Project Source 05535029 User manual

ITEM #05535029
MODEL #05535029
11’x16’ Car Shelter
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 866-389-8827. 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could
Serial Number Purchase Date
AS22149
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Page 1
TM
PROJECT SOURCE and logo design are
trademarks or registered trademarks of
LF, LLC. All rights reserved.
TM

PRODUCT SPECIFICATIONS
TABLE OF CONTENTS
SPECIFICATIONS
Package Contents...........................................................................................................................3
Hardware Contents..........................................................................................................................4
Safety Information. .........................................................................................................................5
Preparation ....................................................................................................................................5
6.............................................................................................snoitcurtsnInoitallatsnIroylbmessA
Care and Maintenance .................................................................................................................10
Warranty ......................................................................................................................................10
Replacement Parts List ..................................................................................................... 10...........
Page 2
Extended space for storage
Doors at both ends, easily slide open
Clear see-through arched windows
High density polyethylene tarp
Durable galvanized steel frame

Page 3
PACKAGE CONTENTS
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Cross Bar A 15
B Cross Bar B 5
C Leg Tube 4
D Leg Tube 6
E Support Tube 4
F Rafter Brace Tube 5
G Peak Rafter 5
H Connecting Bar 4
H-1 Connecting Bar 6
I Door Tube A 2
J Door Tube B 2
K
Roof Panel
1
L
Front/Back Panel
2
M M6 x 45 Bolt 18
N M6 x 65 Bolt 25
O M6 Wing Nut 43
P
Large Bungee Cord
12
Q
S Hook
12
R
Floor Bracket
4
S
Nail
8
T
Washer
15
U
Plug
10
V
Plug
10
W
Large Door Rail Hook
8
PART DESCRIPTION QUANTITY

Page 4
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
Qty. 18 Qty. 43
S
M6 x 45 Bolt M6 x 65 Bolt
M
M6 Wing Nut
Qty. 15
Q
Washer
Qty. 25
R
O
Qty. 12
T
S Hooks
Qty. 4
Floor Bracket
Qty. 8
N
Nail
Qty. 8
Large door rail hook
W

Page 5
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product.
This winter car shelter is designed specifically to provide vehicle shelter from the elements during
winter months. This unit must be assembled in accordance with the assembly instructions provided.
During severe winter conditions, an excessive accumulation of snow or ice on the canopy roof may
pose a safety concern. Under such conditions, accumulations of snow or ice must be removed from
the exterior of the shelter as there may be a weight overload on the canopy which could affect the
units structural integrity. This winter shelter must be properly secured to avoid movement and/or
subsequent damage. There are numerous methods available to owners. Please obtain advice at
your point of purchase on which method of anchoring is most suitable for your location.
Keep all heat sources and flame away from this shelter. This shelter is meant for vehicle storage
only and should not be used as a shelter for personal and/or public gatherings. Never allow snow or
ice build up on the roof. Remove ice and snow with a broom or non-sharp snow removal tool,
always from the outside of the structure.
Do not walk on the top of the car shelter and be sure to clean the top of the car shelter after each
snowfall.
CAUTION
Please retain a copy of your point of purchase receipt. It will be required as reference when making
any warranty claim. Please check the municipal by-law prior to setting up the product.
WARNING
IMPORTANT: VENDOR REPRESENTS, WARRANTS AND AGREES THAT LABELING,
DESIGN, PACKAGING, SPECIFICATIONS SHALL COMPLY IN ALL RESPECTS WITH ALL
APPLICABLE LAWS AND STANDARDS.
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product.
Estimated Assembly Time: 90 minutes
Tools Required for Assembly (not included): N/A
PREPARATION

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Assemble the first arch and set the first arch using two
“C” Legs tubes in a way that will allow the assembly of
the "E” Support tubes. Secure support tube “E" to the
elevated hole in the front leg. Connect the base of the
front leg using crossbar "A” And connect the base of
the second leg using both support tube “E" And cross
bar "A”. Do not tighten these connections at this time.
Repeat on other side. Lift the front arch and completely
tighten support tube "E” To the leg tube. Lift the second
arch and secure it to the front arch by tightening cross
bar "A”. Repeat this process when assembling other
arches (secure the base of the tube of the last arch lifted
to the base of the tube of the next arch).
Hardware Used
Page 6
2. Insert plugs “U” into all open ends of tubes “A”.
Hardware Used
2
Ux 10
Plug
Mx 18
M6 x 45 mm Bolt
Nx 25
M6 x 65 mm Bolt
1

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Hardware Used
3. Put plugs “V” on all tubes “C” and "D”.
4. Prior to putting on the cover, make certain that the
frame is placed exactly where it needs to be located,
adjust the length and width of the base so that the frame
is square.
4
3
Page 7
5. Carefully slide the cover over the frame. Center the
cover on the frame and check that it is centered both in
width and length.
5
Vx 10
Plug

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Page 8
6. Tie all the ties around the pipes. Take the strapsand
pass them underneath the pipes, pull upand tighten
through metal buckle.
6
7. Insert tube t into tube “J” to create a door rod.
7
8. Thread the end of door rod through the doors
suspension rings.
Hardware Used
8
Wx 8
Large Door Rail Hook

Page 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
9. To keep door shut, thread bungee cords through front
of door grommets and tie elastic ends onto s-hook.
Thread s-hook through corresponding grommet on side
of shelter.
Hardware Used
9
Qx 12
S Hook

CARE AND MAINTENANCE
-Closing the doors at both ends will prevent wind accumulation inside the unit and will avoid
movement concerns and/or undue strain or damage to your canopy and/or its structure.
-Regularly check the unit structure to ensure parts are tight and secure.
-Do not make design or assembly changes to the structure. This may weaken the structure and result
in eventual damage.
-Leave sufficient room around the unit for snow removal.
-Never leave a vehicle with the motor running in the shelter.
-After use. Please ensure all covers are clean and dry before storing. Storing a cover with
accumulated dirt and debris will affect its stability and efficiency when next used.
-Do not store in area with continuous direct sunlight.
-Common sense use and maintenance will ensure your unit will remain in good condition.
-Put blocks on the bottom (on the skirt) to hold the canvas and the structure.
WARRANTY
Thank you for purchasing this product. These products have been made to demanding, high-quality
standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 12
months from the date of purchase. This warranty does not affect your statutory rights.
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 866-389-8827. 8 a.m. - 8 p.m.,
EST, Monday - Sunday.
Printed in China
Page 10
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Cross Bar A 15
B Cross Bar B 5
C Leg Tube 4
D Leg Tube 6
E Support Tube 4
F Rafter Brace Tube 5
G Peak Rafter 5
H Connecting Bar 4
H-1 Connecting Bar 6
I Door Tube A 2
J Door Tube B 2
K
Roof Panel
1
L
Front/Back Panel
2
M M6 x 45 Bolt 18
N M6 x 65 Bolt 25
O M6 Wing Nut 43
P
Large Bungee Cord
12
Q
S Hook
12
R
Floor Bracket
4
S
Nail
8
T
Washer
15
U
Plug
10
V
Plug
10
W
Large Door Rail Hook
8
PART DESCRIPTION QUANTITY

ARTICLE #05535029
MODÈLE #05535029
Abri d’auto de 3,35 m x 4,87 m
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 866 389-8827. Entre 8 h et 20 h (HNE),
du lundi au dimanche. Vous pouvez également communiquer avec nous à l’adresse
Numéro de série Date d’achat
AS22149
Page 1
TM
PROJECT SOURCE et le logo sont des
marques de commerce ou des marques
de commerce déposées de LF, LLC. Tous
droits réservés.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
TM

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
TABLE DES MATIÈRES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Contenu de l’emballage...................................................................................................................3
Quincaillerie incluse..........................................................................................................................4
Consignes de sécurité.
....................................................................................................................5
Préparation ....................................................................................................................................5
6...............................................................................Instructions pour l’assemblage ou l’installation
Entretien ........................................................................................................................................10
Garantie ......................................................................................................................................10
Liste des pièces de rechange ..................................................................................................... 10
Page 2
Espace prolongé pour le rangement
Portes aux deux extrémités, s’ouvrent facilement en les glissant
Fenêtres en arc transparentes
Bâche en polyéthylène haute densité
Armature en acier galvanisé durable

Page 3
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Traverse A 15
B Traverse B 5
C Montant tubulaire 4
D Montant tubulaire 6
E Tube de soutien 4
F Tube pour traverse de chevron 5
G Chevron élevé 5
H Barre de raccordement 4
H-1 Barre de raccordement 6
I Tube de porte A 2
J Tube de porte B 2
K
Panneau de toit
1
L
Panneau avant/arrière
2
M Boulon M6 de 45 mm 18
N Boulon M6 de 65 mm 25
O Écrou à oreilles M6 43
P
Grand tendeur
12
Q
Crochet en S
12
R
Fixation de sol
4
S
Clou
8
T
Rondelle
15
U
Embout
10
V
Embout
10
W
Grand crochet de rail de porte
8
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ

Page 4
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
Qté : 18 Qté : 43
S
Boulon M6 de 45 mm Boulon M6 de 65 mm
M
Écrou à oreilles M6
Qté : 15
Q
Rondelle
Qté : 25
R
O
Qté : 12
T
Crochets en S
Qté : 4
Fixation de sol
Qté : 8
N
Clou
Qté : 8
Grand crochet de rail de porte
W

Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler,
d’installer ou d’utiliser l’article.
Cet abri d’hiver pour auto est conçu spécifiquement pour fournir aux véhicules une protection contre
les éléments pendant les mois d’hiver. Cet article doit être assemblé conformément aux instructions
pour l’assemblage fournies. Lors de conditions hivernales rigoureuses, une accumulation excessive
de neige ou de glace sur le toit de l’auvent peut poser un problème de sécurité. Dans de telles
conditions, les accumulations de neige ou de glace doivent être enlevées de l’extérieur de l’abri, car
il peut y avoir une surcharge de poids sur l’auvent qui pourrait compromettre l’intégrité structurale de
l’article. Cet abri d’hiver doit être bien fixé pour éviter tout mouvement et dommage subséquent.
Plusieurs méthodes sont disponibles pour les propriétaires. Veuillez vous renseigner auprès de votre
point de vente sur la méthode d’ancrage la plus adaptée à votre emplacement.
Gardez les sources de chaleur et les flammes à distance de cet abri. Ce dernier est destiné
uniquement à l’entreposage des véhicules et ne doit pas être utilisé comme abri pour des
rassemblements personnels et publics. Ne laissez jamais la neige ou la glace s’accumuler sur le t
oit. Enlevez la glace et la neige avec un balai ou un outil de déneigement non tranchant, toujours de
l’extérieur de la structure.
Ne marchez pas sur le dessus de l’abri d'auto et assurez-vous de nettoyer le dessus de l'abri d'auto
après chaque chute de neige.
ATTENTION
Veuillez conserver une copie de votre reçu du point de vente. Il sera nécessaire comme référence
lors de toute réclamation au titre de la garantie. Veuillez vérifier le règlement municipal avant
d’installer le produit.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT: LE FOURNISSEUR REPRÉSENTE, GARANTIT ET ACCEPTE QUE
L’ÉTIQUETAGE, LA CONCEPTION, L’EMBALLAGE ET LES SPÉCIFICATIONS SONT
CONFORMES EN VERTU DE TOUTES LES LOIS ET NORMES APPLICABLES.
Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le
contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
Temps d’assemblage approximatif : 90 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : S.O.
PRÉPARATION

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Assemblez et installez la première arche en utilisant
deux tubes de montant C de manière à permettre
l’assemblage des tubes de soutien E. Fixez le tube de
soutien E au trou surélevé du montant avant. Reliez la
base du montant avant à l’aide de la traverse A et reliez
la base du deuxième montant à l’aide du tube de soutien
E et de la traverse A. Ne serrez pas ces raccords pour
l’instant. Faites de même pour l’autre côté. Soulevez
l’arche avant et serrez complètement le tube de soutien
E sur le tube du montant. Soulevez la deuxième arche et
fixez-la à l’arche avant en serrant la traverse A. Répétez
ce processus lors de l’assemblage des autres arches
(fixez la base du tube de la dernière arche soulevée à la
base du tube de l’arche suivante).
Quincaillerie utilisée
Page 6
2. Insérez les embouts U dans toutes les extrémités
ouvertes des tubes A.
Quincaillerie utilisée
2
Ux 10
Embout
Mx 18
Boulon M6 de 45 mm
Nx 25
Boulon M6 de 65 mm
1

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Quincaillerie utilisée
3. Mettez les embouts V sur tous les tubes C et D.
4. Avant de mettre la toile, assurez-vous que l’armature
est placée exactement à l’endroit où elle devrait être.
Réglez la longueur et la largeur de la base pour que
l’armature soit d’équerre.
4
3
Page 7
5. Glissez soigneusement la toile sur l’armature. centrez
la toile sur l’armature et vérifiez qu’elle est centrée à la
fois en largeur et en longueur.
5
Vx 10
Embout

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Page 8
6. Fixez toutes les attaches autour des tuyaux. prenez les
courroies et passez-les sous les tuyaux, tirez et serrez
dans la boucle en métal.
6
7. Insérez le tube I dans le tube J pour créer une tige de
porte.
7
8. Enfilez l’extrémité de la tige de porte dans les anneaux
de suspension de la porte.
Quincaillerie utilisée
8
Wx 8
Grand crochet de rail de porte

Page 9
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
9. Pour garder la porte fermée, enfilez les tendeurs dans
les œillets de la porte avant et attachez les extrémités
élastiques sur les crochets en S. Fixez les crochets en
S dans les œillets correspondants sur le côté de l’abri.
Hardware Used
9
Qx 12
S Hook

ENTRETIEN
-La fermeture des portes aux deux extrémités empêchera l’accumulation de vent à l’intérieur de
l’article et évitera des problèmes de mouvement ou une contrainte et des dommages excessifs à
votre auvent et à sa structure.
-Vérifiez régulièrement la structure de l’article pour vous assurer que les pièces sont bien serrées et
fixées.
-N’apportez pas de modifications de conception ou d’assemblage à la structure. Cela peut affaiblir la
structure et entraîner des dommages éventuels.
-Laissez suffisamment d’espace autour de l’article pour le déneigement.
-Ne laissez jamais un véhicule en marche dans l’abri.
-Après utilisation, veuillez vous assurer que toutes les toiles sont propres et sèches avant de les
ranger. L’entreposage d’une toile avec de la saleté et des débris accumulés compromettra sa
stabilité et son efficacité lors de la prochaine utilisation.
-Ne pas entreposer dans une zone exposée à la lumière directe du soleil de façon continue.
-Faire preuve de bon sens pour son utilisation et un entretien régulier garantiront que votre article
restera en bon état.
-Mettre des blocs sur le fond (sur la jupe) pour tenir la toile et la structure.
GARANTIE
Nous vous remercions d’avoir acheté cet article. Ces articles ont été fabriqués en respectant des
normes exigeantes de haute qualité. Ils sont conçus pour un usage domestique et sont à cette fin
couverts contre tout défaut de fabrication par une garantie de 12 mois entrant en vigueur à compter
de la date d’achat. La présente garantie ne remplace pas les droits de l’acheteur prévus par la loi.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
866 389-8827. Entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche.
Imprimé en Chine
Page 10
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Traverse A 15
B Traverse B 5
C Montant tubulaire 4
D Montant tubulaire 6
E Tube de soutien 4
F Tube pour traverse de chevron 5
G Chevron élevé 5
H Barre de raccordement 4
H-1 Barre de raccordement 6
I Tube de porte A 2
J Tube de porte B 2
K
Panneau de toit
1
L
Panneau avant/arrière
2
M Boulon M6 de 45 mm 18
N Boulon M6 de 65 mm 25
O Écrou à oreilles M6 43
P
Grand tendeur
12
Q
Crochet en S
12
R
Fixation de sol
4
S
Clou
8
T
Rondelle
15
U
Embout
10
V
Embout
10
W
Grand crochet de rail de porte
8
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
Table of contents
Languages:
Other Project Source Shelter manuals
Popular Shelter manuals by other brands

IAE
IAE CIRCONOMY Assembly & Maintenance Manual

Kiwi Camping
Kiwi Camping Savanna Pod Pitching instructions

Staying Home
Staying Home Hide-Away Storm Shelter Folding Installation Manual

Storage Canopy
Storage Canopy 33x40x12 Assembly manual

Navigloo
Navigloo PLUS 1419 Assembly instructions

Hardlife Utility
Hardlife Utility C2620 instruction manual