Truvox VBU/EURO series User manual

TM
TRUVOX
INTERNATIONAL
---- A TACONY COMPANY ----
I
ORIGINAL INSTRUCTIONS
I
CAUTION - READ THESE INSTRUCTIONS BEFOREUSING THE MACHINE
Valet Battery Upright - VBU
Commercial Vacuum Cleaner
Aspirateur Commercial
USERMANUAL EN
MANUEL D'UTILISATION FR
03-8397 -0000
CE
Issue 1 02-17

IMPORTANT
BEFORE USE READ THESE INSTRUCTIONS AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
Introduction
The following instructions are provided with the appliance and
contain important information about the machine and safety
advice for the operator. Equipment must be operated, serviced
and maintained in accordance with the manufacturer's
instructions. If in doubt contact the supplier of your machine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
Read all instructions before using the
machine
Product information
This vacuum cleaner is designed for the collection of dust in
indoor areas. This machine is for indoor use only. The machine
is intended for commercial use, for example in hotels, schools,
hospitals, factories, shops, offices, rental businesses and other
than normal housekeeping purposes.
Forbest results we recommend using a slow sweeping action.
Technical Specifications
Model VBU, VBUlEURO
Charging Voltage AC VI Hz 100 - 240 I50 - 60
-)1 Frequency
Battery voltage V 43.8
Runtime mins 60
Current consumption Amps 3.5
Vacuum mmwglkPa 1223/12
Productivity rate
m2/h
265
Airflow rate
lis
26
Filtration HEPA 13 media bag
Brushwidth cm 29
Brush speed rpm 3000
Capacity I 7
Sound pressure level dB(A) 71
Dimensions (L x W x H) cm 32 x 27 x 103
Weight kg 5.5
Warranty 1year
•Noiselevelsmeasuredatadistanceof1metrefrom
machineand1.6metresabovefloor,whenwashinga hard
floor.Measurementsrecordedusinga handheldmeter.
•Hand-armvibrationdoesnotexceed2.5m/s>,whenin
normaluse,oncarpetedorhardsurfaces.
•Abovedimensionsareapprox.Sincethecompany'spolicyis
tocontinuouslyimprovetheproduct,therecouldbechanges
withoutpriornotice.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
MachineType:Commercialvacuumcleaner
Model:VBU...,VBU/EURO...
ThismachineisinconformitywiththefollowingEUdirectives:
• MachineryDirective: 2006/42/EC
• TheEMCDirective: 2014/30/EU
Appliedharmonisedstandards:
EN60335-1,EN60335-2-69,EN55014-1,EN55014-2,
EN61000-3-2,EN61000-3-3,EN62233
TruvoxInternationalLimited
l ) ~
UnitC(East),HamiltonBusinessPark,
I'--'\.· •
ManatonWay,BotleyRoad, MalcolmEneas
HedgeEnd,Southampton OperationsManager
S0302JR,UK Southampton,22/08/2016
2
Waste Electrical
&
Electronic Equipment
(WEEE)
)t
-
Do not dispose of this device with unsorted waste.
Improper disposal may be harmful to the
environment and human health. Please refer to your
local waste authority for information on return and
collection systems in your area.
IMPORTANT SAFETY ADVICE
The safety information described in this manual provides basic
precautions and supplements standards in force in the country
where the machine is used.
This symbol warns the operator of hazards and unsafe
practices which could result in severe personal injury or
death.
WARNING - to reduce the risk of injury, electric shock
or fire.
1. This machine must only be used for the manufacturer's
approved application as described inthis manual.
2. The machine must be unpacked and assembled in
accordance with these instructions before connecting to the
electrical supply.
3. Operators must be fully trained in the use of the machine in
accordance with these instructions, able to perform regular
user maintenance and the correct selection of accessories.
4. Operators should be physically capable to manoeuvre,
transport and operate the machines.
5. Operators should be able to recognise unusual operation of
the machine and report any problems.
6. Only genuine accessories and spare parts provided with
the machine or those approved by the manufacturer should
be used. All repairs must be performed by a qualified
service agent.
7. Do not use without filters or dust bags in place.
8. Do not modify the machine from its original design.
9. Only use the machine on firm level surfaces. DO NOT use
on a gradient or more than 2% slopes.
10.DO NOT use on rough uneven surfaces e.g. industrial or
coarse concrete surfaces.
11.DO NOT use outdoors e.g. on patios, decks or rough
surface.
12.This machine is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge.
13.Keep children and unauthorised persons away from the
machinewhen in use. Do not use as a toy.
14.The machine must be kept clean and in good condition with
regular inspections of the power supply cord and plug for
signs of any damage. If any parts are damaged they shall
only be replaced by an approved part by the manufacturer,
its service agent or a similar qualified person in order to
avoid a hazard
ELECTRICAL HAZARD
15.CAUTION - This machine is for dry indoor use only and
should not be used or stored outdoors in wet conditions.
16.DO NOT use where hazardous dust is present.
17.DO NOT use in an explosive atmosphere.
18.DO NOT pick up or use near flammable or combustible
fluids, dusts or vapours.
19.CAUTION - If it is suspected that there is hazardous dust or
flammable materials stop cleaning the area immediately
and consult your superior.
02-17

20. DO NOT use the appliance to vacuum tiny particles like
cement or plaster dust as this will shorten the life of the
motors.
21. DO NOT use to pick up moisture, any liquids or hazardous
dust.
22. DO NOT use to clean up any burning or lighted materials
such as cigarettes, matches, ashes or other combustible
objects.
23. Take care when using a machine near the top of stairs to
avoid overbalancing.
24. DO NOT put any object into openings. DO NOT use with
any opening blocked; keep free of dust, debris and anything
that may reduce airflow.
25. DO NOT cover the machine when in use.
26. Keep hair, loose clothing, hands, feet and all other parts of
the body away from openings and moving parts.
27. DO NOT operate the machine when connected to the
mains electrical supply.
28. DO NOT use if it has been damaged, left outdoors or
dropped in water.
29. WARNING Unless you are charging the machine; always
remove the plug from the socket outlet.
30. Do not charge the machine with a damaged battery
charging lead or plug, or after the machine malfunctions or
is damaged in any way. Contact an authorised Service
Agent for repair or adjustment.
31. WARNING: When re-charging the battery, only use the
charger and charger supply cord provided with this
machine.
32. Only replace the charger and charger supply cord with the
type specified.
33. This machine should always be connected to a fully earthed
power supply of the right voltage and frequency in the
instruction manual.
34. DO NOT leave machine running unattended.
35. When unplugging, pull the plug, not the supply cord.
36. Unless charging, the plug of the charger supply cord must
be removed from the socket-outlet when not in use and
before commencing cleaning of the machine or undertaking
maintenance operations.
37. DO NOT pull or carry by the supply cord. DO NOT use cord
as a handle, close door on cord or pull cord around sharp
edges or corners.
38. WARNING: Keep the charger supply cord clear of moving
parts.
39. DO NOT kink or twist the power cord and keep cord away
from heated surfaces.
40. DO NOT operate switches or touch the mains plug with wet
hands as this may cause electric shock.
Symbols
&
Markings
o-o-c
IEC 60417-6181 symbol
indicates that the machine is
powered indirectly via a
rechargeable battery.
WARNING: For the purposes of recharging the battery, only
use the detachable supply unit C223-2400, as provided with
this appliance.
It should be connected only for the purpose of charging the
battery, and disconnected before operating the machine.
Battery Charging
WARNING - Only recharge the battery when the battery
life indicator is in the red zone (one light remaining).
Opportunity / top up charging may damage the batteries.
This may cause run time to fall and overall battery life may be
affected. Charge only in a well-ventilated area.
Battery Life Display
• Press the button on the battery to illuminate the LED lights.
• When the battery is fully charged there will be four green
lights and one red light showing.
3
• As the battery is discharged during use the number of green
lights showing will reduce from four to none.
• When all of the green lights are off and only the red light is
showing there is a small amount of time remaining before the
battery will be fully discharged and will require recharging.
Safe Disposal of Batteries
The batteries must be neutralised through an approved
secondary treatment facility prior to disposal as waste.
The battery can be recycled at an authorised facility, through a
licensedwaste carrier.
Transporting the machine
Incorrect lifting techniques may result in personal injury. We
advise that the manual handling regulations are followed.
Carefully wrap the power cord and store in dry indoor location.
Do not expose the machine to rain or moisture. Lift the
machine by the carrying handle to transport.
Maintenance
JI\
WARNING - Before undertaking maintenance
~ operations or adjustments switch off machine and
unplug from the electricity supply.
The machine requires minimum maintenance apart from the
following daily checks by the operator.
• Charger supply cord - Regularly inspect sheath, plug and
cord anchorage for damage or loose connection.
• Body of the vacuum - Clean with a damp cloth.
• Vacuum head - Check and remove any debris or lint build-
up from the head.
IMPORTANT - All other servicing and repairs should only be
performed by a Truvox engineer or Authorised Service Agent.
IMPORTANT - Should the machine fail to operate please refer
to the fault diagnosis section in the back of this instruction
manual. If the problem / remedy is not listed please contact
Truvox Customer Service Departmentfor rapid attention.
After sales service
Truvox machines are high quality machines that have been
tested for safety by authorised technicians. It is always
apparent that after longer working periods, electrical and
mechanical components will show signs of wear and tear or
ageing. To maintain operational safety and reliability the
following service interval has been defined: Every year or after
250 hours. Under extreme or specialised conditions and/or
insufficient maintenance, shorter maintenance intervals are
necessary. Use only original Truvox spare parts. Use of other
spare parts will invalidate all warranty and liability claims.
Should you require after sales service please contact the
supplier from whom you purchased the machine, who will
arrange service. Repairs and servicing of Truvox products
should only be performed by trained staff. Improper repairs can
cause considerable danger to the user.
02-17

Guarantee
Your product is guaranteed for one year from the date of
original purchase, or hire purchase, against defects in materials
or workmanship during manufacture. Within the guarantee
period we undertake at our discretion, to repair or replace free
of charge to the purchaser, any part found to be defective,
subject to the following conditions:
CONDITIONS
1. Claims made under the terms of the guarantee must be
supported by the original invoice/bill of sale issued at the
time of sale, or the machine Serial No.
2. For claims under this guarantee contact the supplier from
whom you purchased the product who will arrange the
appropriate action. Do not initially return the product as this
could result in transit damage.
3. Neither Truvox nor its distributor shall be liable for any
incidental or consequential loss.
4. This guarantee is governed by the laws of England.
5. This guarantee does not cover any of the following:
• Periodic maintenance, and repair or replacement of
parts due to normal wear and tear.
Recommended Spares
&
Accessories
• Damage caused by accident, misuse or neglect, or
the fitting of other than genuine Truvox parts.
• Defects in other than genuine Truvox parts, or repairs,
modifications or adjustments performed by other than
a Truvox service engineer or authorised service
agent.
• Costs and risks of transport relating directly or
indirectly to the guarantee of this product.
• Consumable items such as, brushes, drive discs,
filters and vacuum skirts.
• This guarantee does not affect your statutory rights, or your
rights against the supplier arising from their sales or
purchase contract. Truvox's policy is one of continual
product development and we reserve the right to alter
specifications without prior notice.
Part No. Item
05-4741-0000 HEPA Mediavacuum bags
05-4742-0000 Vacuum belt
C223-2400 Charger including UK &EUROcables
Fault diagnosis
The following simple checks may be performed by the operator:
Trouble Reason Remedy
Machine not • Battery pack has not been placed • Ensurethe battery pack is fitted
working properly in the battery holder correctly
• Battery empty • Charge the battery
• Mains switch on the battery is inthe off • Switch to on position
position
Battery pack is • Lack of voltage/electrical supply • Check fuse ", supply cord, plug
not charging and socket outlet
Loss of suction • Bag full • Replace bag
• Broken belt • Replace belt
• Worn brushroll • Replace brushroll
• Contact supplier
Charger's LED • Check the power cable and the
indicator is off
&
power plug of the device.
no output voltage
when plugged in
Dust escaping • Vacuum bag not installed correctly • Install bag properly.
from vacuum
*If the fuse blows several times, the machine should be checked by an authorises Service Agent
PLEASE REFER TO THE BACK OF THE MANUAL FOR THE PICTORIAL INSTRUCTIONS
4
02-17

IMPORTANT
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR REFERENCE FUTURE
Informations generales
Ce manuel est fourni avec chaque nouveau modele et contient
des informations importantes sur la machine et des avis de
securite pour l'operateur. l.'equipernent doit fonctionner, etre
en service et entretenu conforrnernent aux instructions du
fabricant. Encas de doute, contactez votre fournisseur.
Lire attentivement toutes
instructions avant toute utilisation.
Informations sur Ie produit
Ces aspirateurs sont concus pour collecter la poussiere en
interieur, Cette appareil n'est reserve qu'a une utilisation en
interieur, Cette machine est destinee a I'utilisation
commerciale, par exemples hotels, eccles, hopitaux, usines,
magasins, bureaux, societes de location ou utilisation
domestique.
Specifications techniques
Model VBU, VBUlEURO
Voltage de rechargement AC
VI
Hz 100 - 240
I
50 - 60
-) I
Frequence
Voltage d.c V 43.8
Autonomie mins 60
Current consumption Amps 3.5
Aspirateur mmwg/kPa 1223/12
Productivite
m2/h
265
Circulation d'air
lis
26
Filtration HEPA13 Sac poussiere
Largeurde brosse cm 29
Vitesse de brosse rpm 3000
Capacite I 7
Niveau sonore dB(A) 71
Dimensions (L x
W
x H) cm 32 x 27 x 103
Poids kg 5.5
Garantie 1 an
• Les niveauxsonores sont rnesures
a
une distance d'1 metre
par rapport
a
la machine et de 1,6 metres audessus du sol
pendant Ie lavage d'un reveternentduroLes mesures sont
enreqistrees par un appareil portatif.
• Valeur de vibrations bras-main ne depasse pas 2,5 rn/s" lors
d'une utilisation sur les moquettes et sols durs.
• Les dimensions ci-dessus sont approximatives. Truvox
poursuivant une politique d'arnelioration continue, des
changements peuvent etre apportes sans avis prealable,
DECLARATIONDECONFORMITECE
Typedemachine:Aspirateurscommerciaux
Modele:VBU...,VBU/EURO...
CettemachineestconformeauxdirectivesdeI'Unioneuropeenns
suivantes:
• Directivesurlesmachines: 2006/42/EC
• DirectiveCME: 2014/30/EU
Normesharrnoniseesappliquess
EN60335·1,EN60335·2·69,EN55014·1,EN55014·2,
EN61000·3·2,EN61000·3·3,EN62233
TruvoxInternationalLimited
~.~.
UnitC(East),HamiltonBusinessPark,
ManatonWay,BotleyRoad, MalcolmEneas
HedgeEnd,Southampton OperationsManager
S0302JR,UK Southampton,22/08/2016
6
Dechets
(DEEE)
)t
d'Equipements Electriques et Electroniques
Ne pas jeter cet appareil avec les dechets non
recyclables. Toute elimination lnappropriee peut
etre nocive pour I'environnement et la
sante humaine.
les _ S'adresser aux agences locales de traitement des
dechets pour obtenir des informations sur les
systernes de retour et de collecte dans votre secteur.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE
Les consignes de securite decrites dans ce manuel
proviennent des consignes de securite standards en vigueur
1.\
dans Ie pays ou I'appareil est utilise,
Lh
Ce symbole alerte I'utilisateur sur les dangers
eventuels et les pratiques imprudentes pouvant
1.\
entrainer des blessures graves voire la mort.
LL
ATTENTION - Afin de reduire Ie risque d'incendie,
electrocution ou de blessure:
1. Cet appareil dans les conditions et destinations
preconisees par la fabricant comme decrites dans ce
manuel.
2. Toutes les pieces et accessoires doivent etre positionnes
comme lndique dans les instructions, avant utilisation de la
machine.
3. Afin de pouvoir proceder
a
une utilisation de la machine
conforme
a
ces instructions, les operateurs doivent avoir
suivis une formation complete, etre capables de realiser les
operations d'entretien ainsi que de proceder au choix
correct des accessoires.
4. Les operateurs doivent etre physiquement capables de
manreuvrer, de transporter et de faire fonctionner les
machines.
5. Les operateurs doivent pouvoir identifier tout mauvais
comportement de la machine, identifier et informer de tout
problems.
6. Seuls les accessoires et pieces detachees d'origine prevus
pour cette machine ou approuves par Iefabricant doivent
etre utilises. Toute reparation doit etre eftectuee par un
agent agree par Iefabricant.
7. Ne pas utiliser sans filtres ou sac
a
poussiere.
8. Ne pas modifier I'appareil de sa configuration initiale.
9. Utilisez la machine sur des surfaces planes et stables
uniquement. N'UTILISEZ PAS la machine sur une pente
dont I'inclinaison est superleure
a
2
%.
10.N'UTILISEZ PAS la machine sur des surfaces rugueuses
lrrequlieres telles que des sols en beton industriel.
11.N'UTILISEZ PAS la machine en exterieur, par exemple
dans une cour, sur un pont ou des surfaces lrrequlieres.
12.Cet appareil n'est pas concu pour etre utilise par des
personnes (et notamment des enfants)
a
capacites
motrices, sensorielles ou intellectuelles reduites, ou
manquant d'experience et de connaissances, excepte s'ils
sont supervises ou formes
a
I'utilisation de I'appareil par
une personne responsable de leur securite,
13.Tenir les enfants et toutes les personnes non autorisees
a
distance de la machine quand celle-ci est en
fonctionnement. Ne pas laisser I'appareil etre utilise
comme un jouet.
14.La machine doit etre nettoyee requlierernent et qardee
dans les meilleurs conditions de fonctionnement par une
inspection requliere du cable d'alimentation et
d'interrupteur. Toute piece detectueuse doit etre rernplacee
par une piece d'origine aqreee par la fabricant, Ie
reparateur agree ou toute personne habllitee
a
intervenir
sur I'appareil. RISQUE ELECTRIQUE
02·17

15. CAUTION - Cet aspirateur doit etre utillse uniquement en
interieur et on ne doit pas s'en servir ni Ie stocker
a
l'exterieur ni I'utiliser dans des conditions humides
16.Ne pas utiliser en presence de poussieres presentant un
danger
17.Ne pas utiliser dans des endroits presentant des risques
d'explosion.
18.NE PAS aspirer ou utiliser
a
proxirnite de liquides,
poussieres ou vapeurs inflammable.
19.ATTENTION - Ne pas utiliser la machine si la presence de
poussieres douteuses ou de produits inflammables est
detectee, En aviser imrnediaternentun responsable.
20. Ne pas utiliser I'appareil
a
vide pour ramasser des
particules de ciment ou de platte, cela reduire la duree de
vie du moteur.
21. Ne pas utiliser I'aspirateur pour collecter de la
condensation, tous autres liquides ou de poussieres
presentant un danger
22. Ne pas utiliser I'appareil
a
vide pour ramasser des
cigarettes allurnees, des cendres chaudes ou autres objets
combustibles.
23. Prendre garde d'eviter les desequllibres lors de I'utilisation
de la machine
a
proxirnitede la partie haute des escaliers.
24. NE PAS introduire d'objets dans les ouvertures. NE PAS
utiliser en cas d'obturation d'une ouverture. Eliminer tout
amas de poussiere, debris ou autre qui pourrait reduire Ie
flux d'air.
25. NE COUVREZ PAS la machine lorsqu'elle est en cours
d'utilisation
26. Eloigner les cheveux, les veternents ampies, les pieds et
autres parties du corps des ouvertures et parties mobiles
de I'appareil.
27. Ne pas utilise la machine tant que la prise du chargeur est
raccordee
a
une prise electrique murale.
28. N'UTILISEZ PAS la machine si elle est deterloree, si vous
I'avez laissee
a
l'exterieur ou si elle a trernpe dans de I'eau
29.ATTENTION Sauf si la machine est en charge, la prise
electrique doit etre debranchee,
30. Ne pas mettre la machine en charge si Ie cable ou la
prise electrique sont endornrnaqes, si vous avez
constate un disfonctionnement ou une degradation.
Contacter un agent technique agree habilite
a
effectuer les reglages ou les reparations necessaires,
31. Utilisez uniquement Ie chargeur fourni pour Ie
chargement.
32.Le cable electrique du chargeur ne peut etre rernplace que
par Ie produit reference dans Ie manuel d'utilisation.
33.Cette machine doit toujours etre connectee
a
une
alimentation de tension et de frequence adaptees avec
mise
a
la terre
34. Ne pas laisser la machine fonctionner sans surveillance.
35. Pour debrancher la machine tirer sur la prise et non sur Ie
cordon.
36.ATTENTION Sauf si la machine est en charge, la prise
electrique doit etre debranchee apres avoir arrete Ie moteur
de I'appareil, et avant toute intervention d'entretien ou de
reparation.
37.Ne tirer pas et ne transporter pas I'appareil par Ie cordon
d'alimentation. N'utilisez pas Ie cordon comme poiqnee, ne
coincez pas Ie cordon lorsque vous fermez une porte, ne
frottez pas Iecordon sur des angles de murs ou des arretes
vives.
38.ATTENTION : Tenir Ie cable d'alimentation eloiqne des
pieces mobiles.
39. NE PAS tordre ou vriller Iecable et Ie tenir eloiqne de toute
source de chaleur.
40.Ne pas manoeuvrer les commutateurs et ne pas toucher la
prise electrique avec des mains mouillees car ceci peut
provoquer une electrocution.
6
Symboles
&
Marquages
:o-o-c
IEC 60417-6181: ce symbole
indique est alirnentee
directement par une batteire
rechargeable.
ATTENTION: Pour recharger la batterie, n'utiliser que Ie
chargeur reference C223-2400, fourni avec I'appareil. Le
chargeur ne doit etre branche que pendant les temps de
charge, puis debranche de I'appareil et de la prise
d'alimentation electrique,
Chargement des batteries
AVERTISSEMENT - rechargez la batterie uniquement
lorsque I'indicateur d'autonomie de la batterie est dans la
zone rouge (une lurniere allurnee). Un chargement
incomplet peut deteriore les batteries. Elles auront moins
d'autonomie et leur duree de vie peut etre aftectee. Le
chargement doit uniquement etre effectue dans une zone
bien ventilee.
Affichage de la charge de la batterie :
• Presser Ie bouton situe sur la batterie pour allumer les
LED.
• Quand la batterie est chargee, doivent apparaltre 4 LED
vertes et une LED rouge.
• A mesure de I'utilisation de la machine, la batterie va se
decharqer et Ie nombre de LED vertes allurnees va
diminuer de 4
a
O.
• Quand tout les LED vertes seront eteintes et qu'il ne
restera que la LED rouge, il restera un peu de temps
d'utilisation avant que la batterie ne soit cornpleternent
decharqee, IIfaudra alors remettre la batterie en charge.
Recyclage securise des batteries:
Les batteries doivent etre neutralisees par l'interrnediaire d'une
entreprise qualifies avant d'etre envoyees vers un site de
stockage des dechets
Les batteries doivent etre transportees et recyclees par des
entreprises qualifiees et specialisees dans Ie traitement des
batteries usaqees,
Transporter la machine
Une technique de transport incorrecte peut generer des
blessures musculaires. Nous conseillons de suivre les
consignes de ce manuel. Ranger correctement Ie cable et
stocker I'appareil dans un endroit sec. Ne pas exposer
I'appareil
a
la pluie ou
a
l'hurnidite. Lever I'appareil par la
poiqnee prevue
a
cet effet.
Maintenance
AVERTISSEMENT - Avant d'entreprendre des
operations d'entretien ou de
reqlaqe, etelqnez
la
• machine et
debranchez-la
du secteur.
L'aspirateur requiert un entretien minimum comprenant les
verifications suivantes
a
faire par l'operateur,
• Cordon du chargeur de batteries - Inspectez
regulierement la gaine, la fiche, et Ie raccord du fil pour
s'assurer que rien n'est endornrnaqe ni deconnecte.
• Corps de I'aspirateur - Nettoyez avec un chiffon
humide.
• Tete d'aspirateur - Verifier et enlever les debris ou
accumulation de peluche dans la tete de
I'aspirobrosseur.
IMPORTANT - Toutes les autres operations de maintenance et
les reparations doivent uniquement etre entreprises par un
inqenieur Truvox ou un agent d'entretien agree. IMPORTANT -
En cas de defaillance de la machine, veuillez vous reporter
a
la
02-17

section diagnostic des pannes au dos de ce manuel
d'instruction. Si Ie problema et sa solution ne sont pas
repertories, veuillez contacter Ie service client Truvox qui
repondra rapidement
a
vos questions.
Service Apres Vente
Cet appareil est de haute qualite, teste en matiere de securite
par des techniciens agrees. II est logique qu'apres une longue
periods d'utilisation, les pieces electriques et rnecaniques
montrent des signes d'usure ou de faiblesse. Afin de garantir
une securite totale d'utilisation, les frequences de
remplacement suivantes ont ete definles : 1 fois par an ou
toutes les 250 heures de travail. Encas de conditions extremes
ou specifiques d'utilisation et/ou de frequences d'entretien
insuffisantes, des intervalles plus courts sont necessaires,
N'utiliser que des pieces d'origine. L'utilisation de pieces non
aqreees entraine I'invalidation des conditions de garantie et la
responsabllite du fabricant. En cas de besoin d'intervention,
prenez contact avec votre revendeur qui prendra les mesures
adaptees, Reparation et maintenance doivent etre eftectuees
par un agent agree par Iefabricant. Toute reparation incorrecte
peut devenir dangereuse pour I'utilisateur.
Garantie
Votre produit est garanti pieces et main d'oeuvre pendant une
annee
a
partir de la date de I'achat ou du contrat d'achat
a
credit, contre les defauts de rnateriaux ou de fabrication
pendant la production. Pendant la periode de garantie, nous
prendrons en charge gratuitement,
a
notre discretion, la
reparation ou Ie remplacement de toute piece defectueuse
sous reserve des conditions suivantes.
CONDITIONS
Accessoires
1. Les reclamations presentees dans Ie cadre de la garantie
doivent etre accornpaqnees de la facture/ du contrat de
vente delivrete) au moment de la vente ou du nurnero de
serie de la machine.
2. Pour toute reclamation dans Ie cadre de la garantie,
contactez Ie fournisseur aupres duquel Ie produit a ete
achete car c'est lui qui prendra les mesures appropriees.
Ne pas retourner Ie produit tout de suite car il pourrait subir
des dommages lors du transport.
3. Ni Truvox ni ses distributeurs ne pourraient etre tenus pour
responsablede toute perte rnaterielleou imrnaterielle,
4. Cette garantie est regie par la legislation en vigueur en
Angleterre.
5. Cette garantie ne couvre pas:
• L'entretien requlier, les reparations et Ie remplacement de
pieces d'usure.
• Les dommages causes pas accident, par un mauvais
usage ou par negligence, ou encore par la fixation de
pieces autres que celles de Truvox.
• Les defauts de pieces autres que celie de Truvox, ou des
reparations, des modifications ou reqlaqes realises par
une autre personne autre que par un inqenieur conseiller
de Truvox ou un agent de service agree.
• Les couts et risques de transport en rapport direct ou non
avec la garantie du produit.
• Des produits consommables tels que les brosses,
disques d'entrainement, filtres et collerettes vides.
• Cette garantie n'affecte pas vos droits leqaux ni vos droits
contre Ie fournisseur provenant des ventes ou du contrat
d'achat. La politique de developpernent de produits reserve
Iedroit de changer les specifications sans preavis,
Code de Produit Denomination
05-4741-0000 Sac poussiere HEPA
05-4742-0000 Courroie de brosse
C223-2400 Chargeur inclus cable d'alimentation de chargeur prise UK et prise European
Diagnostic de panne
Les verifications suivantes sont simples et peuvent etre realisees par l'operateur
Panne Raison Solution
L'aspirateur ne • Le pack batterie n'est pas correctement • Verifier la bonne mise en place
fonctionne pas mis en place dans son lodgement de la batterie
• Batterie decharqee • Charger la batterie
• L'interrupteur de la batterie est en • Mettre en position "ON"
position "OFF"
Battery pack is • Manque de tension / courant • Verifier Iecordon electrique, la
not charging electrique fiche* et la prise de courant
Perte d'aspiration • Sac plein • Remplacer Iesac
• Courroie cassee • Remplacer la courroie
• Brosse usaqee • Remplacer la brosse
• Contacter Iefournisseur
Charger's LED • Contr61erIecable d'alimentation
indicator is off
&
et la prise de raccordement du
no output voltage chargeur sur I'appareil.
when plugged in
Dust escaping • Lesac est mal positionne • Repositionner Iesac poussiere
from vacuum correctement
*Si les lusibles sautent plusieurs lois, la machine doit etre veriliee par un agent autorise.
MERCI DE VOUS REFERER A LA FIN DE CE MANUEL D'UTILISATION POUR
LES INSTRUCTIONS EN PICTOGRAMME
702-17

eeeee
0% 25% 50% 75%100%
8
02-17

2~HRS
902-17

10 02-17

11
02-17

12 02-17
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Truvox Vacuum Cleaner manuals

Truvox
Truvox Valet Wide Area Vacuum User manual

Truvox
Truvox Multiwash MW240 User manual

Truvox
Truvox valet tub vac User manual

Truvox
Truvox VTVe Compact User manual

Truvox
Truvox Valet Upright Vac VUV-QD User manual

Truvox
Truvox VBU User manual

Truvox
Truvox VBPIIe/EURO User manual

Truvox
Truvox ORBIS OBF431500 User manual

Truvox
Truvox Hydromist 35 User manual

Truvox
Truvox Valet Single Motor Upright VSMU User manual