Uniden DCX330 Service manual

Bloc-piles rechargeables
(BT-1018)
Adaptateur CA
(PS-0035) Couvercle des
piles
Combiné
supplémentaire et
chargeur DCX330
Combiné
supplémentaire et
chargeur DCX330
• Si un article est manquant ou endommagé, contactez immédiatement notre département
de soutien à la clientèle. N'utilisez jamais un appareil endommagé!
• Besoin d'aide? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site Web: www.uniden.com
.
Si vous... Contactez Uniden...
Numéro de téléphone
Avez une question ou un problème
Ligne de soutien à la
clientèle* 817-858-2929 ou
800-297-1023
Avez besoin d'une pièce de
rechange ou d'un accessoire
Département des pièces*
800-554-3988
Besoin d'une assistance
particulière à cause d'un handicap
Ligne d'assistance 800-874-9314
(voix ou TTY)
*
Pendant les heures d’affaires régulières, heure centrale. Visitez notre site Web pour plus de détails.
Mesures de sécurité importantes!
Veuillez respecter les précautions sécuritaires de bases suivantes lorsque vous
utilisez votre système téléphonique afin d'éviter les risques d'incendie, d'électrocution
et de blessures, comprenant ceci :
• Cet appareil n'est PAS hydrofuge. N'EXPOSEZ PAS cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
• N'utilisez pas cet appareil près de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo,
d'un évier, d'une cuve de lessive, dans un sous sol humide ou près d'une piscine.
• Évitez d'utiliser un téléphone (autre qu'un téléphone sans fil) pendant un orage. Il pourrait
y avoir un faible risque d'électrocution causé par la foudre.
• N'utilisez pas votre téléphone pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite.
• N'utilisez que le cordon d'alimentation et les piles indiquées dans ce guide. N'incinérez
pas les piles. Elles risqueraient d'exploser. Vérifiez auprès des autorités locales afin de
connaître les procédures spéciales de mise aux rebus.
• Ne déposez pas votre combiné sur le chargeur sans d'abord y avoir installé les piles et
d'avoir fixé correctement le couvercle des piles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
Guide d'u lisa on du combiné supplémentaire DCX330
Ce qui se trouve dans la boîte?

2
Installaon de votre combiné
Charger la pile
1.
Déballeztouslescombinés,
pilesetcouverclesdespiles.
Sivousdevezretirerle
couvercle,appuyezsurles
encochessituéesdechaque
côtéducombinéetglissez
verslebas.
2. Alignezleconnecteurdela
pileaveclaprisesituéeàl’intérieurducombiné.(Lapiles'insère
d'uneseulemanière.)
3. Appuyezsurleconnecteurjusqu’àcequ’ilseverrouilleen
place.Tirezlégèrementsurlesfilsafindevousassurerquele
branchementesteffectuécorrectement.
4. Replacezlecouvercleetglissez-leverslehaut.
5. Branchezl'adaptateurCAdanslapriseAC IN 8Vduchargeuret
alignezlesfilsdansl'encoche.(Cetadaptateurpourraitdéjàavoir
étébranché).
6. Branchezl’autreextrémitédechaqueadaptateurdansuneprise
decourantstandardde120VCA.
7. Déposezuncombinésurlechargeurenplaçantlestouchesvers
l’avant.Levoyantdechargeducombinédevraits’illuminer;s’il
nes’illuminepas,replacezlecombinésurlesocleoubranchez
l’adaptateurCAdansuneprisedifférente.
#Chargez complètement tous les combinés (environ 15 heures)
avant de les utiliser.

3
Inialisaon au socle
#Le combiné supplémentaire ne fonctionnera pas à moins qu'il
n'ait été initialisé à un socle!
Socles compables
CecombinéestconçupourêtreutiliséaveclesocleDECT3380
d'Uniden.D'autressoclesDECT6.0peuventêtrecompatiblesavecce
combiné.Pourconsulterlalistelaplusrécentedessoclescompatibles,
visiteznotresiteWeb.
Méthodes d'inialisaon
Ilyadeuxméthodesdifférentesd'initialisation,maisilestfacilede
savoirquelleméthodes'appliqueàvotrecombinéetsocle.Répondezà
laquestionrelativeàl'initialisationducombinéàunsoclecompatible.
Est-ce que le combiné s'insère sur le socle?
Oui Déposez le combiné sur le socle. Le combiné devrait afficher
Handset
Registering
(le combiné s'initialise).
Non 1. En mode d'attente, maintenez la touche
FIND
du socle enfoncée
lorsque le téléphone est en mode d'attente.
2. Le le combiné, maintenez la touche
#
enfoncée jusqu'à ce que
Handset Registering (combiné s'initialise) apparaisse (
environ 2
secondes).
#Après environ 30 secondes, le combiné devrait afficher
Registration Complete
(initialisation terminée).
Tester la connexion
Soulevezlecombinéetappuyezsur
TALK/FLASH
.Assurez-vous
d'entendrelatonalité.(Appuyezsur
END
pourraccrocher.)
Si... Essayez...
-Vous n'entendez pas de tonalité
-L'écran affiche
Registration Failed
(initialisation échouée).
Assurez-vous que le combiné est
pleinement chargé et essayez à
nouveau.

4
Informaon importante
• Comme le combiné s'adapte au socle, es foncons exactes et le fonconnement
du combiné varient légèrement selon le socle auquel il est inialisé. Consultez le
guide d'ulisaon du socle auquel vous inialisez le combiné pour la descripon
des foncons.
• Toutes les foncons et fonconnement du combiné sont décrit dans le guide
d'ulisaon du ou des socles, sous la secon Socles compables.
• Les guides d'ulisaon des téléphones Uniden sont disponibles sur notre site
Web et peuvent être téléchargés gratuitement.
Adaptateur CA et informaon relave à la pile
Adaptateur CA
Numéro de
pièce Tension à l'entrée Tension à la
sortie
PS-0035 120 V CA, 60 Hz 8 V CA @ 300 mA
Bloc-piles
Numéro de
pièce Capacité
BT-1018 500 mAh, 2,4 V CC
• Ulisez uniquement l'adaptateur CA inclus. Assurez-vous d'uliser le bon
adaptateur pour le socle et les chargeurs.
• Ne placez pas le cordon dans un endroit où il risquerait de faire trébucher
quelqu’un ou là où il pourrait s’elocher et créer un risque d’incendie.
• N'installez pas l'appareil sous les rayons directs du soleil ou dans des endroits où
la température est extrêmement élevée.
• Lorsque pleinement chargé, le bloc-piles vous ore environ 10 heures en
mode de conversaon et environ 7 jours en mode d'aente. Pour de meilleurs
résultats, replacez le combiné sur le socle après chaque ulisaon.
• Vériez l'icône du statut des piles. Lorsqu'il deviendra trop faible, le combiné
achera l'icône de pile faible. Si vous entendez un bip étrange pendant un appel,
l'icône de pile faible sera achée. Terminez la conversaon aussi rapidement
que possible et replacez le combiné sur le socle. Si le combiné est en mode
d'aente, aucune touche ne fonconnera.
• Le bloc-piles devrait durer environ un an si vous l'ulisez normalement.
Remplacez-le lorsque l'autonomie diminue en mode de conversaon, même
lorsque le bloc-piles est chargé. Contactez le département des pièces, les
coordonnées se trouvent sur la couverture avant.

5
Avertissement relatif aux piles à l'hydrure métallique
de nickel
MISE EN GARDE! Risque d'explosion si la pile est remplacée
par une pile de type incorrect. Disposez des piles en
respectant les instructions. N'ouvrez pas et ne mutilez pas
la pile. Débranchez la pile avant d'expédier cet appareil.
• Cet appareil conent un bloc-piles à l’hydrure métallique de nickel.
• Le bloc-piles à l’hydrure métallique de nickel que conent cet appareil peut
exploser si jeté au feu.
• Le nickel est une substance chimique pouvant, selon l’état de la Californie, causer
le cancer.
• Ne court-circuitez pas le bloc-piles.
• Ne rechargez pas le bloc-piles à l’hydrure métallique de nickel inclus avec cet
appareil dans un chargeur autre que celui qui lui est spéciquement desné.
L’ulisaon d’un autre chargeur peut endommager ou faire exploser le bloc-piles.
#Les piles rechargeables à l'hydrure métallique de nickel doivent
être recyclées ou jetées de manière écologique. Uniden met tout
en oeuvre pour réduire le contenu en plomb du revêtement de
PVC de ses cordons téléphoniques et accessoires.
Avertissement! Les cordons de cet appareil et/ou de
ses accessoires contiennent du plomb, un produit
chimique connu par l'état de la Californie pour causer des
malformations congénitales ou autre dommage au système
reproducteur. Lavez les mains après manipulation.
Renseignements relatifs à la conformité
Les changements ou modicaons eectués à cet appareil qui n'ont
pas été expressément approuvés par Uniden, ou le fonconnement de
cet appareil d'une manière autre que décrite dans le guide d'ulisaon
pourrait annuler votre droit de faire fonconner cet appareil.
Renseignements relatifs à l'article 15 de la FCC
Cet appareil est conforme à l’arcle 15 des règlements de la FCC. Son
fonconnement est assuje aux deux condions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, incluant les parasites
pouvant nuire à son fonconnement. L’ulisaon de ce téléphone ne
garant pas la condenalité de vos communicaons.

6
ARTICLE 15.105(b) de la FCC : Remarque : Cet appareil a été testé et s’avère
conforme aux restricons relaves aux équipements numériques de classe
B, d’après l’arcle 15 des réglements de la FCC. Ces restricons ont été
instaurées pour orir une protecon raisonnable contre les interférences
nuisibles au sein d’une installaon résidenelle. Cet appareil génère, ulise
et peut émere des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les
instrucons, peut nuire aux radiocommunicaons. Toutefois, rien ne garant
que des parasites ne surviendront pas dans une installaon parculière. Si
cet appareil cause des interférences nuisibles à la récepon du téléviseur ou
de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre
appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures correcves suivantes:
• Réorientez l’antenne de récepon.
• Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.
• Branchez l’appareil dans une prise de courant CA diérente de celle du
composant qui reçoit les ondes.
• Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien
spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggesons
supplémentaires.
Information relative à l'exposition RF
Cet appareil est conforme aux limites d'exposion établies par la FCC et est
soumis aux condions suivantes :
• L’antenne ulisée pour le socle doit être installée an d’orir une séparaon d’au
moins 20 cm entre celle-ci et l’ulisateur.
• Le socle ne doit pas être coimplanté ou ulisé conjointement avec une autre
antenne ou transmeeur.
Le combiné a été conçu pour être porté sur le corps et il répond aux normes
d’exposion aux fréquences radio (RF) lorsqu’ulisé conjointement avec une
aache-ceinture, un étui de transport ou tout autre accessoire inclus avec ce
produit. (Tous les accessoires requis sont inclus dans l’emballage; tout autre
accessoire supplémentaire ou oponnel n’est pas nécessaire pour que l’appareil
soit conforme aux direcves menonnées dans les présentes.) L’ulisaon
d’accessoires provenant de ers (à moins qu’ils ne soient approuvés par le
fabricant) devrait être évité, car ceux-ci peuvent ne pas être conformes aux
direcves se rapportant à l’exposion aux fréquences radio de la FCC ou d’I.C.
Avis d'Industrie Canada
Équipement technique
AVIS : L’équee d’Industrie Canada permet d’idener les appareils
homologués.

7
Cee aestaon signie que l’appareil répond à certaines normes de protecon,
d’ulisaon et de sécurité prévues pour les télécommunicaons, tel que spulé
dans le(s) documents se rapportant aux normes sur les équipements techniques.
Le numéro d’enregistrement inscrit sur l’appareil signie que les spécicaons
techniques d’Industrie Canada sont rencontrées. Ceci n’implique cependant pas
que l’appareil soit approuvé par Industrie Canada. AVIS : Le facteur d’équivalence
de sonnerie (numéro “REN”), aribué à chaque disposif, indique le nombre
maximum de disposifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique.
On peut raccorder plusieurs disposifs téléphoniques à l’interface, pourvu que le
nombre total du facteur “REN” ne dépasse pas 5.
Équipement radio
Le terme “IC:” devant le numéro de cercaon signie uniquement que les
spécicaons d’Industrie Canada ont été rencontrées.
Son fonconnement est soumis aux deux condions suivantes : (1) Ce disposif
téléphonique ne doit pas causer d’interférences et (2), il doit pouvoir accepter les
interférences, incluant celles pouvant nuire à son fonconnement normal. “La
condenalité de vos conversaons n’est pas garane avec cet appareil”.
Garantie limitée d'une année
#Important : tout service sous garantie nécessite une preuve de l’achat original.
LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après
“UNIDEN”). LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’une (1) année,
Uniden garant à l’acheteur original, s’il s’est procuré l’appareil dans un magasin au
détail, que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de main-
d’oeuvre, selon les restricons et exclusions décrites ci-dessous. LA DURÉE DE LA
GARANTIE : Cee garane, qui ne s’applique qu’à l’acheteur original, se terminera et
ne sera donc plus en eet 12 mois après la date de l’achat original dans un magasin
au détail. Cee garane sera nulle si l’appareil est (A) endommagé ou n’a pas été
maintenu en bon état suite à un entreen raisonnable (B)modié, altéré ou ulisé
en tant que composante d’un ensemble de conversion, d’assemblages secondaires
ou toute autre conguraon qui n’est pas vendue par Uniden, (C) mal installé, (D)
réparé ou entretenu par toute autre enté qu’un centre de service autorisé par
Uniden pour n’importe quel problème ou défaillance couvert par cee garane, (E)
ulisé conjointement avec des équipements, pièces ou en tant que composante d’un
système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou programmé par
d’autres personnes que celles menonnées dans le guide d’ulisaon de cet
appareil. ÉNONCÉ DES RECOURS : Au cas où cet appareil ne serait pas conforme à la
garane et ce, en tout temps pendant la période de cee garane, le répondant
s’engage à réparer le défaut et à vous retourner l’appareil sans frais de pièces ni de
main-d’oeuvre, ni sans aucun autre frais (à l’excepon des frais de port et de
manutenon) encouru par le répondant ou l’un de ses représentants en rapport

avec l’exécuon de cee garane. LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE
LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L’APPAREIL ET REMPLACE ET
EXCLUE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QU’ELLE SOIT
FORMELLE, TACITE OU SURVENANT SUITE À L’IMPLANTATION D’UNE LOI, INCLUANT,
MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTES LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ LOYALE ET
MARCHANDE OU LES APTITUDES À UN BUT PARTICULIER. CETTE GARANTIE NE
COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS DE PROVISIONS POUR LE REMBOURSEMENT NI LE
PAIEMENT DES DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS. Certaines provinces
ou états ne permeent pas d’exclusions ni de restricons pour les dommages-intérêts
directs ou indirects et les restricons ou exclusions décrites ci-haut peuvent ne pas
s’appliquer à vous. RECOURS LÉGAUX : Cee garane vous donne des droits légaux
spéciques et vous pouvez avoir d’autres droits pouvant varier de province en
province. Cee garane devient nulle à l’extérieur du Canada.PROCÉDURE À SUIVRE
POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les instrucons contenues
dans ce guide d’ulisaon, vous êtes persuadé(e) que l’appareil est défectueux,
emballez celui-ci (dans sa boîte originale de préférence). N’oubliez pas d’y inclure
toutes les pièces et accessoires fournis dans l’emballage. Faites également parvenir
une preuve de l’achat original et une note décrivant le problème en détail. Vous devez
expédier l’appareil (par un courrier pouvant être retracé), port payé, directement chez
le tulaire de la garane :
::
Uniden America Service
4700 Amon Carter Blvd.
Fort Worth, TX 76155
• UnidenMD est une marque
déposée de Uniden America
Corporaon.
• L'appel en aente,
l'acheur, l'acheur de l'appel en aente et la messagerie vocale sont des services
oerts en abonnement auprès de votre compagnie de téléphone locale.
• Les photos contenues dans ce guide ne sont qu'à tre d'exemple seulement. Votre
téléphone peut ne pas être idenque aux illustraons.
Peut être couvert par l’un ou plusieurs des brevets américains suivants :
5,671,248 5,717,312 5,732,355 5,754,407 5,758,289 5,768,345 5,787,356 5,794,152
5,801,466 5,825,161 5,864,619 5,893,034 5,912,968 5,915,227 5,929,598 5,930,720
5,960,358 5,987,330 6,044,281 6,070,082 6,076,052 6,125,277 6,253,088 6,314,278
6,321,068 6,418,209 6,618,015 6,714,630 6,782,098 6,788,920 6,788,953 6,839,550
6,889,184 6,901,271 6,907,094 6,914,940 6,940,867 6,953,118 7,023,176 7,030,819
7,146,160 7,203,307 7,206,403 7,310,398 7,460,663
Autres brevets en instance.
En tant que partenaire Energy Star
MD
,
tous les produits d’Uniden sont
maintenant conformes aux normes
d’ecacité énergéque de Energy
Star
MD
Energy Star
MD
est une marque
déposée aux États-Unis
.
© 2010 Uniden America Corp. Imprimé au Vietnam
Fort Worth, Texas
Table of contents
Other Uniden Handset manuals

Uniden
Uniden D1484 series User manual

Uniden
Uniden DCX320 Service manual

Uniden
Uniden TRUc46 User manual

Uniden
Uniden ELX500 User manual

Uniden
Uniden DECT 1715+1 User manual

Uniden
Uniden DCX160 Service manual

Uniden
Uniden DCX210 User manual

Uniden
Uniden DCX220 User manual

Uniden
Uniden DWX337 User manual

Uniden
Uniden DCX170 Service manual

Uniden
Uniden TCX 805 User manual

Uniden
Uniden DWX337 User manual

Uniden
Uniden DCX700 User manual

Uniden
Uniden DCX770 - DCX 770 Cordless Extension Handset User manual

Uniden
Uniden DCX150 Series User manual

Uniden
Uniden TCX860 User manual

Uniden
Uniden XDECT 7005WP User manual

Uniden
Uniden Elite 8805 User manual

Uniden
Uniden XDECT 8105 User manual

Uniden
Uniden DRX402 User manual