VIETA VH-MS150BK User manual

VH-MS150BK
Manual de usuario
MICRO CADENA DVD
User Manual
DVD MICROSYTEM
Manual de utilizador
MICRO HI FI DVD
Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.

CASOS EXENTOS DE DICHA GARANTÍA
1. El periodo de la garantía exceda del tiempo estipulado.
2. Siempre que el producto presente manipulaciones hechas por centros o personas no autorizadas por VIETA AUDIO S.A.
3. Siempre que el producto presente daños causados por manipulaciones incorrectas, utilización del mismo con fines
inadecuados para los que no ha sido diseñado y que no estén contemplados en el manual de usuario, así como roturas de
piezas, ralladuras, fisuras, desgaste de piezas por el uso, daños producidos por restos de pintura, arena, agua, o restos de
comida dentro de la unidad.
4. Esta garantía no cubre los gastos ni los daños derivados del transporte.
5. Pérdidas, robo o accidentes producidos por incendio, líquidos, productos químicos, calor excesivo, ventilación inadecuada,
vandalismo, inundaciones, tormentas eléctricas, tensión o suministro de voltaje excesivo o incorrecto, rayos, terremotos,
impactos, otras fuerzas externas, radiaciones.
6. Cualquier coste adicional derivado de la instalación o desinstalación del producto.
7. Productos comprados fuera del territorio español o en distribuidores no autorizados.
8. Los datos contenidos en nuestros productos, (archivos de fotos, música, soportes digitales, etc..) no están en ningún caso
cubiertos por la garantía, es responsabilidad del cliente realizar copias de seguridad antes de entregar el producto. Así mismo
la incorrecta configuración o instalación del software o incompatibilidades con el hardware de otros equipos incluyendo drivers
y controladores.
9. Mantenimiento reparación o sustitución de piezas derivado del uso y desgaste.
10. Baterías recargables y/o desechables (el tiempo de vida depende de la frecuencia de uso).
11. Fallos menores o variaciones en la calidad del producto que no afecten a su valor o el propósito para el cual fue creado.
12. Negligencia.
13. Accesorios:
Estuches y piezas de los enchufes.
Cables de conexión.
Diademas.
Kits de los extremos de los auriculares, almohadillas para las orejas.
Acabados decorativos.
14. Cualquier incidencia detectada al recibir la mercancía ha de ser notificada al servicio de atención al cliente 902.367.607
o al correo sat@vieta.es. De acuerdo con el artículo 366 del código de comercio, VIETA AUDIO S.A. no admitirá reclamaciones
sobre roturas, golpes o falta de bultos pasadas 24 horas después de haber recibido la entrega de la mercancía.
ATENCIÓN AL CLIENTE / Tel. 902 367 607 / Fax. 93 574 26 83 / www.vieta.es
CONDICIONES DE GARANTÍA
VIETA AUDIO S.A. garantiza sus productos por un periodo de 24 meses. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra
de productos totalmente nuevos y sin usar por parte del primer usuario final.
Esta garantía cubre los posibles fallos de fabricación para todos los productos Vieta vendidos en el territorio español por
distribuidores autorizados. Los productos Vieta adquiridos en otros países estarán cubiertos por la garantía que ofrezca el
distribuidor local.
Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el
centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de
garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual
de usuario y siempre que se utilice para el fin de fue diseñado.
Siempre que se realice un cambio de componentes o una sustitución del producto no se prorroga el periodo de la garantía.

Índice
Advertencias importantes ............................................................................................ 4 - 6
Instrucciones de seguridad ........................................................................................................... 6
Alimentación .................................................................................................................................. 6
Sobre la unidad ........................................................................................................... 7 - 9
Características .............................................................................................................................. 7
Especicaciones técnicas ............................................................................................... 7
Panel y panel trasero .................................................................................................................... 8
Mando a distancia ......................................................................................................................... 9
Cómo utilizar el equipo ............................................................................................ 10 - 13
Conexión ..................................................................................................................................... 10
Encendido del reproductor y de la TV ..........................................................................................11
Acceso al menú de conguración ................................................................................................11
Sistema de navegación en la unidad ...........................................................................................11
Conguración general ..................................................................................................................11
Conguración de audio ............................................................................................................... 12
Conguración Dolby digital ......................................................................................................... 12
Conguración de vídeo ............................................................................................................... 12
Conguración de subtítulos PRO ................................................................................................ 13
Conguración de preferencias .................................................................................................... 13
Ripeado de CD - Copia de música en CD a un dispositivo USB.................................... 13
Reproducción de DVD/VCD/CD/HDCD.......................................................................... 14
Instrucciones generales .............................................................................................................. 14
Reproducción archivos MPEG/MP/WMA/JPEG ...................................................... 14 - 15
Cómo utilizar el sistema de navegación de archivos .................................................................. 14
Reproducción de archivos MPEG4/MP3/WMA/JPEG ................................................................ 15
Función sintonizador ...................................................................................................... 15
Resolución de problemas ............................................................................................... 16

MICRO CADENA DVD
4
Agua y humedad - No
utilice este equipo cerca
del agua o en un entorno
muy húmedo. Por ejemplo
en una bañera, lavabo,
fregadero, lavandería, en
un sótano húmedo, cerca
de una piscina, etc.
Accesorios - No coloque
el equipo sobre un car-
rito, soporte, trípode,
pedestal o mesa que
puedan ser inestables.
El equipo podría caerse,
causando serias heridas
tanto a niños como a
adultos y el equipo podría
dañarse.
-No bloquee nunca las
ranuras y aberturas del
equipo colocándolo sobre
una cama, sofá, alfombra
o similar.
-No coloque nunca el
equipo en un espacio
connado como en una
estantería o armario
empotrado, a menos que
se cuente con la debida
ventilación.
Calor - No coloque nunca
el equipo ni cerca ni en-
Rogamos lea las instrucciones de seguridad, las advertencias y las precauciones.
Conserve en lugar seguro este manual para futuras consultas.
Rogamos observe cuidadosamente todas las advertencias, precauciones e instrucciones indicadas en las
instrucciones de funcionamiento y siga la guía para utilizarlas.
Advertencias Importantes
cima de un radiador o calen-
tador, así como tampoco lo
exponga a la luz directa del
sol..
Si se coloca el equipo sobre
un carrito, el carrito se de-
berá mover con cuidado. Las
paradas repentinas, la fuerza
excesiva y las supercies ir-
regulares pueden hacer que
se dé vuelta el carrito con el
equipo.
Alimentación - Este equipo
solamente debe funcionar
con el tipo de alimentación
indicado en la etiqueta.
Si no está seguro del tipo
de alimentación con el que
cuenta su vivienda, rogamos
consulte a su proveedor o a
su compañía de electricidad.
Instalación
Cuando el equipo no se va a utilizar durante un pro-
longado periodo de tiempo, desconecte la clavija del
cable de alimentación de la toma de corriente.
Para desconectar el cable, tire sujetando de la
clavija.
No extraiga nunca la clavija tirando del cable.
Ventilación: las ranuras y las aberturas de la carcasa
son necesarias para la conseguir la ventilación necesar-
ia. Para garantizar el funcionamiento able del equipo
y para protegerlo contra el sobrecalentamiento, estas
ranuras NO se deben bloquear ni tapar.
No cubra nunca las ranuras ni aberturas con trapos u
otros materiales.
En el caso de aquellos equipos diseñados para funcio-
nar con baterías u otras fuentes, rogamos consulten
sus correspondientes instrucciones de funcionamiento.

5
Sobrecarga - No sobrecargue
las tomas de corriente, los
alargadores ni los conectores
más allá de su capacidad, ya
que esto podría provocar fuego
o una descarga eléctrica.
Protección del cable de
alimentación - Tienda el cable
de alimentación de manera que
no se pueda pisar, así como
tampoco se pueda perforar por
objetos que se coloquen enci-
ma o aprieten contra él. Preste
especial atención a las tomas
de corriente, a los conectores y
al punto por donde el cable sale
del equipo.
Entrada de objetos y de
líquido - No introduzca objetos
de ningún tipo en el equipo a
través de las aberturas, ya que
podrían entrar en contacto con
Descargas atmosféricas - para aumentar la protec-
ción de este equipo durante una tormenta de rayos o
cuando se deja desatendido y sin utilizar durante un
prolongado periodo de tiempo, retire la clavija de la
toma de corriente y desconecte la antena o el sistema
de cables. Esto evitará los daños al equipo debidos a
las descargas atmosféricas o a sobretensiones transito-
rias. Limpieza - Antes de limpiarlo o de abrillantarlo,
desconecte el equipo de la
toma eléctrica. No utilice
productos de limpieza líqui-
dos ni aerosoles. Utilice un
trapo ligeramente humede-
cido con agua para limpiar
el exterior del equipo.
Daños que requieran al servicio técnico - Cuando el
cable de alimentación esté dañado o desgastado retire
la clavija de la toma de corriente y envíe el equipo al
servicio técnico para que lo revise un técnico cuali-
cado.
puntos en tensión pudiéndose cortocircuitar partes
originándose fuego o causando una descarga eléctrica.
No derrame ningún tipo de líquido sobre el equipo.
2. Se ha sometido al equipo
a un golpe excesivo al
caerse o se ha dañado la
carcasa.
3. El equipo parece no fun-
cionar normalmente o mues-
tra un marcado cambio en el
rendimiento. Esto indica que
es necesario llevar el equipo
al servicio técnico.
4. Se ha derramado líquido
o se han caído objetos sobre
el equipo.
Reparación - No intente
reparar el equipo por sí
mismo, ya que la abertura o
retirada de las cubiertas po-
drían exponerle a tensiones
peligrosas u a otros peligros.
Encargue las reparaciones
al personal de servicio debi-
damente cualicado.
Llame a un técnico de reparaciones cualicado si:
1 El equipo no funciona correctamente cuando se siguen
las instrucciones de funcionamiento. Ajuste solamente
aquellos controles especicados en las instrucciones de
funcionamiento.
El ajuste incorrecto de otros
controles puede dañar
el equipo y, a menudo,
requerirá un extensivo
trabajo por parte de un
técnico cualicado para que
el equipo vuelva a funcionar
normalmente.
5. El equipo ha estado ex-
puesto a la lluvia o al agua.

MICRO CADENA DVD
6
Advertencia
Para evitar el riesgo de incendio o de descarga
eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la
humedad. En su interior se encuentran componentes
que funcionan a alta tensión, por lo que no intente
abrir la carcasa. Solamente se permite realizar el
mantenimiento de la unidad a técnicos del servicio
técnico cualicados.
Precaución
Este reproductor de DVD contiene un sistema de diodo
láser de clase 1.
Lea este manual con detenimiento y familiarícese con
las instrucciones antes de funcionar con el equipo.
Después de leer este manual, guárdelo para futuras
consultas.
Para evitar exponerse a la radiación directa del láser,
no intente abrir la carcasa. Cuando se abre la carcasa
o cuando se libera el dispositivo de enclavamiento, se
emitirá un haz de luz láser visible. No mire jamente al
haz láser.
Para evitar dañar el cargador de la unidad, no tire
ni arrastre la bandeja del cargador cuando está
funcionando y apague la alimentación solo cuando se
muestre “NO DISC”.
Nunca coloque objetos encima de la unidad. De
hacerlo, se puede afectar a la reproducción o dañar el
equipo.
Advertencia
Si utiliza la clavija y un conector como dispositivo
de conexión y desconexión, debería funcionar sin
problemas.
● No dañe ni modifique el cable de alimentación.
Tampoco coloque objetos pesados sobre el
cable de alimentación ni tire de él ni lo doble
excesivamente, ya que podría dañarse
eléctricamente y provocar fuego o una descarga
eléctrica.
● No inserte ni retire la clavija con las manos mojadas,
ya que podría sufrir una descarga eléctrica.
● No ate el cable de alimentación en un bulto ni le
haga un nudo, ya que podría provocar fuego o una
descarga eléctrica.
● Inserte completamente la clavija en la toma de
corriente, ya que, en caso contrario, podría
provocar fuego o una descarga eléctrica.
* No utilice otros cables de alimentación que no sea
el suministrado ya que podría provocar fuego o una
descarga eléctrica.
● Si no va a utilizar el reproductor durante un largo
tiempo, asegúrese de desconectar el reproductor
de la toma de la pared.
● Para desconectar el cable de alimentación de CA,
agarre de la propia clavija, nunca tire de cable.
● Durante las tormentas con descargas eléctricas,
desconecte la línea de teléfono y apague la
alimentación para evitar daños en los aparatos, que
se provoque fuego o una descarga eléctrica.
* Por motivos de seguridad, para los equipos
electrónicos del edicio se requiere un interruptor
multipolar con, al menos, 3 mm de separación entre
cada punto de contacto.
● Mantenga la unidad apartada del agua o de una
humedad elevada. Está totalmente prohibido
colocar cualquier objeto con líquido, tal como un
jarrón, encima de la unidad.
● En los casos donde se utilice la clavija o un
conector como dispositivo de desconexión, este
deberá estar siempre al alcance de la mano.
● El equipo no debe exponerse a goteos ni
salpicaduras; asimismo, tampoco deben colocarse
sobre él objetos que contengan líquidos, como
jarrones, etc.
Instrucciones de seguridad
Alimentación

7
Características
Basado en la próxima generación del Chipset MPEG4 --- MTK 1389. El MTK 1389 soporta RAW, MPEG1/
MPEG2/MPEG-4 AVI, Xvid, MP3, WMA, JPEG, PhotoCD y HDCD. Grabe con su PC sus archivos favoritos en un
CD-R y disfrútelos en la gran pantalla de su TV.
Ofrece la mejor calidad de reproducción y compatibilidad MPEG4; soporta características MPEG4 de alto nivel.
DAC de vídeo 108 MHz, 12 bit, integrados. Ofrece una calidad de vídeo solamente disponible en reproductores
DVD de gama alta. Tecnología de escaneado progresivo.
Soporta todos los formatos multimedia grabables: CD-R/RW, DVD-R/RW y DVD+R/RW.
Ponga múltiples archivos de vídeo en un único DVD-R y reprodúzcalos todos.
Soporta DVD con relaciones de aspecto 4:3 Pan Scan, 4:3 Letter Box y 16:9 Wide Screen.
Control parental, multiidioma (banda sonora), multisubtítulos y multiángulo para reproducción DVD.
Soporta actualización de Firmware.
Salidas SPDIF y RCA,
Salidas PAL y NTSC S-Video, vídeo de componentes (YPbPr), vídeo compuesto.
Especificaciones Técnicas
Tipos de soporte compatibles CD, CD-R/RW, DVD, DVD-R/RW, DVD+R/RW
Formatos multimedia compatibles Audio CD, Video CD, Super Video CD, HDCD, Kodak PhotoCD, DVD
Codecs compatibles XVID, MPEG1, MPEG2, MPEG4, MP3, WMA, JPEG,
PhotoCD
Firmware Upgradeable
Respuesta del audio 20Hz-20kHz
Audio relación señal >95dB
Ruido THD 0.003%
Separación de canales 85dB
Audio DAC 96Khz/24 bit Audio convertidor Video D/A
Video DAC Seis pares 12 bit 108 MHz convertidor Video D/A
Resolución de vídeo 520 líneas o superior (escaneado progresivo)
Video relación señal/ruido 60dB
Salida de audio (analógica) Tensión de salida: 2V, impedancia: 10 kOhm
Salida de audio (Digital) Tensión de salida: 0,5 V p-p, impedancia: 75 ohmios
Salida de vídeo Tensión de salida: 1 V p-p, impedancia: 750 ohm desequilibrado negativo
Alimentación ~100-240V 50/60Hz
Consumo de energía 50W
Sobre la unidad

8
1 Botón de encendido 6 Botón prev
2 Volumen +/- 7 Conector para auriculares
3 Botón reproducción/pausa 8 Botón siguiente
4 Botón de parada 9 Conector USB
5 Puerta del disco 10 Botón de apertura y cierre
1. Panel
2. Panel trasero
1 Cable eléctrico para alimentación de 100-240 Vc.a.
50/60Hz
2 Salida de componentes Y Pb/Cb Pr/Cr
3 Salida altavoces R/L
4 Salida audio estéreo R/L
5 Salida coaxial
6 Video output
7 Salida AUX
8 Antena FM

9
Mando a distancia
1. Botón de encendido
2. Botón de apertura/cierre
3. Botón retroceso
4. Botón avance C
5. Botón SUBTITLE
6. Botón ENTER
7.
8. Botón SETUP
9. Botón DVD/USB
10. Botón reproducir/pausa
11. Botón COPY
12. Botón TUNE+/-
13. Botón DIRECT PLAY
14. Botones numéricos
15. Botón SLOW
16. Botón ANGLE
17. Botón SEARCH
18. Botón MEMORY
19. Botón siguiente G
20. Botón anterior
21. Botón AUDIO
22. Botón SOURCE
23. Botón de parada L
24. Botón silencio
25. Botón VOL+/-
26. Botón MENU/PBC
27. Botón REPEAT
28. Botón ZOOM
29. Botón A-B
30. Botón DISPLAY
A-B
DIRECT PLAY
SUBTITLE

10
Conexiones
Conexión para todos los modos de reproducción
1. Conecte todos los dispositivos cumpliendo estrictamente con el diagrama.
2. Acceda al modo de reproducción utilizando los botones según la descripción de la función incluida en el
manual.
Como utilizar el equipo
Altavoz
derecho
Altavoz
izquierdo
Cables
altavoces
Antena FM
PC (o cualquier otra fuente)
Altavoz
derecho
Altavoz
izquierdo
TV/Monitor
Entrada de video
Entrada de sonido
Salida de sonido
ADVERTENCIA

11
Encendido del reproductor y de la TV
1. Conecte el reproductor a su TV/monitor de PC/
alimentación.
2. Encienda el reproductor pulsando el botón de
encendido del panel frontal.
3. Encienda el TV y ajuste en él el modo adecuado de
vídeo (entrada de vídeo compuesto, de S-video o
Scart).
4. Si conecta el equipo a la TV a través de la entrada
de vídeo de componentes y no obtiene ninguna
imagen en la pantalla del TV.
Pulse “SETUP” en el mando a distancia, en el menú
“Video” encuentre “TV mode”, seleccione “P-Scan” y
pulse “Enter”; ahora la TV muestra la imagen.
5. Si en la pantalla del TV la imagen se muestra en
blanco y negro, pulse “SETUP” en el mando a
distancia y en el menú “Preference” busque “TV
TYPE” y cambie el reproductor al sistema de
reproducción adecuado (PAL, NTSC).
6. Ahora debería poder ver la pantalla de bienvenida
en el TV.
1. Pulse “SETUP” en el mando a distancia.
2. En la pantalla del TV podrá ver la página de
Sistema de navegación en la unidad
1. Utilice las flechas para desplazar el cursor a la
izquierda/derecha/arriba/abajo.
2. Botón izquierdo — regreso al menú anterior.
3. Botón derecho — acceder a submenú.
4. Enter — realizar selección.
5. Setup — acceder al menú/salir del menú.
TV Display
Establece la relación de aspecto de la imagen de salida
de este reproductor.
Ajustes opcionales: Normal/PS (Pan—scan), Normal/
LB (formato Letterbox), Wide (formato 16:9).
Angle Mark (Marca de ángulo)
Cuando se reproduce un DVD con función multiángulo,
el usuario puede ver un ángulo en particular.
Ajustes opcionales: On/off
OSD Lang (Idioma OSD)
Este menú se utiliza para establecer el idioma en la
pantalla.
Ajustes opcionales: inglés, portugués, español.
El idioma por defecto es el español.
Captions (Subtítulos)
Reproduce los subtítulos incluidos en algunos DVD.
Ajustes opcionales: On/off
Screen Saver (Salvapantallas)
Abre o cierra la función de salvapantallas.
Ajustes opcionales: On/off
Last Memory (Última memoria)
Al reproducir DVD / CD / VCD, tras pulsar el botón
de encendido, el reproductor memorizará la posición
del programa que se esté reproduciendo en ese
momento. La próxima vez que encienda el equipo,
solamente tendrá que pulsar el botón de reproducir y el
reproductor saltará a la posición de “Última memoria”.
Ajustes opcionales: On/off

MICRO CADENA DVD
12
Conguración audio
No necesita realizar ningún
cambio en la conguración
de los altavoces cuando
está utilizando la salida de
audio digital (coaxial). Esto
es para los usuarios que
utilizan la función integrada
del reproductor de 5.1 canales
de audio.
Si para escuchar música
solamente utiliza 2 canales, se
recomienda que
seleccione la opción “Stereo”.
Si utiliza este decodicador
integrado del reproductor de
Dolby Digital para reproducir 5.
1 canales de audio, seleccione
“off’.
Esto es para seleccionar el
formato de audio digital de
salida coaxial/óptico. Si utiliza
un amplicador que integra
decodicador Dolby/DTS,
seleccione “SPDIF/RAW”.
Ajuste opcionales: SPDIF OFF,
SPD IF/RAW, SPD IF/PCM.
Seleccione SPDIF OFF para
desactivar la salida SPDIF.
Seleccione SPDIF/PCM
para emular una salida
Surround, seleccione SPDIF/
RAW para la salida
de código de sonido digital.
Seleccione SPDIF/RAW para la
salida óptica.
Conguración de DOLBY DIGITAL
Ajustes opcionales: Stereo
(estéreo), L-mono (mono izq.),
R-mono (mono dch.), Mix-
mono (mono mezcla). Ajusta la
tasa de compresión lineal para
obtener diferentes
resultados de compresión.
Conguración de vídeo
Componente Establece el modo de salida de
componentes, YUV para la
conexión normal de componentes.
OFF para vídeo compuesto y
S-Video.
Modo TV Cambia entre escaneado progresivo
y escaneado entrelazado normal.
Ajustes Settings (Conguración):
P-SCAN (progresivo), INTERLACE
(entrelazado).
Nitidez Ajusta la calidad de la nitidez del vídeo.
Brillo Ajusta la calidad del brillo del vídeo.
Contraste Ajusta la calidad del contraste del vídeo.
Conguración
de los
altavoces
Downmix
Conguración
de SPDIF
Saída Spdif
Dolby Digital
Setup
Dual Mono
Dynamic
(Dinámico)
Ajustes opcionales: Off, 1/4, 1/2, 3/4, Full (total).
En la conguración del Dolby Digital, seleccione
“stereo” como señal estéreo, seleccione “L-mono” para
la señal del canal izquierdo, seleccione “R-mono” para
la señal del canal derecho.
Seleccione “Mix-mono” para la señal de mezcla.

13
Conguración subtítulos PRO
Subtitle Font Cambia la fuente de los subtítulos
(Fuente de los de acuerdo al tamaño de su TV
subtitulos) o de la longitud de los subtítulos.
Opción: Fuente pequeña, mediana y
grande.
Background Cambia el color de fondo de los sub
Color (Color títulos de DivX.
de fondo) Option: 15 different colors.
Outline Color Cambia el color del contorno de las
(Color de letras de los subtítulos DivX.
contorno) Opción:15 colores diferentes.
Option: 15 different colors.
Text Color Cambia el color de las letras de los
(Color de texto) subtítulos DivX.
Opción:15 colores diferentes.
Horiz Align Cambia el sentido de visualización
(Aliniación horizontal de los subtítulos de DivX.
horizontal) Opción: centro, izquierda o derecha
Vert. Align Cambia el sentido de visualización
(Aliniación vertical de los subtítulos de DivX.
vertical) Opción: arriba o abajo
Reformat Cambia el modo de reformateo de
(Reformateo) los subtítulos. ON (Activado):
muestra subtítulos en múltiples
líneas, OFF (Desactivado): muestra
solamente una línea.
Conguración de preferencias
TV Type Congura el sistema de TV.
(Tipo TV) Ajustes opcionales: PAL, NTSC, Auto.
Audio Congura el idioma de audio por
defecto al reproducir un DVD.
Subtitle Sets the default subtitle when
(Subtítulos) playing a DVD.
Disc Menu Congura el idioma por defecto del
(Menú disco) menú al reproducir un DVD.
Parental Habilita el control parental al
(Control reproducir un DVD. Los usuarios
parental) tienen que utilizar una contraseña
(establecida en la conguración de
contraseña) para reproducir DVD con
una cierta clasicación.
Ajustes opcionales: KID SAFE, G,
PG, PG13, PGR, R, NC17, Adult.
Password Habilita la contraseña para cambiar el
(Contraseña) control parental. Ajustes opcionales:
Cambiar la contraseña. Contraseña
por defecto: 136900.
Default Reinicio con los valores por defecto.
(por defecto) Ajustes opcionales: Reinicie la unidad
Ripeado de CD - Copia de música en
CD a un dispositivo USB
Esto se utiliza para convertir las pistas de un CD de
audio normal a un formato MP3 y guardarlas en su
unidad USB conectada a la ranura USB.
Procedimiento:
1. Inserte un CD de audio en el reproductor de DVD.
2. Una vez que comience a reproducir, pulse el botón
“COPY”.
3. En la pantalla aparecerá el menú CD RIP.
4. Seleccione la pista a copiar en el lado derecho (a
velocidad normal) y pulse “Start” en el menú.
5. El ripeado del CD se detendrá cuando se pulse
“Exit” en el menú.
La pista se seguirá reproduciendo y se guardará como
un archivo MP3 en una carpeta llamada “RIPPING”
en su unidad USB que tenga conectada a la ranura
USB. El estado se mostrará en la barra de estado de la
pantalla. NOTA: Esta función solamente funciona con
el dispositivo USB, no con el lector de tarjetas.

MICRO CADENA DVD
14
Instrucciones generales
Introduzca el disco DVD/VCD/SVCD/CD/HDCD en la
bandeja de discos. Cierre la bandeja. El reproductor
comenzará automáticamente a reproducir el disco
Algunos DVD poseen menús de títulos integrados. El
reproductor mostrará automáticamente el menú de
títulos del disco. Siempre puede regresar al menú de
título pulsando el botón MENU, o retroceder al menú
inicial pulsando el botón Menú del DVD.
Algunos VCD y SVCD poseen sus propios menús
(control de reproducción). El reproductor mostrará
estos menús en primer lugar, a menos que deshabilite
la función “PBC” en la conguración de preferencias.
Siempre podrá retroceder a un número PBC
directamente con el mando a distancia. En un DVD/
VCD/SVCD, puede utilizar el avance/retroceso rápido
(hasta 32x) o reproducir lentamente (hasta 1/16).
El zoom 4x está disponible para todos los formatos de
vídeo (DVD/SVCD/VCD). Pulsando el botón Zoom se
cambia cíclicamente entre los niveles de zoom.
Al reproducir un CD, puede elegir entre 2 modos de
reproducción diferentes (Track, All — pista, todo)
pulsando el botón REPEAT.
Reproducción de archivos
MPEG4/MP3WMA/JPEG FILES
Cómo utilizar el sistema de navegación
de archivos
Al introducir un disco en el reproductor con archivos
MPEG4/MP3/WMA/JPEG, aparecerá la ventana de
navegación de archivos.
Utilice las echas para desplazar el cursor a la
izquierda/derecha/arriba/abajo.
REPRODUCIR/ENTER: Acceder/salir de un directorio o
reproducir el archivo seleccionado.
Reproducción de DVD/VCD/CD/HDCD
1. Número de archivo seleccionado/número de
archivos totales.
2. Ubicación del directorio
3. Archivo/carpeta seleccionado/marcado
4. Carpeta
5. Archivo reproducible
1
2
3
4
5
1. Ubicación del directorio
2. Retroceder al directorio previo
1
2

15
Cuando se selecciona un archivo JPEG, en la ventana
derecha se mostrará una previsualización de la imagen.
Cuando se muestra una imagen JPEG en la pantalla
del TV, puede utilizar las echas izquierda/derecha/
arriba/abajo para girar la imagen en cualquier dirección.
Cuando se está reproduciendo un archivo MP3,
también puede seguir accediendo a otras carpetas
para visualizar archivos JPEG.
Reproducción de archivos en un disco
grabado
Puede grabar archivos MPEG4, MPEG1/2, MP3,
WMA o JPEG en un disco regrabable y, después,
reproducirlo en este reproductor.
Se soportan los formatos CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-
RW, DVD+R, DVD+RW.
No hay límite en el número de archivos que se pueden
introducir en un disco. Se soportan carpetas. Cada
carpeta puede almacenar hasta 999 de archivos
diferentes. Por ejemplo, en un disco DVD+R puede
guardar 5 o 7 vídeos o puede guardar 100 o 200
canciones MP3 en un CD-R. Puede introducir
diferentes tipos de archivo en un único disco; por
ejemplo, puede guardar archivos JPEG, MP3, WMA y
MPEG4 en un único disco.
Puede determinar el tipo de archivo leyendo el nombre
de la extensión de cada archivo. Son compatibles las
extensiones *.wma, *.avi, *.mpg, *.mp3, *.jpg. Si los
archivos tienen una extensión diferente, el reproductor
no los reconocerá. Por ejemplo, si desea guardar
varios SVCD en un único DVD-R, deberá renombrar el
archivo SVCD (*.dat) como archivo *.mp
Función sintonizador
1. El reproductor DVD cambiará a FM si no se está
reproduciendo ningún disco o cuando se pulse el
botón SOURCE en el mando a distancia. Hay tres
formas de buscar emisoras de radio:
1) Pulse el botón “SEARCH” en el mando a
distancia para buscar automáticamente las
emisoras de radio.
Tras el escaneo automático, nalizará la
MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA.
2) Pulse TUNING +/- para cambiar
manualmente a la banda deseada.
3) Pulse de 1 a 9 para seleccionar manualmente
su frecuencia favorita. Pulse el botón
“DIRECT” en el mando a distancia, pulse
de 1 a 9 para elegir los canales de radio
preseleccionados.
Observación: En el modo FM se pueden guardar
hasta 40 emisoras.
2. En modo FM, pulse el botón “PRV/NEXT” del mando
a distancia para seleccionar sus emisoras de radio
favoritas guardadas.

MICRO CADENA DVD
16
Síntoma Causa Solución
No se produce Los cables no están correctamente Conecte los cables rmemente
ningún sonido conectados.
Disco combado o sucio Limpie el disco
Reproductor silenciado Vuelva a pulsar botón MUTE
No hay imagen Los cables no están correctamente Conecte los cables correctamente
conectados.
En el TV no se ha seleccionado la Reinicie el estado AV/TV de su
entrada correcta televisor
No se muestra el color El sistema del TV no es correcto Pulse el botón PAL/NTSC
El color no se encuentra correctamente Ajuste el color del televisor
ajustado en el televisor
No se lee el disco No se ha introducido ningún disco en Cargar un disco
el reproductor
El disco no se ha cargado Vuelva a cargar el disco con la cara
correctamente impresa hacia arriba
Se ha formado condensación sobre Encienda el reproductor, saque el
el cabezal láser disco y déjelo encendido durante
una hora
Fallo del mando a El mando a distancia no apunta a la Dirija el mando a distancia hacia la
distancia ventana del sensor unidad
El mando a distancia se encuentra Utilice el mando a distancia a menos
a más de 8 m del equipo, que es su de 8 metros de la unidad
distancia de funcionamiento
Fallo temporal El disco utilizado es de baja calidad Espere entre 5 y 10 segundos y el
funcional reproductor volverá a funcionar
correctamente una vez más
once more.
Se ha pulsado un botón equivocado Espere entre 1 y 3 segundos y pulse
el botón correcto
Interferencias eléctricas externas Apague el reproductor entre 1 y 2
minutos y vuelva a encenderlo.
Si el problema persiste, cambie el
reproductor de sitio o elimine la
fuente de las interferencias
Desplazamiento El televisor no se encuentra Reajuste el sistema TV
de imagen
Formato de salida incorrecto en la Seleccione el formato de salida
unidad DVD correcto para su TV (PAL/NTSC)
Resolución de problemas
De acuerdo con la directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE), la unidad
requiere una recogida y tratamiento selectivos. Cuando, en el futuro, decida deshacerse de este
producto, NO LO DESECHE junto con la basura doméstica. Lleve el producto a un centro de
recogida selectiva.

Contents
Important Safeguards .............................................................................................. 18 - 20
Safety Instructions ....................................................................................................................... 20
Power Supply .............................................................................................................................. 20
About the unit .......................................................................................................... 21 - 23
Features ...................................................................................................................................... 21
Thecnical Specications ................................................................................................21
Panel ........................................................................................................................................... 22
Rear Panel .................................................................................................................................. 22
Remote Control ........................................................................................................................... 23
Using the unit........................................................................................................... 24 - 27
Connection .................................................................................................................................. 24
Tuning on the player and TV ....................................................................................................... 25
Enter setup menu ........................................................................................................................ 25
The navigation system in the setup ............................................................................................. 25
General setup .............................................................................................................................. 25
Audio setup ................................................................................................................................. 26
Dolby digital setup ....................................................................................................................... 26
Video setup ................................................................................................................................. 26
Subtitlepro setup ......................................................................................................................... 27
Preference setup ......................................................................................................................... 27
CD Ripping - Copy CD music on to USB device ......................................................................... 27
Playing DVD/VCD/CD/HDCD ......................................................................................... 28
General instructions .................................................................................................................... 28
Playing MPEG4/MP3WMA/JPEG FILES .................................................................................... 28
Playing les on a recorder disc....................................................................................... 29
How to use the le navigation system ......................................................................................... 29
Playing les on a recorded disc .................................................................................................. 29
Troubleshooting .............................................................................................................. 30

DVD MICROSYTEM
18
Water and Moisture-Do
not use this appliance
near water or in a high
humidity environment –
for example, a bathtub,
washbowl, kitchen sink,
or laundry
tub, in a damp basement
or near a swimming pool
etc.
Accessories – Do not
place the appliance on
an unstable cart, stand,
tripod, bracket, or table.
The appliance may fall,
causing serious injury to
a child or an adult, and
damage the appliance.
-Never block the slots
and openings by placing
the appliance on a bed,
sofa, rug or other similar.
-Never place the
appliance in a confined
space such as a
bookcase, or built-in
cabinet, unless proper
ventilation is provided.
Ventilation The slots
and openings in the
cabinet are provided for
necessary ventilation.
Heat – Do not place the
appliance near or over a
Please read the safety instructions, warnings and precautions carefully before you operate the appliance.
Keep this manual safe for the future reference.
Please carefully observe all warnings, precautions and instructions in the Operating Instructions, and follow
the guide to use them.
Important Safeguards
radiator or heater, or where it
is exposed to direct sunlight.
-An appliance and cart
combination should be
moved with care. Sudden
stops, excessive force and
uneven surfaces may cause
the appliance and cart
combination to overturn.
Power source-This appliance
should be operated only from
the type of power source
indicated on the marking
label. If you are not sure of
the type of electrical power
supplied to your home,
Installation
When not in use-Unplug the power cord of the
appliance from the outlet when the appliance is not
used for a long period of time.
To disconnect the cord, pull it out by grasping the
plug.Never pull the plug out by the cord.
To ensure reliable operation of the appliance, and to
protect it from overheating, these slots and openings
must NOT be blocked or covered.
-Never cover the slots and openings with a cloth or
other materials.
please consult your dealer or local power company.
For those appliances designed to operate from
battery power, or other sources, please refer to the
operating instructions.

19
Overloading –Do not overload
wall outlets, extension cords
or convenience receptacles
beyond their capacity, since
this can result in fire or electric
shock.
Power–cord protection-Route
the power cord so that it is not
likely to be walked on or pinched
by items placed upon or against
them, Pay particular attention to
the plugs, receptacles and the
point where the cord exits from
the appliance.
Object and liquid entry-Never
push objects of any kind in to
the appliance through openings
as they may touch dangerous
voltage points or short out parts
that could result in a fire or
Lightning- for added protection of this appliance during
a lightning storm, or when it is left unattended and
unused for long periods of time, please unplug it from
the wall outlet and disconnect the antenna or cable
system. This will prevent damage to the appliance due
to lightning and power line surges.
Cleaning – Unplug the appliance from the wall outlet
before cleaning or polishing
it. Do not use liquid cleaners
or aerosol cleaners. Use
a cloth lightly dampened
with water for cleaning the
exterior of the appliance.
Damage Requiring Service-Unplug the appliance from
the wall outlet and refer servicing to qualified service
personnel-When the power cord plug is damaged or
frayed.
electric shock. Never spill liquid of any kind on the
appliance.
2. The appliance has been
subject to excessive shock
by being dropped, or the
cabinet has been damaged.
3. The appliance does not
appear to operate normally or
exhibits a marked change in
performance. This indicates
a need for service.
4. Liquid has been spilled or
objuects have fallen into the
appliance.
Servicing-Do not attempt to
repair the appliance yourself
as opening or removing
covers may expose you
to dangerous voltage or
other hazards. Do refer all
servicing to qualified service
personnel.
Call a qualified service technician if:
1. The appliance does not operate normally when
following the operating instructions. Adjust only those
controls that are specified in the operating instructions.
Improper adjustment of
other controls may result
in damage and will often
require extensive work by
a qualified technician to
restore the appliance to
normal operation.
5. The appliance has been
exposed to rain or water.

DVD MICROSYTEM
20
Warning
To Prevent the risk of fire or electric shock, do not
expose this unit to rain or moisture. There are high
voltage components inside so do not attempt to open
the enclosure. Only qualified service technicians are
allowed to maintain the unit.
Caution
This DVD player contains a class 1 laser diode system.
Read this manual carefully and familiarise yourself with
the instructions before operating.
Afer reading this manual, please keep it for future refer-
ence.
To prevent direct laser radiation, do not attempt to open
the enclosure. A visible laser beam will radiate when
the enclosure is opened or when the interlock device is
released. Donot stare at the laser beam.
To avoid damaging the loader of the unit, please do not
pull or drag the tray of the loader when operating, and
switch off the power supply only when “NO DISC” is
displayed.
Never place objects on top of the unit. Doing so may
affect playback or damage the device.
Warning
If using power plug and appliance coupler as a
make and break device, it should operate easily.
● Do not damage or modify the power cord. Also, do
not place heavy objects on the power cord, or pull
on or excessively bend it , as this could cause
electrical damage and result in a fire or electrical
shock.
● Do not insert or unplug the power plug with wet
hands, as this may result in electrical shock.
● Do not bundle up or tie the power cord in a knot, as
this may result in a fire or electrical shock.
● Insert the power cord completely into the socket, as
failure to do so may result in a fire or electrical
shock.
● Do not use power cords other than the provided
power cord, as this may result in a fire or electrical
shock.
● If you are not going to use the player for a long
time, be sure to disconnect the player from the wall
outlet.
● To disconnect the AC power cord ( main leads ),
grasp the plug itself, never pull the cord.
● During thunder storms, disconnect the telephone
line and switch off the power supply, so as to avoid
machinery damage, causing a fire or an electric
shock.
● For safety, an all-pole power switch is required in
the electronic appliances of the building with at least
3mm between each contact point.
● Keep the unit away from water or high humidity. It
is strongly forbidden to place any utensil with liquid
such as a vase on the top of the unit.
● Where the mains plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect
device must remain readily operable.
● The apparatus must not be exposed to dripping
or splashing and no objects filled with liquids, such
as vases, may be placed on the apparatus.
Safety Instructions
Power Supply
Table of contents
Languages:
Other VIETA Docking Station manuals