
Low Battery
x 2
x 1
x 3
x 4
PUSH
PUSH
PUSH
PUSH
Sensor Off
Sensor
On / Off
Sensor On
1 1
BA
C D
2
3
2
Hold
5
sec
= 25cm
Low Roll
Sheet
Length
= 30cm
= 35cm
= 45cm
A. Lavt papirniveau; isæt ny rulle
B. Lavt batteri; oplad batterier
C. Kontrollér arklængde
D. Sensor tændt/slukket; hold nede
i 5 sekunder
DK
A. Lavt papirnivå, fyll på ny rull
B. Lavt batteri, bytt batterier
C. Still inn arklengde
D. Sensor på/av, hold i 5 sekunder
NO
A. Låg pappersnivå, ladda nytt papper
B. Låg batterinivå, byte av batterier
C. Ställ in arklängd
D. Sensor på/av, håll 5 sekunder
SE A. Papier bijna op, plaats nieuwe rol
B.
Batterijen bijna leeg, vervang batterijen
C. Controleer vellengte
D.
Sensoraan/uit, houd 5secondeningedrukt
NL
A. Maz papīra, ielieciet jaunu rulli
B. Zems baterijas uzlādes līmenis,
nomainiet baterijas
C. Kontrolloksnes garums
D. Sensors ieslēgts/izslēgts, pieturiet 5
LV
A. Baigiasi popierius, įdėkite naująritinėlį
B. Senka maitinimo elementai, pakeiskite
C. Kontroliuoti lapo ilgį
D. Jutikliui įjungti / išjungti palaikykite 5 s
LT
A. Paber otsakorral, laadige uus rull
B. Aku tühjeneb, vahetage akud
C. Kontrollige lehe pikkust
D. Andur sisse/välja, hoidke 5 sek all
ET
A. Paperi loppumassa, lisää uusi rulla
B.
Paristojen lataus vähissä, vaihda paristot
C. Valitse arkin pituus
D. Sensori päällä / pois päältä, pidä 5
sekuntia
FI
A. Kevés a papír. Helyezzen be új tekercset
B. Merül az elem. Cseréljenelemet
C. Ellenőrizze a laphosszt
D. Érzékelőbe/ki; tartsa 5 mp-ig lenyomva
HU
A.
Nivel de papel bajo, introduzca un nuevo rollo
B. Nivel de batería bajo, cambie las pilas
C. Control del largo de la hoja
D. Sensor activado/desactivado,
manténgalo pulsado 5 segundos
ES
A. Low paper, load new roll
B. Low battery, ch ange batteries
C. Control sheet length
D. Sensor on/off, hold 5 seconds
EN A.
Niedriger Papierstand, mit neuer Rolle beladen
B.
Niedriger Ladestand, Batterien austauschen
C. Blattlänge kontrollieren
D.
Sensor an/aus, 5 Sekunden gedrückt halten
DE
A.
Presque plus de papier, changez le rouleau
B. Piles presque vides, changez les piles
C.
Contrôle de la longueur des feuilles de papier
D. Capteur marche/arrêt, maintenir
appuyé 5 secondesz
FR
A.
Carta esaurita, inserire un rotolo nuovo
B.
Batteria scarica, sostituire le batterie
C.
Regolazione della lunghezza dello strappo
D.
Accensione/Spegnimento del sensore:
tenere premuto per 5 secondi
IT
A. Papela acabar, colocar novo rolo
B. Bateria fraca, trocar pilhas
C. Controlar comprimento da folha
D. Sensor ligado/desligado, aguarde
5 segundos
PT
A. Ελάχιστο χαρτί, τοποθετήστε νέο ρολό
B. Χαμηλή μπαταρία, αλλάξτε μπαταρίες
C. Ελέγξτε το μήκος του φύλλου
D.
Αισθητήρας on/off, πατήστε για5 δευτερόλεπτα
EL
A.
Nedostatok papiera, vložte nový kotúč
B. Vybitá batéria, vymeňte batérie
C. Skontrolujte dĺžku útržku
D. Hlavný senzor, podržte 5 sekúnd
SK A.
Zmanjkuje papirja, naložite nov zvitek
B.
Nizko stanje baterij, zamenjajte baterije
C.
Dolžina kontrolnega listka
D.
Vklop/izklop tipala, držite 5 sekund
SL
A. Nema papira, umetnite novu rolu
B. Prazna baterija, promijenite baterije
C. Dužina kontrolne liste
D. Senzor uključen/isključen, držite 5
sekundi
HR
A.
Не хватает бумаги - загрузите другой рулон
B. Низкий заряд батареи
-
замените ее
C. Контролируйте длину листа
D. Датчик включения/выключения;
удерживайте втечение 5 секунд
RU
A.
Хартията намалява, заредете новаролка
B. Батерията пада, сменете батериите
C. Дължина на контролен лист
D. Включване/Изключване на сензор,
задръжте 5 секунди
BG
A. Dochází papír, vložte novou roli
B. Slabá baterie, vyměňte baterie
C. Zkontrolujte délku útržku
D. Vypnutý/zapnutý senzor, podržte po
dobu 5 vteřin
CS
A. Niski stan papieru, załaduj nowąrolkę
B. Niski stan baterii, wymieńbaterie
C. Skontroluj długość odcinka
D.
Czujnik wł./wył., przytrzymaj przez 5 sekund
PL
A. Kağıt bitiyor, yeni rulo yükle
B. Pil bitiyor, pilleri değiştir
C. Kontrol kağıdı uzunluğu
D.
Sensör açık/kapalı, 5saniye basılı tutun
TR
A. Hârtie terminată, introduceți o rolă nouă
B. Baterie descărcată, schimbați bateriile
C. Controlați lungimea porției
D. Senzor pornit/oprit, apăsați 5 secunde
RO
OPERATING INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG
9