Tregaskiss TOUGH GUN OM-NCF-1.6 User manual

ThankYouforChoosingTregaskiss
ThankyouforselectingaTregaskissproduct.Beforeinstalling,comparetheequipmentreceivedagainsttheinvoicetoverifythatthe
shipmentiscompleteandundamaged.Itistheresponsibilityofthepurchasertofileallclaimsofdamageorlossthatmayhave
occurredduringtransitwiththecarrier.
Theowner’smanualcontainsgeneralinformation,instructionsandmaintenancetohelpbettermaintainyourMIGgunorperipheral.
Pleaseread,understandandfollowallsafetyprecautions.
Whileeveryprecautionhasbeentakentoassuretheaccuracyofthisowner’smanual,Tregaskissassumesnoresponsibilityforerrors
oromissions.Tregaskissassumesnoliabilityfordamagesresultingfromtheuseofinformationcontainedherein.Theinformation
presentedinthisowner’smanualisaccuratetothebestofourknowledgeatthetimeofprinting.PleasereferenceTregaskiss.comfor
updatedmaterial.
Forcustomersupportandspecialapplications,pleasecalltheTregaskissCustomerServiceDepartmentat1-855-MIGWELD(644-
9353)(US&Canada)or+1-519-737-3000(International),fax1-519-737-1530,oremailat[email protected].OurtrainedCustomer
ServiceTeamisavailablebetween8:00a.m.and5:30p.m.EST,andwillansweryourproductapplicationorrepairquestions.
TregaskissmanufacturespremiumroboticMIG(GMAW)weldingguns,peripheralsandconsumables.Formoreinformationonother
premiumTregaskissproducts,contactyourlocalTregaskissdistributororvisitusonthewebatTregaskiss.com.
Subject to Change – The information presented in this manual is accurate to the best of our knowledge at the time of
printing. Please visit Tregaskiss.com for the most up-to-date information.
Additional Material– For additional support materials such as spec sheets, troubleshooting information, how-to
guides and videos, animations, online configurators and much more, please visit Tregaskiss.com.
Scan this QR Code with your smart phone for immediate access to Tregaskiss.com/TechnicalSupport

TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 — SAFETY PRECAUTIONS — READ BEFORE USING 1
1-1SymbolUsage 1
1-2ArcWeldingHazards 1
1-3CaliforniaProposition65Warnings 3
1-4PrincipalSafetyStandards 3
1-5EMFInformation 3
SECTION 2 — CONSIGNES DE SÉCURITÉ — LIRE AVANT UTILISATION 4
2-1Symbolesutilisés 4
2-2Dangersrelatifsausoudageàl'arc 4
2-3Propositioncalifornienne65avertissements 6
2-4Principalesnormesdesécurité 6
2-5InformationsrelativesauxCEM 6
SECTION 3 — PRECAUCIONES DE SEGURIDAD — LEA ANTES DE USAR 7
3-1Usodesímbolos 7
3-2Peligrosensoldaduradearco 7
3-3AdvertenciasdelaProposición65delestadodeCalifornia 9
3-4Estándaresprincipalesdeseguridad 9
3-5Informaciónsobreloscamposelectromagnéticos(EMF) 9
SECTION 4 — PRODUCT WARRANTY 10
4-1ProductWarranty 10
SECTION 5 — SPECIFICATIONS 11
5-1SystemComponents 11
5-2CheckingFixturebyProductType 12
SECTION 6 — OPERATION 13
6-1UsingtheNeckCheckingFixture 13
SECTION 7 — PARTS LIST 14
7-1CheckingFixturePartsList 14
7-2CommonPartstoAllCheckingFixtures 14
ADDITIONAL SUPPORT MATERIALS 15
OM-NCF-1.6 iii

Protect yourself and others from injury – read, follow,
and save these important safety precautions and
operating instructions.
1-1 Symbol Usage
DANGER! – Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury. The
possible hazards are shown in the adjoining symbols
or explained in the text.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or
explained in the text.
NOTICE–Indicatesstatementsnotrelatedtopersonalinjury.
–Indicatesspecialinstructions.
ThisgroupofsymbolsmeansWarning!WatchOut!
ELECTRICSHOCK,MOVINGPARTS,andHOTPARTShazards.
Consultsymbolsandrelatedinstructionsbelowfornecessary
actionstoavoidthehazards.
1-2 Arc Welding Hazards
Thesymbolsshownbelowareusedthroughoutthis
manualtocallattentiontoandidentifypossiblehazards.
Whenyouseethesymbol,watchout,andfollowthe
relatedinstructionstoavoidthehazard.Thesafetyinformation
givenbelowisonlyasummaryofthemorecompletesafety
informationfoundinsection1-4PrincipalSafetyStandardson
page3,andinweldingpowersourceOwner'sManual.Readand
followallSafetyStandards.
Onlyqualifiedpersonsshouldinstall,operate,maintain,
andrepairthisequipment.Aqualifiedpersonisdefined
asonewho,bypossessionofarecognizeddegree,
certificate,orprofessionalstanding,orwhobyextensive
knowledge,trainingandexperience,hassuccessfully
demonstratedabilitytosolveorresolveproblemsrelatingtothe
subjectmatter,thework,ortheprojectandhasreceivedsafety
trainingtorecognizeandavoidthehazardsinvolved.
Duringoperation,keepeverybody,especiallychildren,
away.
ELECTRIC SHOCK can kill.
lAlwaysweardryinsulatinggloves.
lInsulateyourselffromworkandground.
lDonottouchliveelectrodeorelectricalparts.
lReplaceworn,damaged,orcrackedgunsorcables.
lTurnoffweldingpowersourcebeforechangingcontacttipor
gunparts.
lKeepallcoversandhandlesecurelyinplace.
FUMES AND GASES can be hazardous.
lKeepyourheadoutofthefumes.
lVentilatearea,orusebreathingdevice.The
recommendedwaytodetermineadequate
ventilationistosampleforthecomposition
andquantityoffumesandgasestowhichpersonnelare
exposed.
lReadandunderstandtheSafetyDataSheets(SDSs)andthe
manufacturer’sinstructionsforadhesives,coatings,cleaners,
consumables,coolants,degreasers,fluxes,andmetals.
MOVING PARTS can injure.
lKeepawayfrommovingparts.
lKeepawayfrompinchpointssuchasdrive
rolls.
WELDING can cause fire or explosion.
lDonotweldnearflammablematerial.
lDonotweldoncontainersthathaveheld
combustibles,oronclosedcontainerssuchas
tanks,drums,orpipesunlesstheyare
properlypreparedaccordingtoAWSF4.1andAWSA6.0(see
SafetyStandards).
lWatchforfire;keepextinguishernearby.
lReadandunderstandtheSafetyDataSheets(SDSs)andthe
manufacturer’sinstructionsforadhesives,coatings,cleaners,
consumables,coolants,degreasers,fluxes,andmetals.
BUILDUP OF GAS can injure or kill.
lShutoffcompressedgassupplywhennotin
use.
lAlwaysventilateconfinedspacesoruseapprovedair-
suppliedrespirator.
ARC RAYS can burn eyes and skin.
Arcraysfromtheweldingprocessproduceintense
visibleandinvisible(ultravioletandinfrared)rays
thatcanburneyesandskin.Sparksflyofffromthe
weld.
SECTION 1 — SAFETY PRECAUTIONS — READ BEFORE USING
1 OM-NCF-1.6

lWearanapprovedweldinghelmetfittedwithapropershade
offilterlensestoprotectyourfaceandeyesfromarcraysand
sparkswhenweldingorwatching(seeANSIZ49.1andZ87.1
listedinSafetyStandards).
lWearapprovedsafetyglasseswithsideshieldsunderyour
helmet.
lUseprotectivescreensorbarrierstoprotectothersfrom
flash,glareandsparks;warnothersnottowatchthearc.
lWearbodyprotectionmadefromleatherorflame-resistant
clothing(FRC).Bodyprotectionincludesoil-freeclothing
suchasleathergloves,heavyshirt,cufflesstrousers,high
shoes,andacap.
HOT PARTS can burn.
lAllowguntocoolbeforetouching.
lDonottouchhotmetal.
lProtecthotmetalfromcontactbyothers.
NOISE can damage hearing.
Noisefromsomeprocessesor
equipmentcandamagehearing.
lCheckfornoiselevellimits
exceedingthosespecifiedby
OSHA.
lUseapprovedearplugsorearmuffsifnoiselevelishigh.
lWarnothersnearbyaboutnoisehazard.
WELDING WIRE can injure.
lKeephandsandbodyawayfromguntipwhen
triggerispressed.
READ INSTRUCTIONS.
lReadandfollowalllabelsandtheOwner's
Manualcarefullybeforeinstalling,operating,
orservicingunit.Readthesafetyinformation
atthebeginningoftheManualandineachsection.
lUseonlygenuinereplacementpartsfromthemanufacturer.
lPerforminstallation,maintenance,andserviceaccordingto
theOwner'sManuals,industrystandards,andnational,state,
andlocalcodes.
OM-NCF-1.6 2

1-3 California Proposition 65 Warnings
WARNING:Thisproductcanexposeyoutochemicals
includinglead,whichareknowntothestateofCaliforniato
causecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm.
Formoreinformation,gotowww.P65Warnings.ca.gov.
1-4 Principal Safety Standards
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes,AmericanWelding
SocietystandardANSIStandardZ49.1.Website:www.aws.org.
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face
Protection,ANSIStandardZ87.1,fromAmericanNational
StandardsInstitute.Website:www.ansi.org.
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for
Welding and Cutting,AmericanWeldingSocietyStandardAWS
F4.1.Website:www.aws.org.
National Electrical Code,NFPAStandard70fromNationalFire
ProtectionAssociation.Website:www.nfpa.org.
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders,CGAPamphletP-
1fromCompressedGasAssociation.Website:www.cganet.com.
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes,CSAStandard
W117.2fromCanadianStandardsAssociation.Website:
www.csagroup.org.
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work,NFPAStandard51BfromNationalFireProtection
Association.Website:www.nfpa.org.
OSHA,OccupationalSafetyandHealthStandardsforGeneral
Industry,Title29,CodeofFederalRegulations(CFR),Part1910.177
SubpartN,Part1910SubpartQ,andPart1926,SubpartJ.Website:
www.osha.gov.
SR72022-01
1-5 EMF Information
Electriccurrentflowingthroughanyconductorcauseslocalized
electricandmagneticfields(EMF).Thecurrentfromarcwelding
(andalliedprocessesincludingspotwelding,gouging,plasmaarc
cutting,andinductionheatingoperations)createsanEMFfield
aroundtheweldingcircuit.EMFfieldsmayinterferewithsome
medicalimplants,e.g.Pacemakers.Protectivemeasuresfor
personswearingmedicalimplantshavetobetaken.Forexample,
restrictaccessforpassersbyorconductindividualriskassessment
forwelders.Allweldersshouldusethefollowingproceduresin
ordertominimizeexposuretoEMFfieldsfromtheweldingcircuit:
1. Keepcablesclosetogetherbytwistingortapingthem,orusing
acablecover.
2. Donotplaceyourbodybetweenweldingcables.Arrange
cablestoonesideandawayfromtheoperator.
3. Donotcoilordrapecablesaroundyourbody.
4. Keepheadandtrunkasfarawayfromtheequipmentinthe
weldingcircuitaspossible.
5. Connectworkclamptoworkpieceasclosetotheweldas
possible.
6. Donotworknextto,sitorleanontheweldingpowersource.
7. Donotweldwhilstcarryingtheweldingpowersourcewire
feeder.
About Implanted Medical Devices:
ImplantedMedicalDevicewearersshouldconsulttheirdoctorand
thedevicemanufacturerbeforeperformingorgoingneararc
welding,spotwelding,gouging,plasmaarccutting,orinduction
heatingoperations.Ifclearedbyyourdoctor,thenfollowingthe
aboveproceduresisrecommended.
3 OM-NCF-1.6

Pour écarter les risques de blessure pour vous-même
et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr
ces consignes relatives aux précautions de sécurité et
au mode opératoire.
2-1 Symboles utilisés
DANGER! – Indique une situation dangereuse qui si
on l’évite pas peut donner la mort ou des blessures
graves. Les dangers possibles sont montrés par les
symboles joints ou sont expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas
peutdonner la mort ou des blessures graves. Les
dangers possiblessont montrés par les symboles
joints ou sont expliquésdans le texte.
AVIS – Indique des déclarations pas en relation avec des blessures
personnelles.
–Indique des instructions spécifiques.
CegroupedesymbolesveutdireAvertissement!Attention!
DANGERDECHOCELECTRIQUE,PIECESENMOUVEMENT,et
PIECESCHAUDES.Reportez-vousauxsymbolesetauxdirectives
cidessousafindeconnaîtrelesmesuresàprendrepourévitertout
danger.
2-2 Dangers relatifs au soudage à l'arc
Lessymbolesdonnésci-aprèssontutilisésdanstoutle
ma-nuelpourattirerl’attentionsurlesdangers
possiblesetpourindiquerletypededangerdontils’agit.
Quandonvoitlesymbole,prendregardeetsuivrelesdirectives
corres-pondantespouréviterledanger.Lesconsignesdesécurité
présentéesci-aprèsnefontquerésumerl’informationcontenue
danslesNormesdesécuritéprincipales,etdansleGuide
d’utilisationdelasourcedecourantdesoudage.Lireetsuivre
touteslesNormesdesécurité.
L'installation,l'utilisation,l'entretienetlesréparationsne
doiventêtreconfiésqu'àdespersonnesqualifiées.Une
personnequalifiéeestdéfiniecommecellequi,parla
possessiond'undiplômereconnu,d'uncertificatoud'unstatut
professionnel,ouqui,paruneconnaissance,uneformationetune
expérienceapprofondies,adémontréavecsuccèssacapacitéà
résoudrelesproblèmesliésàlatâche,letravailouleprojeteta
reçuuneformationensécuritéafindereconnaîtreetd'éviterles
risquesinhérents.
Aucoursdel'utilisation,tenirtoutepersonneàl'écartet
plusparticulièrementlesenfants.
UN CHOC ÉLECTRIQUE peut tuer.
lPortertoujoursdesgantssecsetisolants.
lS’isolerdelapièceetdelaterre.
lNejamaistoucheruneélectrodeoudespiècesélectriques
soustension.
lRemplacerlespistoletsoucâblesdesoudagequisont
endommagés,usésoucraquelés.
lMettrelasoudeusehorstensionavantderemplacerunbec
contactoudespiècesdepistolet.
lS’assurerquetouslescouverclesetpoignéessont
fermementassujettis.
LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent être
dangereux.
lGarderlatêtehorsdesfumées.
lAérerlazonedetravailouporterunappareil
respiratoire.Pourdéterminerlabonne
ventilation,ilestrecommandédeprocéderàunprélèvement
pourlacompositionetlaquantitédefuméesetdegaz
auxquelsestexposélepersonnel.
lLireetcomprendrelesfichesdedonnéesdesécuritéetles
instructionsdufabricantconcernantlesadhésifs,les
revêtements,lesnettoyants,lesconsommables,lesproduits
derefroidissement,lesdégraisseurs,lesfluxetlesmétaux.
Les PIÈCES MOBILES peuvent causer des
blessures.
lNepass’approcherdesorganesmobiles.
lNepass’approcherdespointsdecoincement
telsquedesrouleauxdecommande.
Le SOUDAGE peut provoquer un incendie ou
une explosion.
lNepassouderàproximitédematériaux
inflammables
lNepaseffectuerlesoudagesurdesconteneursferméstels
quedesréservoirs,tambours,ouconduites,àmoinsqu’ils
n’aientétépréparéscorrectementconformémentàAWSF4.1
etAWSA6.0(voirlesNormesdeSécurité).
lPrendregardeauxincendiesettoujoursavoirunextincteurà
proximité.
OM-NCF-1.6 4
SECTION 2 — CONSIGNES DE SÉCURITÉ — LIRE AVANT UTILISATION

lLireetcomprendrelesfichesdedonnéesdesécuritéetles
instructionsdufabricantconcernantlesadhésifs,les
revêtements,lesnettoyants,lesconsommables,lesproduits
derefroidissement,lesdégraisseurs,lesfluxetlesmétaux.
L'ACCUMULATION DE GAZ risquent de
provoquer des blessures ou même la mort.
lFermerl’alimentationdugazcompriméencas
denonutilisation.
lVeillertoujoursàbienaérerlesespacesconfinésouseservir
d’unrespirateurd’adductiond’airhomologué.
LE RAYONNEMENT DE L'ARC peut brûler les
yeux et la peau.
Lerayonnementdel’arcduprocédédesoudage
génèredesrayonsvisiblesetinvisiblesintenses
(ultravioletsetinfrarouges)susceptiblesde
provoquerdesbrûluresdanslesyeuxetsurlapeau.Desétincelles
sontprojetéespendantlesoudage.
lPorteruncasquedesoudageapprouvémunideverres
filtrantsappropriépourprotégervisageetyeuxpendantle
soudage(voirANSIZ49.1etZ87.1énumérédanslesnormes
desécurité).
lPorterdeslunettesdesécuritéavecécranslatérauxmême
sousvotrecasque.
lAvoirrecoursàdesécransprotecteursouàdesrideauxpour
protégerlesautrescontrelesrayonnementsles
éblouissementsetlesétincelles;prévenirtoutepersonnesur
leslieuxdenepasregarderl’arc.
lPorteruneprotectioncorporelleencuiroudesvêtements
ignifu-ges(FRC).Laprotectionducorpscomportedes
vêtementssanshuile,commedesgantsdecuir,unechemise
solide,despanta-lonssansrevers,deschaussureshauteset
unecasquette.
LES PIÈCES CHAUDES peuvent provoquer
des brûlures.
lLaisserrefroidirlepistoletavantdeletoucher.
lNepastoucherd’objetsmétalliqueschauds.
lAbriterlesobjetsmétalliquescontretoutcontactparles
personnesàproximité.
Le BRUIT peut endommager l’ouie.
Lebruitdesprocessusetdeséquipementspeut
affecterl’ouïe.
lVérifiersilesniveauxdebruitexcèdentles
limitesspécifiéesparl’OSHA.
lUtiliserdesbouche-oreillesoudesserre-têteantibruit
approuvéssileniveaudebruitestélevé.
lAvertirlespersonnesàproximitéausujetdudangerinhérent
aubruit.
.
LES FILS DE SOUDAGE peuvent provoquer
des blessures.
lÉloignerlesmainsetlecorpsdelabusedu
pistoletaprèsavoirappuyésurlagâchette.
LIRE LES INSTRUCTIONS.
lLireetappliquerlesinstructionssurles
étiquettesetleModed’emploiavant
l’installation,l’utilisationoul’entretiende
l’appareil.Lirelesinformationsdesécuritéaudébutdu
manueletdanschaquesection.
lN’utiliserquelespiècesderemplacementprovenantdu
fabricant.
lEffectuerl’installation,l’entretienettouteinterventionselon
lesmanuelsd’utilisateurs,lesnormesnationales,provinciales
etdel’industrie,ainsiquelescodesmunicipaux.
5 OM-NCF-1.6

2-3 Proposition californienne 65 avertissements
AVERTISSEMENT–Ceproduitpeutvousexposeràdes
produitschimiquestelsqueleplomb,reconnusparl’Étatde
Californiecommecancérigènesetsourcesdemalformationsou
d’autrestroublesdelareproduction
Pourplusd’informations,consulterwww.P65Warnings.ca.gov.
2-4 Principales normes de sécurité
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes,AmericanWelding
SocietystandardANSIStandardZ49.1.Website:www.aws.org.
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face
Protection,ANSIStandardZ87.1,fromAmericanNational
StandardsInstitute.Website:www.ansi.org.
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for
Welding and Cutting,AmericanWeldingSocietyStandardAWSF4.1
fromGlobalEngineeringDocuments.Website:www.aws.org.
National Electrical Code,NFPAStandard70fromNationalFire
ProtectionAssociation.Website:www.nfpa.org.
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders,CGAPamphletP-
1fromCompressedGasAssociation.Website:www.cganet.com.
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes,CSAStandard
W117.2fromCanadianStandardsAssociation.Website:
www.csagroup.org.
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other
Hot Work,NFPAStandard51BfromNationalFireProtection
Association.Website:www.nfpa.org.
OSHA,OccupationalSafetyandHealthStandardsforGeneral
Industry,Title29,CodeofFederalRegulations(CFR),Part
1910.177SubpartN,Part1910SubpartQ,andPart1926,Subpart
J.Website:www.osha.gov.
SR7_fre2022-01
2-5 Informations relatives aux CEM
Lecourantélectriquequitraversetoutconducteurgénèredes
champsélectromagnétiques(CEM)àcertainsendroits.Lecourant
issud’unsoudageàl’arc(etdeprocédésconnexes,ycomprisle
soudageparpoints,legougeage,ledécoupageplasmaetles
opérationsdechauffageparinduction)créeunchamp
électromagnétique(CEM)autourducircuitdesoudage.Les
champsélectromagnétiquesproduitspeuventcauserinterférenceà
certainsimplantsmédicaux,p.ex.lesstimulateurscardiaques.Des
mesuresdeprotectionpourlesporteursd’implantsmédicaux
doiventêtreprises:parexemple,desrestrictionsd’accèspourles
passantsouuneévaluationindividuelledesrisquespourles
soudeurs.Touslessoudeursdoiventappliquerlesprocédures
suivantespourminimiserl’expositionauxCEMprovenantducircuit
desoudage:
1. Rassemblerlescâblesenlestorsadantouenlesattachant
avecdurubanadhésifouavecunehousse.
2. Nepasseteniraumilieudescâblesdesoudage.Disposerles
câblesd’uncôtéetàdistancedel’opérateur.
3. Nepascourberetnepasentourerlescâblesautourdevotre
corps.
4. Maintenirlatêteetletorseaussiloinquepossibledumatériel
ducircuitdesoudage.
5. Connecterlapincesurlapièceaussiprèsquepossibledela
soudure.
6. Nepastravailleràproximitéd’unesourcedesoudage,ni
s’asseoirousepencherdessus.
7. Nepassoudertoutenportantlasourcedesoudageoule
dévidoir.
En ce qui concerne les implants médicaux :
Lesporteursd’implantsdoiventd’abordconsulterleurmédecin
avantdes’approcherdesopérationsdesoudageàl’arc,desoudage
parpoints,degougeage,ducoupageplasmaoudechauffagepar
induction.Silemédecinapprouve,ilestrecommandédesuivreles
procéduresprécédentes.
OM-NCF-1.6 6

Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones —
lea, cumpla y conserve estas importantes
precauciones de seguridad e instrucciones de
utilización.
3-1 Uso de símbolos
PELIGRO! – Indica una situación peligrosa que, si no
se la evita, resultará en muerte o lesión grave. Los
peligros posibles se muestran en los símbolos
adjuntos o se explican en el texto.
Indica una situación peligrosa que, si no se la evita,
podríaresultar en muerte o lesión grave. Los peligros
posiblesse muestran en los símbolos adjuntos, o se
explican en eltexto.
AVISO – Indica precauciones no relacionadas a lesiones
personales.
–Indica instrucciones especiales.
Estegrupodesímbolossignifica¡Advertencia!,¡Cuidado!
CHOQUEODESCARGAELÉCTRICA,PIEZASQUESEMUEVEN,y
peligrosdePARTESCALIENTES.Consultelossímbolosylas
instruccionesrelacionadasqueaparecenacontinuaciónparaver
lasaccionesnecesariasparaevitarestospeligros.
3-2 Peligros en soldadura de arco
Lossímbolosmostradosabajoseusanentodoeste
manualparallamarlaatenciónaeidentificarlosposibles
peligros.Cuandoveaelsímbolo,presteatenciónysiga
lasinstruc-cionesrelacionadasparaevitarelpeligro.La
informacióndeseguridaddadaabajoessolamenteunresumende
lain-formaciónmáscompletadeseguridadqueseencuentraen
losestandaresdeseguridad,ylafuentedealimentaciónpa-ra
soldaduradelManualdelusuario.Leaysigatodaslasnormasde
seguridad.
Solamentepersonalcualificadodebeinstalar,utilizar,
manteneryrepararesteequipo.Ladefiniciónde
personalcualificadoescualquierpersonaque,debidoa
queposeeuntítulo,uncertificadoounaposiciónprofesional
reconocida,ograciasasugranconocimiento,capacitacióny
experiencia,hayademostradoconéxitolacapacidadpara
solucionaroresolverproblemasrelacionadosconeltrabajo,el
proyectooeltemaencuestión,ademásdehaberasistidoauna
capacitaciónenseguridadparareconoceryevitarlospeligrosque
implicaelproceso.
Durantesuoperaciónmantengalejosatodos,
especialmentealosniños.
UNA DESCARGA ELÉCTRICA puede matarlo.
lSiempreuseguantesaislantessecos.
lAísleseustedmismodeltrabajoylatierra.
lNotoqueelectrodoeléctricamentevivoopartes
eléctricamentevivas.
lReemplaceantorchasocablesdesgastados,dañadosorotos.
lRepareoreemplaceaislamientodelapistolaodelcableque
estédesgastado,dañadooagrietado.
lApaguelamáquinadesoldarantesdecambiarlostubosde
contactoopiezasdelaantorcha.
lMantengatodaslastapasyasabiensegurasensitio.
HUMO y GASES pueden ser peligrosos.
lMantengasucabezafueradelhumo.
lVentileellugarouseunaparatopararespirar.
Elmétodorecomendadoparadeterminarla
ventilaciónadecuadaestomarmuestrasdela
composiciónycantidaddehumosygasesalosqueestá
expuestoelpersonal.
lLeayentiendalasHojasdedatosdelmaterial(SDS)ylas
instruccionesdelfabricanterelacionadasconlosadhesivos,
metales,consumibles,recubrimientos,limpiadores,
refrigerantes,desengrasadores,fundentesymetales.
Las PIEZAS MÓVILES pueden provocar
lesiones.
lAléjesedetodaparteenmovimiento.
lAléjesedetodopuntoquepellizque,talcomorodillos
impulsados.
EL SOLDAR puede causar fuego o explosión.
lNosueldecercadematerialinflamable
lNosueldeenrecipientesquehancontenido
combustibles,nienrecipientescerradoscomo
tanques,tamboresotuberías,amenosque
esténpreparadoscorrectamentedeacuerdoconlanorma
AWSF4.1yAWSA6.0(vealasnormasdeseguridad).
lSiempremirequenohayafuegoymantengaunextinguidor
defuegocerca.
lLeayentiendalasHojasdedatosdelmaterial(SDS)ylas
instruccionesdelfabricanterelacionadasconlosadhesivos,
metales,consumibles,recubrimientos,limpiadores,
refrigerantes,desengrasadores,fundentesymetales.
SECTION 3 — PRECAUCIONES DE SEGURIDAD — LEA ANTES DE USAR
7 OM-NCF-1.6

EL AMONTONAMIENTO DE GAS puede
enfermarle o matarle.
lCierreelsuministrodegascomprimido
cuandonolouse.
lSiempredéventilaciónaespacioscerradosouseun
respiradoraprobadoquereemplazaelaire.
LOS RAYOS DEL ARCO pueden quemar sus
ojos y piel.
Losrayosdelarcodeunprocesodesuelda
producenuncalorintensoyrayosultravioletas
fuertesquepuedenquemarlosojosylapiel.Las
chispasseescapandelasoldadura.
lUseunacaretaparasoldaraprobadaequipadaconunfiltrode
protecciónapropiadoparaprotegersucarayojosdelos
rayosdelarcoydelaschispasmientrasestésoldandoo
mirando.(véaselosestándaresdeseguridadANSIZ49.1y
Z87.1).
lUseanteojosdeseguridadaprobadosquetenganprotección
lateral.
lUsepantallasdeprotecciónobarrerasparaprotegeraotros
deldestello,reflejosychispas,alerteaotrosquenomirenel
arco.
lUseprotecciónparaelcuerpohechadecueroodeprendas
resis-tentesalasllamas(FRC).Entrelaprotecciónparael
cuerposein-cluyelaropasinaceite,comoguantesdecuero,
unacamisagruesa,pantalonessinvuelta,calzadoaltoyuna
gorra.
PARTES CALIENTES puedan causar
quemaduras severas.
lPermitaquelaantorchaseenfríeantesde
tocarla.
lNotoquemetalcaliente.
lProtejaaotrosdelcontactoconelmetalcaliente.
EL RUIDO puede trastornar su oído.
Ruidoprovenientedealgunosprocesosoequipo
puededañareloído.
lChequeeloslímitesdelniveldelruidosi
excedenaquellosespecificadosporOSHA.
lUsetapasparalosoídosocubiertasparalosoídossielnivel
delruidoesdemasiadoalto.
lAdviertaaotrosqueesténcercaacercadelpeligrodelruido.
El ALAMBRE de SOLDAR puede causarle
heridas.
lMantengalasmanosyelcuerpolejosdeltubo
decontactodelaantorchacuandosehaya
presionadoelgatillo.
LEER INSTRUCCIONES.
lLeaysigacuidadosamentelasinstrucciones
contenidasentodaslasetiquetasyenel
Manualdelusuarioantesdeinstalar,utilizaro
realizartareasdemantenimientoenlaunidad.Leala
informacióndeseguridadincluidaenlaprimerapartedel
manualyencadasección.
lUtiliceúnicamentepiezasdereemplazolegítimasdel
fabricante.
lLostrabajosdeinstalaciónymantenimientodebenser
ejecutadosdeacuerdoconlasinstruccionesdelmanualdel
usuario,lasnormasdelsectoryloscódigosnacionales,
estatalesylocales.
OM-NCF-1.6 8

3-3 Advertencias de la Proposición 65 del estado de California
ADVERTENCIA:Esteproductopuedeexponerloaquímicos,
inclusoplomo,queelestadodeCaliforniaconocecomo
causantesdecáncer,defectosdenacimientouotrosdaños
reproductivos.
Paraobtenermásinformación,accedaa
www.P65Warnings.ca.gov.
3-4 Estándares principales de seguridad
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes,AmericanWelding
SocietystandardANSIStandardZ49.1.Website:www.aws.org.
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face
Protection,ANSIStandardZ87.1,fromAmericanNational
StandardsInstitute.Website:www.ansi.org.
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for
Welding and Cutting,AmericanWeldingSocietyStandardAWSF4.1
fromGlobalEngineeringDocuments.Website:www.aws.org.
National Electrical Code,NFPAStandard70fromNationalFire
ProtectionAssociation.Website:www.nfpa.org.
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders,CGAPamphletP-
1fromCompressedGasAssociation.Website:www.cganet.com.
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes,CSAStandard
W117.2fromCanadianStandardsAssociation.Website:
www.csagroup.org.
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work,NFPAStandard51BfromNationalFireProtection
Association.Website:www.nfpa.org.
OSHA,OccupationalSafetyandHealthStandardsforGeneral
Industry,Title29,CodeofFederalRegulations(CFR),Part1910.177
SubpartN,Part1910SubpartQ,andPart1926,SubpartJ.Website:
www.osha.gov.
SR7_spa2022–01
3-5 Información sobre los campos electromagnéticos (EMF)
Lacorrientequefluyeatravésdeunconductorgeneracampos
eléctricosymagnéticos(EMF)localizados.Lacorrientedelarcode
soldadura(yotrastécnicasafinescomolasoldaduraporpuntos,el
ranurado,elcorteporplasmayelcalentamientoporinducción)
generauncampoEMFalrededordelcircuitodesoldadura.Los
camposEMFpuedeninterferirconalgunosdispositivosmédicos
implantadoscomo,porejemplo,losmarcapasos.Porlotanto,se
debentomarmedidasdeprotecciónparalaspersonasqueutilizan
estosimplantesmédicos.Porejemplo,apliquerestriccionesal
accesodepersonasquepasanporlascercaníasorealice
evaluacionesderiesgoindividualesparalossoldadores.Todoslos
soldadoresdebenseguirlosprocedimientosqueseindicana
continuaciónconelobjetodeminimizarlaexposiciónaloscampos
EMFgeneradosporelcircuitodesoldadura:
1. Mantengaloscablesjuntosretorciéndolosentresío
uniéndolosmediantecintasounacubiertaparacables.
2. Noubiquesucuerpoentreloscablesdesoldadura.Disponga
loscablesaunladoyapártelosdeloperario.
3. Noenrollenicuelgueloscablessobresucuerpo.
4. Mantengalacabezayeltroncotanapartadosdelequipodel
circuitodesoldaduracomoleseaposible.
5. Conectelapinzademasaenlapiezalomáscercaposibledela
soldadura.
6. Notrabajecercadelafuentedealimentaciónparasoldadura,ni
sesienteorecuestesobreella.
7. Nosueldemientrastransportalafuentedealimentaciónoel
alimentadordealambre.
Acerca de los aparatos médicos implantados:
Laspersonasqueusenaparatosmédicoimplantadosdeben
consultarconsumédicoyelfabricantedelaparatoantesdellevara
cabooacercarseasoldaduradearco,soldaduradepunto,ranurar,
hacercorteporplasma,uoperacionesdecalentamientopor
inducción.Sisudoctorlopermite,entoncessigalos
procedimientosdearriba.
9 OM-NCF-1.6

SECTION 4 — PRODUCT WARRANTY
4-1 Product Warranty
Limited Warranty
Tregaskiss’Productsshall,fromthedateoforiginalpurchase(or,
solelywithrespecttoLowStressRoboticUnicablespackagedwith
anyTregaskiss®RoboticMIGGun,fromthedatetheproductgoes
intoproductionforitsintendeduse)andfortheperiodsetforth
below,befreefromdefectsinmaterialandworkmanship.Toobtain
repairorreplacementofanyProduct,thecoveredProductmustbe
delivered,transportationpre-paidbyPurchaser,totheaddress
specifiedbyTregaskissonitsReturnedMaterialsAuthorization,
with:(i)writtenproofofwarrantycoverage(e.g.,Purchaserdated
purchaseorder);(ii)serialnumberonproduct(ifany);(iii)the
Product’sinstalledlocationwithinPurchaser’sfacilityandusageof
theProduct;and(iv)writtenspecificationofanyallegeddefect(s).
Intheeventtheforegoingmaterialsarenottimelyprovidedto
Tregaskissbyclaimant,warrantycoveragewillbedeterminedby
Tregaskiss,initssolediscretion.Fortheavoidanceofdoubt,the
warrantyperiodforanyProductorpart/componentofanyProduct
thatisreplacedorrepairedbyTregaskissundertheforegoing
warrantyisnotextendedorrenewedatthetimeofsuch
replacementorrepair.The Warranty against defects does not
apply to: (1) consumable components or ordinary wear items;
(2) products which are improperly altered, modified, stored,
installed, operated, handled, used or neglected or use of the
Products with equipment, components or parts not specified or
supplied by Tregaskiss or contemplated under the Product
documentation; or (3) Products which have not been operated,
maintained, and repaired pursuant to Product documentation
provided by Tregaskiss. Purchaser shall pay Tregaskiss for all
warranty claim costs incurred by Tregaskiss (including
inspection, labor, parts, testing, scrap and freight) due to
warranty claims submitted by Purchaser which are not covered
by Tregaskiss’ warranty.
lBernard®BTBSemi-AutomaticAir-CooledMIGGuns:1 year;
Lifetime warranty on straight handles, straight handle
switches, and rear strain relief
lBernard®W-Gun™andT-Gun™Semi-AutomaticWater-
CooledMIGGuns:180 days
lBernard®TGX®ChassisandBernardTGXReadyToWeld
MIGGuns:90 days
lTregaskiss®RoboticMIGGunsandComponents:1 year
lTregaskiss®AutomaticMIGGuns:1 year
lTregaskiss®TOUGHGUN®Reamer:1 year
lWhenfactory-equippedwithlubricator:2 yearswhen
factory-equippedwithlubricator
lWhen(i)factory-equippedwithlubricatorand(ii)used
exclusivelywithTregaskiss®TOUGHGARD®Anti-
SpatterLiquid:3 yearswhenboth(i)and(ii)
lTregaskiss®TOUGHGUN®RoboticPeripheral(Clutch,
Sprayer,WireCutter,Arms):1 year
lTregaskiss®Low-StressRoboticUnicables(LSRUnicables):
6 months
Service Warranty
TregaskisswarrantstheServicesshallconformtoanymutually
agreeduponspecificationsorstatementsofwork.Purchaser’ssole
remedy,andTregaskiss’ssoleliability,forabreachoftheforegoing
warrantyisforTregaskiss,atitsoption,tore-performtheServices
orcreditPurchaser’saccountforsuchServices.
Limitation of Liability and Remedies
TREGASKISSWILLNOTBELIABLE,ANDPURCHASERWAIVES
ALLCLAIMSAGAINSTTREGASKISSFORINDIRECT,INCIDENTAL,
SPECIAL,PUNITIVEORCONSEQUENTIALDAMAGES,DOWNTIME,
LOSTPROFITSORCOMMERCIALLOSSES,WHETHERORNOT
BASEDUPONTREGASKISS’NEGLIGENCEORBREACHOF
WARRANTYORSTRICTLIABILITYINTORTORANYOTHER
CAUSEOFACTION.INNOEVENTWILLTREGASKISS’LIABILITYIN
CONNECTIONWITHTHEAGREEMENTORSALEOFTREGASKISS’
PRODUCTSORSERVICESEXCEEDTHEPURCHASEPRICEOFTHE
SPECIFICPRODUCTSORSERVICESASTOWHICHTHECLAIMIS
MADE.
OM-NCF-1.6 10

SECTION 5 — SPECIFICATIONS
5-1 System Components
A. G-405CA Neck Checking Fixture for Quick-Change Air-Cooled and TOUGH GUN I.C.E.® Necks
22 Degree Air-Cooled Neck TOUGH GUN I.C.E.® Neck
Shortlength 405-22QC 590-22-x.xxx*
Mediumlength 405-22QCL 590-22L-x.xxx*
Longlength 405-22QCL1 590-22L1-x.xxx*
45 Degree Air-Cooled Neck TOUGH GUN I.C.E. Neck
Shortlength 405-45QC 590-45-x.xxx*
Mediumlength 405-45QCL 590-45L-x.xxx*
Longlength 405-45QCL1 590-45L1-x.xxx*
Extendedlength 405-45QCL2 590-45L2-x.xxx*
180 Degree Air-Cooled Neck TOUGH GUN I.C.E. Neck
Shortlength 405-180QC 590-180-x.xxx*
*x.xxx represents nozzle O.D. (i.e. 590-45L-1.060)
*IMPORTANT:
ThenecklocatingdatumMUSTbeinstalledproperlybeforeoperatingthefixture!DONOToperatethefixturewithoutthenecklocating
datumbeinginstalledproperly.
11 OM-NCF-1.6

B. G-495-8 Gauge Pointer
Requiredforallneckcheckingfixtures
C. GS-101 Kit
ForSpecialAir-CooledNecks(includesallpartsfromG-405CAexceptbaseplate)
NOTE:PrintstomanufacturebaseplatesforSpecialneckswillbesupplieduponrequest
5-2 Checking Fixture by Product Type
Product Type Checking Fixture Part Number
(TOUGH GUN CA3 Series)
Quick-ChangeAir-Cooled G-405CA
TOUGHGUNI.C.E.Neck G-405CA
OM-NCF-1.6 12

SECTION 6 — OPERATION
6-1 Using the Neck Checking Fixture
Instructions for G-405CA (other fixtures similar)
1. Removefront-endconsumables(nozzle,retaininghead,andneck
insulator),withtheexceptionofTOUGHGUNI.C.E.Components.
2. Installthegaugepointintotheneck.
Figure6-A
3. Slideneckcompletelyintothedatumblock,aligningkeysonneckto
keywayindatumblock.
4. Turntheneckcompletelyclockwiseagainstshoulder.
5. Tosecuretheneck,usea5/16"Allenkeytotightenthesockethead
capscrew(SHCS)onthefrontofthedatumblock.
Figure6-B
6. Pushcheckpintowardsgaugepoint.
7. Checkpinshouldinsertintothematingholeongaugepoint.
8. Slipbendinghandleontogaugepointandbenduntilalignedwith
checkpin.
9. Removeneckfromdatumblockandgaugepointfromneck.
10. Reinstallfront-endconsumables.
Figure6-C
IMPORTANT NOTE:
Thereshouldalwaysbea0.016"gapbetweentheneckbodyandthe
datumblock(seeFigure6-D)whentheneckisproperlyinstalled.
Iftherearstopwasremovedtoclosethisgap,it must be reinstalled!
Therearstopshouldonlyberemovedtocleandebrisfrominsidethe
blockandthenimmediatelyreinstalled.
Never operate the fixture without the rear stop installed.
Figure6-D
13 OM-NCF-1.6

SECTION 7 — PARTS LIST
7-1 Checking Fixture Parts List
Component Air-Cooled Neck TOUGH GUN I.C.E. Neck
CheckingFixture G-405CA G-405CA
DatumBlock G-405-4* G-405-4*
GaugePointer G-495-8* G-495-8*
NeckAlignmentKitforSpecialNecks GS-101* GS-101*andG-495-8*
*Included with G-405CA checking fixture.
7-2 Common Parts to All Checking Fixtures
Part Number Description
G-405-3 Checkingpinblockassembly(includestheG-495-3checkingpin);forallgauges
G-495-3 Checkingpin;forallgauges
G-495-6 Gaugebendinghandle
OM-NCF-1.6 14

ADDITIONAL SUPPORT MATERIALS
ForadditionalsupportmaterialssuchasSpecSheets,troubleshootinginformation,how-toguidesandvideos,
animations,onlineconfiguratorsandmuchmore,pleasevisitTregaskiss.ScantheQRCodewithyoursmartphone
forimmediateaccesstoTregaskiss.com/TechnicalSupport.
Tregaskiss
2570 North Talbot Road
Windsor, Ontario N0R 1L0
Canada
Phone:
Fax:
1-855-MIGWELD (644-9353) (US & Canada)
+1-519-737-3000 (International)
1-519-737-1530
For more information, visit us at Tregaskiss.com
Table of contents
Languages:
Other Tregaskiss Welding Accessories manuals
Popular Welding Accessories manuals by other brands

Miller
Miller WELD CRAFT A-125 Series owner's manual

Weldability Sif
Weldability Sif SifLITE Revenge FXADF700 Series user manual

Amada
Amada WELTOUCH CY-210E Operation manual

Miller Electric
Miller Electric MIGmatic M-25 owner's manual

Lincoln Electric
Lincoln Electric LF-72 Technical specifications

Titanium
Titanium 59403 owner's manual