiligheid van uw kind.
Gebruik bij vervanging of reparatie alleen onderdelen die geleverd wor-
den door importeur.
Bij beschadiging door overbelasting of verkeerd inklappen vervalt de
garantie.
Bekleding kan verkleuren door zonlicht.
Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen. Buiten gewoon
veel zon of hitte kan de kleur vervagen of delen kromtrekken.
WAARSCHUWING
Laat uw kind nooit zonder toezicht in de loopstoel achter.
Het kind kan zich in de loopstoel sneller en over een grote afstand
voortbewegen.
Niet geschikt voor kinderen die niet zelfstandig kunnen zitten.
Niet geschikt voor kinderen die jonger zijn dan 6 maanden.
Niet geschikt voor kinderen die zwaarder zijn dan 12 kg.
Niet geschikt voor kinderen die kunnen lopen.
De loopstoel mag slechts gedurende korte perioden (bijvoorbeeld
20 minuten worden gebruikt).
Voorkom dat het kind trappen, afstapjes of oneffen oppervlakken
kan bereiken.
Voorkom dat het kind tegen glas in deuren, ramen en meubels kan
botsen.
Gebruik de loopstoel niet als er onderdelen defect zijn of ontbreken.
NL

3
NL
Zorg ervoor dat de loopstoel volledig is uitgevouwen en dat alle
bewegende delen vergrendeld zijn voordat u een kind in de
loopstoel zet.
Zorg ervoor dat uw kind buiten bereik van dit product is als u deze
in- of uitklapt om letsel te voorkomen.
Laat uw kind niet met dit product spelen.
Laat uw kind niet staan in de loopstoel.
Zet nooit meer dan 1 kind in de loopstoel.
Gebruik geen andere accessoires of reserve onderdelen dan die in de
gebruiksaanwijzing worden aanbevolen.
Gebruik geen accessoires die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant.
Alleen onderdelen vervaardigd of aanbevolen door fabrikant/distributeur
mogen worden gebruikt.
Zorg ervoor dat er geen kinderen, dieren en objecten in de buurt van
de loopstoel zijn als er een kind in zit.
Scherm alle plaatsen met open vuur en alle verwarmings–en kook-
toestellen af.
Voorkom dat warme vloeistoffen, elektriciteitssnoeren en andere
mogelijke gevaren binnen het bereik van een kind kunnen komen.
Om gevaar voor wurging te voorkomen, mag u het kind geen voor-
werpen met touwen geven, of ze binnen het bereik laten liggen.
Kijk uit voor gordijnkoorden, optrekbanden van rolluiken enz.
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
Zorg dat u geen batterijen van onderling verschillende typen ge-
bruikt.
Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar.
Lege batterijen dienen uit het product te worden verwijderd.
De batterijklemmen mogen niet worden kortgesloten.
Gebruik uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of een gelijk-
waardig type.
De batterijen dienen in de juiste richting in het product te worden
geplaatst.
Batterijen moeten op de juiste wijze uit het product worden verwij-
derd en in het product worden geplaatst.
Oplaadbare batterijen dienen uit het product te worden verwijderd
voordat deze worden opgeladen.

4
MONTEREN
NL
A .
Het zitje bevestigen
9 bevestigingspunten
met bevestigingsgaten.
B .
Stoppers bevestigen
De loopstoel mag nooit
zonder stoppers wor-
den gebruikt.
C.
Wieltjes bevestigen
De loopstoel mag nooit
zonder wieltjes worden
gebruikt.
Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking zitten:
Onderstel
Bekleding
Speelpaneel
Wieltjes (4x)
Stoppers (8x)
De patronen van de stof, de kleuren afbeeldingen en de accessoires van het product in
deze gebruiksaanwijzing kunnen afwijken van het product dat u heeft gekocht.
Indien één of meer van de bovengenoemde onderdelen ontbreken of defect zijn,
kunt u contact opnemen met de winkel waar u het artikel heeft gekocht, alvorens het
product in gebruik te nemen.
WAARSCHUWING
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van baby’s en kinderen
om verstikkingsgevaar te voorkomen.

5
MONTEREN/GEBRUIK
NL
D. Gebruik
LET OP: Zorg ervoor dat bij het openen, inklappen en afstellen van de loopstoel uw
kind zich op een veilige afstand bevindt.
1. Til het bovenblad omhoog van het onderstel om de loopstoel uit te vouwen.
2. Stel de hoogte in door aan de knop te draaien en deze vervolgens in te druk-
ken. Als u de knop loslaat, wordt het frame op die hoogte vergrendeld.
3. U kunt de loopstoel opvouwen door aan de knop te draaien en deze vervol-
gens in te drukken. Laat het bovenblad naar het onderstel zakken.
E. Speelpaneel bevestigen
Batterijen niet bijgeleverd.
LET OP: Niet oplaatbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
Zorg bij het plaatsen van de batterijen of accu’s dat deze in de juiste richting
worden geplaatst. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of accu’s door elkaar.
Gebruik geen verschillende batterij–of accutypen door elkaar. Gebruik uitsluitend
batterijen of accu’s van het aanbevolen type. Verwijder lege batterijen of accu’s uit
het product. Zorg dat de batterij–of accuklemmen niet worden kortgesloten. Batte-
rijen/ accu’s dienen altijd uit het product te worden verwijderd voordat deze wor-
den opgeladen. Het opladen van de batterijen/ accu’s dient altijd onder toezicht van
een volwassene plaats te vinden.

6
VERZORING EN ONDERHOUD
Voor een optimale levensduur van het kinderproduct dient u dit schoon te houden
en niet gedurende langere perioden aan direct zonlicht bloot te stellen.
Controleer de wielen regelmatig op slijtage en zorg dat er geen stof en zand tussen
de assen en wielen komt.
Afneembare stoffen onderdelen en strips kunnen met warm water en huishoudzeep
of een zacht schoonmaakmiddel worden gereinigd. Laat het product daarna volledig
drogen, bij voorkeur niet in het directe zonlicht.
Dit product is niet geschikt om buiten te gebruiken, zand veroorzaakt slijtage aan de
wielen en daardoor kunnen de wielen schade veroorzaken aan parket-, laminaat- en
linoleumvloeren of vloerbedekking.
Handige tips
Als de wielen piepen, gebruik dan een spray op siliconenbasis en zorg dat deze goed
tussen de wieltjes en de assen komt.
Niet stomen, niet bleken.
Stop de wasbare onderdelen niet in een wasmachine, centrifuge of droogtrommel,
tenzij dit volgens het waslabel van het product is toegestaan.
Niet verwijderbare stoffen onderdelen en strips kunnen worden gereinigd met een
vochtige spons met zeep of een zacht schoonmaakmiddel. Laat het product vervol-
gens geheel drogen voordat u het opvouwt en opbergt.
In sommige klimaten kunnen de stoffen onderdelen en strips beschimmeld raken.
Om dit te voorkomen, dient u het product niet op te vouwen of op te bergen als het
vochtig of nat is. Bewaar het product altijd in een goed geventileerde ruimte.
Controleer de onderdelen regelmatig op loszittende schroeven, bouten, moeren en
ander bevestigingsmateriaal. Draai loszittende schroeven, bouten en moeren indien
nodig vast, zodat de veiligheid van het product is gewaarborgd. Zorg dat verbogen,
gescheurde, versleten of gebroken onderdelen onmiddellijk worden gerepareerd.
Gebruik uitsluitend de onderdelen en accessoires die door de leverancier zijn goed-
gekeurd.
NL

7
GARANTIE
Op dit product verlenen wij een garantie van 2 jaar, geldend vanaf datum van
aankoop. Binnen de garantie periode zullen eventuele fabricagefouten en/of
materiaalfouten door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van
onderdelen of omruilen van het product.
Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en
gebreken die de werking of waarde van het product niet noemenswaardig
beïnvloeden, vallen niet onder de garantie.
Bij beschadiging door overbelasting of verkeerd inklappen vervalt de garantie.
Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het
complete product met uw aankoopbewijs terug te brengen bij de winkel waar
het product aangekocht is.
De garantie geldt uitsluitend voor de eerste eigenaar en is niet overdraagbaar.
Top Mark BV
Postbus 308
8200 AH Lelystad
NEDERLAND
www.topmark.nl
NL
EN 1273
EN71/1

8
IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
Read this instructions carefully before use and keep for future
reference.
Your child’s safety may be affected if you do not follow these instruc-
tions.
Use only spare parts delivered by importer for replacing parts or
reparation.
Damages caused by overloading or wrong folding are not granted.
Prolonged exposure to sunshine may cause changes in the colour of
materials and fabrics.
Do not expose this product to extreme temperatures. Extreme
sunshine or temperatures may cause colour changes or bent parts.
WARNING
Never leave your child unattended in the baby walker.
The child will be able to reach further and move rapidly when in the
baby walker.
Baby walker is not suitable for children who can not sit by
themselves.
Not appropriate for children aged less than 6 months.
Baby Walker is not intended for children weighing more then 12 kg.
Baby Walker is not suitable for children who can walk by themselves.
This baby walker should be used only for short periods of time
(e.g. 20 minutes).
Prevent access to stairs, steps and uneven surfaces.
Prevent collisions with glass in doors, windows and furniture.
Do not use the baby walking frame if any
components are broken or missing.
EN
WARNING

9
EN
Ensure baby walker is completely erected and check all locks are
engaged before placing child in baby walker.
To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding
and folding this product.
Do not let your child play with this product.
Do not allow child to stand in baby walker.
Do not allow more children.
Do not use accessories or replacement parts other than the ones
recommended by instruction manual.
Accessories which are not approved by the manufacturer shall not be
used.
Only replacement parts supplied or recommend by the manufacturer/
distributor shall be used.
Do not allow any children, animals or other object to be placed near
the baby walker while child is seated in the baby walker.
Guard all fires, heating and cooking appliances.
Avoid hot liquids, power cables and other possible dangers may
come within range of a child.
To avoid all risks of strangulation, never give children objects with
cords or strings attached, or leave them within their reach. Watch
out for curtain and blind cords etc.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
Different types of batteries or new and used batteries are not to be
mixed.
Exhausted batteries are to be removed from the toy.
The supply terminals are not to be short circuited.
Only batteries of the same or equivalent type as recommended are
to be used.
Batteries are to be inserted with the correct polarity.
The supply terminals are not to be short-circuited.
How to remove and insert replaceable batteries.
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being
charged.

10
EN
ASSEMBLING
A .
To fit up the seat pad
9 fixings with button-
hole.
B .
To fit up castors
Never use baby walker
without the castors.
C.
Fittings of wheels
Never use baby walker
without the wheels.
Check if following spare parts are in the box:
Base
Inlay
Play tray
Wheels (4x)
Castors (8x)
Note that the fabric patterns, colour pictures and stroller accessories on this product in this
instruction manual may vary from that of the product that you have purchased.
If one or more of the above mentioned spare parts are missing or broken, please
contact the store where you bought the product, before using.
WARNING
Please keep all packaging material away from babies and children,
to prevent suffocation.

11
ASSEMBLING/USING
EN
D. Use
WARNING: When opening, adjusting or closing the baby walker, ensure that your
child is at a safe distance.
1.To unfold the baby walker, remove the tray from the base.
2.To adjust the height, turn the button then press it. The position locks automatically
when you release the button.
3.To fold the baby walker back down, turn the button, press it and lower the tray
towards the base.
E. Positioning the play tray
Batteries not supplied
CAUTION! Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
When inserting batteries or accumulators, make sure the polarity is right. Do not
mix old and new batteries or accumulators. Do not mix different makes of batteries
of accumulators. Only use the types of batteries or accumulators recommended.
Remove used batteries of accumulators from the toy. Do not short-circuit the battery
or accumulator terminals. Accumulators should be removed from the toy before
charging whenever possible. Recharging accumulators should always be supervised
by an adult.

12
To prolong the life of your nursery product, keep it clean and do not leave in the di-
rect sunlight for extended periods of time.
Check the wheels regularly for wear and make sure that there is no dust and sand
between the axles and wheels.
Removable fabric covers and trims may be cleaned using warm water with a house-
hold soap or a mild detergent. Allow it to dry fully, preferably away from direct
sunlight.
Do not allow the baby walker to come outside, sand causes corrosion on wheels and
may cause damages on a parquets-, laminate-, linoleum–or carpet floor.
Helpful hints
If the wheels squeak, use a silicon based spray ensuring it penetrates the wheel and
axles assembly.
Do not dry clean or use bleach.
Do not machine wash, tumble or spin dry, unless the care labeling on the product
permits these methods.
Non removable fabric covers and trims may be cleaned using a damp sponge with
soap or mild detergent. Allow it to dry completely before folding or storing it away.
In some climates the covers and trims may be affected by mould and mildew. To help
prevent this occurring, do not fold or store the product if it is damp or wet. Always
store the product in a well ventilated area.
Always check parts regularly for tightness of screws, nuts and other fasteners,
tighten if required. To maintain the safety of your nursery product, seek prompt
repairs for bent, torn, worn or broken parts.
Use only parts and accessories approved by the supplier.
EN
CARE AND MAINTENANCE

13
EN
GUARANTEE
We grant 2 year guarantee on this product commencing on the date of purchase.
Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance
resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing
the complete product.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use
as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the
product.
To obtain service within the guarantee period, hand in the complete product with
your sales receipt to the store where the product has been bought.
The warranty applies only to the first owner and is not transferable.
Top Mark BV
Postbus 308
8200 AH Lelystad
NETHERLANDS
www.topmark.nl EN 1273
EN71/1

14
WICHTIG: HEBEN SIE DIE
GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR
SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
Vor der Benutzung lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und
heben sie die Gebrauchsanleitung für spätere Verwendung auf.
Die Sicherheit ihres Kindes kann beeinträchtigt sein, wenn Sie diese Anwei-
sungen nicht beachten.
Beim Austausch von Teilen und bei Reparatur ausschließlich Ersatzteile
verwenden, die von Importeur geliefert werden.
Bei Beschädigung durch Überlastung oder falsches Zusammenklappen
erlischt die Garantie.
Längere Sonneneinwirkung kann zu Farbänderungen der Materialien und
Geweben führen.
Das Produkt keinen extremen Temperaturen aussetzen. Bei extremen Son-
nenschein oder Temperaturen können Farbänderungen entstehen oder
Teile verbiegen.
ACHTUNG
Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt.
Das Kind hat im Baby-Laufgestell eine größere Reichweite und kann
sich schneller fortbewegen.
Das Baby-Laufgestell ist für Kinder gedacht, die ohne Hilfe sitzen
können.
Das Baby-Laufgestell ist nicht für Kinder junger wie 6 Monaten.
Für Kinder mit einem Körpergewicht von mehr als 12 kg ist das Baby-
Laufgestell nicht geeignet.
Nicht geeignet für Kinder, die bereits laufen können.
Verwenden Sie das Baby-Laufgestell nur jeweils für kurze Zeiträume
(z.B. 20 Minuten).
Halten Sie das Baby-Laufgestell von Treppen,
Stufen und unebenen Oberflächen fern.
Achten Sie darauf , dass das Baby-Laufgestell
nicht mit Glas in Türen, Fenstern und Möbeln
kollidieren kann.
DE
ACHTUNG

15
Verwenden Sie das Baby-Laufgestell nicht, wenn irgendwelche Teile be-
schädigt sind oder fehlen.
Bevor Sie ein Kind im Baby-Laufgestell setzen, vergewissern Sie sich bitte,
dass das Baby-Laufgestell vollständig ausgefaltet ist und dass alle beweg-
lichten Teile verriegelt sind.
Um Verletzungen zu vermeiden, Ihr Kind fernhalten wenn Sie diese Produkt
entfalten oder falten.
Das Kind nicht mit diesem Produkt spielen lassen.
Das Kind niemals im Baby-Laufgestell stehen lassen.
Baby-Laufgestell darf grundsätzlich nur mit einem Kind besetzt werden.
Keine anderen Zubehör–oder Ersatzteile als die in der Benutze Anleitung
empfohlenen verwenden.
Keine andere Zubehör anbringen, die nicht vom Hersteller genehmigt
wurden.
Nur Ersatzteile anbringen, die vom Hersteller/Distributor mitgeliefert oder
genehmigt wurden.
Stellen Sie sicher, dass sich keine Kinder, Tiere, oder Objekte unter oder in
der Nähe des Stuhls befinden, wenn ein Kind im Baby-Laufgestell liegt.
Das Baby-Laufgestell nicht in der Nähe von offenem Feuer, Grill oder Heiz
Geräten benutzen.
Es ist zu vermeiden, dass heiße Flüssigkeiten, Stromkabel und andere mög-
liche Gefahren in Reichweite eines Kindes kommen können.
Geben Sie dem Kind keine Gegenstände mit Kordeln und legen Sie diese
auch nicht in seiner Nähe ab, um eine Erdrosselungsgefahr zu vermeiden.
Achten Sie auf die Kordeln von Vorhängen, Rollos usw.
Versuchen Sie niemals Batterien aufzuladen, die nicht zum Wiederaufladen
vorgesehen sind.
Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs oder neue und ge-
brauchte Batterien gleichzeitig.
Nehmen Sie leere Batterien aus dem Spielzeug heraus.
Die Pole dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
Verwenden Sie nur die empfohlenen Batterien desselben oder eines ver-
gleichbares Typs.
Setzen Sie die Batterien richtig gepolt ein.
Achten Sie darauf, dass Sie austauchbare Batterien korrekt einsetzen und
entfernen.
Nehmen Sie wieder aufladbare Batterien (Akkus) vor dem Aufladen aus
dem Spielzeug heraus.
DE

16
MONTIEREN
DE
A .
Befestigen des Sitzes
9 Befestigungen mit
Löchern.
B .
Befestigen des Stoppers
Niemals Laufgestell ohne
Stoppers verwenden.
C.
Befestigen der Räder
Benutzen Sie den Baby-
Laufgestell niemals
ohne die Räder.
Bitte vergewissern Sie sich, dass die folgend aufgeführten Teile der Packung
enthalten sind:
Chassis
Bezug
Spielzeug
Räder (4x)
Stopper (6x)
Beachten Sie, dass die Stoffmuster, Farbfotos sowie die Zubehörteile dieses Produkt, die in
dieser Gebrauchsanweisung gezeigt werden, von denen des Produkts abwichen können, dass
Sie gekauft haben.
Sollten ein oder mehrere der oben genannten Teile fehlen oder defekt sein, können
Sie sich, bevor Sie das Produkt in Gebrauch nehmen, an das Geschäft, in dem Sie den
Artikel gekauft haben, wenden.
ACHTUNG
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Babys und Kindern
fern, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.

17
MONTIEREN/GEBRAUCH
DE
D. Gebrauch
VORSICHT: Vergewissern Sie sich beim öffnen, Schließen und beim einstellen der
Baby–Laufgestell, dass sich das Kind in entsprechender Entfernung aufhält.
1. Um den Babywalker aufzuklappen heben Sie den Einsatz von Sockel hoch.
2. Zur Höhenverstellung drehen Sie den Knopf, und drücken Sie diesen.
Sobald Sie den Knopf loslassen rastet die Vorrichtung automatisch in dieser
Position ein.
3. Um den Babywalker wieder nach unten zusammenzuklappen, drehen Sie den
Knopf, drücken Sie ihn, und senken Sie den Einsatz auf den Sockel hinab.
E. Anbringen der Spielzeuge
Batterie nicht im Lieferumfang enthalten.
VORSICHT! Laden Sie niemals Batterien auf die nicht zum Wiederaufladen vorgese-
hen sind. Achten Sie beim Einsetzen von Batterien und Akkus auf die richtige Polung.
Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien und Akkus gleichzeitig. Verwenden
Sie keine Batterien oder Akkus verschiedener Hersteller gleichzeitig. Verwenden Sie
nur die empfohlen Batterie- oder Akkutypen. Entfernen Sie aufgebrauchte Batterien
oder Akkus aus dem Spielzeug. Schließen Sie die Batterie- oder Akkupole nicht kurz.
Nehmen Sie Akkus vor dem Wiederaufladen möglichst aus dem Spielzeug heraus.
Das Wiederaufladen von Akkus sollte stets unter Aufsicht eines Erwachsenen
geschehen .

18
Um eine möglichst lange Lebensdauer dieses Kinderprodukts zu gewährleisten, hal-
ten Sie das Produkt stets sauber und achten Sie darauf, dass es nicht über einen län-
geren Zeitraum direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Abnehmbare Stoffverkleidungen und Verzierungen dürfen mit warmen Wasser und
Haushaltsseife oder mit einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. Danach
sollten Sie diese Teile vollständig trocknen lassen und dabei direkte Sonneneinstrah-
lung vermeiden.
Dieses Produkt ist nicht geeignet für die Verwendung im Freien, Sand verursacht
Verschleiß an den Rädern. Dadurch können die Räder Schäden verursachen an
Parkett-, Laminat, Linoleum oder Teppichböden.
Nützlichen Tipps
Wenn die Räder quietschen, verwenden Sie ein Spray auf Silikonbasis. Achten Sie
darauf, dass das Spray gut auf die Räder und die Achse einwirken kann.
Vermeiden Sie chemische Reinigung oder Bleichmittel
Das Produkt darf nicht in der Waschmaschine, im elektrischen Wäschetrockner oder
in der Wäscheschleuder gereinigt bzw. getrocknet werden. Das Bezug und Verzierun-
gen dürfen mit einem feuchten Schwamm mit Seife oder mit einem milden Lösungs-
mittel gereinigt werden. Lassen Sie diese Teile anschließe vollständig trocknen, bevor
Sie das Produkt zusammenklappen order lagern.
Unter bestimmten klimatischen Bedingungen können die Verkleidungen und Verzie-
rungen Schimmel ansetzen. Um dies zu vermeiden, sollten Sie das Produkt nicht zu-
sammenklappen order lagern, wenn es nass oder feucht ist. Lagern Sie das Produkt
immer in einer gut gelüfteten Umgebung.
Prüfen Sie regelmäßig, ob keine Schrauben, Muttern und andere Befestigungsmittel
locker sitzen. Ziehen Sie diese gegebenenfalls fest an. Um die Sicherheit dieses Kin-
derprodukts zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass alle verbogenen, Zerrissenen,
verschlissenen order defekten Teile sofort repariert werden. Verwenden sie aus-
schließlich vom Lieferanten anerkannte Ersatz- und Zubehörteile.
PFLEGE
DE

19
GARANTIE
Top Mark BV
Postbus 308
8200 AH Lelystad
NIEDERLANDE
www.topmark.nl
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät - nach Wahl des Käufers zusätzlich zu
den gesetzlichen Gewährleistung Ansprüchen gegen den Verkäufer - eine Garantie
von 2 Jahre ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer
Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf
Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch,
normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchs-
tauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen.
Bei Beschädigung durch Überlastung oder falsches Zusammenklappen erlischt die
Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an das Geschäft, wo Sie das
Gerät gekauft haben.
Die Garantie gilt nur für den ersten Eigentümer und ist nicht übertragbar.
DE
EN 1273
EN71/1

20
FR
IMPORTANT: CONSERVER LES
INSTRUCTIONS POUR UNE
CONSULTATION FUTURE. .
Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour une
consultation future.
La sécurité de votre enfant peut être affectée si vous ne suivez pas ces ins-
tructions.
En cas de remplacement de pièces ou de réparation, utilisez uniquement
des pièces livrées par importateur.
La garantie échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect.
Une exposition prolongée à la lumière du soleil peut décolorer des maté-
riaux et des tissus.
N’exposez pas le produit à des températures extrêmes. Lumière du soleil
extrême ou températures extrêmes peut entraîner des modifications de
couleur ou toutes parties.
AVERTISSEMENT
Ne laissez jamais votre enfant seul dans le trotteur sans surveillance.
Dans le trotteur, l’enfant sera capable d’avancer et de se déplacer
rapidement.
Ce trotteur est destiné à être utilisé par des enfants pouvant
s’asseoir sans assistance.
Ce trotteur est destiné à être utilisé par des enfants environ à partir
de 6 mois.
Ce trotteur n’est pas destiné à des enfants pesant plus de 12 kg.
Ce trotteur ne convient pas aux enfants capables de marcher.
Ce trotteur ne doit être utilisé que sur de courtes périodes (par
ex. 20 min.).
Evitez tout accès à des escaliers, marches et
surfaces inégales .
Evitez les collisions avec du verre dans des
portes, fenêtres et meubles.
AVERTISSEMENT
Table of contents
Languages:
Other topmark Baby Accessories manuals
Popular Baby Accessories manuals by other brands

HoMedics
HoMedics mybaby soundspa lullaby Instruction manual and warranty information

DAN DRYER
DAN DRYER Bjork 3222 Assembly instructions and user's manual

Baninni
Baninni CLASSIC manual

Fisher-Price
Fisher-Price W2621 manual

GERATHERM
GERATHERM Baby ColorChoice Pink Instructions for use

Motorola
Motorola PIP1600 HD quick start guide

V-tech
V-tech Sit-to-Stand Learn & Discover Table user manual

Baby Trend
Baby Trend Smart Steps WK02 Series instruction manual

Baby Trend
Baby Trend Diaper Champ instruction manual

MAM
MAM Steriliser instruction manual

Lascal
Lascal KIDDYBOARD-MAXI owner's manual

Kids II
Kids II Bright Starts Baby's Play Place 9298 WS instructions