TZS First AUSTRIA FA-5160 User manual

FA-5160
ENGLISH.................. PAGE 2
FRANÇAIS .............. PAGE 4
ESPAÑOL............. PÁGINA 7
10................
YOGURT MAKER
INSTRUCTION MANUAL
YAOURTIÈRE
MANUEL UTILISATEUR
YOGURTERA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TIMETRON Raimundgasse 1/8, A-1020 Vienna, Austria

3
ENGLISH
2
ENGLISH
YOGURT MAKER
INSTRUCTION MANUAL
Read this booklet thoroughly before using
and save it for future reference.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliance. Basic safety
precautions should always be followed
including the following:
1. Read all instructions.
2. Make sure that your electricity voltage
corresponds to the voltage stated on the
rating label of the yogurt maker.
3. Do not touch hot surfaces. Use handles or
knobs only.
4. To protect against electrical shock, do not
immerse cord, plug or the base of yogurt
maker in water or other liquid.
5. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision
or instruction concerning the use of
appliances by a person responsible for
their safety.
6. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
7. Unplug the unit from the electrical socket
when not in use and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking
off parts.
8. Allow the unit to cool completely before
cleaning or storing.
9. Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug, or in an abnormal
state. If the main cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer,
person.
10.Do not let the cord hang over the edge of
a table or counter, or touch a hot surface.
11.Do not place on or near a hot gas or
electric burner, or in a heated oven.
12.Do not use the appliance for other than its
intended use.
13.A glass bottle can easily crack, handle it
with care.
14.A glass bottle full of water or other liquids
must not be frozen in a refrigerator to
prevent it from cracking.
15.The use of accessory attachments is
not recommended by the appliance
manufacturer as it may cause injuries.
16.Use the appliance on a level and stable
work surface.
17.Do not use the appliance outdoors.
18.Save these instructions.
19.This appliance is intended to be used in a
household or a similar environment, such
as:
other working environments;
– farm houses;
– by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
– bed and breakfast type environments.
20.Repairs and other work undertaken on
the unit must only be done by authorised
specialist personnel!
PRODUCT DESCRIPTION
1. Handle
2. Cover
3. Glass Bottle (7 Pieces)
4. Body
5. Switch (with indicator)
6. Bottle cover (7 Pieces)
7. Basis
BEFORE THE FIRST USE
1. Check the voltage rating on the base
corresponds to the electrical voltage in
your home. Remove any labels or stickers
from the appliance.
prolonged storage, thoroughly wash the
cover, glass bottles and bottle covers in
warm, soapy water then rinse and dry
carefully.
3. Wipe the inside of the yogurt maker with a
damp cloth.
4. We recommend several recipes, you also
can select your preferred ingredients
according to your experience, the
following is an alternative:
Recipe a: fresh milk or pasteurized milk +
lactobacillus or pure yogurt
Recipe b: packaged milk without bacteria
+ lactobacillus or pure yogurt
Recipe c: milk made from milk powder +
lactobacillus or pure yogurt
Recipe d: soybean milk (boiled) +
lactobacillus or pure yogurt
Tips:
1. Lactobacillus is the best choice, pure
yogurt is second.
2. If you use milk made from milk powder, it
it is important that this be boiled. Any
boiled milk must be cooled to equal or less
than 40°C.
3. Before using, check the use by dates for
all of your ingredients.
4. Refer to the package instructions for the
quantities of lactobacillus, milk powder
and water to be used.
TO USE
1. To make yogurt according to “recipe a”
from the above section. Measure 1200ml
(6 glass bottles) of market milk or fresh,
pasteurized milk (it can be either full
cream, skimmed or low-fat milk).
2. Add 200ml (1 bottle) pure yogurt into the
milk (if using lactobacillus, the proportion
of lactobacillus and fresh milk is 1:500),
mix completely.
3. Divide the mixture into the 7 glass bottles.
Fit the bottle covers onto the glass bottles.
Place the glass bottles into the yogurt
maker and place the cover onto the base
of yogurt maker.
TO OPERATE YOGURT MAKER
USING THE SWITCH
1. Plug the yogurt maker into the wall socket.
2. Turn the switch on, the indicator will light
up.
3. It will take about six hours to make yogurt
for full cream milk. For skimmed milk. It
will take about eight hours. You must note
down the relevant operation time. Once
the yogurt is made, remove the cover and
place the glass bottles in the refrigerator
to cool.
THE YOGURT MAKER SHOULD REMAIN
PERFECTLY STILL DURING THE
MATURING PROCESS. DO NOT MOVE
THE APPLIANCE OR REMOVE ANY GLASS
BOTTLES AS THIS WILL AFFECT THE
FIRMNESS OF THE YOGURT.
TO SERVE
Once the yogurt has cooled down, it can
honey or sugar to sweeten the yogurt or
add your selected fruit toppings. Everyone
individual taste.
OPERATION TIPS
1. After fermenting, if any odour is produced,
it means the milk or another ingredient
may be polluted, the yogurt must be
discarded.
2. If the yogurt has a yellow and white luster
and has a form of “bean curd jelly”, it
means the yogurt is perfect.
3. If the operation time is too long, it will
produce separation (yellow liquid), the
taste is very acidic, this is quite normal
and the liquid can be separated before
serving. The yellow liquid is rich in
lactobacillus and vitamin B.
4. A serving of yogurt made from full-cream
milk or fresh milk is suitable for growing
children. Overweight children should use
low-fat milk.
TO CARE AND CLEAN
1. Before cleaning or periods where the
yogurt maker will not be used, always
unplug it.
2. Wash the cover, glass bottles and bottle
covers in warm, soapy water then rinse
and dry carefully.
3. Wipe the inside of the yogurt maker with a
damp cloth.
4. Do not immerse the cord, plug or
appliance in water or other liquids.
5. Do not clean plastic parts with a scouring
agent. Use a solution of normal washing
up liquid and warm water to avoid
scratching.
6. The glass bottles can be washed in a
dishwasher.
SPECIFICATIONS:
220-240V • 50/60Hz • 15W
Environment friendly disposal
You can help protect the environment!
Please remember to respect the
local regulations: hand in the non-working
electrical equipments to an appropriate waste
disposal center

4 5
YAOURTIÈRE
GUIDE D’INSTRUCTIONS
Lisez complètement ce guide avant d’utiliser
votre appareil et conservez-le pour référence
ultérieure.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique,
vous devez toujours suivre des mesures de
sécurité de base, notamment les suivantes :
1. Lisez toutes les instructions.
2. Assurez-vous que la tension de votre
réseau électrique correspond à la tension
indiquée sur l’étiquette de la yaourtière.
3. Ne touchez pas les surfaces chaudes.
Utilisez les poignées ou les boutons
uniquement.
4. Pour vous protéger contre les risques
d’électrocution, n’immergez pas le cordon
la yaourtière dans de l’eau ou un autre
liquide.
5. Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris
des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
sont diminuées, ou qui ne disposent pas
des connaissances ou de l’expérience
nécessaires, à moins qu’elles n’aient été
formées et encadrées pour l’utilisation
de cet appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
6. Les enfants doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
7. Débranchez l’appareil de la prise
électrique lorsque vous ne l’utilisez pas et
avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir
avant de monter ou de démonter des
pièces.
8. Laissez l’appareil refroidir complètement
avant de le nettoyer ou de le ranger.
9. N’utilisez aucun appareil dont le cordon
ou se trouve dans un état anormal. Si le
cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant,
son représentant le plus proche ou une
10.Ne laissez pas le cordon d’alimentation
pendre au-dessus du bord d’une table ou
d’un comptoir, ou entrer en contact avec
une surface chaude.
11.Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité
d’un réchaud électrique, d’un réchaud à
gaz ou d’un four chaud.
12.Ne l’utilisez pour aucune autre application
que celle-ci.
13.Les pots en verre sont susceptibles de se
précaution.
14.Un pot rempli d’eau ou de tout
autre liquide ne doit pas être mis au
congélateur, sans quoi il risque de se
15.L’utilisation d’accessoires n’est pas
recommandée par le fabricant de
l’appareil, car cela risquerait d’occasionner
des blessures.
16.Utilisez l’appareil sur un plan de travail
plane et stable.
17.N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
18.Conservez ces instructions.
19.Cet appareil est destiné à être utilisé
à domicile ou dans un environnement
similaire, comme :
– tout lieu professionnel ou du personnel de
cuisine opère (magasin, bureau, etc.) ;
– fermes ;
– clients d’hôtels, de motels et tout autre
environnement de type résidentiel ;
– hébergements offrant la formule « lit et
petit-déjeuner ».
20.Toute réparation et opération d‘entretien
sur la machine ne doivent être effectuées
que par un personnel agréé !
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Poignée
2. Couvercle
3. Pot en verre (7 pièces)
4. Corps
5. Interrupteur (avec voyant)
6. Couvercle de pot (7 pièces)
7. Base
FRANÇAIS
FRANÇAIS
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
sur la base correspond à la tension
de votre réseau électrique. Retirez les
étiquettes et les autocollants de l’appareil.
2. Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois ou après une période d’entreposage
prolongée, lavez soigneusement le
couvercle, les pots en verre et les
couvercles des pots dans de l’eau chaude
et savonneuse, puis rincez et séchez le
tout.
3. Essuyez l’intérieur de la yaourtière avec
un chiffon humide.
4. Nous avons plusieurs recettes à vous
conseiller, mais vous pouvez également
sélectionner vos ingrédients préférés en
fonction de votre expérience :
Recette A : lait frais ou lait pasteurisé +
lactobacille ou yaourt pur
Recette B : lait conditionné sans bactérie
+ lactobacille ou yaourt pur
Recette C : lait à base de lait en poudre +
lactobacille ou yaourt pur
Recette D : lait de soja (bouilli) +
lactobacille ou yaourt pur
Conseil :
1. Le lactobacille est le meilleur choix, le
yaourt pur arrive en second.
2. Si vous utilisez du lait à base de lait en
utilisez du lait de soja, il est important qu’il
soit bouilli. Tout lait bouilli doit être refroidi
à 40°C ou moins.
leur date de péremption.
4. Consultez les instructions de l’emballage
pour connaître les quantités de
lactobacille, de lait en poudre et d’eau à
utiliser.
MODE D’EMPLOI
1. Pour fabriquer du yaourt conformément
à la « recette A » de la section ci-
dessus. Mesurez 1 200ml (6 pots) de lait
conditionné, frais ou pasteurisé (il peut
s’agir de lait entier, de lait écrémé ou de
lait à faible teneur en matière grasse).
2. Ajoutez 200ml (1 pot) de yaourt pur dans
le lait (si vous utilisez du lactobacille, la
proportion de lactobacille et de lait doit
être de 1:500) et mélangez bien.
3. Répartissez le mélange dans les 7 pots en
verre. Placez les couvercles sur les pots
en verre. Placez les pots en verre dans
la yaourtière et placez le couvercle sur la
base de la yaourtière.
POUR DÉMARRER LA YAOURTIÈRE
AVEC L’INTERRUPTEUR
1. Branchez la yaourtière dans la prise
murale.
2. Allumez l’interrupteur et le voyant
s’allumera.
3. Il vous faudra environ six heures pour
faire du yaourt à partir de lait entier. Avec
du lait écrémé, comptez environ huit
heures. Notez le temps de fonctionnement
approprié. Une fois les yaourts cuits,
retirez le couvercle et placez les pots
en verre dans le réfrigérateur pour les
refroidir.
LA YAOURTIÈRE DOIT RESTER
PARFAITEMENT IMMOBILE AU COURS
DU PROCESSUS DE MATURATION.
NE DÉPLACEZ PAS L’APPAREIL ET
NE RETIREZ AUCUN POT CAR CELA
RISQUERAIT D’AFFECTER LA FERMETÉ
DU YAOURT.
SERVICE
Une fois le yaourt refroidi, il peut être servi
nature ou accompagné de miel, de sucre ou
peut y ajouter son accompagnement préféré.
CONSEILS D’UTILISATION
1. Si une odeur se dégage du yaourt une fois
le lait ou un autre ingrédient est peut-être
pollué ; le yaourt doit être jeté.
2. Si le yaourt présente un éclat jaune et
blanc et une texture de gelée, le yaourt
est parfait.
3. Si la yaourtière fonctionne trop longtemps,
une séparation se produira (liquide jaune),
le goût est très acide, c'est tout à fait
normal et le liquide peut être séparé avant
de servir le yaourt. Le liquide jaune est
riche en lactobacille et en vitamine B.
4. Une portion de yaourt à base de lait entier
ou de lait frais convient au régime des
enfants en pleine croissance. Les enfants
en surpoids doivent consommer du lait à
faible teneur en matière grasse.

6 7
ESPAÑOL
YOGURTERA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Lea detenidamente este manual antes del
uso y consérvelo para referencia futura.
MEDIDAS DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use un aparato eléctrico Se deben
seguir siempre precauciones básicas de
seguridad incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Asegúrese siempre de que la tensión
eléctrica se corresponde con la tensión
de la yogurtera.
únicamente asas o diales.
4. Para protegerse frente a una descarga
eléctrica, no sumerja el cable, enchufe
o base de la yogurtera en agua u otros
líquidos.
5. Este aparato no está diseñado para
que lo usen personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de
conocimientos o experiencia, a menos
que hayan recibido supervisión o
formación en lo referente al uso del
aparato por parte de una persona
responsable de su seguridad.
6. Debe supervisarse a los niños para
asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
7. Desenchufe la unidad de la toma eléctrica
cuando no esté en uso y antes de
limpiarla. Deje que se enfríe antes de
colocar o extraer piezas.
8. Deje que la unidad se enfríe
completamente antes de limpiarla o
guardarla.
9. No opera ningún aparato con un cable o
enchufe dañado, o en un estado anormal.
Si el cable principal presenta daños, el
fabricante, el agente de servicio más
sustituirlo.
10.No permita que el cable cuelgue sobre
la orilla de una mesa o mostrador ni que
11.No lo coloque encima o cerca de un
quemador de gas o eléctrico caliente, o en
un horno calentado.
12.No use el aparato para un uso que no sea
su uso previsto.
13.Una botella de cristal puede romperse con
facilidad; manéjela con cuidado.
14.No se debe congelar una botella de cristal
llena de agua u otros líquidos en un
15.No se recomienda el uso de accesorio por
parte del fabricante del aparato ya que
pueden causar lesiones.
trabajo estable y nivelada.
17.No use el aparato en el exterior.
18.Conserve estas instrucciones.
19.Este aparato está indicado para su uso en
un entorno doméstico o similar, como por
ejemplo:
áreas de cocina con personal en tiendas,
casas de campo;
en hoteles, moteles y ambientes de tipo
residencial por parte de los clientes;
en ambientes tipo dormitorio y desayuno.
20.¡Las reparaciones y otros trabajos
realizados en la máquina sólo deben
ser efectuados por personal especialista
autorizado!
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Asa
2. Tapa
3. Botella de cristal (7 unidades)
4. Recipiente principal
5. Interruptor (con indicador)
6. Tapa de la botella (7 unidades)
7. Base
FRANÇAIS
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Avant de nettoyer la yaourtière ou si
vous ne comptez pas l’utiliser pendant un
certain temps, débranchez-la.
2. Lavez le couvercle, les pots en verre et
les couvercles des pots dans de l’eau
chaude et savonneuse, puis rincez et
séchez soigneusement le tout.
3. Essuyez l’intérieur de la yaourtière avec
un chiffon humide.
4. N’immergez pas le cordon d’alimentation,
d’autres liquides.
5. Ne nettoyez pas les pièces en plastique
avec un produit abrasif. Utilisez une
solution d’eau chaude et de liquide
vaisselle normal pour éviter d'abîmer le
produit.
6. Les pots en verre peuvent être lavés au
lave-vaisselle.
DONNEES TECHNIQUES :
220-240V • 50/60Hz • 15W
Mise au rebut dans le respect de
l‘environnement
Vous pouvez contribuer à protéger
l‘environnement ! Il faut respecter les
règlementations locales. La mise en rebut de
votre appareil électrique usagé doit se faire
dans un centre approprié de traitement des
déchets.

8 9
ESPAÑOL
ESPAÑOL
CUIDADOS Y LIMPIEZA
1. Antes de limpiarla o durante periodos en
los que no vaya a usarse la yogurtera,
desenchúfela siempre.
2. Lave la cubierta, las botellas de cristal
y las cubiertas de las botellas en agua
caliente jabonosa y después aclárelas y
séquelas bien.
3. Limpie el interior de la yogurtera con un
paño húmedo.
4. No sumerja el cable, enchufe o el aparato
en agua u otros líquidos.
5. No limpie las partes plásticas con un
estropajo. Use una solución de líquido de
lavado normal y agua caliente para evitar
rayarlo.
6. Las botellas de cristal pueden lavarse en
el lavavajillas.
EXPLICACIONES:
220-240V • 50/60Hz • 15W
Eliminación respetuosa con el
medioambiente
¡Puede ayudar a proteger el
medioambiente! Por favor, recuerde respetar
la normativa local: entregue los equipos
eléctricos que no funcionen en un centro de
recogida de residuos adecuado.
ANTES DEL PRIMER USO
1. Compruebe que la etiqueta de tensión
situada en la base se corresponde con
la tensión eléctrica de su hogar. Retire
cualquier etiqueta o pegatina del aparato.
2. Antes de usarlo por primera vez, o tras
periodos de almacenamiento prolongado,
lave bien la tapa, botellas de cristal y
tapas de las botellas en agua caliente
jabonosa y después aclárelas y séquelas
bien.
3. Limpie el interior de la yogurtera con un
paño húmedo.
4. Recomendamos varias recetas; puede
asimismo seleccionar los ingredientes que
es una alternativa:
Receta a: leche fresca o leche
pasteurizada + lactobacilos o yogur puro
Receta b: leche envasada sin bacterias +
lactobacilos o yogur puro
Receta c: leche fabricada a partir de leche
en polvo + lactobacilos o yogur puro
Receta d: leche de soja (hervida) +
lactobacilos o yogur puro
Consejos:
1. Lactobacilos es la mejor elección; el
yogurt puro es la segunda.
2. Si usa leche fabricada a partir de leche en
es importante que ésta se hierva. Se debe
refrigerar cualquier leche hervida a una
temperatura igual o inferior a 40°C.
3. Antes de usarla, compruebe su uso
mediante las fechas de todos los
ingredientes.
4. Remítase a las instrucciones del envase
para ver las cantidades de lactobacilos,
leche en polvo y agua a usar.
PARA USARLO
1. Hacer yogurt según la “receta a” de la
sección que aparece arriba. Mida 1200ml
(6 botellas de cristal) de leche comercial o
de leche fresca o pasteurizada (puede ser
bien leche entera, desnatada o baja en
grasa).
2. Añada 200ml (1 botella) de yogurt puro en
la lecha (si usa lactobacilos, la proporción
de lactobacilos y leche fresca es de
1:500); mézclelo bien.
3. Divida la mezcla en las 7 botellas de
cristal. Fije las tapas de las botellas en las
botellas de cristal. Coloque las botellas de
cristal en la yogurtera y coloque la tapa
e3n la base de la yogurtera.
OPERAR LA YOGURTERA
USANDO EL INTERRUPTOR
1. Enchufe la yogurtera en una toma de
pared.
2. Encienda el indicador; el indicador se
iluminará.
3. Tardará aproximadamente seis horas en
hacer yogurt a partir de leche en crema
entera. Para leche desnatada. Tardará
aproximadamente ocho horas. Debe
anotar el tiempo de funcionamiento
relevante. Una vez que está hecho
el yogurt, retire la tapa, y coloque las
se enfríen.
LA YOGURTERA DEBE PERMANECER
TOTALMENTE QUIETA DURANTE EL
PRCESO DE MADURACIÓN. NO MUEVA
EL APARATO O RETIRE CUALQUIER
BOTELLA DE CRISTAL YA QUE ESTO
AFECTARÁ LA FIRMEZA DEL YOGURT.
SERVIR
Una vez que el yogurt se ha enfriado, puede
servirse con el sabor natural o añadir algo
de miel o azúcar para endulzar el yogurt o
añadir su topping de fruta favorito. Cualquiera
puede añadir su sabor favorito que satisfaga
sus gustos individuales.
CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
1. Tras fermentar, si se produce cualquier
mal olor, esto indica que le leche o
cualquier otro ingrediente puede estar
contaminado y debe descartarse el yogurt.
2. Si el yogurt tiene un lustre amarillo y
blanco y tiene forma de “gelatina de
cuajada de alubia”, indica que el yogurt es
perfecto.
3. Si el tiempo de funcionamiento es
demasiado prolongado, producirá
separación (líquido Amarillo) y el gusto
será muy ácido; esto es bastante normal
y el líquido puede separarse antes de
servirse. El líquido amarillo es rico en
lactobacilos y vitamina B.
4. Servir un yogurt fabricado con leche
entera o leche fresca es apto para niños
en crecimiento. Los niños con sobrepeso
deben usar leche baja en grasa

10 11
Table of contents
Languages:
Other TZS First AUSTRIA Yogurt Maker manuals