urmet domus Ipervoice 1039/50 User manual

DS 1039-006D LBT 8259
Mod.
1039
GATEWAY IP CAT5
Sch./Ref. 1039/50
Sch.1039/50
POWER ON
BUS OUT
VIDEO TEST
LAN

2DS1039-006D
DESCRIZIONE
Il Gateway 1039/50 è un prodotto dedicato esclusivamente all’utilizzo su impianti videocitofonici che fanno
uso del sistema Ipervoice. Il Gateway realizza l’interfacciamento tra il lato strada (sezione digitale basato su
rete Ethernet - PoE) e la colonna analogica.
Le prestazioni sono le seguenti:
Alimentazione dispositivo tramite Ethernet (PoE).
Connessione ad una linea Ethernet con trasmissione dati, audio e video in digitale.
Conversione analogico/digitale e digitale/analogico segnale audio.
Conversione digitale/analogico segnale video.
Attivazione test di taratura segnale video della colonna analogica.
Sch.1039/50
POWER ON
BUS OUT
A2V- V+
VIDEO TEST
LAN
A B C D
E
G
F
AConnettore tipo RJ45 per collegamento su rete Ethernet (PoE) tramite cavo CAT5 (LAN).
BMorsettiera per alimentazione ausiliaria (V-; V+).
CMorsettiera ingresso/uscita audio ausiliario (A2).
DConnettore tipo RJ45 per collegamento all’alimentatore di colonna tramite cavo CAT5 (BUS OUT).
EPulsante per attivare segnale di test per taratura video della colonna analogica.
FLed colore rosso
Lampeggiante: segnalazione modalità test video attiva.
Acceso fisso: presenza errore linea dati della colonna.
GLed colore verde per segnalazione dispositivo alimentato.
CARATTERISTICHE
Alimentazione esterna (+V; -V): 44 – 57 Vcc
Assorbimento max.: 150 mA
Temperatura: -5 ÷ 45 °C
Dimensioni: 180 x 75 x 90 mm (10 moduli DIN)
Peso: circa 450 g
•
•
•
•
•
ITALIANO

3
DS1039-006D
INSTALLAZIONE
Per la realizzazione dei cablaggi, per le massime distanze e per le operazioni di configurazione si raccomanda
di seguire le regole prescritte nel manuale di sistema.
Il contenitore è adatto sia al montaggio su barra DIN che a parete a mezzo viti e tasselli e deve essere
installato in luoghi asciutti e riparati dalle intemperie.
Per i collegamenti usare i connettori RJ45 Urmet 1039/101 per BUS OUT e 1039/100 per LAN.
Inserire i conduttori nella guida rispettando le colorazioni indicate (Standard T568B).
ISTRUZIONI DI CABLAGGIO CON CAVO 1039/90
Per la connessione LAN, intestare il cavo nero 1039/90 su uno dei connettori RJ45 con logo Urmet
(1039/100).
Rimuovere la guaina di isolamento nera tirando i due fili rompiguaina per facilitare l’alloggiamento del
cavo nella scatola incasso.
Inserire il conduttore nella guida rispettando le colorazioni indicate (Standard T568B).
Guaina nera
8
1
Conduttore
n° Colore cavo
1 Bianco-Arancione
2 Arancione
3 Bianco-Verde
4 Blu
Conduttore
n° Colore cavo
5 Bianco-Blu
6 Verde
7 Bianco-Marrone
8 Marrone
Guaina grigia
Tagliare i cavi in modo che sporgano dalla guida di circa 5mm, inserire la guida nel plug e crimpare il plug
con appositi attrezzi.
~ 5 mm
8
1
Plug
8
1
Accertarsi che la guaina grigia rimanga all’interno del plug.
Questo tipo di collegamento NON garantisce il doppio isolamento.
•
•
•
§
§

4DS1039-006D
ENGLISH
DESCRIPTION
Gateway 1039/50 is intended for use in Ipervoice video door phone systems only. The Gateway is used for
interfacing between road side (Ethernet - PoE digital section) and the analogue column.
Functions are:
Feeding device via Ethernet (PoE).
Connection to Ethernet line for digital data, audio and video transmission.
Audio signal analogue/digital and digital/analogue conversion.
Video signal digital/analogue conversion.
Analogue column video signal calibration test activation.
Sch.1039/50
POWER ON
BUS OUT
A2V- V+
VIDEO TEST
LAN
A B C D
E
G
F
ARJ45 type connector for connection to Ethernet (PoE) via CAT5 cable (LAN).
BAuxiliary power terminal board (V-; V+).
CAuxiliary audio input/output terminal board (A2).
DRJ45 type connector for connecting column power supply unit via CAT5 cable (BUS OUT).
EAnalogue column video calibration test button.
FRed LED
Blinking: video test mode on
Steady on: data line error in column.
GGreen LED indicating device powered.
FEATURES
External power: 44 – 57 Vdc
Max. consumption: 150 mA
Temperature: -5 ÷ 45 °C
Dimensions: 180 x 75 x 90 mm (10 modules DIN)
Weight: approximately 450 g
•
•
•
•
•

5
DS1039-006D
INSTALLATION
Refer to the instructions contained in the system manual for wiring, maximum distances and configuration
operations.
The housing may be used both in DIN bar mounting and wall mounting by means of screws and spacers;
please take care of mounting it in dry and repaired environments.
Use Urmet 1039/101 RJ45 connector for BUS OUT and 1039/100 connector for LAN.
Insert the wires in the guide respecting the colour coding shown (Standard T568B).
WIRING INSTRUCTIONS WITH 1039/90 WIRE
For LAN connection fit the black wire 1039/90 in a RJ45 plug with Urmet logo (1039/100).
Remove the black insulating sheath by pulling the two sheath breaking threads to facilitate accommodation
of the wire in the flush-mounting box.
Insert the wire in the guide respecting the colour coding shown (Standard T568B).
Black sheath
8
1
Grey sheath
Wire
No. Wire colour
1 White-Orange
2 Orange
3 White-Green
4 Blue
Wire
No. Wire colour
5 White-Blue
6 Green
7 White-Brown
8 Brown
Cut the wires which protrude from the guide by approximately 5mm, insert the guide in the plug and
crimp the plug with a specific tool.
~ 5 mm
8
1
Plug
8
1
Make sure that the grey sheath remains inside the plug.
This type of connection DOES NOT ensure double insulation.
•
•
•
§
§

6DS1039-006D
DESCRIPTION
Le Gateway 1039/50 est un produit exclusivement conçu pour être utilisé dans les installations de
vidéophones qui adoptent le système Ipervoice. Le Gateway assure l’interfaçage entre le côté rue (section
numérique basée sur le réseau Ethernet - PoE) et la colonne analogique.
Ses performances sont les suivantes:
Alimentation du dispositif via Ethernet (PoE).
Connexion à une ligne Ethernet avec transmission de données, audio et vidéo en numérique.
Conversion analogique/numérique et numérique/analogique du signal audio.
Conversion numérique/analogique du signal vidéo.
Activation du test d’étalonnage du signal vidéo de la colonne analogique.
Sch.1039/50
POWER ON
BUS OUT
A2V- V+
VIDEO TEST
LAN
A B C D
E
G
F
AConnecteur du type RJ45 pour la connexion sur le réseau Ethernet (PoE) à l’aide d’un câble CAT5
(LAN).
BBornier d’alimentation auxiliaire (V-; V+).
CBornier entrée/sortie audio auxiliaire (A2).
DConnecteur du type RJ45 pour le raccordement à l’alimentation de colonne à l’aide d’un câble CAT5
(BUS OUT).
EBouton d’activation du signal de test pour l’étalonnage vidéo de la colonne analogique.
FDiode rouge
Clignotante: elle signale l’activation de la modalité de test vidéo.
Allumée fixe: présence d’une erreur sur la ligne de données de la colonne.
GDiode verte pour signaler la mise sous tension du dispositif.
CARACTERISTIQUES
Alimentation externe: 44 – 57 Vcc
Absorption maximale: 150 mA
Temperature: -5 ÷ 45 °C
Dimensions: 180 x 75 x 90 mm (10 modules DIN)
Poids: environ 450 g
•
•
•
•
•
FRANÇAIS

7
DS1039-006D
INSTALLATION
Pour la réalisation des câblages, les distances maximales admises et les opérations de configuration, il est
recommandé de suivre les prescriptions du manuel de système.
Le boîtier est convenable pour le montage sur barre DIN et aussi pour montage au mur par des vis et
entretoises et doit être monté dans milieux secs et réparés des intempéries.
Pour les raccordements, utiliser le connecteur RJ45 Urmet 1039/101 pour BUS OUT et 1039/100 pour
LAN.
Introduire les conducteurs dans le guide, en respectant les couleurs indiquées (Standard T568B).
INSTRUCTIONS DE CABLAGE A L’AIDE DU CABLE 1039/90
Pour la connexion LAN abouter le câble noir 1039/90 sur l’un des connecteurs RJ45 ayant le logo Urmet
(1039/100).
Retirer la gaine isolante noire, en tirant sur les deux fils prévus à cet effet, pour faciliter la mise en place
du câble dans le boîtier encastrable.
Introduire le conducteur dans le guide, en respectant les couleurs indiquées (Standard T568B).
Gaine noir
8
1
Gaine gris
Conducteur
n. Couleur de câble
1 Blanc-Orange
2 Orange
3 Blanc-Vert
4 Bleu
Conducteur
n. Couleur de câble
5 Blanc-Bleu
6 Vert
7 Blanc-Marron
8 Marron
Couper les câbles de sorte qu’ils sortent de 5mm environ de la guide, insérer le guide dans la prise et
sertir la prise avec les outils appropriés.
~ 5 mm
8
1
Plug
8
1
S’assurer que le gaine gris reste à l’intérieur de la fiche.
Ce type de raccordement NE garantit PAS la double isolation.
•
•
•
§
§

8DS1039-006D
DESCRIPCIÓN
La Pasarela 1039/50 es un producto destinado exclusivamente a los sistemas videointerfónicos que utilizan
el sistema Ipervoice. La Pasarela conecta en interfaz el lado de la calle (sección digital basada en red
Ethernet - PoE) y la columna analógica.
Las prestaciones son las siguientes:
Alimentación del dispositivo mediante Ethernet (PoE).
Conexión con una línea Ethernet con transmisión de datos, audio y vídeo en digital.
Conversión analógica/digital y digital/analógica señal audio.
Conversión digital/analógica señal vídeo.
Activación prueba de calibración señal vídeo de la columna analógica.
Sch.1039/50
POWER ON
BUS OUT
A2V- V+
VIDEO TEST
LAN
A B C D
E
G
F
AConector tipo RJ45 para la conexión en red Ethernet (PoE) mediante cable CAT5 (LAN).
BTablero de bornes para alimentación auxiliar (V-; V+).
CTablero de bornes entrada/salida audio auxiliar (A2).
DConector tipo RJ45 para la conexión en el alimentador de columna mediante cable CAT5 (BUS
OUT).
EPulsador de activación de la señal de prueba para la calibración vídeo de la columna analógica.
FLed de color rojo
Intermitente: indicación de modo prueba vídeo activa.
Encendido fijo: presencia de error en la línea datos de la columna.
GLed de color verde para la indicación de dispositivo alimentado.
CARACTERÍSTICAS
Alimentación externa: 44 – 57 Vcc
Absorción máx.: 150 mA
Temperadura: -5 ÷ 45 °C
Dimensiones: 180 x 75 x 90 mm (10 modulos DIN)
Peso: unos 450 g
•
•
•
•
•
ESPAÑOL

9
DS1039-006D
INSTALACIÓN
Para llevar a cabo los cableados, para las distancias máximas y para las operaciones de configuración se
recomienda seguir las reglas indicadas en el manual de sistema.
El contenidor es correcto para montaje sobre barra DIN y a pared por medio de tornillos y espaciadores y
tiene que ser montado en lugares secos y reparados.
Para la conexión utilizar les conectores RJ45 Urmet 1039/101 para BUS OUT y 1039/100 para LAN.
Colocar los conductores en la guía respetando los colores indicados (Norma T568B).
INSTRUCCIONES DE CABLEADO CON CABLE 1039/90
Para la conexión LAN empalmar el cable negro 1039/90 en uno de los conectores RJ45 con el logotipo
Urmet (1039/100).
Retirar la vaina de aislamiento negra tirando de los dos hilos de apertura, para facilitar la colocación del
cable en la caja para empotrar.
Colocar el conductor en la guía respetando los colores indicados (Norma T568B).
Vaina negra
8
1
Vaina grisa
Conductor
n. Color cable
1 Blanco-Naranja
2 Naranja
3 Blanco-Verde
4 Azul
Conductor
n. Color cable
5 Blanco-Azul
6Verde
7 Blanco-Marrón
8 Marrón
Cortar los cables de modo tal que sobresalgan unos 5mm de la guía, colocar la guía en el enchufe y
engastar el enchufe con la herramienta correspondiente.
~ 5 mm
8
1
Plug
8
1
Comprobar que la vaina grisa quede dentro del enchufe.
Este tipo de conexión NO garantiza el doble aislamiento.
•
•
•
§
§

10 DS1039-006D
SV124-0886D
CAT5-BLU/BLUE/
BLEU/AZUL
CAT5-BLU/BLUE/
BLEU/AZUL
CAT5-BLU/BLUE/
BLEU/AZUL
C
A
B
B
B
D
M
F
G
H L
I
H L
I I
E
CAT5-BLU
ADAPTER
(VX.008)
2 POE 4 POE3 POE1 POE
POE PORTS
PORTS
56
PWR2
PWR1 V1+
V1-
V2-
V2+
Sch./Ref.
1039/45
V+
V-
N
~230
BUS OUT
BUS IN
Sch./Ref.
1039/20
GTW
TC
SRV
TC
PS
N
L
-V
+V
-V
+V
Sch./Ref.1039/14
AD
SE-
NO
C
SP
PA
V-
V+
SE+
NC
SE2
SE2
LAN
TC
Sch./Ref.1039/14
AD
SE-
NO
C
SP
PA
V-
V+
SE+
NC
SE2
SE2
LAN
V-
LAN
V+ A2
BUS OUT
1039/50
Sch./Ref.
6pS
USB COM1USBVGA
LAN
COM2KB/MS
Sch./Ref.1039/1 DC-IN
CAT5-NERO/BLACK/
NOIRE/NEGRO
CAT5-NERO/BLACK/
NOIRE/NEGRO
CAT5-NERO/BLACK/
NOIRE/NEGRO
CAT5-NERO/BLACK/
NOIRE/NEGRO

11
DS1039-006D
LEGENDA / KEY / LEGENDE / LEYENDA
AAlla Colonna Montante
To Riser
Vers La Colonne Montante
A La Columna Montante
BLinea ~
Line ~
Ligne ~
Línea ~
CAlimentatore di colonna per CAT5
CAT5 column power supply unit
Alimentateur de colonne pour CAT5
Alimentador de columna para CAT5
DGateway IP/CAT5
IP/CAT5 gateway
Passerelle IP/CAT5
Gateway IP/CAT5
E(Opzione: seconda fonia)
(Option: second audio)
(Option: deuxième phonie)
(Opción: segunda fonía)
FSwitch 4 PoE + 2 porte
4 PoE + 2 port switch
Commutateur 4 PoE + 2 ports
Interruptor 4 PoE + 2 puertos
GAlimentatore switch
Switch Power supply
Alimentation switch
Alimentación switch
HAzionamento apriporta
Lock Operation
Actionnement Serrure
Accionamiento Cerradura
IModulo di chiamata IP antivandalo
Vandal-proof IP calling module
Module d’appel IP anti-vandalisme
Módulo de llamada IP a prueba
de vandalismo
LSerratura elettrica
Electric lock
Serrure electrique
Cerradura eléctrica
MServer di sistema IP
IP System server
Serveur de système IP
Servidor de sistema IP
ITALIANO
DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che
il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali
di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici.
In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al
rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2è inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensione
massima inferiore a 25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.

DS 1039-006D LBT 8259
Area tecnica
servizio clienti +39 011.23.39.810
http://www.urmet.com
e-mail: [email protected]
MADE IN ITALY
URMET S.p.A.
10154 TORINO (ITALY)
VIA BOLOGNA 188/C
Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.)
Fax +39 011.24.00.300 - 323
ENGLISH
DIRECTIVE 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4
July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE)
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or on its packaging indicates that this
product must not be disposed of with your other household waste.
Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a
designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to
conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the
environment.
For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your
local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
FRANÇAIS
DIRECTIVE EUROPEENNE 2012/19/UE du 4 juillet 2012 relatif aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE)
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix présent sur le produit ou sur son
emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec vos autres déchets ménagers.
Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos équipements usagés en
les remettant à un point de collecte spécialisé pour le recyclage des déchets des équipements électriques
et électroniques (DEEE). La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de
leur mise au rebut aidera à conserver les ressources naturelles et à assurer qu’elles sont recyclées d’une
manière qui protège la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux de collecte
où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour le recyclage, veuillez contacter votre revendeur,
votre service local d’élimination des ordures ménagères.
ESPAÑOL
DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 4 de julio de
2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa en el producto, o en su embalaje,
indica que dicho producto no debe desecharse junto con los otros residuos domésticos.
Por el contrario, es responsabilidad del usuario desechar el equipo entregándolo a un punto de
recogida designado para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
La recogida separada y el reciclaje de estos residuos en el momento de su eliminación ayudarán a conservar
los recursos naturales y garantizarán que se reciclen de manera adecuada para proteger la salud y el medio
ambiente.
Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado,
consulte con las autoridades locales, con sus servicios de recogida de residuos o material reciclable o con
la tienda donde adquirió el producto.
Table of contents
Languages:
Other urmet domus Gateway manuals