Uberhaus 38115136 User manual

10 x 12’ Sun Shelter
Operators’ Manual (p. 2)
Abri-soleil 10 x 12 pi
Guide de l'utilisateur (p. 14)
Model / Modèle : 38115136

CAUTION:
• DO NOT use or enter the gazebo under harsh weather (e.g. thunderstorms, high winds, hail, heavy snow etc). In these
conditions, it might tip over and could cause serious injury to bystanders. Any damage or injury caused by which is not covered
by the warranty.
• DO NOT install the gazebo adjacent to trees or a sloped roof. Snow and ice may slide onto the gazebo and cause it to
collapse.
• DO NOT use or enter the gazebo if there exist any of the following or of similar conditons:
1. visible movement of support members, roofing panels or sagging roofline.
2. creaks or audible noise from the gazebo.
3. cracks, fractures or malformation of support member or roof panels.
4. damaged or missing fasteners.
• DO NOT hang any weights on the roof frame.
• DO NOT use ladder leaning against the gazebo or climbing onto the roof.
• Keep away from heat or flame source.
• If the gazebo will not be used for a long period of time (e.g. during winter time), disassemble and store it in a clean, dry
environment.
WARNING!
To reduce the risk of serious injury or damage to equipment, read all following
safety instructions before assembling and using the sun shelter.
Failure to follow these warnings may result in serious injury or death.
• Keep all children and pets away from the assembly area. Children and pets should be supervised while sun shelter is being
assembled.
• The assembled sun shelter should be located at least 6 feet (2 m) from any obstruction such as fences, garage, house,
overhanging branches, laundry lines or electrical wires. Consult with local municipal office for specific requirements.
• This product is for domestic outdoor use i.e. decorative and sunshade purpose only.
• Install the sun shelter on level ground. Stakes are provided to secure the sun shelter to the ground. Do not assemble the sun
shelter on muddy, sandy or loose soil, as stakes do not have enough anchorage in these types of soil. If you wish to secure
the sun shelter to a wood deck or concrete surface, use anchors suited to these surfaces (anchors not included).
• Some parts may contain sharp edges. Wear protective gloves if necessary during assembly.
• This unit is heavy. DO NOT assemble this item alone. Make sure there is sufficient manpower for safe assembling or moving
the gazebo.
• Check all nuts and bolts periodically for tightness and when required, tighten them again.
• While this sun shelter is manufactured to withstand winds through only the supplied ground stakes, in areas subject to
frequent severe weather, securing the sun shelter to a deck, concrete patio or footings should be considered.
• Remove accumulated water on the roof immediately, or disassemble the sun shelter in order to avoid damages.
• Snow must be cleared off regularly during snowy day, remove the snow at the top when it is thicker than 4'' (10 cm). In order
to avoid damages, use a plastic snow rake to remove excessive snow and ice buildup from roof and keep away from falling
debris.
• ALWAYS DISASSEMBLE the sun shelter before experiencing heavy wind conditions, as it is semi-permanent construction
and not designed to withstand harsh weather, including high wind, rain and snow.
• Please check your state and local regulations prior to purchasing. Some jurisdictions may require permits for installation and
use. Some special procedures may be valid in your area.

.
PREPARATION:
Required for Assembly:
Before beginning assembly of the product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Arrange 4 or more manpower when assembling or moving the product. Estimated Assembly Time: 90 -
120 minutes.
CARE AND MAINTENANCE :
• Our steel components for sun shelter and garden accessories are treated with rust inhibiting paint that
protects it from rusting. However, due to the nature of steel, surface oxidation (rusting) will occur if these
protective coatings are scratched. This is not a defect and thus not covered by the warranty.
To minimize this condition, we recommend care when assembling & handling the product to prevent
scratching the paint. Should any scratch or damage occurs, we recommend immediate touch-ups with
rust inhibiting paint. Surface rust can also be easily removed with a very light application of regular
cooking oil. If surface oxidation (rusting) occurs and if no measure is taken to prevent this, the oxidation
may start dripping onto the deck or patio and caused damaging stains, which may be difficult to remove.
This can be prevented if the above-mentioned measures are taken to keep the product from oxidizing.
• Do not use bleach, acid, or other abrasive cleaners on the roof or frame parts.
• Keep instruction manual for future reference.
• Keep the original packaging to store the sun shelter.

Description Part Quantity Image
Short post A 2
Long post B 2
Small slanted beam C 4
Small connector D 1
Hook E 1
Small cover F1 2
Small roof piece 2 F2 2
Small roof piece 3 F3 2
Cover post G 4
Top cover post H 1
Big panel 1 I1 2
Big panel 2 I2 2
Small panel 1 I3 2
Small panel 2 I4 2
Fence I5 8
Connector J1 4
Top connector J2 4
Lower connector J3 4
Short beam 1 K1 2
Short beam 2 K2 2
Long beam 1 K3 2
Long beam 2 K4 2
Parts List

Description Part Quantity Image
Left netting tube 1 M1 2
Right netting tube 2 M2 2
Left netting tube 3 M3 2
Right netting tube 4 M4 2
Top slanted beam N1 4
Top post N2 4
Roof piece 1 O1 4
Roof piece 2 O2 2
Roof piece 3 O3 4
Roof piece 4 O4 2
Roof piece 5 O5 2
Roof piece 6 O6 2
Roof piece 7 O7 2
Roof piece 8 O8 2
Roof piece 9 P 2
Roof piece 10 Q 4
Beam 1 R1 2
Beam 2 R2 2
Beam 3 R3 2
Beam 4 R4 2
Beam 5 R5 2
Beam 6 R6 2
Long beam 1 S1 2
Long beam 2 S2 2

Description Part Quantity Image
Long beam 3 S3 2
Long beam 4 S4 2
Long beam 5 S5 2
Long beam 6 S6 2
Fixed beam 1 T1 2
Fixed beam 2 T2 2
Big fixed beam 1 U1 4
Big fixed beam 2 U2 2
Big fixed beam 3 U3 2
Top cover flap U4 2
Small top beam 1 V1 2
Small top beam 2 V2 2
Panel wall W 8
Mosquito net X 1
Part Description Quantity Image
AA M6 x 15 Bolt 64PCS
BB M6 Flat washer 124 PCS
CC M6 x 65 Bolt 16 PCS
DD M6 Nut 16 PCS
EE M6 x 25 Bolt 12 PCS
FF M6 x 35 Bolt 16 PCS
Z M6 Wrench 2 PCS
Hardware Pack 1

SUN SHELTER ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Our clear, easy-to-follow, step-by-step instructions will guide you through the project from start
to finish.
All that is required is a screwdriver, a hammer and two ladders of at least height feet (2.5 m)
high. (not included).
For you safety, DO NOT assemble this item alone. Four people or more are required for a
smooth and safe installation.
Item identification: For ease of identification, all parts are labelled to correspond to the Step
number in which the part is used

Fig. 1: Secure the fence (I5) to
the panel with bolts (AA) and
flat washers (BB).
Fig. 5: Secure the connector
(J1) to the beams with bolts
(AA) and flat washers (BB).
Fig. 2: Connect the big panel 1 (I1) and the small panel
1 (I3) with bolt (EE), flat washer (BB). Repeat this step
for big panel 2 (I2) and small panel 2 (I4).
Fig. 4: Attach the long beam 1 (short
beam 2) K3 (K2) / long beam 2 (short
beam 1) K4 (K1) to I1 (I4) / I3 (I2) with
bolts (FF), flat washers (BB), and
bolts (AA), flat washers BB.
Fig. 3: Insert the short beam 1
/ long beam 2 (K1) / (K4) into
the connection hole in short
beam 2 / long beam 1 (K2) /
(K3) and tighten with bolts
(CC), flat washers (BB) and
nuts (DD).

Part Description Quantity Image
AA M6 x 15 Bolt 28 PCS
BB M6 Flat washer 166 PCS
LL ¢20 Flat washer 2 PCS
HH M6 x 55 Screw 22 PCS
DD M6 Nut 20 PCS
I I M6 x 45 Bolt 8 PCS
GG M6 x 15 Screw 88 PCS
Hardware Pack 2
Fig. 6: Secure the short post (A) with long post (B) with bolts
(AA) and flat washers (BB).
Fig. 7: Secure the small slanted
beam (C)with bolts (AA) and
flat washers (BB).

Fig. 10: Secure the top end of
the top slanted beam (N1) to
the top frame with bolts (AA)
and flat washers (BB).
Fig. 8-1: Assemble
the hook (E) to the
small connector (D).
Fig. 14: Assemble the cover post (G) to the small slanted beam (C)
with bolts (II) and flat washers (BB). Assemble the top cover post
(H) to the small connector (D) with screws (HH) and flat washers
(BB & LL).
Fig. 8: Assemble the small
slanted beams (C) to the small
connector (D) with nuts (DD),
flat washers (BB) and screws
(HH).
Fig. 9: Secure the top slanted
beam (N1) to the connector
(J1) with screws (HH), flat
washers (BB) and nuts (DD).
Fig. 12: Secure the middle beam
(N2) to the top frame with bolts
(AA) and flat washers (BB).
Fig. 11: Secure the lower end of the
top post (N2) to the beam
connector with screws (HH), flat
washers (BB) and nuts (DD).
Fig. 13: Assemble the small roof piece 2 (F2) to the small roof piece 3 (F3), then secure the small roof piece (F1) and the small
roof piece (F2 and F3) to the small slanted beam with screws (GG) and flat washers (BB).
Fig. 14-1: Secure the fixed
beams (T1 and T2) to the
roof pieces (F1, F2 and
F3) with screws (GG) and
flat washers (BB).
Fig. 8-2: Secure the small
top beams (V1 and V2) to
the small slanted beam
(C) with screws (GG) and
flat washers (BB).

Part Description Quantity Image
AA M6 x 15 Bolt 2 PCS
GG M6 x 15 Screw 48 PCS
BB M6 Flat washer 58 PCS
II M6 x 45 Bolt 8 PCS
Hardware Pack 3
Fig. 19-1: Secure one
end of the netting tubes
(M1,M2,M3,M4) to the
top post (N2) with screws
(GG) and flat washers
(BB).
Fig. 15: Secure the long
beams (S1, S2, S3 and
S4) to the top post (N2)
with screws (GG) and flat
washers (BB). Repeat this
step to secure the beams
(R1, R2, R3 and R4).
Fig. 16: Secure the other end of
the long beams (S1, S2, S3 and
S4) to the top slanted beam
(N1) with screws (GG) and flat
washers (BB). Repeat this step
to secure the beams (R1, R2,
R3 and R4).
Fig. 17: Secure the long
beams (S5 and S6) to the
top post (N2) with screws
(GG) and flat washers (BB).
Repeat this step to secure
the beams (R5 and R6).
Fig. 18: Secure the long
beams (S5 and S6) to the
top slanted beam (N1) with
screws (GG) and flat
washers (BB). Repeat this
step to secure the beams
(R5 and R6).
Fig. 19-2: Secure the other end
of the netting tubes (M1,M2,
M3, M4) to the top slanted
beam (N1) with screws (GG)
and flat washers (BB).

Fig. 20: Assemble the roof
piece 3 (O3) to the roof
piece 5 (O5). Repeat for
this step to assemble
cover 9 (P) and cover 3.
Fig. 21: Secure the roof
pieces (O5 and P) to the
top slanted beams (N1)
with screws (GG) and flat
washers (BB). Repeat this
step to secure the roof
piece 6 (O6).
Fig. 22: Assemble the
roof piece 1 (O1) to the
roof piece 3 (O3); repeat
for roof piece 4 (O4) and
roof piece 2 (O2). Use
screws (GG) and flat
washers (BB) to secure
to the top slanted beams
(N1).
Fig. 23: Assemble the roof
piece 7 (O7) on the roof
piece 8 (O8); repeat for
roof piece 1 (O1) and roof
piece 3 (O3). Use screws
(GG) and flat washers
(BB) to secure to the top
slanted beams (N1).
Fig. 24: Secure the roof
piece 10 (Q) to the beam
with bolts (II) and flat
washers (BB).
Part Description Quantity Image
JJ Φ8 x 260mm Stake 16 PCS
KK Ring 67 PCS
Hardware Pack 4
Fig. 25-1: Secure top cover
flap (U4) with bolts (AA) and
flat washers (BB).
Fig. 25: Put U1 onto the top of S5 (S6) and
tighten them with GG, BB. And then,
tighten U2 and the left side of R5 with GG,
BB. Lastly, tighten U3 and the right side of
R6 with GG and BB.

Your sun shelter is completely assembled.
Fig. 28: Secure the whole gazebo
to the ground with stakes (JJ).
Fig. 26: Assemble the panel
wall (W) with velcro straps.
Fig. 27: Hang the mosquito
net (X) onto the netting
tubes (M1, M2, M3 and
M4) with rings (KK).

AVERTISSEMENT!
Afin de réduire le risque de blessures graves ou de dommages à l’équipement, lire
toutes les instructions ci-dessous avant d’assembler et d’utiliser l’abri-soleil. Négliger
de suivre ces avertissements peut provoquer des blessures graves ou la mort.
• Gardez les enfants et les animaux de compagnies loin de l’aire d’assemblage. Les enfants et les animaux devraient être
surveillés pendant l’assemblage de l’abri-soleil.
• L’abri-soleil dot être assemblé à une distance d’au moins 2 m (6 pieds) de tout obstacle comme une clôture, un garage, des
branches en suspension, une corde à linge ou des fils électriques. Consultez les bureaux municipaux de votre région pour
les exigences spécifiques. .
• Ce produit a été fabriqué pour un usage domestique extérieur, c.-à-dire à des fins de décoration et d’ombrage.
• Installez l’abri-soleil au niveau du sol. Des pieux sont fournis pour sécuriser l’abri-soleil au sol. N’assemblez pas l’abri-soleil
sur un sol sablonneux, boueux ou lâche, puisque les pieux n’ont pas assez d’ancrage dans ces types de sols. Si vous
souhaitez sécuriser l’abri-soleil sur une terrasse en bois ou une surface de béton, utilisez des pieux conçus pour ces surfaces
(pieux non compris).
• Certaines pièces peuvent avoir des bords tranchants. Portez des gants de protection si nécessaire pendant l’assemblage.
• Cette unité est lourde. NE PAS assembler cet article seul. Veillez à ce qu’il y ait un nombre suffisant de mains-d’œuvre pour
un assemblage ou un déplacement de l’abri-soleil..
• Vérifiez chaque écrou et boulon périodiquement pour resserrer si nécessaire.
• Bien que cet abri-soleil soit conçu pour résister au vent uniquement grâce aux pieux fournis, dans les endroits fréquemment
sujets à du temps violent, sécurisez l’abri-soleil à une terrasse en bois ou en béton ou considérez des fondations.
• Retirez l’eau accumulée sur le toit immédiatement, ou démontez l’abri-soleil dans le but d’éviter les dommages..
• La neige doit être enlevée régulièrement lors d’une tempête, retirez la neige du toit lorsque la quantité atteint 10 cm (4 po).
Pour prévenir les dommages, utilisez un râteau en plastique pour déplacer l’excès de neige et l’accumulation de glace du toit
et restez loin afin d’éviter la chute de débris.
• TOUJOURS DÉMONTER l’abri-soleil avant l’arrivée de forts vents, puisque c’est une construction semi-permanente et
qu’elle n’est pas conçue pour résister aux conditions météorologiques extrêmes, notamment le vent violent, la pluie forte et la
neige en grande quantité.
• Informez-vous sur la réglementation provinciale et locale avant d’effectuer l’achat. Certaines autorités peuvent exiger un
permis pour l’installation et l’utilisation de l’abri-soleil. Certaines procédures particulières peuvent être requises dans votre
secteur.
PRÉCAUTION :
• NE PAS utiliser ou rester à l’intérieur de l’abri-soleil lors de conditions extrêmes (par ex. des orages, des vents violents, du
grésil, de la neige abondante, etc.) Dans ces conditions, il pourrait basculer et causer des blessures sérieuses aux occupants.
Tout dommage ou toute blessure découlant de ce fait n’est pas couvert par la garantie.
• NE PAS installer l’abri-soleil à côté d’un arbre ou d'un toit incliné. La neige et la glace peuvent glisser sur l’abri-soleil et causer
son effondrement.
• NE PAS utiliser ou entrer dans l’abri-soleil si les conditions suivantes ou semblables sont présentes :
1. Un mouvement visible du cadre, des panneaux du toit, ou un affaissement du toit.
2. Des craquements ou des sons audibles provenant de l’abri-soleil.
3. Des fissures, des fractures ou une anomalie du cadre ou des panneaux du toit.
4. Des fixations manquantes ou endommagées.
• NE PAS accrocher de poids lourd au toit ou au cadre..
• NE PAS poser d’échelle contre l’abri-soleil ou l’utiliser pour grimper sur le toit.
• Gardez loin des sources de chaleur ou de flamme.
•Si l’abri-soleil n’est pas utilisé pour une longue période de temps (par ex. pendant l’hiver), démontez-le et remisez-le dans un
endroit propre et sec.

PRÉPARATION:
Requis pour le montage :
SOIN ET ENTRETIEN :
•Nos composants en acier pour l’abri-soleil et les accessoires de jardin sont traités avec une peinture
primaire antirouille qui les protège. Cependant, en raison de la nature de l’acier, l’oxydation de la surface
(rouille) se produira si ces couches protectrices sont égratignées. Ceci n’est pas un défaut et n’est donc pas
couvert par la garantie.
Pour réduire cet état, nous recommandons un soin particulier lors du montage et de la manipulation du
produit pour prévenir les égratignures à la peinture. Si une égratignure ou un dommage devait survenir, nous
recommandons de faire une retouche immédiate avec une peinture primaire antirouille. L’oxydation à la
surface peut également être facilement retirée avec une très légère application d’huile de cuisson ordinaire.
Si la surface rouille et qu’aucune mesure n’est prise pour la prévenir, l’oxydation peut commencer à
dégoutter sur la terrasse et faire des tâches dommageables, qui peuvent être difficiles à retirer.
On peut prévenir cela en prenant les mesures ci-dessus mentionnées pour préserver le produit de
l’oxydation.
• N’utilisez pas de javellisant, d’acide, ou d’autres nettoyants abrasifs sur le toit ou les pièces du cadre.
• Gardez ce manuel d’instruction pour référence ultérieure.
• Conservez l’emballage original pour remiser l’abri-soleil.
Avant de commencer le montage du produit, vérifiez que toutes les pièces sont présentes. Comparez-les
pièces avec la à liste du contenu de l’emballage et à la liste du matériel.
Si une pièce est manquante ou endommagée, n’essayez pas d’assembler le produit.
Formez une équipe de quatre personnes pour monter ou déplacer le produit.
Estimation de la durée du montage : 60 à 90 minutes.

Description Pièce Quantité Image
Pilier court A 2
Pilier long B 2
Petite poutre oblique C 4
Petit raccord D 1
Crochet E 1
Petit toit F1 2
Panneau du petit toit 2 F2 2
Panneau du petit toit 3 F3 2
Poteau de toit G 4
Poteau de toit supérieur H 1
Grand panneau 1 I1 2
Grand panneau 2 I2 2
Petit panneau 1 I3 2
Petit panneau 2 I4 2
Grille I5 8
Raccord J1 4
Raccord supérieur J2 4
Raccord inférieur J3 4
Poutre courte 1 K1 2
Poutre courte 2 K2 2
Poutre longue 1 K3 2
Poutre longue 2 K4 2
Liste des pièces

Description Pièce Quantité Image
Tube à moustiquaire gauche 1 M1 2
Tube à moustiquaire droit 2 M2 2
Tube à moustiquaire gauche 3 M3 2
Tube à moustiquaire droit 4 M4 2
Poutre oblique supérieure N1 4
Pilier supérieur N2 4
Pan 1 O1 4
Pan 2 O2 2
Pan 3 O3 4
Pan 4 O4 2
Pan 5 O5 2
Pan 6 O6 2
Pan 7 O7 2
Pan 8 O8 2
Pan 9 P 2
Pan 10 Q 4
Poutre 1 R1 2
Poutre 2 R2 2
Poutre 3 R3 2
Poutre 4 R4 2
Poutre 5 R5 2
Poutre 6 R6 2
Poutre longue 1 S1 2
Poutre longue 2 S2 2

Description Pièce Quantité Image
Poutre longue 3 S3 2
Poutre longue 4 S4 2
Poutre longue 5 S5 2
Poutre longue 6 S6 2
Poutre fixe 1 T1 2
Poutre fixe 2 T2 2
Grande poutre fixe 1 U1 4
Grande poutre fixe 2 U2 2
Grande poutre fixe 3 U3 2
Clapet supérieur U4 2
Petite poutre supérieure 1 V1 2
Petite poutre supérieure 2 V2 2
Panneau mural W 8
Moustiquaire X 1
Pièce Description Quantité Image
AA Boulon M6 x 15 64 pièces
BB Rondelle plate M6 124 pièces
CC Boulon M6 x 65 16 pièces
DD Écrou M6 16 pièces
EE Boulon M6 x 25 12 pièces
FF Boulon M6 x 35 16 pièces
Z Clé M6 2 pièces
Quincaillerie -
p
a
q
uet 1

DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE DE L’ABRI-SOLEIL
Nos instructions étape par étape, claires et faciles à suivre vous aideront à assembler votre
abri facilement, du début à la fin.
Vous aurez besoin d’un tournevis, un marteau et deux échelles d'au moins 8 pi (2,5 m) de
hauteur (non fournis).
Pour votre sécurité, N’ASSEMBLEZ PAS cet article seul. Quatre personnes ou plus
seront requises pour une installation facile et en toute sécurité.
Identification des pièces : pour faciliter leur identification, toutes les pièces sont étiquetées et
l'étiquette correspond au numéro de l’étape dans laquelle la pièce sera utilisée.

Fig. 1 : Fixez la grille (I5) au panneau
avec des boulons (AA) et des rondelles
plates (BB).
Fig. 5 : Fixez le raccord (J1)
aux poutres avec des boulons
(AA) et des rondelles plates
(BB).
Fig. 2 : Fixez le grand panneau 1 (I1) et le petit panneau 1 (I3) avec
des boulons (EE) et des rondelles plates (BB). Répétez cette étape
avec le grand panneau 2 (I2) et le petit panneau 2 (I4).
Fig. 4 : Assemblez la poutre longue 1
(poutre courte 2) K3 (K2) / la poutre
longue 2 (poutre courte 1) K4 (K1)
avec I1 (I4) / I3 (I2) àl’aide de
boulons (FF), de rondelles plates
(BB), et de boulons (AA).
Fig. 3 : Insérez la poutre courte 1
/ la poutre longue 2 (K1) / (K4)
dans le trou d’assemblage de la
poutre courte 2 / la poutre
longue 1 (K2) / (K3) et les
assembler avec des boulons
(CC), des rondelles plates (BB)
et des écrous (DD).
Table of contents
Languages:
Other Uberhaus Shelter manuals
Popular Shelter manuals by other brands

Hardlife Utility
Hardlife Utility C2020 instruction manual

No Butts Bin
No Butts Bin SR1588-F Assembly instructions

Storage Canopy
Storage Canopy 33x40x12 Assembly manual

NBB
NBB SR8304-F Assembly instructions

SereneLife
SereneLife SLGZ20BLK user manual

Vikre Handel AS
Vikre Handel AS JIT-2333J Assembly manual