
Modellspielwaren GmbH
Elektronikartikel. Kein Spielzeug.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!
Electronic item. This is not a toy. Not suitable for children under the age
of 14 years! Please keep these instructions!
Ce produit n‘est pas un jouet. Ne convient pas aux enfants de moins
de 14 ans! Conservez cette notice d’instructions!
Dit produkt is geen speelgoed. Niet geschikt voor kinderen onder 14
jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Questo prodotto non è un giocattolo. Non adatto a bambini al di sotto
dei 14 anni! Conservare instruzioni per l’uso!
Esto no es un juguete. No recomendado para menores de 14 años!
2
Die jeweils aktuellste Version der Anleitung nden Sie auf
der Viessmann-Homepage unter der Artikelnummer.
The latest version of the manual can be looked up at the
Viessmann homepage using the item-No.
87800
Stand 01/sw
04/2014
Ho/Me
1. Wichtige Hinweise!
Lesen Sie vor der ersten Anwendung des Pro-
duktes bzw. dessen Einbau diese Bedienungs-
anleitung aufmerksam durch.
Das Produkt richtig verwenden
Diese Steck-Verteilerleiste ist bestimmt
• zum Anschluss diverser Stromver-
braucher,
• zum Betrieb in trockenen Räumen.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für
hieraus resultierende Schäden haftet der
Hersteller nicht. Das Risiko hierfür trägt
allein der Benutzer.
2. Einleitung
Diese Steck-Verteilerleiste eignet sich besonders
gut zum Anschließen diverser Stromverbraucher
(z. B. von LEDs zur Etageninnenbeleuchtung).
Durch das einfache Stecksystem zum Einstecken
der Dioden und Widerstände sind keine Stecker,
Schraubklemmen und kein Löten erforderlich.
3. Anschluss
Kürzen Sie den mantellosen Draht an der Diode
und dem Widerstand des jeweiligen Stromver-
brauchers auf ca. 7 mm. So wird ein Verbiegen
des Drahtes beim Einstecken in die Verteilerleiste
verhindert.
1. Important information!
Read the operating instructions carefully before
using the product for the rst time or installing it.
Using the product for its correct
purpose
This plug-in rail is intended
• for the connection of different power
consumers (e. g. LEDs),
• for use in dry rooms only.
Using the product for any other purpose is
not approved and is considered incorrect.
The manufacturer cannot be held respon-
sible for any damage resulting from the im-
proper use of this product. Liability in such
a case rests with the user.
2. Introduction
This plug-in rail suits very good to different power
consumers (e. g. LEDs of our oor interior lights).
Easy handling to insert diodes and resistances.
No plugs, screw clamps and soldering are
necessary.
3. Connection
Shorten the free wires at the end of the diodes
and resistances of the power consumers to 7 mm,
to avoid bending the wire during the insertion into
the socket.
TIPP: Powermodul 5215
yVerhindert Flackern bei
Wechselstrom.
yAnnähernd doppelte Helligkeit
gegenüber reinem Wechsel-
strombetrieb.
TIP: Power module 5215
yAvoids ickering with AC
power supply.
yDouble brightness of the
LEDs.
Sekundär
0-10-16 V~
16 V
Primär
230 V~
Gefertigtnach
VDE0570
EN61558
Lichttransformator 5200
Nur für trockene Räume
Primär 230 V 50 - 60 Hz
Sekundär max. 3,25 A52 VA
ta 25°CIP 40
10 V
0 V
viessmann
Powermodul 5215
T
E
ge bn
Braune Massebuchsen
nicht koppeln !
max. 24 V~
rt bn
zu den Decodern
5215
gelb / yellow
braun
z. B. 5200
6049
/ brown
16 V~
e. g. 5200
braun / brown