Tungsram TU HB Series Configuration guide

95043682/A-1013382
TU HB IP65/IP66 G1 LED Luminaire
Modular High & Low Bay Lighting
Tungsram HB Series
EN
AR
BG
CS
DA
DE
EL
ES
ET
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
PL
PT
RO
RU
SV
SL
SK
TR
Install Instruction Guide
Инструкции за монтаж
Montážní příručka
Monteringsvejledning
Einbauanleitung
Οδηγό Εγκατάσταση
Guía de instalación
Paigaldusjuhend
Asennusohje
Guide d’installation
Priručnik za instalaciju
Felszerelési útmutató
Guida all’installazione
Sumontavimo vadovas
Uzstādīšanas instrukcija
Installatiehandleiding
Instrukcja instalacji
Guia de Instalação
Ghid de instalare
Инструкции по установке
Installationsanvisning
Navodila za namestitev
Návod na inštaláciu
Kurulum Talimatları Kılavuzu
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
• Turn power off before inspection, installation or removal
• Properly earth electrical enclosure
RISK OF FIRE
• Use only IEC approved wire for input / output connection.
Minimum cross section 0.75 mm2.
• Properly earth electrical enclosure
For indoor use only
The LED driver must be supplied with 220-240 VAC, 50/60Hz and
connected to an individual properly grounded branch circuit, protected
by a 16A circuit breaker.
The earthing and bonding of the overall system shall be done in
accordance with IEC and local codes.
The light source of this luminaire is non-user replaceable; when the light
source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
Test devices for emergency operation.
The emergency system should be checked regularly in accordance to local regulations.
Replace the battery in case of battery failure -
see indicator LED status.
Please don’t forget, if you use any tools for break up the covering of the luminaire,
you will loose the guarantee.
Please make sure to read the warnings and safety
information found on the last page of the mounting
instructions before mounting the product. Optional accessory
for motion and light sensors. Programming instructions for
sensor lamps can be found in the box of the product.
Предупрежденията за внимание и информацията за
безопасност можете да видите на последната страница на
инструкциите за монтаж. Моля прочетете ги внимателно
преди да започнете да монтирате изделието. Рух і яркасць
сенсор з дадатковымі аксэсуарамі. См датчык, усталяваны
інструкцыі праграмавання свяцілень спакаваныя скрынкі
прадукту.
Upozornění a bezpečnostní pokyny naleznete na poslední
stránce montážní příručky. Před zahájením montáže výrobku
si je důkladně prostudujte. Volitelné příslušenství pro snímač
pohybu a světla. Pokyny pro programování snímačů jsou
součástí balení.
OBT-og sikkerhedsinformation findes pa sidste side i
monteringsvejledningen. Sørg for at læse denne information
inden montering af produktet. Ekstraudstyr til bevægelses- og
lyssensorer. Vejledningen til programmering af sensorlamper er
vedlagt i æsken til produktet
Warnhinweise und Sicherheitsinformationen sind auf der
letzten Seite der Einbauanleitung zu finden. Lesen Sie diese
bitte vor dem Einbau sorgfältig durch. Optionales Zubehör für
Bewegungs- und Lichtsensoren. Programmierungsanweisungen
für sensorgesteuerte Leuchten befinden sich in der Verpackung
des Produkts.
Επισηllάνσει που απαιτούν προσοχή και πληροφορίε
ασφαλεία llπορούν να βρεθούν στην τελευταία σελίδα των
οδηγιών εγκατάσταση . Παρακαλούllε να τι διαβάσετε
προσεκτικά πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση του προϊόντο .
Προαιρετικό αξεσουάρ για αισθητήρε κίνηση και φωτό .
Οδηγίε προγραllllατισllού για φώτα llε αισθητήρε θα
βρείτε στο κουτί του προϊόντο .
Las notas de precaución y la información de seguridad
se encuentran en la última página del manual de instalación.
Por favor, léalas cuidadosamente antes de instalar el producto.
Accesorios opcionales para los sensores de luz y movimiento.
Las instrucciones de programación de las lámparas con sensor
se pueden encontrar en la caja del producto.
Hoiatusteated ja ohutusteabe leiate paigaldusjuhise
viimaselt leheküljelt. Lugege need enne toote paigaldamist
tähelepanelikult läbi. Liikumis- ja valgusandurite valikuline
lisatarvik. Andurlampide programmeerimisjuhised leiate
tootekarbist.
EN
AR
BG
CS
DA
DE
EL
ES
ET
Huomautukset ja turvallisuustiedot löytyvät
asennusohjeen viimeiseltä sivulta. Lue ne huolellisesti
ennen kuin aloitat tuotteen asentamisen. Lisävaruste
liike- ja valoantureille. Anturien valojen ohjelmointiohje
löytyy tuotteen paketista.
Des mises en gardes ainsi que des informations
relatives à la sécurité figurent à la derière page du
guide d’installation.Veuillez les lire attentivement
avant de procéder à l’installation du produit. Accessoire
en option pour les détecteurs de mouvement et de
lumière. Les instructions de programmationdes lampes
à détecteur figurent dans la boite du produit.
Upozorenja i sigurnosne informacije mogu se
pronaći na posljednjoj stranici ovog vodiča za instalaciju.
Pažljivo ih pročitajte prije početka instalacije proizvoda.
Opcijski dodatak za senzore kretanja i svjetlosti. Upute
o programiranju za žaruljice senzora mogu se pronaći
u kutiji proizvoda.
A termék felszerelése előtt, kérjük, olvassa el a
figyelmeztetéseket és a biztonsági információkat,
amelyek a felszerelési útmutató utolsó oldalán találhatók.
Mozgás és fényerősség érzékelő opcionális kiegészitő.
A szenzorral szerelt lámpatest programozási utasítását
lásd a termék dobozába csomagolva.
Le indicazioni di attenzione e le informazioni sulla
sicurezza sono riportate nell’ultima pagina della guida
di installazione. Leggerle attentamente prima di
procedere all’installazione del prodotto. Accessori
opzionali per i sensori di luce e movimento.
Le istruzioni sulla programmazione relative alle
lampadine dei sensori sono incluse nella confezione
del prodotto.
Pranešimus apie įspėjimus ir saugumo informaciją
rasite paskutiniame sumontavimo vadovo puslapyje.
Kruopščiai juos perskaitykite prieš montuodami
gaminį. Atskirai įsigyjamas priedas judesio ir šviesos
jutikliams. Jutiklinių lempų programavimo instrukciją
galimą rasti gaminio dėžėje.
Uzmanības piezīmes un drošības informācija ir
uz izstādīšanas norādījumu pēdējās lapas. Lūdzu,
uzmanīgi izlasiet tās pirms sākat produkta uzstādīšanu.
Izvēles piederums kustību un gaismas sensoriem.
Programmēšanas instrukcijas sensoru lampām
atrodamas kastē, kopā ar preci.
Waarschuwingen en veiligheidsinformatie staan
vermeld op de laatste pagina van de installatiehandleiding.
Lees deze aandachtig door alvorens de productinstallatie
te starten. Optionele accessoire voor bewegings- en
lichtsensoren. De instructies met betrekking tot de
programmering van sensorlampen zijn in de
verpakking van het product meegeleverd.
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
Na ostatniej stronie instrukcji instalacji można znaleźć
ostrzeżenia oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Należy się z nimi dokładnie zapoznać przed przystąpieniem do
instalacji produktu. Akcesoria opcjonalne do czujników ruchu i
światła. Instrukcje programowania lamp z czujnikami znajdują
się w opakowaniu produktu.
As chamadas de atenção e as informações relativas
à segurança encontram-se na última página do guia de
instalação. Deve lê-las atentamente antes de iniciar a
instalação do produto. Acessório opcional para sensores
de movimento e de luz. Instruções de programação para
lâmpadas de sensores encontram-se na caixa do produto.
Avertismentele de precauţie și informaţiile de siguranţă
pot fi găsite pe ultima pagină a ghidului de instalare.
Vă rugăm să le citiţi cu atenţie înainte de a începe instalarea
produsului. Accesoriu opţional pentru senzorii de mișcare
și de lumină. Instrucţiunile de programare pentru lămpile
cu senzori se găsesc în cutia produsului.
Предупреждения и информация о безопасности
даны на последней странице инструкций по монтажу.
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с ними перед
началом монтажа изделия. Датчик интенсивности
движения и интенсивности света является
дополнительным аксессуаром. Обратитесь к коробке
продукта для инструкций по программированию для
светильника, установленного на датчике.
Varningar och säkerhetsföreskrifter finns på sista
sidan i installationsanvisningen. Läs informationen noggrant
innan du påbörjar installationen. Extra tillbehör för rörelse-
och ljussensorer. Programmeringsanvisningar för
sensorlampor återfinns i förpackningen till produkten.
Previdnostna opozorila in varnostne informacije so
na zadnji strani vodnika za namestitev. Pred začetkom
namestitve izdelka jih skrbno preberite. Izbirni pripomoček
za senzorje gibanja in svetlobe. Navodila za programiranje
luči na senzor lahko najdete v škatli izdelka.
Upozornenia a bezpečnostné informácie nájdete na
poslednej strane návodu na inštaláciu. Pred spustením
inštalácie produktu si ich pozorne prečítajte. Voliteľné
príslušenstvo pre pohybové a svetelné senzory. Pokyny
pre programovanie senzorových svietidiel nájdete v balení
produktu.
Ürünü monte etmeden önce, montaj talimatlarının
son sayfasında yer alan uyarıları ve güvenlik bilgilerini
mutlaka okuyun. Hareket ve ışık sensörleri için isteğe bağlı
aksesuar. Sensör lambaları için programlara talimatlarını
ürün kutusunun içinde bulabilirsiniz.
NL
PL
PT
RO
RU
SV
SL
SK
TR

L : Line
N: Neutral
: Ground
D+: DALI +
D-: DALI -
L : Line
N: Neutral
: Ground
L
N
L
N
D+
D-
TU HB Series IP65/IP66
TU HB IP6. G1 ........ ST PC... TU HB IP6. G1 ........ FX/SN/RF/NL/ ST PC...
TU HB IP6.G1 …... FX/SN/RF/NL/ ST QC... TU HB IP66 G1 …... DL/ ST QC...
6mm
20mm
Poles:
1: L
2: -
3:N
6mm
20mm
Poles:
1: L
2: N
3:
4: D+
5: D-
max 0,2 Nm max 0,2 Nm
TU HB IP6. G1 FX/SN/RF/NL ST QC... TU HB IP66 G1 DL ST QC...
Ø 7.0 ÷ 9.0 mm Ø 2x4 ÷ 5.0 mm
Ø 9.0 ÷ 12.0 mm
Ø 7.0 ÷ 9.0 mm
Ø 9.0 ÷ 12.0 mm
ø 8,3 mm
ø 10,1 mm
12
34
65
1
4
3
2
4:

7TU HB IP6. G1 ….... ST QC... 8
1
2
TU HB IP6.G1 ….... ST QC...
9TU HB IP6.G1 ….... ST QC... 10
max 2,5 Nm
11 12
max 1 Nm
13 14
if the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged,
it shall be replaced by a special cord or cord exclusively available
from the manufacturer or his service agent.

TU HB IP65 G1 ….... SN ST..
HYTRONIK HMW31
15
TU HB IP65 G1 ….... RF ST..
16
TU HB IP66 G1 ........ NL ST..
HYTRONIK HMW39 NEDAP
17 18
19 20
max 2,5 Nm
21 22
OK!

Information per (EU) 2019/2015 regulation
BG
CS
DA
DE
ES
SR
MT
ET
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
SL
SK
TR
UK
EL
RU
SV
EN
AR
7KLVSURGXFWFRQWDLQVDOLJKWVRXUFHRIHQHUJ\HɝFLHQF\FODVV&'!
ƼǘǑǒǙǚǘǎǝǔǜnjǔǕǨǡnjNJǛnjǏǜǕǒǗǏǗǒǑǜǘǡǗǒǔǛǔǕNJǛǗNJǏǗǏǚǍǒǓǗNJǏǞǏǔǜǒnjǗǘǛǜ&'!
2YDMSURL]YRGVDGUŀDYDL]YRUVYMHWORVWLNODVHHQHUJHWVNHXÏLQNRYLWRVWL&'!
7HQWRY¿UREHNREVDKXMHVYÝWHOQ¿]GURMVWě¯GRXHQHUJHWLFN«¼ÏLQQRVWL&'!
'HWWHSURGXNWLQGHKROGHUHQO\VNLOGHLHQHUJLHHNWLYLWHWVNODVVH&'!
'LWSURGXFWEHYDWHHQOLFKWEURQYDQHQHUJLHHɝFLQWLHNODVVH&'!
7RRGHVLVDOGDEHQHUJLDW·KXVXVHNODVVL&'!YDOJXVDOOLNDW
7¦P¦WXRWHVLV¦OW¦¦YDORQO¦KWHHQMRQNDHQHUJLDWHKRNNXXVOXRNNDRQ&'!
&HSURGXLWFRQWLHQWXQHVRXUFHOXPLQHXVHGHFODVVHGȇHɝFDFLW««QHUJ«WLTXH&'!
'LHVHV3URGXNWHQWK¦OWHLQH/LFKWTXHOOHGHU(QHUJLHHɝ]LHQ]NODVVH&'!
űƌƍƎƌƗƙƊžƒƑƙƍƂƎƆźƔƂƆƓƖƑƂƆƊŻƍƄƀŻƑƄƏƑŹƋƄƏƂƊƂƎƀƂƆžƇŻƏžƍƙƁƌƐƄƏ&'!
(]DWHUP«NHJ\&'!HQHUJLDKDW«NRQ\V£JLRV]W£O\¼I«Q\IRUU£VWWDUWDOPD]
4XHVWRSURGRWWRFRQWLHQHXQDVRUJHQWHOXPLQRVDGLFODVVHGLHɝFLHQ]DHQHUJHWLFD&'!
ĢLVUDŀRMXPVVDWXUJDLVPDVDYRWXNXUDHQHUJRHIHNWLYLWÃWHVNODVHLU&'!
ĢLDPHJDPLQ\MH\UDģYLHVRVģDOWLQLVNXULRHQHUJLMRVYDUWRMLPRHIHNW\YXPRNODVÙ&'!
'DQLOSURGRWWȴKVRUVWDGGDZOWDONODVVLWDOHɝÍMHQ]DHQHUãHWLND&'!
'HWWHSURGXNWHWLQQHKROGHUHQO\VNLOGHLHQHUJLHHNWLYLWHWNODVVHQ&'!
7HQSURGXNW]DZLHUDļUµGĄRĝZLDWĄDRNODVLHHIHNW\ZQRĝFLHQHUJHW\F]QHM&'!
(VWHSURGXWRFRQW«PXPDIRQWHGHOX]GDFODVVHGHHȴFL¬QFLDHQHUJ«WLFD&'!
$FHVWSURGXVFRQĥLQHRVXUVÅGHOXPLQÅFXFODVDGHHȴFLHQĥÅHQHUJHWLFÅ&'!
ƲǑǎǏǕǒǏǛǘǎǏǚǐǒǜǒǛǜǘǡǗǒǔǛnjǏǜNJǔǕNJǛǛNJǧǗǏǚǍǘǧǞǞǏǔǜǒnjǗǘǛǜǒ&'!
2YDMSURL]YRGVDGUŀLL]YRURVYHWOMHQMDNODVHHQHUJHWVNHHȴNDVQRVWL&'!
7HQWRY¿URERNREVDKXMHVYHWHOQ¿]GURMWULHG\HQHUJHWLFNHM¼ÏLQQRVWL&'!
7DL]GHOHNYVHEXMHVYHWOREQLYLUUD]UHGDHQHUJLMVNHXÏLQNRYLWRVWL&'!
(VWHSURGXFWRFRQWLHQHXQDIXHQWHOXPLQRVDGHODFODVHGHHȴFLHQFLDHQHUJ«WLFD&'!
'HQQDSURGXNWLQQHK§OOHUHQOMXVN¦OODPHGHQHUJLHHNWLYLWHWVNODVV&'!
%X¾U¾Q&'!HQHUMLYHULPOLOLáLVóQóIóQDVDKLSELUóġóNND\QDáóL©HULU
ǀǏǓnjǒǚǯNjǖǯǛǜǒǜǦǎǐǏǚǏǕǘǛnjǯǜǕNJǔǕNJǛǝǏǗǏǚǍǘǏǞǏǔǜǒnjǗǘǛǜǯ&'!
/(' /('
IEC IEC IEC IEC IEC
Disposal information
&'!
78+%Ζ3*[6[[
D
A
G
C
A
G
78+%Ζ3*[+[[
MT
UK

AR
.
.
IEC 18 . / AWG (0.75 2 ).
.
.
LED 50/60 220-240
16 A
.
) LED)
.
%*
ƸƹƪƻƷƸƻƼƸƼƯƵƯƴƼƺƲǁƯƻƴƲƽƮƪƺ
ȏ ƲǑǔǕǨǡnjNJǓǜǏǑNJǟǚNJǗnjNJǗǏǜǘǙǚǏǎǒǙǚǘnjǏǚǔNJǖǘǗǜNJǐǒǕǒǎǏǖǘǗǜNJǐ
ȏ ƴǕǏǖǗNJǜNJǔǝǜǒǩǜǚǩNjnjNJǎNJǏǙǚNJnjǒǕǗǘǑNJǑǏǖǏǗNJ
ƸƹƪƻƷƸƻƼƸƼƹƸưƪƺ
ȏ ƱNJnjǟǘǎǩǣǘǒǒǑǟǘǎǩǣǘǛnjǤǚǑnjNJǗǏǒǑǙǘǕǑnjNJǓǜǏǛNJǖǘǔNJNjǏǕǒǘǎǘNjǚǏǗǒǘǜ
LH&ƶǒǗǒǖNJǕǏǗǚNJǑǖǏǚPP
ȏ ƴǕǏǖǗNJǜNJǔǝǜǒǩǜǚǩNjnjNJǎNJǏǙǚNJnjǒǕǗǘǑNJǑǏǖǏǗNJ
ƻNJǖǘǑNJǒǗǜǏǚǒǘǚǗNJǝǙǘǜǚǏNjNJ
OH'ǎǚNJǓnjǏǚǤǜǜǚǩNjnjNJǎNJǛǏǑNJǟǚNJǗnjNJǛ9D&K]ǒǎNJǏǛnjǤǚǑNJǗǔǤǖ
ǘǜǎǏǕǗNJǙǚNJnjǒǕǗǘǑNJǑǏǖǏǗNJǚNJǑǔǕǘǗǏǗNJnjǏǚǒǍNJǑNJǣǒǜǏǗNJǛNJǖǙǏǚǘnjNJnjǜǘǖNJǜǒǡǏǗ
ǙǚǏǔǤǛnjNJǡ
ƻnjǏǜǕǒǗǗǒǩǜǒǑǜǘǡǗǒǔǗNJǜNJǑǒǕNJǖǙNJǗǏǖǘǐǏǎNJǛǏǙǘǎǖǏǗǩǔǘǍNJǜǘǛnjǏǜǕǒǗǗǒǩǜ
ǒǑǜǘǡǗǒǔǎǘǛǜǒǍǗǏǔǚNJǩǗNJǐǒnjǘǜNJǛǒǠǩǕNJǜNJǕNJǖǙNJǜǚǩNjnjNJǎNJǛǏǙǘǎǖǏǗǒ
ƼǏǛǜǘnjǒǝǛǜǚǘǓǛǜnjNJǑNJǛǙǏǢǏǗǚǏǐǒǖǗNJǚNJNjǘǜNJ
ƪnjNJǚǒǓǗNJǜNJǛǒǛǜǏǖNJǜǚǩNjnjNJǎNJǛǏǙǚǘnjǏǚǩnjNJǚǏǎǘnjǗǘnjǛǤǘǜnjǏǜǛǜnjǒǏǛǖǏǛǜǗǒǜǏ
ǚNJǑǙǘǚǏǎNjǒ
ƴǕǏǖNJǜNJǗNJǗǏǔǘǖǝǜNJǠǒǘǗǗNJǜNJǕǒǗǒǩǙǘǎǗNJǙǚǏǐǏǗǒǏǔǘǩǜǘǑNJǟǚNJǗnjNJǛǙǏǢǗǒǩ
ǙǚǏǘNjǚNJǑǝnjNJǜǏǕǗǏǙǚǏǔǤǛǗNJǜǘǏǜǘǡǔNJǜNJǗNJǛnjǤǚǑnjNJǗǏǔǤǖǘǜǎNJǕǏǡǏǗNJǜNJNjNJǑNJǑNJ
ǜǏǛǜnjNJǗǏ
ƹǚǒǗǘǚǖNJǕǗNJǚNJNjǘǜNJǗNJǕNJǖǙNJǜNJǒǗǎǒǔNJǜǘǚǏǗ/('ǛnjǏǜǒnjǑǏǕǏǗǘǎǘǔNJǜǘǛǙǏǢǗǒǩǜ
ǙǚǏǘNjǚNJǑǝnjNJǜǏǕǑNJǚǏǐǎNJNjNJǜǏǚǒǒǜǏ
ƱNJǎNJnjǒǎǒǜǏǎNJǕǒǛǙǏǢǗNJǜNJǕNJǖǙNJǚNJNjǘǜǒǙǚNJnjǒǕǗǘǗǏǔǘǖǝǜNJǠǒǘǗǗNJǜNJǕǒǗǒǩǙǘǎ
ǗNJǙǚǏǐǏǗǒǏǛǏǙǚǏǔǤǛnjNJǙǘǛǚǏǎǛǜnjǘǖǘǜǎNJǕǏǡǏǗNJNjNJǑNJǒǕǒǙǚǏǔǤǛnjNJǡƬǜǘǑǒǛǕǝǡNJǓ
ǛǙǏǢǗǘǜǘǘǛnjǏǜǕǏǗǒǏǣǏǛǏnjǔǕǨǡǒǒǑǏǕǏǗǒǩǜǒǗǎǒǔNJǜǘǚǏǗ/('ǣǏǛǙǚǏǎNJǛnjǏǜǒnj
ǑǏǕǏǗǘ
&6
1(%(=3(ÎΘU$=8(/(.7UΖ&.03U28'(0
ȏ 3ěHGNRQWURORXPRQW£ŀ¯ÏLGHPRQW£ŀ¯Y\SQÝWHQDS£MHQ¯
ȏ Ě£GQÝX]HPQÝWHHOHNWULFNRXVNě¯ĊNX
1(%(=3(ÎΘ32ĿU8
ȏ 3URYVWXSQ¯Y¿VWXSQ¯SěLSRMHQ¯SRXŀ¯YHMWHSRX]HΖ(&VFKY£OHQ¿YRGLÏ0LQLP£OQ¯
SUıěH]MHPP
ȏ Ě£GQÝX]HPQÝWHHOHNWULFNRXVNě¯ĊNX
6Y¯WLGORMHXUÏHQRSRX]HSURYQLWěQ¯SRXŀLW¯
%XGLÏ/('PXV¯E¿WQDS£MHQ¿QDSÝW¯PȂ9$&+]DSěLSRMHQNVDPRVWDWQ«PX
ě£GQÝ
X]HPQÝQ«PXRNUXKXMLģWÝQ«PXMLVWLÏHP$
8]HPQÝQ¯DSRVSRMRY£Q¯FHO«VRXVWDY\PXV¯E¿WSURYHGHQRYVRXODGXVΖ(&DP¯VWQ¯PL
SěHGSLV\
6YÝWHOQ¿]GURMWRKRWRVYÝWODQHQ¯Y¿PÝQQ¿SRNXGVYÝWHOQ¿]GURMGRV£KQHNRQFHŀLYRWQRVWL
PXV¯E¿WY\PÝQÝQRFHO«VYÝWOR
7HVW]Dě¯]HQ¯SURQRX]RY¿SURYR]
9Sě¯SDGÝY¿SDGNXEDWHULHY\PÝĊWHEDWHULLYL]VWDY/('LQGLN£WRUX
'$
5Ζ6Ζ.R)R5(/(.75Ζ6.67'
ȏ 6O§VWUºPPHQIUDLQGHQNRQWUROPRQWHULQJHOOHUDIPRQWHULQJ
ȏ 6ºUJIRUNRUUHNWMRUGLQJDIGHQHOHNWULVNHLQGNDSVOLQJUΖ6Ζ.2)2U%U$1'
ȏ $QYHQGNXQΖ(&JRGNHQGWOHGQLQJWLOLQGXGJDQJVIRUELQGHOVH0LQVWºUUHOVH
PP
ȏ 6ºUJIRUNRUUHNWMRUGLQJDIGHQHOHNWULVNHLQGNDSVOLQJ
.XQWLOLQGHQGºUVEUXJ
/('GULYHUHQVNDOWLOIºUHV9$&+]RJ
WLOVOXWWHVHWLQGLYLGXHOWNRUUHNWMRUGHWVWUºPXGWDJVRPHUEHVN\WWHWPHGHQ$
IHMOVWUºPVDIEU\GHU
+HOHLQVWDOODWLRQHQVNDOY¨UHIDVWPDVVHIRUEXQGHWRJMRUGWLOVOXWWHWLIºOJHΖ(&VWDQGDUGHUQH
RJGHJ¨OGHQGHORYNUDY
/\VNLOGHQLGHWWHDUPDWXUNDQLNNHXGVNLIWHVQ§UO\VNLOGHQHUXGWMHQWVNDOKHOHDUPDWXUHW
XGVNLIWHV
7HVWDSSDUDWHUIRUQºGIXQNWLRQ
8GVNLIWEDWWHULHWLWLOI¨OGHDIEDWWHULVYLJWVHLQGLNDWRU/('VWDWXV
'(
*()$+U(Ζ1(667U206&+/$*6
ȏ 9RU:DUWXQJ(LQEDXRGHU$XVEDXGLH6WURPYHUVRUJXQJDEVFKDOWHQ
ȏ 'DV*HK¦XVHRUGQXQJVJHP¦¡HUGHQ
)(8(U*()$+U
ȏ )¾U(LQXQG$XVJDQJVDQVFKO¾VVHQXU.DEHOPLWΖ(&=XODVVXQJYHUZHQGHQ
0LQGHVWJU¸¡HPP
ȏ 'DV*HK¦XVHRUGQXQJVJHP¦¡HUGHQ
BG
AR
CS
DA
DE
1XUI¾U(LQVDW]LPΖQQHQUDXP
'HU/('7UHLEHUPXVVPLW9$&+]YHUVRUJWXQGDQHLQHQLQGLYLGXHOOHQNRUUHNWDQ
0DVVHJHOHJWHQ=ZHLWVWURPNUHLVDQJHVFKORVVHQZHUGHQ'LHVHUPXVVPLWHLQHP
$6FKXW]VFKDOWHUDXVJHVWDWWHWVHLQ
'HU0DVVHDQVFKOXVVXQGGLH9HUELQGXQJGHVJHVDPWHQ6\VWHPVP¾VVHQJHP¦¡GHPΖ(&VRZLH
GHQORNDOHQ9RUVFKULIWHQHUIROJHQ'DV/HXFKWPLWWHOGLHVHU/HXFKWHLVWQLFKWDXVWDXVFKEDUΖVWGDV
(QGHGHU/HEHQVGDXHUGHV/HXFKWPLWWHOVHUUHLFKWPXVVGLHJHVDPWH/HXFKWHDXVJHWDXVFKW
ZHUGHQ
7HVWJHU¦WHI¾U1RWEHWULHE
(UVHW]HQ6LHGLH%DWWHULHEHLHLQHP%DWWHULHIHKOHUVLHKH/('6WDWXVGHU$Q]HLJH
(/
ŨūŢŲūŭŰťũţŨűůŭŮũťŬşŰ
ȏ ŨƈƂżƐƑƂƑƌƎƂƚƉžƍƎƆƊžƍƙźƈƂƀƔƌƂƀƇžƑŹƐƑžƐƄŻžƓžżƎƂƐƄ
ȏ ųƎƌƊƑżƐƑƂƊžƀƂƆƖƅƂżƐƖƐƑŹƑƌƄƈƂƇƑƎƆƇƙƍƂƎżſƈƄƉž
ŨūŢŲūŭŰŮŲůŨşšşŰ
ȏ šƆžƑƄƐƚƊƁƂƐƄƂƆƐƙƁƌƒƂƋƙƁƌƒƔƎƄƐƆƉƌƍƌƆŻƐƑƂƉƙƊƌƇžƈƛƁƆƌƂƀƇƂƇƎƆƉźƊƌžƍƙƑƄ
ŢƆƂƅƊŻ
ťƈƂƇƑƎƌƑƂƔƊƆƇŻţƍƆƑƎƌƍŻΖ(&
ţƈŹƔƆƐƑƌƉźƀƂƅƌƏPP
ȏ ųƎƌƊƑżƐƑƂƊžƀƂƆƖƅƂżƐƖƐƑŹƑƌƄƈƂƇƑƎƆƇƙƍƂƎżſƈƄƉž
ŪƙƊƌƀƆžƂƐƖƑƂƎƆƇŻƔƎŻƐƄƐƂƐƑƂƀƊƌƚƏƔƛƎƌƒƏ
ťƄƈƂƇƑƎƌƊƆƇŻƉƌƊŹƁž/('ƍƎźƍƂƆƊžƑƎƌƓƌƁƌƑƂżƑžƆƉƂ9$&+]ƇžƆƊž
ƂżƊžƆƐƒƊƁƂƁƂƉźƊƄƐƂƉƂƉƌƊƖƉźƊƌƐƖƐƑŹƀƂƆƖƉźƊƌƇƚƇƈƖƉžƁƆžƇƈŹƁƖƐƄƏƍƎƌƐƑžƑƂƒƙƉƂƊƌ
žƍƙƁƆžƇƙƍƑƄƇƒƇƈƛƉžƑƌƏş
ťƀƂżƖƐƄƇžƆƄƈƂƇƑƎƆƇŻƐƖƉŹƑƖƐƄƌƈƙƇƈƄƎƌƒƑƌƒƐƒƐƑŻƉžƑƌƏƍƎźƍƂƆƊžƀżƊƂƆƐƚƉƓƖƊžƉƂƑƌƒƏ
ƇžƊƌƊƆƐƉƌƚƏƑƄƏƁƆƂƅƊƌƚƏƄƈƂƇƑƎƌƑƂƔƊƆƇŻƏƂƍƆƑƎƌƍŻƏΖ(&ƇžƆƑƌƒƏƇžƑŹƑƙƍƌƒƏƆƐƔƚƌƊƑƂƏ
ƇžƊƌƊƆƐƉƌƚƏ
ŭƈžƉƍƑŻƎžƏžƒƑƌƚƑƌƒƓƖƑƆƐƑƆƇƌƚƐƛƉžƑƌƏƁƂƊžƊƑƆƇžƅżƐƑžƑžƆśƑžƊƇƈƂżƐƂƆƑƌƊƇƚƇƈƌƃƖŻƏ
ƑƌƒƍƎźƍƂƆƊžžƊƑƆƇžƑžƐƑžƅƂżƌƈƙƇƈƄƎƌƑƌƓƖƑƆƐƑƆƇƙƐƛƉž
ŘƈƂƀƔƌƏƐƒƐƇƂƒƛƊƀƆžƈƂƆƑƌƒƎƀżžźƇƑžƇƑƄƏžƊŹƀƇƄƏ
şƊƑƆƇžƑžƐƑŻƐƑƂƑƄƊŪƍžƑžƎżžŢƂżƑƂƂƊƁƂƆƋƄ/('
(6
5Ζ(6*2'('(6&$5*$(/&75Ζ&$
ȏ 'HVFRQHFWHODDOLPHQWDFLµQDQWHVGHUHDOL]DUFXDOTXLHURSHUDFLµQGHLQVSHFFLµQ
LQVWDODFLµQRGHVPRQWDMH
ȏ &RQHFWHFRUUHFWDPHQWHODFDMDHO«FWULFDDWLHUUD
5Ζ(6*2'(Ζ1&(1'Ζ2
ȏ 8WLOLFHVRODPHQWHFDEOHDSUREDGRSRUΖ(&SDUDODVFRQH[LRQHVGHHQWUDGDVDOLGD
7DPD³RP¯QLPRPP
ȏ &RQHFWHFRUUHFWDPHQWHODFDMDHO«FWULFDDWLHUUD6RORSDUDXVRLQWHULRU
(OFRQWURODGRU/('GHEHUHFLELUXQDDOLPHQWDFLµQGH9&$+]\
FRQHFWDUVHDXQFLUFXLWRGHGHULYDFLµQLQGLYLGXDOFRUUHFWDPHQWHFRQHFWDGRDWLHUUDSURWHJLGRSRU
XQGLV\XQWRUGH$
/DFRQH[LµQDWLHUUD\ODVXQLRQHVGHWRGRHOVLVWHPDGHEHU£QUHDOL]DUVHFRQDUUHJORDORVFµGLJRV
Ζ(&\ORFDOHV
/DIXHQWHGHLOXPLQDFLµQGHHVWDOXPLQDULDQRVHSXHGHVXVWLWXLUFXDQGRODIXHQWHGHLOXPLQDFLµQ
DOFDQFHHOȴQDOGHVXYLGD¼WLOVHGHEHU£VXVWLWXLUODOXPLQDULDFRPSOHWD
'LVSRVLWLYRVGHSUXHEDSDUDHOIXQFLRQDPLHQWRGHHPHUJHQFLD
5HHPSODFHODEDWHU¯DHQFDVRGHIDOORGHODEDWHU¯DYHDHOHVWDGRGHOLQGLFDGRU/('
(7
(/(.75Ζ/*Ζ2+7
ȏ /¾OLWDJHWRLGHHQQH¾OHYDDWDPLVWSDLJDOGDPLVWY·LHHPDOGDPLVWY¦OMD
ȏ 0DDQGDJHNRUUDOLNXOWNDLWVHNHVW
677Ζ0Ζ6(2+7
ȏ .DVXWDJHVLVHQGY¦OMXQG¾KHQGXVHMDRNVDLQXOWΖ(&KHDNVNLLGXJDMXKHW
0LQLPDDOQHVXXUXVPPt
ȏ 0DDQGDJHNRUUDOLNXOWNDLWVHNHVW
.DVXWDPLVHNVDLQXOWVLVHUXXPLGHVMDNXLYDVNHVNNRQQDV
/('MXKWVHDGPHYRROXYDUXVWXVSHDEROHPD9$&+]MDROHPHD¾KHQGDWXGHUDOGL
NRUUDOLNXOWPDDQGDWXGKDUXDKHODVVHPLGDNDLWVHE$NDLWVHO¾OLWL
.RJXV¾VWHHPLPDDQGXVMD¾KHQGDPLQHSHDEROHPDWHRVWDWXGYDVWDYDOWΖ(&MDNRKDOLNHOH
HHVNLUMDGHOH
6HOOHYDOJXVWLYDOJXVDOOLNDVHLROHY¦OMDYDKHWDWDYNXLYDOJXVDOOLNDVM·XDERPDW¸¸HDO·SSXWXOHE
WHUYHYDOJXVWLY¦OMDYDKHWDGD
.DWVHWDJHVHDGPHWHW¸¸WDPLVWDYDULLROXNRUUDV
$NXW¾KMHQHPLVHNRUUDODVHWDJHDNXY¦OMDQ¦LWDP¦UJXWXOL/('ROHNXW
)Ζ
6+.Ζ6.89$$5$
ȏ .DWNDLVHYLUWDHQQHQWDUNDVWXVWDDVHQQXVWDWDLLUURWXVWD
ȏ 0DDGRLWDV¦KN¸NRWHORNXQQROOD
78/Ζ3$/29$$5$
ȏ .¦\W¦WXORO¦KW¸OLLW¦QQ¸LVV¦YDLQΖ(&K\Y¦NV\WW\¦MRKWRD
0LQLPLNRNRPP
ȏ 0DDGRLWDV¦KN¸NRWHORNXQQROOD9DLQVLV¦N¦\WW¸¸Q
/('RKMDLPHQV\¸W¸QRQROWDYDȂ9$&+]MD
VHRQN\WNHWW¦Y¦HULOOLVHHQNXQQROODPDDGRLWHWWXXQSLLULKDDUDDQ
MRNDRQVXRMDWWXDPSHHULQVXODNNHHOOD
0DDGRLWXNVHVVDMDNRNRM¦UMHVWHOP¦QOLLWW¦PLVHVV¦RQQRXGDWHWWDYDΖ(&P¦¦U¦\NVL¦MDSDLNDOOLVLD
P¦¦U¦\NVL¦
7¦P¦QYDODLVLPHQYDORQO¦KGHWW¦HLYRLGDYDLKWDDNXQYDORQO¦KGHVDDYXWWDDN¦\WW¸LN¦QV¦ORSXQ
NRNRYDODLVLQRQYDLKGHWWDYD
7HVWDXVODLWWHHWK¦W¦N¦\WW¸¦YDUWHQ
ES
ET
FI
EL

DWVNLURVWLQNDPDLñŀHPLQWRVJUDQGLQÙVDSVDXJRWRV$VURYÙVSHUWUDXNLNOLX
ΞŀHPLQWLLUVXNOLMXRWLYLVÇVLVWHPÇUHLNLDSDJDOYDGRYDXMDQWLVΖ(&LUYLHWLQLDLVNRGHNVDLV
ĢLRVOHPSRVģYLHVRVģDOWLQLRSDNHLVWLQHJDOLPDNDLģYLHVRVģDOWLQLVSHUGHJDYLVÇOHPSÇUHLNLDSDNHLVWL
3DWLNULQNLWHSULHWDLVĵYHLNLPÇDYDULQLXDWYHMX
3DNHLVNLWHDNXPXOLDWRULDXVEDWHULMRVJHGLPÇŀUΖQGLNDWRULDXVOHPSXWÙVEĭVHQÇ
/9
(/(.752Ģ2.$5Ζ6.
ȏ 3LUPVSÃUEDXGHVX]VWÃGíģDQDVYDLQRĈHPģDQDVL]VOÕG]LHWMDXGX
ȏ 3DUHL]LLH]HPÕMLHWHOHNWULVNRVDYLHQRMXPX
8*816%Μ67$0Μ%$65Ζ6.6
ȏ ΖHYDGHVL]YDGHVVDYLHQRMXPDPL]PDQWRMLHWWLNDLΖ(&DSVWLSULQÃWXYDGX
0LQLPÃODLVL]PÕUVPP
ȏ 3DUHL]LLH]HPÕMLHWHOHNWULVNRVDYLHQRMXPX
Ζ]PDQWRMLHWWLNDLVDXVÃVWHOSÃV
/('GUDLYHULMÃSLHJÃGÃDU9$&+]XQXQMÃVDYLHQRDUSDUHL]LLH]HPÕWXDL]DUJVKÕPXNXUX
DL]VDUJÃ$SÃUWUDXFÕMV
9LVDVVLVWÕPDVLH]HPÕMXPDPXQYDGRMXPDPMÃEĭWVDVNDĈÃDUΖ(&XQYLHWÕMLHPQRWHLNXPLHP*DLVPHNþD
JDLVPDVDYRWVQDYQRPDLQÃPVNDGJDLVPDVDYRWVVDVQLHG]VDYDVGDUEíEDVEHLJDVQHSLHFLHģDPV
QRPDLQíWYLVXJDLVPHNOL
3ÃUEDXGLHWLHUíFHVÃUNÃUWDVGDUEíEDL
$NXPXODWRUDERMÃMXPDJDGíMXPÃQRPDLQLHWDNXPXODWRUXVNDWLHWLQGLNDWRUD/('VWDWXVX
1/
*(9$$5922U((1(/(.75Ζ6&+(6&+2.
ȏ 6FKDNHOGHVSDQQLQJXLWYRRULQVSHFWLHLQVWDOODWLHRIYHUZLMGHUHQ
ȏ 9RRU]LHGHHOHNWULVFKHEHKXL]LQJYDQHHQFRUUHFWHDDUGLQJ
*(9$$59225%5$1'
ȏ *HEUXLNDOOHHQΖ(&JRHGJHNHXUGHEHGUDGLQJYRRULQJDDQGHXLWJDDQGHDDQVOXLWLQJHQ
0LQLPDOHDIPHWLQJPP
ȏ 9RRU]LHGHHOHNWULVFKHEHKXL]LQJYDQHHQFRUUHFWHDDUGLQJ$OOHHQYRRUJHEUXLNLQKXLV
'H/('GULYHUPRHWZRUGHQYRRU]LHQYDQ9$&+]HQZRUGHQDDQJHVORWHQRSHHQ
DI]RQGHUOLMNFRUUHFWJHDDUGYHUWDNWFLUFXLWGDWZRUGWEHVFKHUPGGRRUHHQ]HNHULQJYDQ$
+HWDDUGHQHQDDQVOXLWHQYDQKHWYROOHGLJHV\VWHHPPRHWZRUGHQXLWJHYRHUGLQRYHUHHQVWHPPLQJPHW
Ζ(&FRGHVHQSODDWVHOLMNHFRGHV
'HOLFKWEURQYDQGH]HODPSNDQQLHWZRUGHQYHUYDQJHQZDQQHHUGHOLFKWEURQKHWHLQGHYDQ]LMQ
OHYHQVGXXUEHUHLNWKHHIWPRHWGHKHOHODPSZRUGHQYHUYDQJHQ
1RRGYHUOLFKWLQJWHVWHQ
9HUYDQJGHEDWWHULMLQKHWJHYDOYDQHHQEDWWHULMVWRULQJ]LHGHVWDWXVYDQGH/('ODPSMHV
3/
5<=<.2325$Ľ(1Ζ$35Æ'(0(/(.75<&=1<0
ȏ 3U]HGSU]\VWÇSLHQLHPGRVSUDZG]DQLDLQVWDODFMLOXEZ\PRQWRZDQLDZ\ĄÇF]]DVLODQLH
ȏ =DSHZQLMSUDZLGĄRZHX]LHPLHQLHREXGRZ\
5<=<.232Ľ$58
ȏ 'RSRĄÇF]HĆZHMĝFLRZ\FKZ\MĝFLRZ\FKQDOHľ\VWRVRZDÉZ\ĄÇF]QLHSU]HZRG\]DWZLHUG]RQH
SU]H]Ζ(&
0LQLPDOQ\UR]PLDUPP
ȏ =DSHZQLMSUDZLGĄRZHX]LHPLHQLHREXGRZ\
7\ONRGRXľ\WNXZSRPLHV]F]HQLDFK
=DVLODF]/('PXVLE\É]DVLODQ\SUÇGHP9$&+]RUD]SRGĄÇF]RQ\GRRGG]LHOQHJR
ZĄDĝFLZLHX]LHPLRQHJRREZRGXRGJDĄÛ]LRQHJR]DEH]SLHF]RQHJRZ\ĄÇF]QLNLHP$
8]LHPLHQLHLPRQWDľFDĄHJRXNĄDGXQDOHľ\Z\NRQDÉ]JRGQLH]QRUPDPLΖ(&RUD]SU]HSLVDPLORNDOQ\PL
ĻUµGĄRĝZLDWĄDZWHMRSUDZLHMHVWQLHZ\PLHQQHJG\VNRĆF]\VLÛRNUHVWUZDĄRĝFLļUµGĄDĝZLDWĄDWU]HED
Z\PLHQLÉFDĄÇRSUDZÛ
3U]HWHVWRZDÉG]LDĄDQLHDZDU\MQHXU]ÇG]HĆ
:\PLHĆEDWHULÛZSU]\SDGNXDZDULLDNXPXODWRUDSDWU]ZVNDļQLN/('ZVNDļQLND
PT
5Ζ6&2'(&+248((/&75Ζ&2
ȏ 'HVOLJXHDDOLPHQWD©¥RDQWHVGDLQVSH©¥RLQVWDOD©¥RHGHVPRQWDJHP
ȏ /LJXHFRUUHWDPHQWHDFDL[DHO«WULFD¢PDVVD
5Ζ6&2'(Ζ1&1'Ζ2
ȏ8WLOL]HRSHQDVȴRVFRPKRPRORJD©¥RΖ(&SDUDOLJD©·HVGHHQWUDGDVD¯GD
7DPDQKRP¯QLPRPP
ȏ /LJXHFRUUHWDPHQWHDFDL[DHO«WULFD¢PDVVD
$SHQDVSDUDXVRQRLQWHULRU
2FRQWURODGRU/('GHYHVHUIRUQHFLGRFRP9&$+]H
GHYHVHUOLJDGRDXPFLUFXLWRGHULYDGRLQGLYLGXDOGHYLGDPHQWHOLJDGR¢PDVVD
SURWHJLGRSRUXPGLVMXQWRUGH$
$OLJD©¥R¢PDVVDHMXQ©¥RGHWRGRRVLVWHPDGHYHVHUIHLUDGHDFRUGRFRPDQRUPDΖ(&H
UHJXODPHQWRVORFDLV
$IRQWHGHOX]GHVWDO¤PSDGDQ¥RSRGHVHUVXEVWLWX¯GDTXDQGRDIRQWHGHOX]FKHJDUDRȴPGDVXDYLGD
¼WLOGHYHVXEVWLWXLUVHDO¤PSDGDFRPSOHWD
9HULȴTXHVHRVGLVSRVLWLYRVHVW¥RHPIXQFLRQDPHQWRGHHPHUJ¬QFLD
6XEVWLWXDDEDWHULDHPFDVRGHIDOKD9HMDRHVWDGRGRLQGLFDGRU/('
52
3(5Ζ&2/'((/(&752&87$5(
ȏ 2SULΐLDOLPHQWDUHDFXFXUHQW°QDLQWHGHDHIHFWXDRULFHRSHUDΐLL
GHYHULȴFDUHLQVWDODUHVDX°QOÅWXUDUH
ȏ (IHFWXDΐLR°PSÅP¤QWDUHDGHFYDWÅDLQVWDODΐLHLHOHFWULFH3(5Ζ&2/'(Ζ1&(1'Ζ8
ȏ )RORVLΐLGRDUFDEOXULDSUREDWHGHΖ(&SHQWUXFRQH[LXQHDGHLQWUDUHLHŊLUH'LPHQVLXQH
PLQLPÅPP
AR
.
.
IEC 18 . / AWG (0.75 2 ).
.
.
LED 50/60 220-240
16 A
.
) LED)
.
%*
ƸƹƪƻƷƸƻƼƸƼƯƵƯƴƼƺƲǁƯƻƴƲƽƮƪƺ
ȏ ƲǑǔǕǨǡnjNJǓǜǏǑNJǟǚNJǗnjNJǗǏǜǘǙǚǏǎǒǙǚǘnjǏǚǔNJǖǘǗǜNJǐǒǕǒǎǏǖǘǗǜNJǐ
ȏ ƴǕǏǖǗNJǜNJǔǝǜǒǩǜǚǩNjnjNJǎNJǏǙǚNJnjǒǕǗǘǑNJǑǏǖǏǗNJ
ƸƹƪƻƷƸƻƼƸƼƹƸưƪƺ
ȏ ƱNJnjǟǘǎǩǣǘǒǒǑǟǘǎǩǣǘǛnjǤǚǑnjNJǗǏǒǑǙǘǕǑnjNJǓǜǏǛNJǖǘǔNJNjǏǕǒǘǎǘNjǚǏǗǒǘǜ
LH&ƶǒǗǒǖNJǕǏǗǚNJǑǖǏǚPP
ȏ ƴǕǏǖǗNJǜNJǔǝǜǒǩǜǚǩNjnjNJǎNJǏǙǚNJnjǒǕǗǘǑNJǑǏǖǏǗNJ
ƻNJǖǘǑNJǒǗǜǏǚǒǘǚǗNJǝǙǘǜǚǏNjNJ
OH'ǎǚNJǓnjǏǚǤǜǜǚǩNjnjNJǎNJǛǏǑNJǟǚNJǗnjNJǛ9D&K]ǒǎNJǏǛnjǤǚǑNJǗǔǤǖ
ǘǜǎǏǕǗNJǙǚNJnjǒǕǗǘǑNJǑǏǖǏǗNJǚNJǑǔǕǘǗǏǗNJnjǏǚǒǍNJǑNJǣǒǜǏǗNJǛNJǖǙǏǚǘnjNJnjǜǘǖNJǜǒǡǏǗ
ǙǚǏǔǤǛnjNJǡ
ƻnjǏǜǕǒǗǗǒǩǜǒǑǜǘǡǗǒǔǗNJǜNJǑǒǕNJǖǙNJǗǏǖǘǐǏǎNJǛǏǙǘǎǖǏǗǩǔǘǍNJǜǘǛnjǏǜǕǒǗǗǒǩǜ
ǒǑǜǘǡǗǒǔǎǘǛǜǒǍǗǏǔǚNJǩǗNJǐǒnjǘǜNJǛǒǠǩǕNJǜNJǕNJǖǙNJǜǚǩNjnjNJǎNJǛǏǙǘǎǖǏǗǒ
ƼǏǛǜǘnjǒǝǛǜǚǘǓǛǜnjNJǑNJǛǙǏǢǏǗǚǏǐǒǖǗNJǚNJNjǘǜNJ
ƪnjNJǚǒǓǗNJǜNJǛǒǛǜǏǖNJǜǚǩNjnjNJǎNJǛǏǙǚǘnjǏǚǩnjNJǚǏǎǘnjǗǘnjǛǤǘǜnjǏǜǛǜnjǒǏǛǖǏǛǜǗǒǜǏ
ǚNJǑǙǘǚǏǎNjǒ
ƴǕǏǖNJǜNJǗNJǗǏǔǘǖǝǜNJǠǒǘǗǗNJǜNJǕǒǗǒǩǙǘǎǗNJǙǚǏǐǏǗǒǏǔǘǩǜǘǑNJǟǚNJǗnjNJǛǙǏǢǗǒǩ
ǙǚǏǘNjǚNJǑǝnjNJǜǏǕǗǏǙǚǏǔǤǛǗNJǜǘǏǜǘǡǔNJǜNJǗNJǛnjǤǚǑnjNJǗǏǔǤǖǘǜǎNJǕǏǡǏǗNJǜNJNjNJǑNJǑNJ
ǜǏǛǜnjNJǗǏ
ƹǚǒǗǘǚǖNJǕǗNJǚNJNjǘǜNJǗNJǕNJǖǙNJǜNJǒǗǎǒǔNJǜǘǚǏǗ/('ǛnjǏǜǒnjǑǏǕǏǗǘǎǘǔNJǜǘǛǙǏǢǗǒǩǜ
ǙǚǏǘNjǚNJǑǝnjNJǜǏǕǑNJǚǏǐǎNJNjNJǜǏǚǒǒǜǏ
ƱNJǎNJnjǒǎǒǜǏǎNJǕǒǛǙǏǢǗNJǜNJǕNJǖǙNJǚNJNjǘǜǒǙǚNJnjǒǕǗǘǗǏǔǘǖǝǜNJǠǒǘǗǗNJǜNJǕǒǗǒǩǙǘǎ
ǗNJǙǚǏǐǏǗǒǏǛǏǙǚǏǔǤǛnjNJǙǘǛǚǏǎǛǜnjǘǖǘǜǎNJǕǏǡǏǗNJNjNJǑNJǒǕǒǙǚǏǔǤǛnjNJǡƬǜǘǑǒǛǕǝǡNJǓ
ǛǙǏǢǗǘǜǘǘǛnjǏǜǕǏǗǒǏǣǏǛǏnjǔǕǨǡǒǒǑǏǕǏǗǒǩǜǒǗǎǒǔNJǜǘǚǏǗ/('ǣǏǛǙǚǏǎNJǛnjǏǜǒnj
ǑǏǕǏǗǘ
&6
1(%(=3(ÎΘU$=8(/(.7UΖ&.03U28'(0
ȏ 3ěHGNRQWURORXPRQW£ŀ¯ÏLGHPRQW£ŀ¯Y\SQÝWHQDS£MHQ¯
ȏ Ě£GQÝX]HPQÝWHHOHNWULFNRXVNě¯ĊNX
1(%(=3(ÎΘ32ĿU8
ȏ 3URYVWXSQ¯Y¿VWXSQ¯SěLSRMHQ¯SRXŀ¯YHMWHSRX]HΖ(&VFKY£OHQ¿YRGLÏ0LQLP£OQ¯
SUıěH]MHPP
ȏ Ě£GQÝX]HPQÝWHHOHNWULFNRXVNě¯ĊNX
6Y¯WLGORMHXUÏHQRSRX]HSURYQLWěQ¯SRXŀLW¯
%XGLÏ/('PXV¯E¿WQDS£MHQ¿QDSÝW¯PȂ9$&+]DSěLSRMHQNVDPRVWDWQ«PX
ě£GQÝ
X]HPQÝQ«PXRNUXKXMLģWÝQ«PXMLVWLÏHP$
8]HPQÝQ¯DSRVSRMRY£Q¯FHO«VRXVWDY\PXV¯E¿WSURYHGHQRYVRXODGXVΖ(&DP¯VWQ¯PL
SěHGSLV\
6YÝWHOQ¿]GURMWRKRWRVYÝWODQHQ¯Y¿PÝQQ¿SRNXGVYÝWHOQ¿]GURMGRV£KQHNRQFHŀLYRWQRVWL
PXV¯E¿WY\PÝQÝQRFHO«VYÝWOR
7HVW]Dě¯]HQ¯SURQRX]RY¿SURYR]
9Sě¯SDGÝY¿SDGNXEDWHULHY\PÝĊWHEDWHULLYL]VWDY/('LQGLN£WRUX
'$
5Ζ6Ζ.R)R5(/(.75Ζ6.67'
ȏ 6O§VWUºPPHQIUDLQGHQNRQWUROPRQWHULQJHOOHUDIPRQWHULQJ
ȏ 6ºUJIRUNRUUHNWMRUGLQJDIGHQHOHNWULVNHLQGNDSVOLQJUΖ6Ζ.2)2U%U$1'
ȏ $QYHQGNXQΖ(&JRGNHQGWOHGQLQJWLOLQGXGJDQJVIRUELQGHOVH0LQVWºUUHOVH
PP
ȏ 6ºUJIRUNRUUHNWMRUGLQJDIGHQHOHNWULVNHLQGNDSVOLQJ
.XQWLOLQGHQGºUVEUXJ
/('GULYHUHQVNDOWLOIºUHV9$&+]RJ
WLOVOXWWHVHWLQGLYLGXHOWNRUUHNWMRUGHWVWUºPXGWDJVRPHUEHVN\WWHWPHGHQ$
IHMOVWUºPVDIEU\GHU
+HOHLQVWDOODWLRQHQVNDOY¨UHIDVWPDVVHIRUEXQGHWRJMRUGWLOVOXWWHWLIºOJHΖ(&VWDQGDUGHUQH
RJGHJ¨OGHQGHORYNUDY
/\VNLOGHQLGHWWHDUPDWXUNDQLNNHXGVNLIWHVQ§UO\VNLOGHQHUXGWMHQWVNDOKHOHDUPDWXUHW
XGVNLIWHV
7HVWDSSDUDWHUIRUQºGIXQNWLRQ
8GVNLIWEDWWHULHWLWLOI¨OGHDIEDWWHULVYLJWVHLQGLNDWRU/('VWDWXV
'(
*()$+U(Ζ1(667U206&+/$*6
ȏ 9RU:DUWXQJ(LQEDXRGHU$XVEDXGLH6WURPYHUVRUJXQJDEVFKDOWHQ
ȏ 'DV*HK¦XVHRUGQXQJVJHP¦¡HUGHQ
)(8(U*()$+U
ȏ )¾U(LQXQG$XVJDQJVDQVFKO¾VVHQXU.DEHOPLWΖ(&=XODVVXQJYHUZHQGHQ
0LQGHVWJU¸¡HPP
ȏ 'DV*HK¦XVHRUGQXQJVJHP¦¡HUGHQ
7DUNLVWDDNXQNXQWRMDYDLKGDWDUYLWWDHVVDNDWVR/('RVRLWLQ
)5
5Ζ648('(&+2&(/(&75Ζ48(
ȏ &RXSH]OȇDOLPHQWDWLRQ«OHFWULTXHDYDQWOȇLQVSHFWLRQOȇLQVWDOODWLRQRXODG«SRVH
ȏ UHOLH]FRUUHFWHPHQWOHER°WLHU«OHFWULTXH¢ODWHUUH
5Ζ648('ȇΖ1&(1'Ζ(
ȏ 3RXUOHVFRQQH[LRQVGȇHQWU«HHWGHVRUWLHXWLOLVH]XQLTXHPHQWXQF¤EOH
KRPRORJX«SDUOȇΖ(&7DLOOHPLQLPDOHPP
ȏ 5HOLH]FRUUHFWHPHQWOHER°WLHU«OHFWULTXH¢ODWHUUH
5«VHUY«¢OȇXWLOLVDWLRQHQLQW«ULHXU
/HSLORWHGH'(/GRLW¬WUHDOLPHQW«HQ9$&+]HWUHOL«¢XQFLUFXLWGH
G«ULYDWLRQ
VS«FLȴTXHFRUUHFWHPHQWUHOL«¢ODWHUUHHWSURW«J«SDUXQGLVMRQFWHXU$
/DPLVH¢ODPDVVHHWODPLVHHQFRQWLQXLW«GXV\VWªPHFRPSOHWGRLYHQW¬WUHU«DOLV«HV
FRQIRUP«PHQWDX[QRUPHVΖ(&HWORFDOHV
/DVRXUFHOXPLQHXVHGHFHOXPLQDLUHQHVWSDVUHPSOD©DEOH/RUVTXHOOHDUULYHHQȴQGH
YLHLOIDXWUHPSODFHUOHOXPLQDLUHFRPSOHW
'LVSRVLWLIVGHVVDLSRXUOHIRQFWLRQQHPHQWGHVHFRXUV
5HPSODFHUODEDWWHULHHQFDVGHEDWWHULHG«IHFWXHXVH6HU«I«UHUDXYR\DQW/('
LQGLFDWHXUG«WDW
+5
23$612672'6758-12*8'$5$
ȏ 3ULMHSUHJOHGDLQVWDODFLMHLOLGHLQVWDODFLMHLVNOMXÏLWHQDSDMDQMH
ȏ 3UDYLOQRX]HPOMLWHNXÉLģWHVHOHNWULÏQLPNRPSRQHQWDPD
23$612672'32Ŀ$5$
ȏ =DXOD]QLLL]OD]QLSULNOMXÏDNNRULVWLWHLVNOMXÏLYRŀLFHRGREUHQHXVNODGXVΖ(&
SURSLVLPD0LQLPDOQDYHOLÏLQDPP
ȏ 3UDYLOQRX]HPOMLWHNXÉLģWHVHOHNWULÏQLPNRPSRQHQWDPD
6DPR]D]DWYRUHQHSURVWRUH
=D/('SRJRQVNLVNORSSRWUHEQRMHQDSDMDQMHRGȂ9$&+]WHJDMH
SRWUHEQRVSRMLWLQDSRMHGLQDÏQLSUDYLOQRX]HPOMHQPUHŀQLNDEHO]DģWLÉHQRVLJXUDÏHPRG
$
8]HPOMHQMHLVSDMDQMHFMHORNXSQRJVXVWDYDPRUDVHQDSUDYLWLXVNODGXVDVYLPΖ(&L
ORNDOQLP
SURSLVLPD
ĿDUXOMDRYHVYMHWLOMNHQLMH]DPMHQMLYDNDGDVHGRVHJQHNUDMYLMHNDWUDMDQMDPRUDVH
]DPLMHQLWLFLMHODVYMHWLOMND
7HVWLUDQMHXUHÓDMD]DUDGXKLWQLPVLWXDFLMDPD
=DPLMHQLWHEDWHULMXXVOXÏDMXNYDUDEDWHULMHSRJOHGDMWHVWDWXV/('LQGLNDWRUD
+8
5$0769(6=/<(
ȏ $WHUP«NHOOHQēU]«VHIHOV]HUHO«VH«VOHV]HUHO«VHHOēWWNDSFVROMDNLD
W£SHOO£W£VW
ȏ *RQGRVNRGMRQD]HOHNWURPRVV]HUHOY«Q\HNPHJIHOHOēI¸OGHO«V«UēO
7IJ=9(6=/<
ȏ &VDNΖ(&MµY£KDJ\£VVDOUHQGHONH]ēEHPHQHWLNLPHQHWLFVDWODNR]£VW
DONDOPD]]RQ
$PLQLP£OLVP«UHWPP
ȏ *RQGRVNRGMRQD]HOHNWURPRVV]HUHOY«Q\HNPHJIHOHOēI¸OGHO«V«UēO&VDN
EHOW«ULKDV]Q£ODWUD
$/('HVPHJKDMWµWȂ9Y£OWDNR]µIHV]¾OWV«Jij«V+]HV£UDPPHOOHWW
FVDWODNR]WDWQLNHOOHJ\N¾O¸Q£OOµPHJIHOHOēHQI¸OGHOWPHOO«N£UDPN¸UK¸]
DPHO\HWHJ\DPSHUHVPHJV]DN¯WµY«G
$WHOMHVUHQGV]HUI¸OGHO«V«W«VEHN¸W«V«WD]Ζ(&HOē¯U£VDLQDNYDODPLQWDKHO\L
V]DE£O\R]£VRNQDNPHJIHOHOēHQNHOOPHJWHQQL
$YLO£J¯WµHJ\V«JI«Q\IRUU£VDQHPFVHU«OKHWēDPLNRUDI«Q\IRUU£VNL«JDWHOMHV
YLO£J¯WµHJ\V«JHWNLNHOOFVHU«OQL
7HV]WHOMHD]HV]N¸]¸NHWY«V]KHO\]HWLPijN¸G«VUH
$Y«V]KHO\]HWLUHQGV]HUWUHQGV]HUHVHQHOOHQēUL]QLNHOODKHO\LV]DE£O\R]£VRNQDN
PHJIHOHOēHQ
$]DNNXPXO£WRUWPHJKLE£VRG£VHVHW«QFVHU«OQLNHOOO£VGYLVV]DMHO]ēO£PSD£OODSRW£W
Ζ7
5Ζ6&+Ζ2'Ζ6&266((/(775Ζ&+(
ȏ 'LVLQVHULUHOȇDOLPHQWD]LRQHSULPDGLSURFHGHUHDOOȇLVSH]LRQHDOOȇLQVWDOOD]LRQHR
DOORVPRQWDJJLR
ȏ &ROOHJDUHFRUUHWWDPHQWHDPDVVDOȇDOORJJLDPHQWR
5Ζ6&+Ζ2'ΖΖ1&(1'Ζ2
ȏ 8WLOL]]DUHVRORFDYLDSSURYDWLΖ(&SHULFROOHJDPHQWLGLLQJUHVVRXVFLWD
'LPHQVLRQLPLQLPHPP
ȏ &ROOHJDUHFRUUHWWDPHQWHDPDVVDOȇDOORJJLDPHQWR6RORSHUXWLOL]]RLQLQWHUQL
ΖOGULYHUSHU/('GHYHHVVHUHDOLPHQWDWRD9FD+]HFROOHJDWRDXQFLUFXLWR
GHULYDWRFROOHJDWRFRUUHWWDPHQWHDPDVVDHSURWHWWRGDXQXQLQWHUUXWWRUHDXWRPDWLFRGD
$
ȏ ΖOFROOHJDPHQWLHOHWWULFLHDPDVVDGHOOȇLQWHURLPSLDQWRGHYRQRHVVHUH
FRQIRUPLDJOLVWDQGDUGΖ(&HDOOHQRUPDWLYHORFDOL
/DVRUJHQWHOXPLQRVDGLTXHVWRDSSDUHFFKLRQRQªVRVWLWXLELOHTXDQGRODVRUJHQWH
OXPLQRVDJLXQJHDOWHUPLQHGHOODYLWDRSHUDWLYDVRVWLWXLUHOLQWHURDSSDUHFFKLR
9HULȴFDGHOIXQ]LRQDPHQWRGLHPHUJHQ]DGHLGLVSRVLWLYL
6RVWLWXLUHODEDWWHULDQHOFDVRGLPDOIXQ]LRQDPHQWRYHULȴFDUHOLQGLFDWRUHD/('
/7
/(.7526ΖĢ.529265Ζ=Ζ.$
ȏ 3ULHģSDWLNULQLPÇVXPRQWDYLPÇDUEDQXÙPLPÇYLVDGDLģMXQNLWHPDLWLQLPÇ
ȏ 7LQNDPDLñŀHPLQNLWHHOHNWURVMXQJÏLĵGÙŀXWÛ
*$Ζ6525Ζ=Ζ.$
ȏ ΞYHVWLHVLULģYHVWLHVMXQJWLPVQDXGRNLWHWLNΖ(&SDWYLUWLQWXVODLGXV
0DŀLDXVLDVG\GLVȂPP
ȏ 7LQNDPDLñŀHPLQNLWHHOHNWURVMXQJÏLĵGÙŀXWÛ*DOLPDQDXGRWLWLNYLGXMH
/('GLVNXLWXULEĭWLWLHNLDPDȂ9NLQWDPRMLVURYÙ+]LUMLVWXULEĭWLSULMXQJWDV
SULH
IT
LT
LV
NL
PL
RO
PT
FR
HR
HU

SL
• Efectuaţi o împământare adecvată a instalaţiei electrice
Doar pentru uz interior.
Driver-ul LED trebuie alimentat la o sursă de curent alternativ de 220-240 V, 50/60Hz și
conectat la un circuit de ramificare individual, cu împămăntare corespunzătoare
și protejat de un întrerupător de 16 A.
Legarea la pământ și conectarea întregului sistem trebuie efectuate în conformitate cu
directiva IEC și toate directivele locale.
Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuită; odată ce i s-a încheiat durata
de viață, corpul de iluminat trebuie înlocuit integral.
Dispozitive de testare a funcționării în situații de urgență
Inlocuiti bateria in caz de eroare baterie - vezi status indicator LED
RU
OnACHOCTb nOPA>KEHII1fl 3nEKTPII14ECKII1M TOKOM
• Перед проверкой, yстановкой или снятием выключайTе питание.
• Правильно заземлиTе электрический кожух.
OnACHOCTb BO3rOPAHII1fl
• ИспользуйTе для входных и выходных соединений Tолько проводкy,
отвечающую требованиям IEC.
Минимальная площадь сечения 0,75 кв.мм.
• Правильно заземлиTе электрический кожух. Для использования только в
помещениях.
СвеTодиодный драйвер должен получать переменный Tок 220-240 В, 50/60 rц и
подключаться к индивидуально заземлённой ответвлённой цепи, коTорая должна
быть защищена прерываTелем на 16 A.
Заземление и уравнивание поTенциалов для сисTемы в целом должны быть выполнены
в соотвеTствии с IEC и местными стандартами.
Источник света в этом осветительном приборе не подлежит замене. Когда источник
света утрачивает работоспособность, осветительный прибор следует заменить
полностью.
Испытание приборов на работу в аварийном режиме
Замените аккумулятор в случае отказа батареи - см. Состояние индикатора индикатора
SK
RIZIKO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
• Pred kontrolou, inštaláciou alebo vyberaním vypnite napájanie
• Poriadne uzemnite kryt elektrického zariadenia
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
• Na pripojenie vstupu/výstupu použite len kábel so schválením IEC. Minimálne
rozmery 0,75 mm2.
• Poriadne uzemnite kryt elektrického zariadenia
Na na použitie v interiéri.
Do budiaceho obvodu LED sa musí privádzať 220-240 VAC, 50/60 Hz a musí sa pripojiť k
individuálne a poriadne uzemnenému okruhu vetvy, ktorý chráni 16 A prerušovač obvodu.
Uzemnenie a spájania celkového systému sa musia vykonať v súlade s IEC a miestnymi
nariadeniami.
Svetelný zdroj tohto svietidla sa nedá vymeniť; keď svetelné zdroje dosiahnu koniec svojej
životnosti, musí sa vymeniť celé svietidlo.
Testovacie zariadenia pre núdzovú prevádzku
V prípade výpadku batérie vymeňte batériu - viď stav LED indikátora
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA
• Pred pregledom, namestitvijo ali odstranitvijo izključite napajanje.
• Pravilno ozemljite električno ohišje.
NEVARNOST POŽARA
• Za vhodno/izhodno povezavo uporabite samo vodnik, ki so ga odobrili pri IEC.
Najmanjša velikost 0,75 mm2.
• Pravilno ozemljite električno ohišje.
Samo za uporabo v notranjih prostorih.
Napajalnik za LED morate priključiti na izmenično napetost 220–240 V (50/60 Hz) in
ga povezati s posamičnim pravilno ozemljenim vodom, zaščitenim s 16-ampersko varovalko.
Ozemljitev in spajanje celotnega sistema morata biti izvedeni skladno s pravilniki Mednarodne
elektrotehniške komisije (IEC) in lokalnimi pravilniki.
Vira svetlobe v tej svetilki ni mogoče zamenjati; ob koncu življenjske dobe vira svetlobe je treba
zamenjati celotno svetilko.
Naprave za preizkus zasilnega delovanja
V primeru izpada akumulatorja zamenjajte baterijo - glejte stanje LED indikatorja
SV
RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR
• Stäng av nätspänningen före kontroll, installation eller demontering
• Jorda det elektriska höljet korrekt
BRANDFARA
• Använd endast IEC-godkända ledningar för ingående/utgående anslutningar. Minsta
tillåtna tvärsnittsarea är 0,75 mm2.
• Jorda det elektriska höljet korrekt
Endast för användning inomhus.
LED-drivdonet ska anslutas till 220–240 V AC, 50/60 Hz, och anslutas till en separat, jordad
säkringskrets som är skyddad med en 16 A automatsäkring.
Jordning och anslutning av hela systemet ska utföras enligt IEC och lokala bestämmelser.
Ljuskällan för denna lampa är inte utbytbar; när ljuskällan når slutet av sin livslängd ska hela lampan
bytas.
Testa anordningar för nödfunktion
Byt ut batteriet vid fel i batteriet - se indikatorlampans status
TR
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
• Kontrol, kurulum ve sökme işlemlerinden önce güç bağlantısı kesin
• Elektrik muhafazasını düzgün bir şekilde topraklayın
YANGIN RİSKİ
• Giriş ve çıkış bağlantıları için yalnızca IEC onaylı kablo kullanın. Minimum ebat 0,75 mm2.
• Elektrik muhafazasını düzgün bir şekilde topraklayın Sadece bina içi kullanım içindir.
LED sürücüsü 220-240 VAC, 50/60 ile beslenmeli, düzgün bir şekilde topraklanmış, ayrı bir
branşman devresine bağlanmalı ve 16A devre kesiciyle korunmalıdır.
Bütün sistemin topraklaması ve birleştirilmesi IEC normlarına ve yerel yasalara uygun olmalıdır.
Bu armatürün şık kaynağı değiştirilebilir değildir; ışık kaynağının kullanım ömrü sona erdiğinde tüm
armatür değiştirilmelidir.
Acil durum çalışması için test cihazları
Pil arızası durumunda pili değiştirin - bkz. Gösterge LED durumu
SV
TR
SK
www.tungsram.com
Tungsram Operations is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this sheet are
intended as a general guide, and we may change specifications time to time in the interest of product development, without prior
notification or public announcement. All descriptions in this publication present only general particulars of the goods to which they refer
and shall not form part of any contract. Data in this guide has been obtained in controlled experimental conditions. However, cannot
except any liability arising from the reliance on such data tot he extent permitted by law.
TU HB IP65/66 Install Instruction Guide – August 2021 A-1013382
RU
This product should not be discarded as unsorted waste but must be sent to
separate collection facilities for recovery and recycling.
Dieses Produkt darf nicht als unsortierter Abfall entsorgt werden, sondern muss
zur Wiedergewinnung und zum Recycling an getrennte Sammelstellen geschickt
werden.
Other Tungsram Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Pixapro
Pixapro 70x100CM FLOOR SOFTBOX Assembly instructions

Public Safety Equipment
Public Safety Equipment Code 3 DuoBeam II DB2-2LMCNFPA1 Installation & operation manual

Enttec
Enttec DMXIS user manual

RUTEC
RUTEC VARDAFLEX Select quick start guide

GE
GE Tetra GEPS24-300U-GL installation guide

HEPER
HEPER LL2036.758-US Installation & maintenance instructions