VALERA 603.01 User manual

Distributed by Ligo Electric SA - Via Ponte Laveggio, 9
6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland
Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A.
Switzerland
TURBO STYLE 1000
TOURMALINE
Type 603.01
INSTRUCTIONS FOR USE
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

EN
Hot air styler set with Tourmaline Technology
3
DE
Warmluft-Styler mit Tourmaline Technology
7
FR
Sèche-cheveux Multistyler avec Tourmaline Technology
11
IT
Multistyler asciugacapelli con Tourmaline Technology
15
ES
Multistyler con Tourmaline Technology
19
NL
Multistyler föhn met Tourmaline Technology
23
PT
Multistyler secador de cabelo com Tourmaline Technology
27
NO
Multistyler hårtørker med Tourmaline-teknologi
31
SV
Multistyler-hårtork med Tourmaline Technology
35
FI
Turmaliiniteknologiaan perustuva Multistyler-hiustenkuivaaja
39
DA
Multistyler hårtørrer med Tourmaline Technology
43
HU
Multistyler hajszárító Tourmaline Technology-val
47
CS
Multistyler fén na vlasy s turmalínovou technologií
51
RO
Multistyler uscător de păr cu Tourmaline Technology
55
PL
Multistyler suszarka do włosów Tourmaline Technology
59
HE 63
EL
Πιστολάκι μαλλιών Multistyler με τεχνολογία τουρμαλίνης
67
TR
Multistyler saç kurutma makinesi ile Turmalin Teknolojis
71
SK
Kulmofén na vlasy s turmalínovou technológiou
75
BG
Уред за стилизиране на косата с горещ въздух,
с турмалинова технология.
79
UK
Фен Multistyler (турмалінова технологія)
83
RU
Фена Multistyler с Tourmaline Technology
87
AR 91
ZH
Multistyler 型电气石技术电吹风
95
FA 101
¶¼·YÂf{Ã{Z¨fY ÉZÅ
ʯʩʬʮʸʥʨʤ ʺʩʩʢʥʬʥʰʫʨ ʭʲ ʭʧ ʸʩʥʥʠ ʺʥʲʶʮʠʡ ʸʲʩʹ ʡʶʲʮ
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

3
OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions
Mod. 603.01 Hot air styler set with Tourmaline Technology
Please read these operating instructions carefully as they include valuable advice on safety
and how to use the equipment. Look after these operating instructions carefully.
Available also on www.valera.com
CAUTION
•Important: In order to guarantee additional
protection, it is recommended that a differential
breaker with an intervention current not greater than
30 mA is installed in the electrical system which
feeds the device. For further information, contact a
qualified electrician.
•Make sure the unit is perfectly dry before using it.
•WARNING: Do not use this appliance near
bathtubs, showers, basins or other vessels
containing water.
•This appliance can be used by children from 8
years of age and over, and by persons with limited
physical, sensory or mental abilities or who lack the
relevant experience and knowledge, if they are
suitably supervised or have been educated to use
the appliance safely and made aware of the
associated risks.
•Do not allow children to play with the appliance.
•Children must not perform cleaning and
maintenance procedures unless supervised.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or a similarly
qualified person in order to avoid a hazard. Do not
use your unit if it is not working properly. Do not try
to repair this electrical unit yourself, rather contact
an authorized technician.
•When the appliance is used in a bathroom, unplug
it after use since the proximity of water presents a
hazard even when the appliance is switched off.
•Only connect this unit to alternating current and
check that the mains supply voltage corresponds
to that indicated on the unit.
•Never immerse this unit in water or other liquids.
•Do not put this unit down where it could fall into
water or other liquids.
English
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

4
•Do not try to pull any electrical appliance out when
it has fallen into water - disconnect the plug from
the power socket immediately.
•Always switch off the unit before putting it down.
•After use always switch the unit off and remove the
plug from the power supply socket. Do not pull on
the wire to remove the plug from the power supply
socket.
•Do not pull the plug out of the power supply socket
when your hands are wet.
•When using the appliance make sure the air intake
and exhaust grilles are never obstructed. This unit
is fitted with a device to guard against overheating
that switches it off immediately when the
temperature gets too high. Should this happen,
move the switch to the 0 position and leave it to
cool for 5 minutes.
•Always allow the unit to cool before putting it away
and never wrap the cord around the unit.
•Check that the cord has not been damaged from
time to time.
•Do not use your unit if it is not working properly, if
it has fallen or if the cord is damaged. Do not try to
repair this electrical unit yourself, rather contact an
authorized technician.
•The elements used to pack the unit (plastic bags,
cardboard box, etc.) must be kept out of reach of
children as they are a potential danger to them.
•This unit must only be used for the purposes for
which it is expressly intended. Any other use is to
be considered improper and therefore dangerous.
The manufacturer accepts no responsibility for
damage caused by improper or erroneous use.
•Do not use hair spray while the unit is running.
•To avoid dangerous overheating, it is advisable to
unwind the entire length of the cord.
•Warning - The metal parts overheat if used for too
long. Be careful and allow these parts to cool before
touching them.
Important
This hairdryer conforms to the safety regulations regarding electrical appliances.
This hairdryer has a safety cut-out which will operate in case of overheating. The dryer
will re-set itself after being left to cool for a few minutes, but please check air inlet and
outlet grills are clear before continuing to use the dryer.
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

OPERATING INSTRUCTIONS
Switch position
0 = Off
1 = hot air / low air flow
2 = very hot air / strong air flow
* = lukewarm air
= TURBO button
Accessories
1 Retractable combs thermal brush for tangle free waves & curls, Ø 22 mm
1 Thermal bristles with massaging bristles for volume & shine, Ø 25 mm
1 air concentrator
Applying/changing accessories
Fit the accessory on the unit so that the reference marks ►◄ correspond, and push until a
click is heard.
To remove or change an accessory pull it out of the unit holding the locking button down.
OPERATING TIPS:
1. Before using this unit, wash your hair and towel dry.
2. Plug the unit into the power supply socket.
3. Dry your hair using this unit without any accessories, before adding shape using the
brushes.
4. Hair that has just been washed and dried can be styled better.
5. The first few times you use this unit it is advisable to practice on small areas of your
hair.
USING THE VARIOUS ACCESSORIES
• Retractable combs thermal brush for tangle free waves & curls, Ø 22 mm
This is designed to create curls and waves quickly. In addition, the metal coating means
that the hair style stays in place longer. To style your hair using this accessory - With the
unit off make the bristles stick out of the metal casing by turning the ring nut at the top of
it clockwise until it stops turning. Then wind a lock of hair around the brush, starting from
the ends and working towards the roots. Switch the unit on and briefly heat your hair,
putting the switch in position 1 or 2. For better hold, let the locks cool in position * for a
few seconds. To release your hair the lock need not be unrolled, simply turn the ring nut
at the end of the brush anticlockwise to retract the bristles into the metal casing. Then pull
the brush out of the curl.
• Thermal bristles with massaging bristles for volume & shine, Ø 25 mm
It is particularly recommended for brushing hair, leaving it shiny and volumised. Plus, as
you are brushing, the rounded bristle tips also massage the scalp.
Important: This accessory is not designed to create curls, as hair could become tangled
up in the bristles when each section is unrolled.
• Air concentrator
The air concentrator allows you to dry your hair quickly and to direct the air to a precise position.
TOURMALINE TECHNOLOGY
Tourmaline is a mineral with unique electric properties.
VALERA hairdryers with “Tourmaline Ionic Technology“ have got internal tourmaline-coated
surfaces. When exposed to high temperatures, they are electrostatically charged and
produce ions in a natural way.
What are ions?
Ions are electrically charged particles found in nature. Negatively charged ions help to
purify the air by neutralising the positively charged ions that, by contrast, reduce its quality
by retaining in the atmosphere many polluting agents.
An abundance of negatively charged ions can be found after a thunder storm or at the
seaside or in the mountains, close to waterfalls and waterways where the feeling of well-
being is due to the increased presence of pure, natural, revitalising air.
5
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

6
Improved hydration of hair
Negatively charged ions help to maintain the proper hydration of your hair.
Conditioning effect on the hair
Improved hydration assists with the conditioning of your hair, has a regenerating effect
and makes it softer and easier to comb, with greater volume and shine.
No electrostatic charge or “fly away”
Negatively charged ions help to reduce static electricity, the “fly away” effect and unwanted
frizzles.
CLEANING AND MAINTENANCE
Always remove the plug from the power socket before beginning to clean the unit!
This unit can be cleaned using a damp cloth, but it must never be immersed in water or
any other liquid!
Protect your unit from dust. If necessary, clean the air intake and exhaust grilles gently
with a brush.
Remove and clean the accessories used.
This appliance conforms to European Directives 2014/30/EU, 2014/35/EU,
2011/65/EC, 2009/125/EC and Regulation (EC) No. 1275/2008.
GUARANTEE
VALERA guarantees the appliance you have bought at following conditions:
1. The guarantee conditions for this appliance are as defined by our dealer in the country
of sale. In Switzerland and in the countries subject to the European directive 44/99/CE
the guarantee period is 24 months for domestic use and 6 months for professional or
similar use. The guarantee period starts from the date of purchase as stated on the
present guarantee card regularly filled out and stamped by the dealer or on the sale’s
invoice.
2. The guarantee is applicable only against submission of the present guarantee card or
the sale’s invoice.
3. The guarantee covers the elimination of all defects arisen during the guarantee period
resulting from proven faults in material or workmanship. The elimination of the defects
will be made either by repairing the appliance or exchanging it. The guarantee does not
cover any damage arising from incorrect connection to the power supply, improper
use, breakage, normal wear and non-compliance with the Instructions for Use.
4. All other claims of any nature, including those for eventual damages outside of the
appliance, are excluded, unless our liability is legally mandatory.
5. The guarantee service is carried out free of charge; it does not affect the expiry date of
the guarantee.
6. The guarantee becomes void if repairs are under-taken by unauthorized persons.
For UK only: this guarantee in no way affects your rights under statutory law.
In case of defect, please return the appliance well packed and together with the guarantee
card regularly dated and stamped to one of our Valera Service Centres or to the dealer who
will send it to the official importer for the guarantee service.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
VALERA is a registered trade mark of Ligo Electric S.A. - Switzerland
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

7
BEDIENUNGSANLEITUNG -
Originalbedienungsanleitung
Mod. 603.01 Warmluft-Styler mit Tourmaline Technology
Lesen Sie die folgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch, da sie wichtige
Informationen für Ihre Sicherheit und den korrekten Gebrauch des Geräts enthält.
Verwahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig.
Verfügbar auch auf www.valera.com
SICHERHEITSHINWEISE
•Wichtig: als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer
Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einem
Bemessungauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im
Badezimmerstromkreis empfohlen. Lassen Sie sich von
Ihrem Elektroinstallateur beraten.
•Stellen Sie sicher, dass das Gerät völlig trocken ist, bevor Sie
es benutzen.
•ACHTUNG: Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe
von Badewannen, Waschbecken oder sonstigen mit
Wasser gefüllten Behältern.
•Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bzgl.
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
•Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn sie sind beaufsichtigt.
•Verwenden Sie Ihr Gerät nicht, wenn eine Störung
aufgetreten ist. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu
reparieren, sondern wenden Sie sich an einen Techniker.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
•Wenn das Gerät in einem Badezimmer benutzt wird, ziehen
Sie den Netzstecker, wenn Sie es nicht mehr benutzen, da
die Nähe von Wasser auch bei ausgeschaltetem Gerät eine
Gefahr darstellt.
•Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit Wechselstrom
und prüfen Sie, dass die Versorgungsspannung mit der auf
dem Gerät angegebenen übereinstimmt.
Deutsch
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

8
•Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
•Legen Sie das Gerät nicht an einem Ort ab, von dem es in
Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen könnte.
•Versuchen Sie nicht, ein in Wasser gefallenes Gerät wieder
herauszunehmen, bevor Sie nicht den Netzstecker gezogen
haben!
•Schalten Sie das Gerät erst aus, bevor Sie es ablegen.
•Ziehen Sie nach Gebrauch Ihres Gerätes stets den Netz-
stecker, wobei Sie nicht an der Geräteschnur ziehen sollten.
•Ziehen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen aus der
Steckdose.
•Achten sie während des Gerätebetriebs darauf, dass die
Lufteinlass- und Luftaustritt-Schutzgitter nicht verstopft
werden. Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz
ausgestattet, welcher es bei gefährlich hohen Temperaturen
sofort abschaltet. Stellen Sie den Schalter auf 0 und lassen
Sie das Gerät 5 Minuten abkühlen.
•Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie es weglegen
und wickeln Sie niemals das Kabel um das Gerät. Kontrollieren
Sie von Zeit zu Zeit, dass das Kabel nicht beschädigt ist.
•Verwenden Sie Ihr Gerät nicht, wenn eine Störung
aufgetreten, es gefallen oder das Kabel beschädigt ist.
Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren,
sondern wenden Sie sich an einen Techniker.
•Verpackungsteile des Gerätes (Plastiktüten, Kartons, usw.)
nicht in Reichweite von Kindern lassen. Sie stellen eine
potentielle Gefahr dar.
•Dieses Gerät darf nur für solche Zwecke benutzt werden, für
die es eigens entwickelt wurde. Jeder bestimmungsfremde
Gebrauch stellt eine potentielle Gefahr dar. Der Hersteller haftet
nicht für durch Missbrauch eventuell verursachte Schäden.
•Verwenden Sie keine Sprays, während das Gerät
eingeschaltet ist.
•Strecken Sie das Kabel auf seine ganze Länge aus, da es
sonst zu einer gefährlichen Überhitzung kommen kann.
•Vorsicht - Die Metallteile des Geräts können bei längerem
Betrieb sehr heiß werden. Lassen Sie diese Metallteile erst
abkühlen, bevor Sie sie berühren.
Wichtig
Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsvorschriften für Elektrogeräte.
Das Gerät ist mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet und schaltet sich bei
Überhitzung automatisch selbst ab. Nach einer kurzen Betriebspause schaltet sich das
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

Gerät automatisch wieder ein. Dennoch sollten Sie sich vergewissern, daß die
Lufteinlaß- und -austrittsöffnungen völlig frei sind.
GEBRAUCHSANLEITUNG
Stellung des Schalters
0 = aus
1 = warmer und schwacher Luftstrom
2 = sehr warmer und starker Luftstrom
* = mäßig warmer Luftstrom
= Turbotaste
Aufsätze
1 Thermo-Bürste mit einziehbaren Kämmen für Wellen & Locken ohne Verheddern,
Ø 22
1 Thermo-Bürste mit Massage-Borsten für Volumen & Glanz, Ø 25 mm
1 Fingerdiffuser
Aufsätze montieren/wechseln
Den Aufsatz derart auf das Gerät setzen, dass die jeweiligen Führungen fluchten ►◄ und
den Aufsatz durch leichtes Drücken einrasten lassen.
Den zu wechselnden Aufsatz durch Drücken der Entriegelungstaste vom Gerät abziehen
(UNLOCK).
NÜTZLICHE TIPPS
1. Vor dem Gebrauch des Geräts die Haare waschen und mit einem Handtuch trockenreiben.
2. Den Netzstecker des Geräts in eine Steckdose stecken.
3. Das Haar zunächst nur mit dem Gerät ohne Aufsatz trocknen.
4. Die besten Resultate erzielen Sie mit frisch gewaschenem und trockenem Haar.
5. Am besten behandeln Sie am Anfang zunächst kleine Haarpartien.
VERWENDUNG DER AUFSÄTZE
• Thermo-Bürste mit einziehbaren Kämmen für Wellen & Locken ohne Verheddern, Ø 22 mm
Diese Bürste wurde entwickelt, um in kurzer Zeit Locken mit voluminösen Wellen zu
frisieren. Die Metallummantelung gewährleistet eine längere Haltbarkeit der Frisur. Um das
Haar mit dieser Bürste zu modellieren, bei ausgeschaltetem Gerät den Ring an der Spitze
des Metallkörpers im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, wodurch die Borsten aus
dem Metallstab ausfahren. Jeweils eine Haarsträhne von den Haarspitzen in Richtung
Haarwurzeln um die Bürste wickeln. Das Gerät einschalten und das Haar kurz anwärmen
(Schalter auf 1 oder 2). Die beste Wirkung wird erzielt, wenn die Haarsträhnen ein paar
Sekunden in der Stellung * abgekühlt werden. Um die Haarsträhne wieder frei zu
bekommen, ist es nicht nötig, sie von der Bürste abzuwickeln; einfach den Ring gegen den
Uhrzeigersinn zurückdrehen, wodurch die Borsten in den Metallstab einfahren. Jetzt kann
die Bürste von der Locke abgezogen werden.
• Thermo-Bürste mit Massage-Borsten für Volumen & Glanz, Ø 25 mm
Die Bürste ist besonders geeignet, um dem Haar Volumen und Glanz zu verleihen. Während
des Bürstens üben die abgerundeten Borsten zudem eine angenehme Kopfhautmassage aus.
Achtung: Dieses Zubehör ist nicht zum Locken machen geeignet, da die Haarsträhnen
beim Ausrollen in den Borsten hängen bleiben könnten.
• Fingerdiffuser
Mit dem Fingerdiffuser kann das Haar schneller getrocknet werden, da er sich punktgenau
auf einzelne Haarpartien richten lässt.
TOURMALINE TECHNOLOGY
Turmalin ist ein Mineral mit besonderen elektrischen Eigenschaften.
Die VALERA Haartrockner mit “Tourmaline Ionic Technology“ haben intern
turmalinbeschichtete Oberflächen, die sich bei hohen Temperaturen elektrostatisch aufladen
und auf natürliche Art Ionen produzieren.
Was sind Ionen?
Ionen sind in der Natur vorhandene elektrisch geladene Teilchen. Die negativ geladenen
Ionen helfen die Luft zu reinigen, indem sie die positiv geladenen Ionen unwirksam machen.
Positiv geladene Ionen dagegen halten den grössten Teil der sich in der Luft befindenden
Schmutzteilchen und tragen deshalb zur Luftverschmutzung bei.
Eine grosse Menge von Ionen mit negativer Ladung gibt es nach einem Gewitter, sowie am
Meer oder in den Bergen, in der Nähe von Wasserfällen und Wasserläufen, wo man sich
wohl fühlt, weil dort die Luft reiner, natürlicher und erfrischender ist.
9
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

10
Idealer Feuchtigkeitszustand der Haare
Negativ geladene Ionen helfen, dass die Haare ihren lebensnotwendigen Feuchtigkeitsgrad
bewahren.
Die negativ geladenen Ionen micronisieren die Grösse der Wasserteilchen der nassen
Haare, ermöglichen somit die Aufnahme einer grösseren Menge Wasser innerhalb des
Haarschaftes und stellen den natürlichen Feuchtigkeitsgrad der Haare wieder her.
Pflegeeffekt
Der höhere Feuchtigkeitsgrad macht die Pflege der Haare leichter, weil er sie weicher und
daher leichter kämmbar macht und ihnen mehr Volumen und Glanz gibt.
Keine elektrostatische Ladung oder hochstehende Haare.
Die Ionen mit negativer Ladung helfen der statische Elektrizität, den „Fly-away-Effekt“
(abstehende Haare) und die Kräuselungen der Haare zu reduzieren.
REINIGUNG UND PFLEGE
Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts immer den Netzstecker!
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und tauchen Sie es niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten!
Schützen Sie das Gerät vor Staub. Reinigen Sie im Bedarfsfall die Luftansaug- und
Luftaustritt-Schutzgitter vorsichtig mit einer Bürste oder einem Pinsel.
Nehmen Sie die Aufsätze ab und reinigen Sie sie.
Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen der europäischen Richtlinien 2014/30/EU,
2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC und der Verordnung (EC) Nr. 1275/2008.
GARANTIEBEDINGUNGEN
VALERA leistet für dieses Gerät – zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistung des
Händlers aus Kaufvertrag – dem Endabnehmer gegenüber eine Garantie zu nachstehenden
Bedingungen:
1. Für dieses Gerät gelten die Garantiebedingungen unseres Händlers im Verkaufsland. In
der Schweiz und in den Ländern, wo die europäische Verordnung 44/99/CE gilt, beträgt
die Garantiezeit 24 Monate bei privatem Gebrauch und 6 Monate bei gewerblichem oder
einem solchen gleichzusetzenden Gebrauch. Die Garantiezeit beginnt am Kauftag des
Gerätes, der durch die ausgefüllte Garantiekarte oder einen sonstigen Kaufbeleg
nachzuweisen ist.
2. Die Garantie wird nur bei Vorlage der Garantiekarte oder eines Kaufbeleges geleistet.
3. Die Garantieleistung umfasst die Behebung aller innerhalb der Garantiezeit auftretenden
Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen. Die
Behebung der Mängel kann nach unserer Wahl durch Instandsetzung oder durch
Umtausch des Gerätes erfolgen. Nicht unter Garantie fallen Mängel oder Schäden, die
durch nicht vorschriftsmässigen elektrischen Anschluss, durch unsachgemässe
Handhabung sowie durch
Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung entstanden sind.
4. Weitere Ansprüche irgendwelcher Art, insbesondere solche auf Ersatz ausserhalb des
Gerätes entstandener Schäden, sind – soweit die Haftung nicht zwingend gesetzlich
angeordnet ist – ausgeschlossen.
5. Die Garantieleistungen werden ohne Berechnung durchgeführt; sie bewirken weder eine
Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit.
6. Diese Garantie erlischt bei Eingriff nicht autorisierter Stellen.
Sollten Sie die Garantie in Anspruch nehmen müssen, dann senden Sie bitte das defekte
Gerät gut verpackt an eine unserer autorisierten Service-Stellen. Vergessen Sie nicht,
unbedingt die Garantiekarte und/oder den Kaufbeleg beizufügen, da ohne diese keine
Garantieleistung erfolgen kann.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produktes schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
VALERA ist eine eingetragene Schutzmarke der Ligo Electric S.A. - Schweiz
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

11
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION
Instructions originales
Mod. 603.01 Sèche-cheveux Multistyler avec Tourmaline Technology
Nous vous prions de lire attentivement les instructions suivantes. Elles contiennent des
conseils précieux au sujet de la sécurité et de l’utilisation de l’appareil. Conservez avec soin
ces instructions.
Disponible aussi sur www.valera.com
CONSEILS DE SECURITE
•Important: pour garantir une protection supplémentaire, il
est conseillé d’installer dans l’installation électrique
alimentant l’appareil un interrupteur différentiel avec un
courant d’intervention ne dépassant pas 30 mA. Contactez
votre électrotechnicien de confiance pour tout
renseignement complémentaire.
•Verifiez que l’appareil soit complètement sec avant de
l’utiliser
•ATTENTION : ne pas utiliser cet appareil à proximité
de baignoires, de lavabos ou autres récipients
contenant de l'eau.
•Il est requit un âge minimum de 8 ans pour l’utilisation de
cet appareil. L’utilisation de cet appareil par des personnes
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
est fortement déconseillée à moins qu’elles soient
surveillées ou qu’elles aient été instruites correctement
quant à l’utilisation de l’appareil de la part de tiers.
•Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
•Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être
effectuées par des enfants non surveillés.
•N’utilisez pas l’appareil s’il présente des anomalies. N’essayez
pas de réparer vous-même l’appareil électrique, adressez-
vous à un technicien agréé. Tout cordon d’alimentation
endommagé doit être remplacé par le fabricant, son service
d’assistance technique ou par une personne ayant une
compétence analogue de facon à éviter tout risqué.
•En cas d’utilisation de l’appareil dans une salle de bains, le
débrancher après utilisation car la présence d’eau dans la
même pièce représente un danger, même si l’appareil est
éteint.
•Reliez l’appareil à une prise de courant alternatif et
contrôlez que la tension de réseau correspond à celle
indiquée sur l’appareil.
Français
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

12
•Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou autres liquides.
•Evitez de poser l’appareil en un lieu non à l’abri de l’eau ou
d’autres liquides.
•Il est interdit de plonger la main dans l’eau pour récupérer
l’appareil électrique. Détachez immédiatement la prise de
courant.
•Eteignez toujours l’appareil avant de le poser.
•Après l’emploi, éteignez toujours l’appareil et débranchez-
le. Ne retirez pas la fiche de la prise de courant en tirant sur
le cordon.
•N’enlevez pas la fiche de la prise de courant avec les mains
mouillées.
•Utilisez l’appareil de manière à ce que les grilles d’entrée
et de sortie de l’air ne soient jamais obstruées. L’appareil
est équipé d’une protection contre la surchauffe qui l’éteint
immédiatement en cas de température excessive. Dans ce
cas, placez l’interrupteur sur la position 0 et laissez
l’appareil refroidir pendant 5 minutes.
•Laissez toujours l’appareil refroidir avant de le ranger et
n’enroulez jamais le cordon autour de l’appareil. Contrôlez
périodiquement que le cordon n’est pas endommagé.
•Les éléments qui constituent l’emballage de l’appareil
(sacs plastique, boîte en carton etc) ne doivent pas être
laissés à portée des enfants car ils représentent une
source de danger potentiel.
•Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’emploi pour
lequel il a été expressément conçu. Tout autre usage est
impropre et donc dangereux. Le fabricant ne peut être
considéré comme responsable des éventuels dommages
dérivant d’un usage impropre et erroné.
•N’utilisez pas de laques ou autres produits pour cheveux
lorsque l’appareil est en marche.
•Pour éviter toute surchauffe dangereuse, il est recommandé
de dérouler entièrement le cordon d’alimentation.
•Attention - Les pièces métalliques surchauffent si on les
utilise trop longtemps. Faites donc attention et laissez ces
pièces refroidir avant de les toucher.
Important
Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité relatives aux appareils électriques.
Cet appareil est muni d’un thermostat de sécurité. En cas de surchauffe il s’arrête
automatiquement. Après un court délai il se remet en marche. Cependant avant toute
nouvelle utilisation, vérifiez que les entrée et sortie d’air de l’appareil soient
parfaitement propres.
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

MODE D’EMPLOI
Position de l’interrupteur
0 = éteint
1 = air chaud / débit d’air léger
2 = air très chaud / débit d’air fort
* = air tiède
= touche TURBO
Accessoires
1 Brosse thermique avec peignes rétractables pour des vagues et des boucles parfaites,
Ø 22 mm
1 Brosse thermique avec soies-massage pour volume et brilliance, Ø 25 mm
1 embout concentrateur d’air
Appliquer/remplacer un accessoire
Appliquez l’accessoire sur l’appareil de manière à faire correspondre les références ►◄,
jusqu’à son enclenchement.
Pour enlever ou remplacer l’accessoire, libérez-le de l’appareil en appuyant, sans le
relâcher, sur le bouton de déblocage (UNLOCK).
CONSEILS POUR L’EMPLOI
1. Avant d’utiliser l’appareil, lavez-vous les cheveux et séchez-les avec une serviette.
2. Introduisez la fiche de l’appareil dans la prise de courant.
3. Séchez vos cheveux en utilisant l’appareil sans accessoires avant de donner la forme
avec les brosses.
4. Les cheveux propres et secs permettent d’obtenir les meilleures coiffures.
5. Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, exercez-vous sur quelques
mèches et non sur toute la chevelure.
EMPLOI DES DIFFERENTS ACCESSOIRES
• Brosse thermique avec peignes rétractables pour des vagues et des boucles
parfaites, Ø 22 mm
Elle a été étudiée pour créer rapidement des boucles et des ondulations volumineuses. En
outre, le revêtement métallique permet de conserver plus longtemps la coiffure. Pour
modeler les cheveux avec cet accessoire, avec l’appareil éteint, faites sortir les poils du
corps métallique en tournant complètement la bague placée à son extrémité dans le sens
des aiguilles d’une montre. Enroulez ensuite la mèche de cheveux sur la brosse en partant
de la pointe jusqu’à la racine. Allumez l’appareil et laissez chauffer brièvement les cheveux
en positionnant l’interrupteur sur la position 1 ou 2. Pour plus de tenue, laissez les mèches
refroidir pendant quelques secondes sur la position *. Pour libérer les cheveux, il n’est pas
nécessaire de dérouler la mèche. Il suffit de tourner la bague placée en bas de la brosse
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faire rentrer les poils dans le corps
métallique. Ainsi, vous pouvez extraire la brosse de la boucle.
• Brosse thermique avec soies-massage pour volume et brilliance, Ø 25 mm
Idéale pour brosser les cheveux en leur apportant volume et brillance. De plus, la pointe
arrondie de ses poils exerce une action massante sur le cuir chevelu pendant le brossage.
Attention! Cette brosse ne convient pas pour boucler les cheveux. En effet, en se déroulant,
les mèches pourraient rester emmêlées dans les poils.
• Embout concentrateur d’air
Le concentrateur permet de sécher rapidement les cheveux et de diriger le débit d’air avec précision.
TOURMALINE TECHNOLOGY
La tourmaline est un minéral avec des spéciales propriétés électriques.
Les appareils VALERA avec “Tourmaline Ionic Technology” sont equipés de surfaces
revêtues à la tourmaline qui soumie aux hautes températures se charge électrostatiquement
en produisant des ions en manière naturelle.
Que sont les ions?
Les ions sont des particules chargées électriquement présentes dans la nature. Les ions
chargés négativement aident à purifier l’air en neutralisant les ions chargés positivement
qui, au contraire, contribuent à sa détérioration en retenant dans l’atmosphère une grande
partie des agents polluants.
On relève une grande abondance d’ions avec charge négative après un orage ou bien à la
mer ou à la montagne, à proximité de cascades et de cours d’eau, où l’on ressent des
sensations de bien-être car l’air y est plus pur, naturel, revitalisant.
13
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

14
Meilleure hydratation des cheveux
Les ions avec charge négative aident à préserver la juste hydratation des cheveux.
En effet, ils micronisent les particules d’eau présentes sur les cheveux que l’on vient de
laver, en leur permettant d’en absorber une plus grande quantité de manière à rétablir
l’équilibre d’humidité naturelle du cheveu.
Effet baume sur les cheveux
L’hydratation favorise le conditionnement de vos cheveux; elle a un effet régénérant et les
rend plus doux et faciles à peigner, plus volumineux et plus brillants.
Pas de charge électrostatique ou « fly away »
Les ions avec charge négative aident à réduire l’électricité statique et l’effet « fly away »
des cheveux (cheveux frisés) et les ondulations.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer !
Vous pouvez nettoyer votre appareil à l’aide d’un chiffon humide mais ne l’immergez jamais
dans de l’eau ni dans tout autre liquide !
Protégez votre appareil contre la poussière. Si nécessaire, nettoyez délicatement avec une
brosse ou un pinceau les grilles d’entrée et de sortie de l’air.
Enlevez et nettoyez également les accessoires utilisés.
Cet appareil est conforme aux directives européennes 2014/30/EU, 2014/35/EU,
2011/65/EC, 2009/125/EC et au règlement (EC) N. 1275/2008.
GARANTIE
VALERA garantit l’appareil que vous venez d’acheter aux conditions suivantes:
1.Les conditions de garantie applicables sont celles qui sont définies par notre distributeur
officiel dans le pays d'achat. En Suisse et dans les pays où la directive européenne
44/99/CE est en vigueur, la période couverte par la garantie est de 24 mois pour un
usage domestique et de 6 mois pour un usage professionnel ou assimilé. La période de
garantie commence à courir à compter de la date d'achat de ’l'appareil. La date d'achat
est la date qui figure sur le présent certificat de garantie dûment rempli et portant de
cachet du vendeur ou sur la facture d'achat.
2.La garantie n’est applicable que sous présentation de ce certificat de garantie ou du
document d’achat.
3.La garantie couvre l’élimination de tous les défauts s’étant vérifiés lors de la période de
garantie dérivant de défauts de matériaux ou de fabrication prouvés. L’élimination des
défauts de l’appareil peut s’effectuer soit en le réparant soit en le remplaçant. La garantie
ne couvre pas les défauts ni les dommages provoqués par un branchement au réseau
électrique non conforme aux normes, par un usage incorrect du produit et par le non-
respect des Normes d’Utilisation.
4.Toute autre revendication, de quelque nature que ce soit, est exclue, en particulier celle
concernant le remboursement d’éventuels dommages en dehors de l’appareil, à
l’exception de l’éventuelle responsabilité expressément définie par les lois en vigueur.
5.Le service de garantie est réalisé gratuitement. Il ne représente pas une prolongation ni
un nouveau départ de la période de garantie.
6.La garantie échoit si l’appareil est altéré ou réparé par des personnes non autorisées.
En cas de panne, renvoyer l’appareil correctement emballé avec le certificat de garantie
correctement daté et timbré par le vendeur à l’un de nos Centres d’Assistance agréés ou
au magasin d’achat qui l’enverra à l’importateur officiel pour la réparation sous garantie.
VALERA est une marque enregistrée par Ligo Electric S.A. - Suisse
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte prévu à cet effet (collecte
et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse
réglementaire de l’appareil, nous préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant
ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre
commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

15
ISTRUZIONI PER L’USO - Istruzioni originali
Mod. 603.01 Multistyler asciugacapelli con Tourmaline Tecnology
Vi preghiamo di leggere con attenzione le presenti istruzioni per l’uso, queste contengono
preziosi consigli relativi alla sicurezza ed all’uso dell’apparecchio. Conservate con cura
queste istruzioni per l’uso.
Disponibili anche su www.valera.com
AVVERTENZE DI SICUREZZA
•Importante: Per garantire una protezione supplementare, si
consiglia di installare nell’impianto elettrico con il quale viene
alimentato l’apparecchio un interruttore differenziale con una
corrente di intervento non superiore a 30 mA. Per maggiori
informazioni rivolgersi all’elettrotecnico di fiducia.
•Assicurarsi che l’apparecchio sia perfettamente asciutto
prima di utilizzarlo
•ATTENZIONE: Non utilizzare questo apparecchio in
prossimità di vasche da bagno, lavelli o altri recipienti
che contengano acqua.
•Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a
partire da 8 anni di età e da persone dalle ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, oppure con mancanza di
esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata
sorveglianza, oppure se sono stati istruiti circa l’uso
dell’apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto dei
pericoli correlati.
•I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
•Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere
effettuate dai bambini senza sorveglianza.
• Non utilizzare il vostro apparecchio se presenta un’anomalia.
Non cercare di riparare l’apparecchio elettrico da soli, bensì
rivolgersi ad un tecnico autorizzato. Se il cavo di alimentazione
è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal suo
servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con
qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
•Quando l'apparecchio è usato in un bagno, scollegarlo
dall'alimentazione elettrica dopo l'uso, perché la vicinanza
all'acqua rappresenta un pericolo anche quando
l'apparecchio è spento.
•Collegare l’apparecchio solo a corrente alternata e controllare
che la tensione di rete corrisponda a quella indicata
sull’apparecchio.
Italiano
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

16
•Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua o in altri
liquidi.
•Non appoggiare l’apparecchio in un luogo da cui potrebbe
cadere nell’acqua o in altro liquido.
•Non cercare di recuperare un apparecchio elettrico caduto
nell’acqua: staccare subito la spina dalla presa di corrente.
•Spegnere sempre l’apparecchio quando viene appoggiato.
•Dopo l’uso spegnere sempre l’apparecchio e staccare la
spina dalla presa di corrente. Non estrarre la spina dalla
presa di corrente tirando il cavo.
•Non tirare la spina dalla presa di corrente se si hanno le mani
bagnate.
•Adoperare l’apparecchio in modo che le griglie di entrata e di
uscita dell’aria non vengano mai ostruite. L’apparecchio é
dotato di una protezione dal surriscaldamento che lo spegne
immediatamente in caso di temperatura eccessiva. In questo
caso portare l’interruttore sulla posizione 0 e lasciare
raffreddare l’apparecchio per 5 minuti.
•Fare sempre raffreddare l’apparecchio prima di riporlo e non
avvolgere mai il cordone intorno all’apparecchio.
Periodicamente controllare che il cavo non sia danneggiato.
•Gli elementi che costituiscono l’imballo dell’apparecchio
(sacchetti di plastica, scatola di cartone, ecc.) non devono
essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziale
fonte di pericolo.
•Questo apparecchio deve essere destinato solo all’uso per il
quale è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da
considerarsi improprio, quindi pericoloso. Il costruttore non può
essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da
uso improprio o erroneo.
•Non usare spray per capelli con l’apparecchio in funzione.
•Per evitare un surriscaldamento pericoloso, si raccomanda
di svolgere il cavo di alimentazione per tutta la sua
lunghezza.
•Attenzione - Le parti metalliche si surriscaldano se utilizzate
a lungo. Prestate quindi attenzione e fate raffreddare questi
pezzi prima di toccarli.
Importante:
Questo apparecchio risponde alle norme di sicurezza per gli apparecchi elettrici
essendo munito di un termostato di sicurezza che, in caso di surriscaldamento, si
arresta automaticamente. Dopo un breve periodo di tempo riprende a funzionare. Prima
di ogni utilizzo verificare che le griglie di entrata e di uscita dell’aria dell’apparecchio
siano perfettamente pulite.
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

MODALITÀ D’USO
Posizione dell’interruttore
0 = spento
1 = aria calda / flusso d’aria leggero
2 = aria molto calda / flusso d’aria forte
* = aria tiepida
= TURBO
Accessori
1 Spazzola termica con pettini retrattili per onde e boccoli perfetti, Ø 22 mm
1 Spazzola termica con setole massaggianti per volume e lucentezza, Ø 25 mm
1 concentratore d’aria
Applicare/sostituire un accessorio
Innestate l’accessorio sull’apparecchio in maniera tale da fare corrispondere i riferimenti ►◄,
sino a sentire uno scatto. Per rimuovere o sostituire l’accessorio, sfilarlo dall’apparecchio
tenendo premuto il pulsante di sblocco (UNLOCK).
CONSIGLI PER L’USO
1. Prima di utilizzare l’apparecchio, lavare i capelli e asciugarli con un asciugamani.
2. Inserite la spina dell’apparecchio nella presa di corrente.
3. Asciugate i capelli utilizzando l’apparecchio senza accessori prima di dare forma con le
spazzole.
4. Capelli appena lavati e asciugati permettono lo styling migliore.
5. Le prime volte che si usa l’apparecchio é consigliabile esercitarsi su piccole aree della
capigliatura.
IMPIEGO DEI VARI ACCESSORI
• Spazzola termica con pettini retrattili per onde e boccoli perfetti, Ø 22 mm
È stata studiata per creare in modo veloce riccioli ed onde voluminose. Inoltre il rivestimento
metallico permette di mantenere più a lungo l’acconciatura. Per modellare i capelli con
questo accessorio, con l’apparecchio spento, far fuoriuscire le setole dalla corpo metallico
ruotando la ghiera posta in cima ad esso in senso orario sino a fine corsa. Avvolgere quindi
una ciocca di capelli alla spazzola partendo dalle punte sino alla radice. Accendere
l’apparecchio e scaldare brevemente i capelli posizionando l’interruttore sulla posizione 1
o 2. Per una maggiore tenuta far raffreddare le ciocche qualche secondo sulla posizione
*. Per liberare i capelli non occorre srotolare la ciocca: è sufficiente ruotare in senso
antiorario la ghiera posta alla fine della spazzola per fare rientrare le setole nel corpo
metallico. A questo punto estraete la spazzola dal ricciolo.
• Spazzola termica con setole massaggianti per volume e lucentezza, Ø 25 mm
È particolarmente indicata per spazzolare i capelli donando loro volume e lucentezza.
Inoltre, durante la spazzolatura, la punta arrotolata delle setole permette di esercitare un
effetto massaggiante della cute.
Attenzione: questo accessorio non è adatto per creare riccioli in quanto, in fase di
srotolamento, le ciocche potrebbero rimanere impigliate nelle setole.
• Concentratore d’aria
Il concentratore permette di asciugare velocemente i capelli e di dirigere il flusso d’aria
con precisione.
TOURMALINE TECHNOLOGY
La tormalina è un minerale con particolari caratteristiche elettriche.
Gli apparecchi VALERA con “Tourmaline Ionic Technology” sono dotati di superfici rivestite
alla tormalina che sottoposta alle alte temperature si carica elettrostaticamente producendo
ioni in maniera naturale.
Cosa sono gli ioni?
Gli ioni sono particelle cariche elettricamente presenti in natura. Gli ioni carichi
negativamente aiutano a purificare l’aria neutralizzando gli ioni carichi positivamente che,
al contrario, contribuiscono al suo deterioramento trattenendo nell’atmosfera gran parte
degli agenti inquinanti. Si rileva una grande abbondanza di ioni con carica negativa dopo
un temporale oppure al mare o in montagna in prossimità di cascate e corsi d’acqua dove
si percepiscono sensazioni di benessere perché si è presenza di aria più pura, naturale,
rivitalizzante.
17
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

18
Migliore idratazione dei capelli
Gli ioni con carica negativa aiutano a preservare la giusta idratazione dei capelli. Essi infatti
micronizzano le particelle d’acqua, presenti sui capelli appena lavati, permettendone
l’assorbimento di una maggiore quantità all’interno dello stelo, in modo da restaurare
l’equilibrio di umidità naturale del capello.
Effetto balsamo sui capelli
La migliore idratazione favorisce il condizionamento dei vostri capelli, ha un effetto
rigenerante e li rende più morbidi e facili da pettinare, con più volume e lucentezza.
No carica elettrostatica o “fly away”
Gli ioni con carica negativa aiutano a ridurre l’elettricità statica e l’effetto “fly away” dei
capelli (capelli rizzi) e le increspature.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima di pulire l’apparecchio staccare sempre la spina dalla presa di corrente! Potete pulire
il vostro apparecchio con un panno umido, ma non immergetelo mai nell’acqua o in
qualsiasi altro liquido! Proteggete il vostro apparecchio dalla polvere. Se necessario, pulite
delicatamente con una spazzola o un pennello le griglie di entrata e di uscita dell’aria.
Rimuovete e pulite anche gli accessori utilizzati.
Questo apparecchio è conforme alle direttive europee 2014/30/EU, 2014/35/EU,
2011/65/EC, 2009/125/EC ed al regolamento (EC) N. 1275/2008.
GARANZIA
VALERA garantisce l’apparecchio da Voi acquistato alle seguenti condizioni:
1. Sono valide le condizioni di garanzia stabilite dal nostro distributore ufficiale nel paese
di acquisto. In Svizzera e nei paesi dove è in vigore la direttiva europea 44/99/CE il
periodo di garanzia è di 24 mesi per un uso domestico e di 6 mesi per un uso
professionale o analogo. Il periodo di garanzia parte dalla data di acquisto
dell’apparecchio. Come data di acquisto fa stato la data risultante o dal presente
certificato di garanzia debitamente compilato e timbrato dal venditore o dal documento
di acquisto.
2. La garanzia è applicabile solo dietro presentazione del presente certificato di garanzia
o del documento di acquisto.
3. La garanzia copre l’eliminazione di tutti quei difetti insorti durante il periodo di garanzia
dovuti a comprovati difetti di materiali o di fabbricazione. L’eliminazione dei difetti
dell’apparecchio può avvenire o riparandolo o sostituendo il prodotto stesso. La
garanzia non copre difetti o danni causati da allacciamento alla rete elettrica non
conforme alle norme, da uso improprio del prodotto come anche da non osservanza
delle Norme d’Uso.
4. È esclusa ogni altra rivendicazione di qualsiasi natura, in particolare di risarcimento di
eventuali danni al di fuori dell’apparecchio, eccettuata la eventuale responsabilità
espressamente stabilita dalle leggi vigenti.
5. Il servizio di garanzia viene eseguito senza addebito; esso non costituisce un
prolungamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia.
6. La garanzia decade se l’apparecchio viene manomesso o riparato da persone non
autorizzate.
In caso di guasto, ritornate l’apparecchio ben imballato e con il certificato di garanzia
regolarmente datato e timbrato dal venditore a uno dei nostri Centri Assistenza autorizzati
o al Vostro negoziante che provvederà a inviarlo all’importatore ufficiale per la riparazione
in garanzia.
VALERA è un marchio registrato della Ligo Electric S.A. - Svizzera
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da
uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

19
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
Instrucciones originales
Mod. 603.01 Multistyler con Tourmaline Technology
Lea con atención las presentes instrucciones ya que contienen información importante
sobre la seguridad y el uso del aparato. Conserve estas instrucciones con esmero.
Disponibles también en www.valera.com
CONSEJOS DE SEGURIDAD
•Importante: para garantizar una protección
suplementaria, se aconseja colocar en la instalación
eléctrica de alimentación del aparato, un interruptor
diferencial con una corriente de intervención que no
supere los 30 mA. Para mayores informaciones,
dirigirse al electrotécnico de confianza.
•Antes de usar el aparato, controle que esté bien seco.
•ATENCIÓN: no utilizar este aparato cerca de
bañeras, lavabos u otros recipientes que
contengan agua.
•Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los
8 años de edad y también por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o carentes de experiencia y de conocimiento, siempre
que lo hagan bajo las instrucciones y la vigilancia de
una persona que les haya explicado el modo de uso del
aparato y los peligros que puede implicar.
•Los niños no deben jugar con el aparato.
•La limpieza y el mantenimiento no deben ser efectuados
por los niños sin vigilancia.
•No utilice el aparato si está averiado. No intente reparar
nunca el aparato. Si está averiado, tiene que llevarlo a
un centro técnico autorizado. Si el cable de
alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante o por el servicio de asistencia técnica o por
una persona con una calificación similar, para prevenir
cualquier riesgo.
•Cuando se utilice el aparato en el baño, desenchúfelo
una vez que haya terminado. La proximidad del agua
supone un peligro, incluso cuando está apagado.
•Conecte el aparato sólo a corriente alterna y controle
que la tensión de red corresponda con la indicada en el
mismo.
Español
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/

20
•No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos.
•No apoye el aparato en un lugar desde el cual pueda
caer dentro de agua u otros líquidos.
•No intente agarrar un aparato eléctrico que esté dentro
del agua: desenchúfelo inmediatamente de la toma de
corriente.
•Siempre que apoye el aparato, apáguelo.
•Cuando termine de usar el aparato, apáguelo y
desenchúfelo de la toma de corriente. No desenchufe el
aparato tirando del cable de corriente.
•No desenchufe el aparato con las manos mojadas.
•Cuando utilice el aparato, controle que las rejillas de
entrada y salida del aire no queden obstruidas. En caso
de temperatura excesiva, el aparato se apaga de forma
automática ya que posee un sistema de protección. En
este caso, ponga el interruptor en la posición 0 para
apagar el aparato y déjelo enfriar durante 5 minutos.
•Antes de guardar el aparato, déjelo enfriar; no enrolle
nunca el cable eléctrico alrededor del aparato. Controle
periódicamente que el cable no esté dañado.
•Los elementos del embalaje del aparato (bolsas de
plástico, caja de cartón, etc.) no tienen que dejarse
nunca al alcance de los niños ya que son peligrosos.
•Este aparato tiene que destinarse sólo a los usos para
los cuales ha sido proyectado. Cualquier otro uso se
considerará impropio y, por consiguiente, peligroso. El
fabricante no se hace responsable de los posibles daños
derivados de un uso impropio o erróneo.
•Se prohíbe usar cualquier tipo de spray con el aparato
en marcha.
•Para evitar recalentamientos peligrosos, se aconseja
desenrollar completamente el cable de alimentación.
•Atención - Las partes metálicas se recalientan cuando
se utilizan por mucho tiempo. Antes de tocarlas, déjelas
enfriar.
Importante
Este aparato es conforme a las disposiciones de seguridad relativas a los aparatos
eléctricos.
Este aparato está provisto de un termostato de seguridad. En caso de sobrecalentamiento
se para automáticamente. Despues de un corto espacio de tiempo vuelve a funcionar.
Sin embargo antes de usarlo otra vez, verifique que la entrada y salida de aire del
aparato estàn perfectamente limpias.
00060579 Turbo Style 1000 Tourmaline_lug2017:Layout 1 12/
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other VALERA Hair Styler manuals

VALERA
VALERA CONIX 641.02 User manual

VALERA
VALERA TURBO STYLE 1000 TOURMALINE User manual

VALERA
VALERA PRO STYLE 400 TOURMALINE 602 User manual

VALERA
VALERA DIGICURL 641 User manual

VALERA
VALERA VOLUMISSIMA 647.01 User manual

VALERA
VALERA IONIC MULTISTYLE PROFESSIONAL 640 User manual

VALERA
VALERA QUICK 24 PLUS User manual

VALERA
VALERA X-Style 645 User manual