VIETA VH-IS1000 User manual

VH-IS1000
Manual de usuario
Torre de Audio para iPad/iPhone/iPod
User Manual
Sound Tower for iPad/iPhone/iPod
Manual de utilizador
Coluna Do Áudio iPad/iPhone/iPod
Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.

CASOS EXENTOS DE DICHA GARANTÍA
1. El periodo de la garantía exceda del tiempo estipulado.
2. Siempre que el producto presente manipulaciones hechas por centros o personas no autorizadas por VIETA AUDIO S.A.
3. Siempre que el producto presente daños causados por manipulaciones incorrectas, utilización del mismo con fines
inadecuados para los que no ha sido diseñado y que no estén contemplados en el manual de usuario, así como roturas de
piezas, ralladuras, fisuras, desgaste de piezas por el uso, daños producidos por restos de pintura, arena, agua, o restos de
comida dentro de la unidad.
4. Esta garantía no cubre los gastos ni los daños derivados del transporte.
5. Pérdidas, robo o accidentes producidos por incendio, líquidos, productos químicos, calor excesivo, ventilación inadecuada,
vandalismo, inundaciones, tormentas eléctricas, tensión o suministro de voltaje excesivo o incorrecto, rayos, terremotos,
impactos, otras fuerzas externas, radiaciones.
6. Cualquier coste adicional derivado de la instalación o desinstalación del producto.
7. Productos comprados fuera del territorio español o en distribuidores no autorizados.
8. Los datos contenidos en nuestros productos, (archivos de fotos, música, soportes digitales, etc..) no están en ningún caso
cubiertos por la garantía, es responsabilidad del cliente realizar copias de seguridad antes de entregar el producto. Así mismo
la incorrecta configuración o instalación del software o incompatibilidades con el hardware de otros equipos incluyendo drivers
y controladores.
9. Mantenimiento reparación o sustitución de piezas derivado del uso y desgaste.
10. Baterías recargables y/o desechables (el tiempo de vida depende de la frecuencia de uso).
11. Fallos menores o variaciones en la calidad del producto que no afecten a su valor o el propósito para el cual fue creado.
12. Negligencia.
13. Accesorios:
Estuches y piezas de los enchufes.
Cables de conexión.
Diademas.
Kits de los extremos de los auriculares, almohadillas para las orejas.
Acabados decorativos.
14. Cualquier incidencia detectada al recibir la mercancía ha de ser notificada al servicio de atención al cliente 902.367.607
o al correo sa[email protected]. De acuerdo con el artículo 366 del código de comercio, VIETA AUDIO S.A. no admitirá reclamaciones
sobre roturas, golpes o falta de bultos pasadas 24 horas después de haber recibido la entrega de la mercancía.
ATENCIÓN AL CLIENTE / Tel. 902 367 607 / Fax. 93 574 26 83 / www.vieta.es
CONDICIONES DE GARANTÍA
VIETA AUDIO S.A. garantiza sus productos por un periodo de 24 meses. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra
de productos totalmente nuevos y sin usar por parte del primer usuario final.
Esta garantía cubre los posibles fallos de fabricación para todos los productos Vieta vendidos en el territorio español por
distribuidores autorizados. Los productos Vieta adquiridos en otros países estarán cubiertos por la garantía que ofrezca el
distribuidor local.
Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el
centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de
garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual
de usuario y siempre que se utilice para el fin de fue diseñado.
Siempre que se realice un cambio de componentes o una sustitución del producto no se prorroga el periodo de la garantía.

Índice
Instrucciones de seguridad importantes .................................................................4
Seguridad ............................................................................................................................4
Identicación de las partes de la unidad ...............................................................5
Unidad principal .................................................................................................................5
Mando a distancia inteligente ......................................................................................... 6
Conexiones .................................................................................................................6
Conexión a la antena FM .................................................................................................6
Conexión a un dispositivo de audio externo ..................................................................6
Conexión de la alimentación eléctrica ..........................................................................6
Colocación de las pilas del mando a distancia ....................................................7
Preparación del mando a distancia ...............................................................................7
Sustitución de la pila del mando a distancia ................................................................. 7
Precauciones relativas a las pilas .....................................................................................7
Funciones básicas ......................................................................................................8
Alimentación .......................................................................................................................8
Ajuste del reloj .....................................................................................................................8
Reproducción ............................................................................................................8
Reproducción desde un iPod/iPhone/iPad .................................................................... 8
Reproducción con dispositivo Bluetooth ........................................................................9
Reproducción desde USB ................................................................................................10
Ajuste del nivel de volumen ............................................................................................ 10
Sonido silenciado .............................................................................................................10
Emisión de radio FM .................................................................................................10
Resolución de problemas .......................................................................................11
Especicaciones ......................................................................................................11
Accesorios estándares ............................................................................................11

Torre de Audio para iPad/iPhone/iPod
4
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA). EL INTERIOR NO CONTIENE
PARTES QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. CONFÍE EL MAN-
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR.
El símbolo del rayo con punta de e-
cha dentro de un triángulo equilátero
es una señal para alertar al usuario
sobre la presencia de “voltaje peligro-
so” no aislado dentro de la caja del
producto, que puede ser de magnitud
suciente para constituir un riesgo de
descarga eléctrica para las personas.
El símbolo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero es una
señal para alertar al usuario sobre la
presencia de importantes instrucciones
de funcionamiento y mantenimien-
to (servicio) en los documentos que
acompañan al equipo.
Seguridad
1 Lea estas instrucciones.
2 Guarde estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este producto cerca del agua.
6 Limpie la unidad únicamente con un paño
seco.
7 No obstruya ninguna abertura de ventilación.
Realice la instalación conforme a las instruc-
ciones del fabricante.
8 No instale el equipo cerca de ninguna fuente
de calor como radiadores, rejillas de salida
de aire caliente, estufas u otros aparatos
(incluidos amplicadores) que generan calor.
9 No anule el propósito de seguridad del
enchufe polarizado o con conexión a masa.
El enchufe polarizado posee dos clavijas: una
más ancha que la otra. Un enchufe con co-
nexión a masa tiene dos clavijas y una terce-
ra patilla para la conexión a masa. La clavija
ancha o la tercera patilla se suministran para
su seguridad. Si el enchufe suministrado no se
corresponde con su toma de pared, consulte
con un electricista para sustituir la toma obso-
leta.
10 Proteja el cable eléctrico para que no pueda
pisarse o quedar atrapado, especialmen-
te en la parte de los enchufes, tomas de
corriente y en el punto desde el que sale del
aparato.
11 Utilice únicamente accesorios especicados
por el fabricante.
12 Use el producto únicamente con el carrito,
soporte, trípode, jación o mesa especica-
dos por el fabricante o suministrados con el
aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado
cuando mueva el conjunto carrito-producto
para evitar que vuelque y produzca lesiones.
13 Desenchufe este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no se vaya a usar duran-
te un periodo prolongado de tiempo.
14 Consulte el mantenimiento de la unidad con
personal técnico cualicado. Es necesario
recurrir al servicio de mantenimiento cuan-
do el aparato haya resultado dañado de
cualquier modo, por ejemplo, si el enchufe
o el cable de alimentación está dañado, se
ha vertido algún líquido o han caído objetos
en el interior del aparato, el aparato se ha
expuesto a la lluvia o humedad, no funciona
correctamente o se ha caído.
15 No exponga este equipo a goteo o salpica-
duras y asegúrese de que no se colocan so-
bre él objetos que contengan líquidos, como
jarrones.
16 Este aparato pertenece a la CLASE II con
doble aislamiento y sin conexión a masa de
protección.
17 Advertencia: para reducir el riesgo de des-
cargas eléctricas, evite que el aparato se
encuentre cerca de lugares húmedos.
18 Advertencia: la pila (pila o pilas o paquete de
pilas) no debe exponerse a una fuente de calor
excesivo, como el sol, el fuego o similar.
19 El enchufe principal se emplea como disposi-
tivo de desconexión, que debe estar siempre
disponible para uso.
Instrucciones de seguridad importantes

5
Unidad principal:
Vista superior
1 FUNCTION (Función)
Pulse este botón varias veces para seleccionar
una fuente.
2 OPEN (Abrir)
Permite abrir la base Dock para iPod/iPhone/
iPad.
3
Pulse este botón para activar o desactivar el
modo standby Eco Power.
4 Base Dock para iPod/ iPhone/iPad
Permite conectar un iPod/ iPhone/iPad.
5 + VOLUME -
Permite subir o bajar el volumen.
6 Toma USB
7 Sensor del mando a distancia
8 Pantalla LED
Muestra el estado actual.
9 Luz de encendido
Indica el modo de alimentación.
Vista inferior
1 Conector de antena FM
Sirve para conectar la antena FM.
2 Terminales OPTICAL
Permite la conexión de un amplicador
digital.
3 MP3 LINK
Permite la conexión de un dispositivo de
audio externo.
4 Terminales de vídeo
Sirve para la conexión de una televisión.
5 CA~
Toma de alimentación eléctrica.
Identificación de las partes de la unidad
FM AN T OPT ICAL MP3 L INK iPod VI DEO AC~

Torre de Audio para iPad/iPhone/iPod
6
Mando a distancia inteligente
1 /BASS (Bajos)
Permite seleccionar un efecto de sonido programado:
Bass 1, Bass 2, Bass 3.
2 ,H
- Permite pasar a la pista anterior.
- Sirve para sintonizar una emisora de radio
buscando hacia atrás.
- Permite seleccionar la emisora de radio anterior.
3 BF/
- Sirve para iniciar o pausar la reproducción.
- Permite vincular el dispositivo Bluetooth.
-
Mantenga pulsado este botón para acti-
var la programación automática.
4 /MUTE (Silencio)
- Sirve para encender este aparato o para
cambiar al modo standby Eco Power.
- Mantenga pulsado este botón para
apagar el producto y cambiar al modo
standby Eco Power.
- Permite silenciar o volver a activar el soni-
do de la unidad.
5 /FUNCTION (Función)
Permite seleccionar una función.
6 VOL+/VOL-
Permite subir o bajar el volumen.
7 G,
- Sirve para pasar a la pista siguiente.
- Sirve para sintonizar una emisora de radio
buscando hacia delante.
8 M/CLOCK (Reloj)
- En el modo standby, mantenga pulsado
este botón para ajustar el reloj.
- Permite preajustar la emisora para la radio.
Conexión a la antena FM
Conecte el cable de la antena de FM al enchu-
fe de la antena de FM en el equipo.
FM ANT OPT ICAL MP3 LINK iPod V IDEO AC~
Si la calidad de la recepción es mala, conecte
la antena externa.
Nota:
Antes de conectar un cable coaxial de 75 ohm
(cables con un alambre redondo que conectan
a una antena externa), desconecte el cable de
la antena de FM que se incluye con el equipo.
FM ANT O PTICA L MP3 LI NK iP od VIDE O AC~
Precaución:
Para evitar la presencia de ruido, mantenga
las antenas alejadas del equipo, del cable de
conexión y del cable de alimentación eléctrica.
Conexión a un dispositivo de audio externo
Esta unidad permite la reproducción desde un
dispositivo de audio externo.
Empleo del conector OPTICAL
FM ANT OPTIC AL M P3 LIN K iPod VI DEO AC~
Conecte un cable óptico a:
- el conector OPTICAL de esta unidad,
- el conector de salida OPTICAL de la televisión
o de otro dispositivo grabador digital externo.
Conexiones

7
Colocación de las pilas del
mando a distancia
Preparación del mando a distancia
El mando a distancia que se suministra permite
accionar el equipo a distancia.
Aunque el mando a distancia se accione
dentro del alcance efectivo (6 m), es posible
que no funcione si existen obstáculos entre el
equipo y el mando a distancia.
Si el mando a distancia se acciona cerca de
otro producto que genera rayos infrarrojos,
o si se utilizan otros dispositivos de control re-
moto a través de infrarrojos cerca del equipo,
es posible que no funcione correctamente.
O a la inversa, los otros productos podrían
funcionar mal.
Sustitución de la pila del mando a distancia
1 Utilice una aguja para presionar la pila hacia
delante a través del oricio de la parte trase-
ra del mando a distancia.
2 Utilice una aguja para extraer la pila antigua.
Coloque una pila CR2025 nueva respetando
la polaridad (+/-) indicada. A continuación,
instale la pila en el mando a distancia.
Precauciones relativas a las pilas
Cuando el mando a distancia no vaya a
usarse durante un periodo de tiempo prolonga-
do (más de un mes), saque la pila del mando
a distancia para evitar fugas.
Si las pilas presentaran fugas, limpie el interior del
compartimento de las pilas y sustituya las pilas
por unas nuevas.
No emplee pilas distintas a las especicadas.
No caliente ni desarme las pilas. Nunca las
tire al fuego o al agua.
No transporte o guarde las pilas junto con
otros objetos metálicos, ya que de hacerlo, las
pilas podrían sufrir un cortocircuito, presentar
fugas o explotar.
En ningún caso recargue una pila a no ser que
esté conrmado que se trata de una pila de
tipo recargable.
Empleo del conector MP3 Link
1 Conecte el reproductor de sonido.
Conecte el cable MP3 LINK a la toma MP3 LINK
de la parte superior de la unidad y a la toma
para auriculares del reproductor de audio.
2 Pulse el botón FUNCTION para seleccionar la
fuente MP3 LINK.
3 Empiece a reproducir el contenido del repro-
ductor de audio.
Conexión de la alimentación eléctrica
Precaución:
- ¡Riesgo de peligro para el producto! Asegúrese
de que la tensión de la fuente de alimentación
se corresponde con la tensión que aparece
impresa en la parte posterior o en la parte
inferior del equipo.
- Antes de conectar el cable de alimentación
CA, asegúrese de que ha completado el
resto de conexiones.
Conecte el cable de corriente CA:
- al conector CA~ de esta unidad,
- a la toma de corriente.
FM ANT OPTI CAL MP3 LINK iPod VID EO AC~
MP3 LINK

Torre de Audio para iPad/iPhone/iPod
8
Funciones básicas
Alimentación
Puede usar todas las funciones de la unidad
principal o del mando a distancia después de
conectarla a la fuente de alimentación (modo
standby).
Cómo encender el equipo
Pulse el botón para encender el sistema des-
de el modo standby.
Nota:
El equipo se conectará en la última fuente selec-
cionada.
Cómo apagar el equipo
Pulse el botón de la unidad principal o man-
tenga pulsado el botón del mando a distancia
para apagar el sistema y pasar al modo Eco.
Nota:
Asegúrese de desconectar el cable de alimenta-
ción de la toma de corriente cuando no vaya a
utilizar el equipo en una larga temporada.
Ajuste del reloj
El reloj incorporado muestra la hora correcta en
el panel de visualización.
1. En modo de espera, mantenga pulsado el
botón CLOCK para activar el modo de ajuste
del reloj; el indicador de la hora parpadeará.
2. Ajuste la hora con el botón o el botón .
3. Pulse el botón CLOCK para conrmar, el indi-
cador de minutos parpadeará.
4. Ajuste los minutos con el botón o el botón .
5. Pulse el botón CLOCK para conrmar, el
reloj incorporado empezará a funcionar y los
segundos empezarán a contar desde 0.
Reproducción
Reproducción desde un iPod/iPhone/iPad
Esta unidad permite la reproducción de conteni-
dos de audio desde un iPod/iPhone/iPad.
1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar la
base DOCK como fuente.
2. Presione en el extremo del área de apertura
OPEN para que la base Dock gire y permita la
conexión del iPod/iPhone/iPad.
3. Coloque un iPod/iPhone/iPad en la base Dock.
4. Inicie la reproducción de los contenidos del
iPod/iPhone/iPad conectado.
-
Para pausar o reanudar la reproducción,
pulse el botón BF.
- Para pasar a una pista, pulse los botones
,H/G,.
- Para realizar una búsqueda durante la
reproducción: mantenga pulsados los
botones ,H/G, y, a continuación, suéltelos
para reanudar la reproducción normal.
- Para navegar por el menú: mantenga
pulsado el botón M/CLOCK y, a continua-
ción, pulse , para realizar la selección y
pulse BF para conrmar.
Nota:
Cuando utilice , para navegar por el menú, el
intervalo entre cada operación no debería supe-
rar los 5 segundos, o volverá a la función normal.
Visualización de vídeo desde iPod/iPhone/iPad

9
Utilización de una toma de vídeo para iPod
FM ANT OPTIC AL MP3 LIN K iPod VID EO AC~
iPod VIDEO
VIDEO IN
Conecte el cable de vídeo compuesto de iPod/
iPhone/iPad:
- a la toma iPOD VIDEO de esta unidad,
- al conector de entrada de vídeo de la televisión.
Nota:
Algunos iPod tienen que establecer el ajuste de
salida de TV en “ON” antes de poder mostrar el
vídeo.
Carga del iPod/iPhone/iPad
El iPod/iPhone/iPad insertado en la base Dock
comienza a cargarse en cuanto la unidad se
conecta a la alimentación CA.
Extracción del iPod/iPhone/iPad
1. Saque el iPod/iPhone/iPad de la base Dock.
2. Levante la hebilla 1 y gire el módulo de la
base Dock para colocarlo en su posición
original 2.
Reproducción con dispositivo Bluetooth
Es posible escuchar música desde un dispositivo
con Bluetooth a través de este reproductor.
Vinculación de dispositivos Bluetooth
La primera vez que conecte el dispositivo Blue-
tooth a este reproductor, tendrá que vincular el
dispositivo con el reproductor.
Nota:
- El alcance de funcionamiento de este
reproductor y del dispositivo Bluetooth es
de aproximadamente 8 metros.
- Antes de conectar un dispositivo Blue-
tooth a esta unidad, familiarícese con las
funciones Bluetooth del dispositivo.
- No está garantizada la compatibilidad
con todos los dispositivos Bluetooth.
- Cualquier obstáculo entre esta unidad y
un dispositivo Bluetooth puede reducir el
alcance de funcionamiento.
- Mantenga este reproductor alejado de
otros dispositivos electrónicos que puedan
causar interferencias.
1. Active la función Bluetooth del dispositivo.
2. Cambie la fuente del reproductor a
Bluetooth; el panel de visualización muestra
“BLU T”, y después “NO BT” (en caso de no
haber dispositivo Bluetooth conectado).
3. Mantenga pulsado el botón “BF/ ” del man-
do a distancia durante varios segundos para
activar el modo de vinculación Bluetooth, en
el panel de visualización aparecerá “PAIR”.
4. Busque el dispositivo Bluetooth con su dispositivo.
5. Seleccione “BLUEPORT” en la lista de vinculación.
6. Introduzca la contraseña por defecto “0000”.
En caso de que la vinculación se realice
correctamente, el panel de visualización
muestra “BLU T” de nuevo.
7. Para detener la conexión, desconecte la
función Bluetooth de su dispositivo o cambie
el reproductor a otra fuente.
Consejo
- Si existe una conexión, mantener pulsado el
botón “BF/ ” del mando a distancia duran-
te varios segundos reactivará el modo de
vinculación, la conexión se interrumpirá.
- Si no hay existe otra vinculación de dispositi-
vo Bluetooth con este reproductor en dos mi-
nutos, el reproductor recuperará la conexión
anterior.
- El reproductor también se desconecta cuando
el dispositivo sale del área de alcance operativo.
- Si desea volver a conectar el dispositivo a
este reproductor, colóquelo de nuevo dentro
del área de alcance operativo.
- Si el dispositivo sale del área de alcance
operativo, cuando vuelve a entrar en esta,
compruebe si el dispositivo sigue conectado al
reproductor.

Torre de Audio para iPad/iPhone/iPod
10
- Si están conectados, el panel de visualiza-
ción muestra “BLU T”.
- Si la conexión se ha perdido, el panel de
visualización muestra “NO BT”. En tal caso,
siga las instrucciones anteriores para vincular
el dispositivo de nuevo con el reproductor.
Reproducción de música desde un dispositivo
Bluetooth
Si el dispositivo Bluetooth conectado es
compatible con Advanced Audio Distribution
Prole (A2DP), puede escuchar la música
almacenada en el dispositivo a través del
reproductor.
Si el dispositivo también es compatible con
el perl Audio Video Remote Control Prole
(AVRCP), puede usar el mando a distancia
del reproductor para reproducir la música
almacenada en el dispositivo.
1. Vincule su dispositivo con el reproductor.
2. Comience la reproducción a través de su
dispositivo (si es compatible con A2DP).
3. Utilice el mando a distancia suministrado
para controlar la reproducción (en caso
de compatibilidad con AVRCP).
- Para pausar/reanudar la reproducción,
pulse el botón BF/ .
- Para saltar de pista, pulse los botones
,H/G, .
Reproducción desde USB
1 Inserte el dispositivo USB.
2 Pulse el botón FUNCTION de la unidad princi-
pal o del mando a distancia para seleccionar
la fuente USB.
3 Pulse BF para iniciar la reproducción.
- Para pausar o reanudar la reproducción,
pulse el botón BF.
- Para pasar directamente al archivo ante-
rior/siguiente, pulse los botones /.
Ajuste del nivel de volumen
Durante la reproducción, pulse los botones +/-
para subir/bajar el volumen.
Sonido silenciado
Durante la reproducción, pulse el botón MUTE
para silenciar o restaurar el sonido. Pulse de nue-
vo este botón o los botones -/+ para cancelar el
efecto.
Emisión de radio FM
Sintonización de una emisora de radio
1 Asegúrese de que ha conectado y extendido
por completo la antena FM suministrada.
2 Pulse el botón FUNCTION varias veces para
seleccionar TUNER.
3 Mantenga pulsado el botón ,H/G, hasta
que la indicación de frecuencia empiece a
cambiar y entonces suelte el botón.
El sintonizador sintoniza una emisora con
buena recepción de manera automática.
4 Repita el paso 3 para sintonizar más emisoras.
Sintonización de una emisora de radio con
mala recepción
Pulse el botón ,H/G,, las indicaciones de
frecuencia cambian paso a paso. Pulse ,H/G,
varias veces hasta que encuentre la recepción
perfecta.
Programación automática de emisoras de radio
Mantenga pulsado el botón BF varios segundos
para activar la programación automática.
Se muestra AUTO brevemente.
Se programarán todas las emisoras disponi-
bles en el orden de la señal de la recepción
de onda.
La primera emisora de radio programada se
retransmite de manera automática.
Programación manual de emisoras de radio
1 Sintonice la emisora de radio que desee.
2 Pulse el botón BF para activar la programación.
Se muestra un número de emisora que
parpadea.
3 Utilice ,H/G, para cambiar el número de
emisora y con el botón BF conrme la progra-
mación.
Repita los pasos anteriores para programar
otras emisoras.

11
Sintonización de una emisora de radio
programada
1 Pulse DOS VECES el botón M/CLOCK para ac-
ceder a la lista de programas.
Pulse el botón M/CLOCK una sola vez
para que se muestre el reloj actual (en
caso de estar disponible).
El número y frecuencia de la emisora se
mostrarán de manera alternativa.
2 Utilice el botón ,H/G, para cambiar el nú-
mero de emisora.
Se mostrará la frecuencia de la emisora.
3 Pulse M/CLOCK para conrmar la selección.
En caso de no pulsar el botón M/CLOCK
para conrmar, el equipo sintonizará la
emisora mostrada actualmente transcurri-
dos 4 segundos.
Resolución de problemas
Para que la garantía conserve su validez, en
ningún caso debe intentar reparar el sistema us-
ted mismo. Si surge algún problema al usar este
equipo, compruebe los siguientes puntos antes
de recurrir al servicio de mantenimiento.
No hay corriente
- Asegúrese de que el cable CA del aparato
está conectado correctamente.
- Asegúrese de que existe corriente en la salida
de CA.
- Pulse el botón de reposo (standby) para
encender la unidad.
El mando a distancia no funciona
- Antes de pulsar cualquier botón de función,
seleccione primero la fuente correcta.
- Reduzca la distancia entre el mando a dis-
tancia y la unidad.
- Inserte la pila teniendo en cuenta la correcta
polaridad (+/-), tal y como se indica.
- Sustituya la pila.
- Dirija el mando a distancia directamente al
sensor de la parte delantera de la unidad.
Mala recepción de la radio
- Aumente la distancia entre la unidad y su
televisión o VCR.
- Saque completamente la antena FM.
- Conecte una antena FM exterior en su lugar.
Diseño y especicaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Ajuste del reloj borrado
- Se ha interrumpido la alimentación eléctrica o
el cable de alimentación se ha desconectado.
- Vuelva a ajustar el reloj.
Uso del iPhone para la reproducción de
música
- Mientras el iPhone está reproduciendo mú-
sica mediante la conexión de la base Dock,
cabe la posibilidad de que el iPhone no cuen-
te con una buena recepción para recibir la
señal de llamada entrante.
La unidad no responde
- Desconecte y vuelva a conectar el enchufe
de alimentación CA, a continuación, vuelva a
encender la unidad.
Especificaciones
Generales
Alimentación ................................CA 230 V ~ 50 Hz
Consumo de energía .......................................25 W
Potencia de salida ......................... 25 W x 2 + 50 W
Distorsión armónica total ............ <1 % (1 kHz, 1 W)
Impedancia/sensibilidad de entrada de sonido ..
............................................................. 500 mV/47 kΩ
Respuesta de frecuencia.................. 40 Hz - 20 kHz
Dimensiones del equipo (An x Al x Pr) ....................
.........................................................Φ288 x 1192 mm
Altavoz
Delantero
Impedancia ......................................................... 3 Ω
Potencia nominal ..............................................25 W
Bae
Impedancia .........................................................6 Ω
Potencia nominal ............................................. 50 W
Mando a distancia
Distancia ............................................................. 6 m
Ángulo .................................................................. 30O
Accesorios estándares
Antena FM .............................................................x 1
Cable de alimentación de CA ...........................x 1
Mando a distancia ..............................................x 1

Contents
Important Safety Instructions ..................................................................................13
Safety .................................................................................................................................13
Identifying the Parts .................................................................................................14
Main Unit ............................................................................................................................14
Smart Remote Control .....................................................................................................15
Connections .............................................................................................................15
Connect to FM Antenna .................................................................................................15
Connect to External Audio Device ................................................................................15
Connect Power ................................................................................................................ 16
Install remote control batteries ...............................................................................16
Prepare the Remote Control...........................................................................................16
Replace the Remote Control Battery ............................................................................16
Precautions Concerning Batteries ..................................................................................16
Basic Operations ......................................................................................................17
Power .................................................................................................................................17
Set the Clock .....................................................................................................................17
Play ............................................................................................................................17
Play iPod/iPhone/iPad .....................................................................................................17
Play With Bluetooth Device ............................................................................................. 18
Play USB .............................................................................................................................19
Adjust Volume Level .........................................................................................................19
Mute Sound .......................................................................................................................19
Listening to the FM Radio ........................................................................................19
Troubleshooting ........................................................................................................20
Specications ...........................................................................................................20
Standard Accessories ..............................................................................................20

Sound Tower for iPad/iPhone/iPod
13
WARNING
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVIC-
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the pres-
ence of uninsulated “dangerous volt-
age” within the product’s enclosure
that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equi-
lateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important op-
erating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompa-
nying the appliance.
Safety
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install
in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8 Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including ampliers) that produce
heat.
9 Do not override the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades - one wider than the
other. A grounding plug has two blades and
a third grounding prong. The wide blade or
the third prong is provided for your safety. If
the provided plug does not t into your outlet,
consult electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked
on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point
where it exit from the apparatus.
11 Only use attachment/accessories specied
by the manufacturer.
12 Use only with a cart, stand, tripod, bracket or
table specied by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualied service personnel.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-
supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
15 Do not expose this equipment to dripping or
splashing and ensure that no objects lled
with liquids, such as vases, are placed on the
equipment.
16 This is CLASS II apparatus with double
insulation, and no protective earth provided.
17 Warning: to reduce the risk of electric shock,
do not expose this apparatus near moisture.
18 Warning: the battery (battery or batteries or
battery pack) shall not be exposed to exceessive
heat such as sunshine, re or the lick.
19 The mains plug is used as the disconnect
device, the disconnect device shall remain
readily operable.
Important Safety Instructions

14
Main Unit:
Top View
1 FUNCTION
Press this button repeatedly to select a source.
2 OPEN
Open the Dock for iPod/iPhone/iPad.
3
Press this button to turn on or switch to the Eco
Power standby mode.
4 Dock for iPod/iPhone/iPad
Load an iPod/iPhone/iPad.
5 + VOLUME -
Increase or decrease the volume level.
6 USB Socket
7 Remote control sensor
8 LED display
Show the current status.
9 Power Light
Indicate mode of power.
Bottom View
FM AN T OPT ICAL MP3 L INK iPod VI DEO AC~
1 FM Antenna Socket
Connect to a FM Antenna.
2 OPTICAL Terminals
Connect to a digital amplier.
3 MP3 LINK
Connect to an external audio device.
4 Video Terminals
Connect to a TV.
5 AC~
Power supply socket.
Identifying the Parts

Sound Tower for iPad/iPhone/iPod
15
Smart Remote Control
1 /BASS
Select a preset sound effect:
Bass 1, Bass 2, Bass 3.
2 ,H
- skip to previous track.
- Tune to a radio station by searching
backward.
- Select previous radio station.
3 BF/
- Start or pause playback.
- Pair the bluetooth-enabled device.
- Press and hold this button to activate auto
programming
4 /MUTE
- Turn on this product or switch to Eco Power
standby mode.
- Press and hold to turn off the product and
switch to Eco Power standby mode.
- Mute or resume sound of unit.
5 /FUNCTION
Select a function.
6 VOL+/VOL-
Increase or decrease volume level.
7 G,
- Skip to next track
- Tune to a radio station by searching
forward.
8 M/CLOCK
- In standby mode, Press and hold this
button to set the clock.
- Preset station for tuner.
Connect to FM Antenna
Connect the supplied FM wire antenna to the FM
Antenna socket on the unit.
FM ANT OPT ICAL MP3 LINK iPod V IDEO AC~
If reception is poor, connect the outside antenna.
Note:
Before attaching a 75 ohm coaxial lead (the kind
with a round wire going to an outside antenna),
disconnect the supplied FM wire antenna.
FM ANT O PTICA L MP3 LI NK iP od VIDE O AC~
Caution:
To avoid noise, keep antennas away from the
system, the connecting cord and the AC power
cord.
Connect to External Audio Device
You can also listen to an external audio device
through this unit.
Using OPTICAL socket
FM ANT OPTIC AL M P3 LIN K iPod VI DEO AC~
Connect an optical cable to:
- The OPTICAL socket of this unit.
- The OPTICAL output socket of a TV or other
external digital recorder.
Connections

Sound Tower for iPad/iPhone/iPod
16
Install remote control batteries
Prepare the Remote Control
The provided Remote Control allows the unit to
be operated from a distance.
Even if the Remote Control is operated within
the effective range (6m), remote control
operation may be impossible if there are any
obstacles between the unit and the remote
control.
If the Remote Control is operated near other
products which generate infrared rays, or if
other remote control devices using infrared
rays are used near the unit, it may operate
incorrectly. Conversely, the other products
may operate incorrectly.
Replace the Remote Control Battery
1 Use needle to push the battery forward
through the hole on rear of remote control.
2 Use needle to remove the old battery. Place
a new CR2025 battery with correct polarity
(+/-) as indicated. Then install the battery into
remote control.
Precautions Concerning Batteries
When the Remote Control is not to be used
for a long time (more than a month), remove
the battery from the Remote Control to
prevent it from leaking.
If the batteries leak, wipe away the leakage
inside the battery compartment and replace
the batteries with new ones.
Do not use any batteries other than those
specied.
Do not heat or disassemble batteries. Never
throw them in re or water.
Do not carry or store batteries with other
metallic objects. Doing so could cause batteries
to short circuit, leak or explode.
Never recharge a battery unless it is conrmed
to be a rechargeable type.
Using MP3 LINK socket
1 Connect the audio player.
Connect the MP3 LINK cable to the MP3 LINK
socket on the top of unit and to the
headphone socket on the audio player.
2 Press the FUNCTION button to select the MP3
LINK source.
3 Start to play on the audio player.
Connect Power
Caution:
- Risk of product damage! Ensure that the power
supply voltage corresponds to the voltage
printed on the back or the underside of the
unit.
- Before connecting the AC power cord, ensure
you have completed all other connections.
Connect the AC power cord to:
- the AC~ socket on this unit.
- the wall socket.
FM ANT OPTI CAL MP3 LINK iPod VID EO AC~
MP3 LINK

17
Basic Operations
Power
You can use all the functions on main unit or
remote control after connecting to power supply
(called Standby Mode).
Turning the System On
Press the button to turn the system on from
standby mode.
Note:
The set will switch to last selected source.
Turning the System Off
Press button on main unit or press and hold
button on remote control to turn the system off
and go to Eco mode.
Note:
Be sure to unplug the power cord from the outlet
when the system is not in use for an extended
period of time.
Set the Clock
The built-in clock shows the correct time in the
display panel.
1. In standby mode, press and hold the CLOCK
button to activate the clock setting mode,
hour indicator will blink.
2. Set the hour with the button or button.
3. Press CLOCK button to conrm, minute
indicator will blink.
4. Set the minute with the button or button.
5. Press the CLOCK button to conrm, the built-
in clock starts operating and the seconds start
counting from 0.
Play
Play iPod/iPhone/iPad
You can enjoy audio from iPod/iPhone/iPad
through this unit.
1. Press the FUNCTION button to select DOCK
source.
2. Push down the OPEN area on the end to
rotate out the dock for iPod/iPhone/iPad.
3. Place an iPod/iPhone/iPad to the dock.
4. Start to play the connected iPod/iPhone/iPad.
- To pause/resume play, press the BFbutton.
- To skip to a track, press the ,H/G,
buttons.
- To search during play: press and hold
,H/G, buttons, then release to resume
normal play.
- To navigate through the menu: hold and
press M/CLOCK button, then press , to
select, and press BF to conrm.
Note:
When you use , to navigate through the menu,
the interval between each operation should
be within 5 seconds, or it will return to normal
function.

Sound Tower for iPad/iPhone/iPod
18
View the iPod/iPhone/iPad video
Using iPod video socket
FM ANT OPTIC AL MP3 LIN K iPod VID EO AC~
iPod VIDEO
VIDEO IN
Connect the iPod/iPhone/iPad composite video
cable to:
- the iPOD VIDEO socket on this unit.
- the video input socket on the TV.
Note:
Some iPods need to set the TV out setting to “ON”,
then could View the video.
Charge the iPod/iPhone/iPad
The docked iPod/iPhone/iPad begins to charge
as soon as the unit is connected to AC power.
Remove the iPod/iPhone/iPad
1. Pull the iPod/iPhone/iPad out of the dock.
2. Raise up the buckle1, and rotate the dock
module to original position2.
Play With Bluetooth Device
You can listen to music from a Bluetooth-enable
device via this player.
Pair the Bluetooth-enabled devices
The rst time you connect your Bluetooth device
to this player, you need to pair your device to this
player.
Note:
- The operational range between this player
and a Bluetooth device is approximately
8 meters.
- Before you connect a Bluetooth device to
this unit, familiarize yourself with the
Bluetooth capabilities of the device.
- Compatibility with all Bluetooth devices is
not guaranteed.
- Any obstacle between this unit and a
Bluetooth device can reduce the
operational range.
- Keep this player away from any other
electronic device that may cause
interference.
1. Turn on the Bluetooth function on your device.
2. Switch player's source to Bluetooth, Display
panel shows "BLU T", then show "NO BT"
(if there's no Bluetooth device connected).
3. Press and hold "BF/ " button on remote
control for seconds to activate Bluetooth
pairing mode, display panel shows "PAIR".
4. Search for Bluetooth device with your device.
5. Select “BLUEPORT” in the pairing list.
6. Enter default password “0000”, if the pairing
succeeds, display panel shows "BLU T" again.
7. To disconnect connection, turn off the
Bluetooth function on your device or switch
the player to other source.
Tip
- If there's a connection exist, hold and press
"BF/ " button on remote control for
seconds will re-activate the pairing mode,
the connection will be interrupted.
- If there's no other Bluetooth device pair with
this player in two minutes, the player will
recovery previous connection.
- The player will also be disconnected when
your device is moved beyond the operational
range.
- If you want to reconnect your device to this
player, place it within the operational range.
- If the device is moved beyond the operational
range, when it is brought back, please check if
the device is still connected with the player.
- If they are connected, display panel shows
"BLU T".

19
- If the connection is lost, display panel shows
"NO BT", follow the instruction above to pair
your device to the player again.
Listen to music from Bluetooth device
If the connected Bluetooth device supports
Advanced Audio Distribution Prole (A2DP),
you can listen to the music stored on the
device through the player.
If the device also supports Audio Video
Remote Control Prole (AVRCP) prole, you
can use the player's remote control to play
music stored on the device.
1. Pair your device with the player.
2. Start play music via your device (if it
support A2DP)
3. Use supplied remote control to control
play(if it support AVRCP)
- To pause/resume play, press theBF/
button.
- To skip to a track, press the ,H/G,
buttons.
Play from USB
1 Insert the USB device.
2 Press the FUNCTION button on main unit or
remote control to select the USB source.
3 Press the BF to start play.
- To pause or resume play, press the BF
button.
- To skip to the previous/next le, press the
/ buttons.
Adjust Volume Level
During play, press the +/- buttons to increase/
decrease the volume level.
Mute Sound
During play, press the MUTE button to mute
or restore sound. Press this button again or -/+
buttons to cancel the effect.
Listening to the FM Radio
Tune to a radio station
1 Ensure that you have connected and fully
extended the supplied FM antenna
2 Press FUNCTION button repeatedly to select
TUNER.
3 Press and hold ,H/G, button till the
frequency indication starts to change, then
release the button.
TUNER tunes to a station with strong
reception automatically
4 repeat step 3 to tune to more stations.
To tune to a weak station
Press ,H/G, button, the frequency indications
change step by step, press ,H/G,repeatedly
until you nd optimal reception.
Program radio stations automatically
Press and hold BF button for seconds to activate
auto programming
AUTO is displayed briey
All available stations are programmed in the
order of waveband reception strength
The rst programmed radio station is
broadcast automatically
Program radios stations manually
1 Tune to a desired radio station.
2 Press BF button to activate programming.
a station number is displayed and blinking
3 Use ,H/G, to change the station
number, press BF button to conrm
programming.
Repeat above steps to program other stations.
Tune to a preset radio station
1 Press M/CLOCK button TWICE to enter
program list
Press M/CLOCK button once will display
current clock(if available)
the station number and station frequency
is displayed aalternately
2 Use ,H/G, button to change the station
number.
the station frequency will display followed
3 Press M/CLOCK to conrm the selection.
if you didn’t press M/CLOCK button
to conrm, set will tune to the station
currrent displayed in 4 seconds

Sound Tower for iPad/iPhone/iPod
20
Troubleshooting
To keep the warranty valid, never try to repair the
system yourself. If you encounter problems when
using this unit, check the following points before
requesting service.
No power
- Ensure that the AC cord of the apparatus is
connected properly.
- Ensure that there is power at the AC outlet.
- Press standby button to turn the unit on.
Remote control does not work
- Before you press any function button, rst
select the correct source.
- Reduce the distance between the remote
control and the unit.
- Insert the battery with its polarities (+/-) aligned
as indicated.
- Replace the battery.
- Aim the remote control directly at the ensor
on the front of the unit.
Poor radio reception
- Increase the distance between the unit and
your TV or VCR.
- Fully extend the FM antenna.
- Connect an outdoor FM antenna instead.
Clock setting erased
- Power has been interrupted or the power cord
has been disconnected.
- Reset the clock.
Using iPhone to play music
- While the iPhone is playing the music throught
the docking, there may be a chance that the
iPhone may not be under a good receiption
mode to get the incoming call signal.
No Response From the Unit
- Disconnect and reconnect the AC power plug,
then turn on the unit again.
Design and specications are subject to change without notice.
Specications
General
Power Requirements ......................AC 230V ~ 50Hz
Power Consumption ..........................................25W
Output Power ................................... 25W x 2 + 50W
Total Harmonic Distortion ................ <1%(1kHz, 1W)
Audio Input Sensitivity/Impedance ........................
............................................................... 500mV/47kΩ
Frequency Response ........................... 40Hz - 20kHz
Unit Dimensions (W x H x D) ......................................
..........................................................Φ288 x 1192mm
Speaker
Front
Impedance ........................................................... 3Ω
Rate Power .........................................................25W
Woofer
Impedance ...........................................................6Ω
Rate Power ........................................................ 50W
Remote
Distance ............................................................... 6m
Angle .................................................................... 30O
Standard Accessories
FM antenna ...........................................................x 1
AC Power cord ......................................................x 1
Remote Control ....................................................x 1
Owner’s manual ....................................................x 1
Table of contents
Languages:
Other VIETA Speakers manuals

VIETA
VIETA VM-BS160BK User manual

VIETA
VIETA VH-BS15 User manual

VIETA
VIETA VH-SB400BK User manual

VIETA
VIETA VH-BS330BK User manual

VIETA
VIETA ONE VO-BS10 User manual

VIETA
VIETA La-115S plus A User manual

VIETA
VIETA VH-BS075SL User manual

VIETA
VIETA VM-BS29 User manual

VIETA
VIETA VO-BS40BK User manual

VIETA
VIETA VH-IS500BK User manual