Vileda Virobi User manual

G
Thank you! E njoy your new Vi robi Robotic M op.
•IMPORTANT
Read all instructions before use. Retain instructions for future reference.
Use only as d escribed in t his manual to av oid accident s and/or injurie s.
HEALTH AND SAFETY WARNINGS
Never im merse unit or charger i n water or o ther liquid • Unit doe s NOT have cl iff senso rs so it cou ld fall dow n stairs, balconies, steps or ot her drops. • This ap-
pliance is not suita ble for use by persons (including ch ildren) with reduced physical, se nsory or mental capab ilities, or lack of experienc e and knowledge, unless
they have be en given supe rvisio n or instruct ion concer ning use of the ap pliance by a pe rson respo nsible for the ir safety. Chi ldren should b e superv ised to ensure
that they do n ot play with th e appliance.
Use on ly wit h att achme nts re comm ende d by manu fact urer • Ke ep prod uct an d acce ssor ies aw ay from heat. • Ne ver mo dify the cha rger or the prod uct in any way.
• Only use or iginal charg er supplied. D o not attempt to u se the charger w ith any other p roduct nor at tempt to charge t his product wi th another ch arger. • Always
unplug the appliance before cleaning or maintaining it. • Do not store or charge the unit outdoors.• Only use a replacement battery as supplied by the manufac-
turer. • Do not attempt to recharge a damaged battery. • The appliance must be disconnected from the mains supply when removing/exchanging the battery. •
Before us ing the mac hine and af ter any imp act, check f or signs of wear or dam age and let repair by a service agent or a s uitably qu alified pe rson as ne cessary
• Do not use the app liance if an y part or a ccessor y is damaged or defect ive. • Repai rs should b e carried o ut only by a suitably qualified p erson. Con tact Viled a
Custome r Service. • Onl y use replacem ent parts or acc essories pr ovided or reco mmended by Vile da.
INTENDED USE
Designed for dry dusting on hard sur faces only. • Do not use outdoors or on wet surfaces. • Use only on flat, even and bordered rooms. • Do not use to pick up any-
thing that is flammable, burning or smoking. • Do not use to pick up liquids or on wet surfaces. • Not suitable to use on carpets. • Do not use near children or animals.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
For furth er help, technic al advice, or to ord er spare or replac ement part s please conta ct Vileda Cus tomer Servi ce
QUICK S TART 2
Charge bat tery for 12 hour s before firs t use.
Attach dis posable pad w ith velcro Pres s cleaning pro gram button t o start:
“•” SHORT PROG RAM: 30 mins. runt ime. “••” LONG PROGRAM: 120 mins. i f battery ful ly charged. Stop b y pressing any c leaning prog ram button.
Dispos e cleaning pad if ne cessary
CLEANING TIPS
Before each use, remove objects from the floors – clothing, papers, cords, fragile objects – to avoid entangling the unit wheels or soft base. With less obstacles
in the room, Virobi will move faste r and clean more in-depth. Best cleaning per formance if used to clean one room at a time. Use Shor t Program for small rooms.
Virobi nor mally cleans u p to 30m2 in 30 mins (Depen ds on factors suc h as room layout, t ype of furnitu re, etc…).
BATTERY CHARGING & RECHARGING 3
Charge bat tery for 12 hour s before firs t use.
Switch o ff the unit and c onnect char ger Plug charge r into suitab le electric al socket
Light indi cator will tur n RED.
IM PORT ANT: Ligh t indicator doe s not change color w hen fully charg ed.
Charging p eriod for ful ly discharge d battery : 8 hours
CLEANING THE UNIT
Use a damp cl oth to clean or w ipe main unit. E nsure the main un it and the sof t base are full y dry before us ing it again.
WARNING: Do n ot use solvents o r polishers.
REMOVING AND CLEANING WHEEL S 45
Pull the wh eels gentl y upwards un til they com e out. Cle an hai rs and fluf fs out o f the wh eel ax is. Us e sma ll bru sh to rem ove di rt ou t of whe els pr ofil e. Replace
wheels by g ently pushin g them back into t he coupler un til it clicks.
INDEPTH CLEANING 467
Pull the wh eels gently u pwards until t hey come out. Di sassembl e wheels by pus hing flaps in wards until cover comes ou t. Clean gears and inside chamber
very gen tly with a small, dr y brush. Replac e wheel axis b ack correctl y and push cover unt il it clicks
Recomme ndation: clean w heels regula rly to avoid exces sive build-up o f hair
BATTERYREMOVAL 489
At the end of the pr oduct’s or batte ry’s life the bat tery should be re moved for disp osal and recycl ing.
Only a techn ically compe tent person sh ould remove the bat tery.
Make sure ch arger is not conn ected Remove wheels Remov e screws and lif t off both ba ttery cove rs. Lift the b attery pac ks so connecto rs can be seen
Slide clear plastic covers from battery connectors. Push latch on connector and pull connector from battery terminal. Remove batter y packs Dispose of
batter y safely in ac cordance wi th local auth ority.
WARNING: NE VER touch both me tal battery t erminals at the sa me time with any met al object as this w ill short cir cuit the batter y.
LIGHT INDICATOR
SOLID GREE N: product is running
SOLID RED: battery is charging
BLINKING G REEN: short cleaning program finished
SLOW BLINK ING RED: batter y level is too lo w
FAST BLINKIN G RED: unit bloc ked (e.g hair jamming)
TROUBLESHOOTING
Problem Possible reason Possible solution
Poor clea ning and dust pi ck up. • Cleaning p ad too dirty.
• Cleaning p ad is damp.
• Cleaning p ad not fixed corre ctly.
• Change pad.
• Change pad.
• Verify pad f ixation. Avoi d wrinkles on pa d.
Unit fails to operate. • Batter y flat.
• Batter y damaged or mech anical defec t.
• Recharge b attery for 8 hou rs
• Contact V ileda Suppor t Line
No light when charging. • Charger not p lugged corre ctly to mains soc ket.
• Charger not f ully plugged in to main unit.
• Defecti ve main socket or ch arger.
• Push the char ger fully into mai n socket.
• Push charge r fully into main un it.
• Contact V ileda Suppor t Line.
Light indi cator turns red a nd blinks fast. • Wheels bl ocked (eg. Hair jammi ng). • Clean whe els.
Unit move s slowly or in sm all circles. • Batter y low.
• Cleaning p ad is too dirty.
• Cleaning p ad is damp.
• Floor is wet.
• Wheels bl ocked (eg. Hair, fluff ).
• Recharge b attery for 8 hou rs.
• Dispose p ad and use a new one.
• Dispose p ad and use a new one.
• Make sure you us e only on dry floo rs.
• Clean whe els.
Vileda Cu stomer Serv ice: 0845 769735 6, www.vileda .co.uk
I
Grazie p er aver acquist ato un prodotto V ileda. Siamo c erti che Virob i Robot Cattu rapolvere sa prà soddisfa re le Sue esigenze .
•IMPORTANTE
LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. CONSERVARE
IL PRESENTE MANUALE PER OGNI EVENIENZA FUTURA.
Per evita re incidenti o inf ortuni util izzare il prodo tto secondo l e modalità pre scritte nel pr esente manua le.
AVVE RTENZE PER L A SALUTE E LA S ICUREZZ A
Non immerg ere l’unità o il caric abatteri e in acqua o in altri liq uidi.
Non u tilizzare il prodotto per l a puliz ia dell e scale o b alconi. L’unità non è dotata di s ensore d el vuo to e può cad ere. • Il pro dotto non deve essere utiliz zato
da pe rsone (i nclusi i bambini di et à infer iore a 14 anni) con ca pacità fisiche, sensorial i o m entali r idotte a meno che no n siano control lati o istruiti all’uso del
prodot to da una perso na respons abile dell a loro sicurez za. I bambin i devono esse re sorveg liati quand o il prodott o è in funzione. Il p rodotto dev e essere uti lizzato
esclusi vamente con gli a ccessori fo rniti nella con fezione.
Tene re il pro dot to e gli ac ces sori lont ano da su per fici cald e. • Non mo difi car e in nes sun mo do il pro dot to o il ca rica bat teri e. Usa re esc lusi vam ente il cari caba tte rie
fornito a ll’interno dell a confezione d ell’apparecch io. Non utiliz zare il caric abatteri e in dotazion e per ricari care altri pro dotti. L’utilizzo di u n caricabat terie dive rso
da que llo in dot azion e può caus are inc endi e/o l’ esp losio ne dell a batter ia. Dis conne ttere s empre il c arica batte rie prim a di proce dere al le opera zioni di pulizi a o di
manutenzi one. • Non conserv are o ricaricare il pro dotto all’esterno. U tilizzare bat terie di ricambi o solo se fornite da Vil eda. Non tentare di ri caricare una bat teria
dannegg iata. Disc onnettere i l caricaba tterie pri ma di proce dere alle op erazioni di pulizia o di rimozione d ella batte ria. Prima d i utilizza re il prodot to e dopo og ni
coll isio ne con mo bili ed ogget ti, ver ifica re che no n vi sian o segn i di dann eggia mento o usura. N on util izza re il prod otto se una del le sue co mpone nti è dan negg iata
o dif etto sa. No n tent are di ripar are il prodo tto. In caso di dann eggi ame nto o di di fet to con tat tare i l numer o verd e 800 -074-5 00. • Ut iliz zar e escl usiv ame nte ri camb i
o access ori forniti o ra ccomandat i da Vileda.
DESTINAZIONE D’USO LIMITAZIONI D’USO
Il pro dotto è desti nato esc lusivamen te alla pulizia a sec co di pavimenti lisci. Il pro dotto è desti nato esc lusivamen te alla pulizia di amb ienti i nterni. N on usar e
all’esterno o s ul balcone. Util izzare solt anto per la puliz ia di stanze pian e, regolari e ben de limitate. Non u tilizzare pe r pulire i tappet i. Questo prodo tto è destinat o
esclusi vamente ad un UTI LIZZO DOMESTI CO.
Per ulteri ore assisten za, consulen za tecnica, pe r ordinare pezz i di ricambio o per l a sostituzio ne del prodott o contatta re il Numero Verde 800 -074-500
PULIRE CON VIROBI 2
Caricar e la batteria pe r 12 ore prima di utiliz zare il prodot to per la prima volt a.
Fissa re un pann o cattur apolv ere usa e get ta all’at tacc o in velcro p osto sot to la base flessi bile. Per av viare Virobi se lezion are il pro gramma d i pulizia premen-
do uno de i due pulsa nti: “•” PROGRAMMA D I PULIZIA B REVE da 30 minuti. “••” PROGRAMMA DI PULIZIA LU NGO da 120 minu ti se la ba tteria è c ompletame nte
carica Per fermare V irobi in quals iasi moment o premere uno de i due pulsanti i ndicati al pr ecedente pun to.
Al term ine delle operazion i di puliz ia verifi care lo s tato di us ura del p anno catt urapolvere e se nec essario p rocedere alla sosti tuzione e d allo sma ltimento d ello
stesso.
SUGGE RIMENTI PER U NA PULIZIA EF FICACE
Prima di utilizza re il prodot to, rimuover e dal pavim ento ogget ti quali te ssuti, ves titi, fogli di carta, cordicell e per richi udere le ten de, fili el ettrici e tutti gli oggetti
fragili po iché potrebb ero intrappol arsi e bloccar e le ruote. Con meno o stacoli Viro bi può muoversi p iù rapidamen te e pulire più a fondo. V irobi assicu ra le migliori
pres tazio ni se util izza to per pul ire una st anza pe r volta. Utiliz zare il Pr ogramm a di puliz ia Breve per stan ze picc ole. Vir obi puli sce fino a 30mq in 30 mi nuti (Di pende
da alcuni fa ttori come la di sposizione d ella stanza, i l tipo di mobili, ecc .).
CARICARE E RICARICARE LA BATTERIA 3
Per il primo ut ilizzo, caric are la batteri a per 12 ore.
Spegnere l’uni tà prima di ric aricarla. Co nnetti il car icabatte rie ad una pres a di corrente el ettrica.
L’indicatore di rica rica divent a rosso quando il c aricabat terie è connes so e la batteria è in r icarica.
ATTENZIONE: l’indicatoredi ricarica non cambia colore quando la batteria è completamente ricaricata.
Succes sivamente al pr imo utilizzo c aricare Viro bi per circa 8 ore.
ATTENZIONE: Utilizzare batterie di ricambio solo se fornite da Vileda.
PULIRE L’UNITÀ PRINCIPALE
L’unità principal e può essere puli ta con un panno umi do.
Assicu rarsi che l’unità p rincipale e la ba se flessibil e siano comple tamente asci utte prima di ut ilizzare nuo vamente Virob i.
ATTENZIONE: non utiliz zare acqua, solv enti o lucidanti p er pulire la par te esterna del l’unità. Spolver are con un panno asc iutto.
RIMUOVERE E PULIRE LE RUOTE 45
Estrar re le ruote tir andole su del icatame nte fino a sgan ciarle. Ri muove re cape lli e pol vere da ll’ass e dell e ruote. Utiliz zare una picc ola sp azzo la per ri muove re
lo sporco d alle ruote. Ripo sizionare le r uote premendo le, delicatam ente, sotto la ba se fino ad udire un “cla p”.
PULIZI A A FONDO DEGLI IN GRANAGGI 467
Estrar re le ruote tir andole su del icatame nte fino a sgan ciarle. Sm ontar e le ruot e piega ndo le du e lingu ette di plast ica al l’inte rno fin o a sbloc care il coperc hio.
Pulire gli ingranaggi all’interno del vano con una piccola spazzola asciutta molto delicatamente. Ricollocare l’asse delle ruote correttamente e richiudere il
coperch io fino ad udire un “cla p”.
Raccoma ndazione: una re golare pulizi a è necessari a per prevenire un e ccessivo ac cumulo di capel li che potrebbe da nneggiare Vi robi.
ISTRUZ IONI E AVVER TENZE PER L A RIMOZIONE E SM ALTIMENTO DELL A BATTERIA 489
Al termine d el ciclo di vita d ella batteri a o di Virobi, la bat teria deve ess ere rimossa da l prodotto e smal tita corret tamente att raverso la rac colta separa ta
Assic urarsi ch e il caric abatte rie non sia collega to Rimuovere le ru ote Rimuovere l e due viti e sol levare il cop erchio del van o batteria . Estrarre la b atteria
fino a vede re i connettori Ri muovere la plast ica trasparent e che ricopre il conn ettore. Premere i l fermo sui connet tori e tirare via il c onnettore dal po lo della
batteria. Rimuo vere la batte ria dal prodot to Smaltire in s icurezza la ba tteria seco ndo la normati va vigente.
AVVERTENZA: NON TOCCARE contemp oraneament e entrambi i pol i in metallo del la batteria c on oggetti m etallici poi ché la batter ia potrebbe a ndare in corto -
circuito e c ausare un inc endio.
INDICATORE DI FUNZIONAMENTO/RICARICA
LUCE FISSA V ERDE: il prodot to è in funzioname nto.
LUCE FISSA R OSSA: il prodotto è in ricari ca.
LUCE DI COLOR E VERDE LAMPE GGIANTE: Indica che i l programma di pul izia breve è termi nato. L’indicatore si spegn erà automati camente dopo 8 ore.
LUCE ROSSA A D INTERMITTE NZA LENTA: la batter ia è scarica.
LUCE ROSSA A D INTERMITTE NZA VELOCE: L’unità è bloccata (ad es empio da capel li).
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Possibile causa Possibile soluzione
Bassa ca pacità di racc olta della pol vere. • Il pann o catturapo lvere è troppo sp orco.
• Il panno cattu rapolvere è umi do.
• Il panno cattu rapolvere no n è fissato corre tta-
mente.
• Sostituis ci il panno catt urapolvere.
• Sostituis ci il panno catt urapolvere.
• Verifica che il p anno sia corret tamente fis sato
alla base fl essibile ut ilizzando l’at tacco in velcro.
Evitare l a presenza di pie ghe sul panno.
L’unità non funzion a. • La batteri a è scarica.
• La batteri a è danneggiat a
• Ricaricar e la batteria pe r 8 ore.
• Contatt are Vileda al Nume ro Verde 800-074-50 0
L’indicatore non si ac cende quando è in ri carica. • Il caricabat terie non è inse rito bene nell a presa
• Lo spinotto d el caricabat terie non è inse rito bene
nell’unità.
• Il caricabat terie o la pres a di corrente sono
difettosi.
• Inserire cor rettament e il caricabat terie nella
presa di co rrente.
• Controllar e che lo spinotto d el caricabat terie sia
inserit o bene nell’unità .
• Contatt are Vileda al Nume ro Verde 800-074-50 0
L’indicatore dive nta rosso e lampe ggia
velocemente
• L’unità è bloc cata (ad esempio da c apelli). • Pulire le ruote
L’unità si muove lent amente o circola rmente. • La batteri a è scarica
• Il panno cattu rapolvere è tro ppo sporco
• Il panno cattu rapolvere è umi do.
• Il pavimento è ba gnato
• Le ruote sono blo ccate (ad esempi o da capelli,
polvere, e cc).
• Ricaricar e la batteria pe r 8 ore.
• Sostituis ci il panno catt urapolvere.
• Sostituis ci il panno catt urapolvere.
• Verifica che il p avimento sia co mpletamen te
asciutto.
• Pulire le ruote.
Per maggio re aiuto, consigl i tecnici, acqui sto
di parti d i ricambio e di p anni cattur apolvere o
reclami co ntattare il s ervizio co nsumatori Vi leda
al Numero Verd e 800-074-500.
Servi zio Consumato ri Vileda: Nume ro Verde 800-074-50 0
D
Vielen Da nk, dass Sie sic h für den neuen Viro bi Staub- und Sc hmutzrobot er entschied en haben und viel S paß bei der Anwe ndung!
•WICHTIG
Bitte le sen Sie alle Hinw eise und Bedie nungsanlei tungen, bevo r Sie das Gerät zu m ersten Mal ver wenden. Bew ahren Sie diese s Handbuch auc h für spätere Fra-
gen auf. Verwe nden Sie das Ger ät nur für die Berei che, die in dieser Be dienungsan leitung gena nnt werden.
WARNUND SICHERHEITSHINWEISE
Tauchen S ie den Virobi o der das Ladegerä t niemals in Wa sser ode r andere Flüssigke iten ein. Das G erät ver fügt übe r KEINEN speziell en Sensor für S tufener-
kennung, s o dass es Trep pen, Balkone, Stufen und andere Gef älle herunte rfallen kö nnte. • Dies es Gerät i st nicht fü r die Anwen dung durch Pe rsonen (ink lusive
Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Wissen geeignet, außer sie werden beaufsi-
chtigt oder haben Anweisungen zur Anwendung des Gerätes von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person bekommen. Nicht als Spielzeug ver wenden;
seien Sie vorsichtig wenn das Gerät von Kindern verwendet wird. Kinder müssen bei der Verwendung beaufsichtigt werden. Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohle nes Zubehör. Halte n Sie das Gerät und d essen Zubehö r von Hitze fern. Be lassen Sie da s Gerät oder den Ak ku stets in sein em Originalz ustand. Verw en-
den Sie nur das mitgelieferte Aufladekabel. Verwenden Sie keine anderen Aufladegeräte und laden Sie kein anderes Gerät mit dem mitgelieferten Aufladekabel
auf. Stec ken Sie das Gerät imme r aus, bevo r sie es re inigen. Bew ahren und la den Sie da s Gerät nic ht im Freie n auf. Verwen den Sie au sschließli ch Ersatz akkus
des He rstel lers. Ver suche n Sie nic ht einen beschä digten Akku auf zulad en. Wenn Sie den Ak ku auswe chsel n oder he rausne hmen, s ollte da s Gerät vo m Strom netz
getren nt werden. Un tersuche n Sie das Gerä t vor und nach de m Einsatz au f Verschlei ßspuren od er Beschäd igungen un d lassen Sie es falls nöti g vom Kundens er-
vice oder einer qualifizierten Person reparieren. Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt sein sollten. Reparaturen sollten nur von einer
qualifizierten Person ausgeführt werden. Kontaktieren Sie den Vileda Kundenservice. Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile oder Zubehörteile, die von Vileda
hergestellt oder empfohlen werden.
EMPFOHLENE BENUTZUNG
Dieses Gerät wurde ausschließli ch für die Reinigung von harten Oberflächen entw ickelt. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder auf nassen Ober flächen.
Verw enden Sie es aus schli eßlic h auf fla chen, eb enen un d einge grenz ten Räu men. Nic ht für di e Teppic hreini gung ge eigne t. Dies es Gerä t ist nur für den Ge brauc h
im Haushal t bestimmt.
Bei weiter en Fragen, oder um te chnische Hinw eise oder Ersa tzteile zu erh alten, wenden S ie sich bitte an d en Vileda Kunde nservic e.
INBETRIEBNAHME 2
Laden Sie d en Akku vor der er sten Inbetrie bnahme 12 Stunden a uf.
Fixiere n Sie das Staubtu ch auf die hafte nde Untersei te des Tuchhalters. Wä hlen Sie das Rein igungsprogr amm per Tastendru ck.
“•” SCHNELLREINIG UNGSPROGR AMM: 30 Min. Dauer. “••” INTENSIVR EINIGUNGSPR OGRAMM:Die se Einheit endet mit der Akkul aufzeit au tomatisch (c a. 120
Minuten be i voll aufgelade nem Akku). Um einen Reinigungsvorgang zu unterbrechen, können Sie jederzeit eine der Bedienungstasten drücken. Nach Beendi-
gung kann da s elektrost atische Sta ubtuch, wenn nöt ig, entfernt un d entsorgt werd en.
REINIGUNGSHINWEISE
Entfernen Sie vor der Benutzung Dinge wie Kleidung, Papier, Zugschnüre für Jalousien oder Vorhänge und zerbrechliche Objekte, die mit dem Tuchhalter oder
den Rollen i n Berührung komm en könnten.
Mit wenige r Hinderniss en im Raum reinigt d er Virobi schne ller und gründl icher. Die beste Rei nigungslei stung wird erz ielt, wenn der Vi robi auf einmal nu r für ei-
nen Raum ver wendet wird. W ählen Sie das SCH NELLREINIGU NGSPROGRA MM für kleine Räu me. Unter normal en Umstände n reinigt Virob i 30 m² in 30 Minuten
(abhängig vo n verschiede nen Raumtyp en, wie Bodenbe lag, Möbelaus stattung et c. …).
AUFLA DEN DES AKKU S 3
Laden Sie d en Akku vor der er sten Benutzu ng für 12 Stunden auf.
Schal ten Sie da s Gerät ab und verb inden S ie das mit gelie ferte Ladege rät mit d er Lade vorric htung . Verbinden Sie das Ladekabel mit einer passenden Steck-
dose. Die Hin weisleuch te leuchtet ROT auf. Da s komplette Au fladen des Akk us dauert ca. 8 St unden.
WICHTIG : Die Hinweisle uchte änder t ihre Farbe nicht, w enn der Akku vol lständig gel aden ist.
WARNUNG: Verwenden Si e nur den Zusatz akku, der vom Hers teller produ ziert oder emp fohlen wird.
REINIGEN DER HAUPTEINHEIT
Verwend en Sie ein feucht es Tuch um die Haupteinh eit zu reinigen od er abzuwisch en. Stellen Sie s icher, dass die Haupt einheit und die B asis vollstä ndig trocken
sind, bevor S ie das Gerät wie der verwen den.
WARNUNG:Ver wenden Sie weder Wasser,noch Löungsmittel, noch chemische Reinigungsmittel.
ENTFERNEN UNDSÄUBERN DER ROLLEN 45
Ziehe n Sie di e Rollen vorsicht ig vom G ehäuse we g, bis s ie sich lösen. Entfernen Sie Staub und Haare aus den Rollenachsen. Verwenden Sie eine kleine
Bürste, um Schmu tz aus dem Reifenpro fil zu entfernen. Set zen Si e die Rol len nac h der Säu beru ng vors icht ig wied er zurü ck in die urspr üngli che Ein rast posi tion
bis Sie ein Kl ickgeräusch w ahrnehmen.
GRÜNDLICHE KOMPLETTREINIGUNG 467
Ziehen Sie d ie Rollen vors ichtig vom Ge häuse weg, bis si e sich lösen. Demo ntieren Sie die Rollen, inde m Sie beide Einrast-Las chen drücken, bis die Nasen
sich löse n. Reinigen Sie das G etriebe und di e innere Kammer vo rsichtig mit e iner kleinen, tr ockenen Bürst e. Setzen Sie die
Rollene inheit ein bis Si e ein Klickgeräu sch wahrnehm en.Empfehlun g: Säubern Sie die R äder regelmäß ig um extreme Haa rbildung zu ver meiden.
ENTSORGUNG DES AKKUS 489
Am Ende der L ebensdauer de s Geräts oder de s Akkus sollt e der Akku aus dem Ge rät entfernt u nd entsprech end entsorgt we rden.
Der Akku so llte nur von einer t echnisch vers ierten Pers on entfernt we rden.
Stel len Sie sicher, das s das L adegerät nicht a ngesteckt ist. Entfernen Sie die Rollen. Entfernen Sie die Sicherungsschrauben und nehmen Sie beide
Akkusc hutzkappe n ab. Heben Sie die Akkublöcke soweit an, dass Sie die Kontaktstellen sehen können. Schieben Sie die durchsichtigen Plastikhüllen von
den Kon taktstel len. Drüc ken Sie d en Schnap pverschlus s auf d er Kontak tstelle und ziehe n Sie di e Kontak tstellen vom Akk upol. Entfernen Sie die Akkus
Entsorg en Sie die Akkus s icher und in Eink lang mit Ihren lok alen Entsoru ngsrichtli nien.
WARNUNG: Berühren Sie NIEMALS beide Akkupole zur gleichen Zeit mit sämtlichen Metallgegenständen. In Folge können kurze, elektronische Ströme in dem
Akku enstehen.
HINWEISLEUCHTE
GRÜNES LEUCHTEN: Gerä t läuft
ROTES LEUCHTEN: Akku lädt
BLINKEND E GRÜNE LEUCHT E: Das Schne llreinigungs programm wur de beendet
LANGSAM BLINKENDE, ROTE LEUCHTE: Schwacher Akkustatus
SCHNELL BLINKENDE, ROTE LEUCHTE Da s Gerät ist vers topft (z.B. durch ei nen Haarknäu el).
PROBLEMBEHANDLUNG
Problem Möglicher Grund Möglicher Lösungsvorschlag
Schlech te Reinigung und S chmutzauf nahme. 1. Das Staubtuch ist zu sc hmutzig.
2. Das Staubtuch ist fe ucht.
3. Das Staubtuch wurd e nicht korrek t angebracht.
1.E ntfernen S ie das Staub tuch und bring en Sie ein
neues an.
2.Ent fernen Sie da s Staubtuch u nd bringen Si e ein
neues an.
3. Vergewis sern Sie sich, da ss das Staubt uch
korrekt a m Tuchhalter angebr acht ist. Wic htig
ist dabei, d ass keine Falten e ntstehen und di e
Räder dab ei nicht block iert werden.
Das Gerät lä sst sich nich t bedienen. 1. Niedriger A kkustand.
2. Der Akku ist besc hädigt oder hat e inen Defekt .
1. Laden Sie den Akk u für 8 Stunden auf.
2. Kontaktiere n Sie den Vileda Ku ndenserv ice.
Fehlende Hinweisleuchte beim Aufladen des
Geräts.
1. Das Ladeg erät wurde nich t richtig an der Vor-
richtung befestigt.
2. Das Ladeg erät wurde nich t korrekt in die St eck-
dose oder Ha upteinheit ge steckt.
3. Beschädi gtes Gerät ode r Ladekabel.
1. Drücken Sie das La degerät volls tändig in die
Vorrichtung.
2. Überprüfen Si e, ob das Ladekab el richtig mit d er
Steckdos e und dem Gerät ver bunden ist.
3. Kontaktiere n Sie den Vileda Ku ndenserv ice.
Die Hinwei sleuchte wir d rot und blinkt la ngsam. 1. Niedrige r Akkustan d. 1. Laden Sie den Akk u für 8 Stunden auf.
Die Hinwei sleuchte wir d rot und blinkt sc hnell. 1. Die Rollen sind bloc kiert (z.B. durch e in
Haarknäuel).
1.Reinigen Si e die Rollen.
Das Gerät b ewegt sich sehr l angsam oder fä hrt nur
noch klei ne Kreise.
1. Niedriger Akkus tand.
2. Das Staubtuch ist zu dr eckig.
3. Das elektrosta tische Staub tuch ist feucht .
4. Der Boden ist nass.
5. Die Rollen sind block iert (z.B. durch ein
Haarknäuel).
1. Laden Sie den Akku fü r 8 Stunden auf.
2.Ent fernen Sie da s Staubtuch u nd bringen Si e ein
neues an.
3. Entfernen Sie das S taubtuch und br ingen Sie ein
neues an.
4. Vergewis sern Sie sich, da ss der Boden troc ken
ist.
5. Reinigen Sie die Roll en.
Bei weiter en Fragen, oder um te chnische Hinw eise oder Ersa tzteile zu erh alten, wenden S ie sich bitte an d en Vileda Kunde nservic e.
Vileda Kun denserv ice: Tel.-Nr.: 0620180875941, E-Mail: vileda-in fo@fhp-w w.com
E
¡Gracias ! Disfrute de su nu eva Mopa Robot.
•IMPORTANTE
Leer toda s las instrucc iones antes de us ar. Guarde las instr ucciones pa ra futuras cons ultas. Usar el ap arato sólo com o se describe en es te manual para ev itar
accidentes o daños.
ADVER TENCIAS DE SA LUD Y SEGURIDA D
Nunca su mergir el a parato o el cargador en agua o cua lquier otro líquido. El aparato no t iene senso res de alti tud, por lo que puede caer por la s escalera s, bal-
cones, es calones u otr os cambios de n iveles simi lares. Este ap arato no es ade cuado de usar p or personas (incluidos niñ os) con reducid as capacida des físicas,
sensori ales o mentale s; o con falta de exp eriencia y co nocimiento, sa lvo tengan sup ervisión o i nstruccio nes de uso del apar ato por una pers ona responsa ble de
su segur idad. Los niño s deben ser sup ervisa dos para ase gurar que no jue gan con el apar ato. Utiliz ar sólo con acc esorios re comendado s por el fabri cante. Man-
tener el pro ducto y sus acces orios alejad os de cualquie r fuente de calor. Nunc a modificar e l cargador o el pro ducto de ningun a manera. Sólo ut ilizar el carg ador
suminis trado. No intentar utilizar el ca rgador co n cualqui er otro producto ni inten tar carg ar el p roducto con otro cargador. D esconect ar siemp re el c argador
antes de iniciar la limpieza o antes de iniciar la limpieza de mantenimiento del propio aparato. No guarde o cargue el aparato al aire libre. Si necesita sustituir la
batería, deberá utilizar sólo una que sea suministrada por el fabricante. No intente cargar una batería que esté dañada. El aparato debe estar desconectado de
la red eléctrica cuando se retire o se cambie la batería. En situación de emergencia contactar de inmediato con ayuda profesional. Antes de utilizar el aparato y
después d e cualquier imp acto, verific ar si existen se ñales de desga ste o deterior o. En caso de que exis tan, llevar a rep arar a un servi cio técnico o a una p ersona
debi damen te cuali fica da. No uti lizar e l aparat o si algu na de las pa rtes o ac cesor ios est án daña dos o tie nen algú n defec to. Las re parac iones d eben es tar efe ctua-
das só lo por téc nicos cualif icado s. Conta ctar co n el Ser vicio a l Client e de Vile da. Sólo utiliz ar recam bios o ac cesor ios sumi nistr ados o rec omend ados po r Viled a.
USO COR RECTO DEL APAR ATO
Dise ñado par a ser usad o única mente pa ra limpi eza en se co y en pavi mentos d uros. No ut iliza r en super fície s exter iores ni en super fície s mojada s. Utili zar sól o en
suelos pl anos y homogéne os. No adecuado pa ra alfombras o mo quetas. Sólo p ara uso domést ico.
Para más inf ormación, con sejo técnico, o par a solicitar re cambios o piez as de sustitu ción, por favor co ntactar con el S ervicio al C liente de Viled a.
INICIO RÁPIDO 2
Cargue la ba tería durante 12 hora s antes de la prime ra utilizació n.
Pegue el disco de limpieza desechabl e en el vel cro de la parte infe rior de la base flex ible. Para iniciar el aparato, seleccione el programa de limpieza que
desee apr etando uno de l os dos botones:
“•” PROGRAMA C ORTO: 30 min utos. “••” PROGRA MA LARG O: El apara to parará a utomáticam ente cuand o se quede sin bater ía (120 minutos si la bater ía está
cargada completamente). Pa ra para r el apar ato, pre sion e uno de lo s dos bot ones de l Progr ama de L impie za. Si e s neces ario, tire el di sco de li mpiez a dese cha-
ble utiliz ado a la basura.
CONSEJOS DE LIMPIEZA
AVISO: el aparato está di señado só lo para limpieza en seco. No es un aspir ador. Antes de cada utilizac ión, retir ar objetos del su elo - ro pa, papel es, cuerd as,
obje tos frág iles - pa ra evit ar que se qu eden enr edado s en las rue das o en la ba se flex ible. Cu antos m enos obs tácul os en la hab itac ión, Vir obi se mov erá más r ápi-
damente y li mpiará más ef icienteme nte. Mejor resu ltado de limp ieza si se limp ia una habitac ión cada vez. Ut ilizar Prog rama de Limpi eza Corto pa ra habitaci ones
pequeña s. Virobi norma lmente consi gue limpiar has ta 30m² en 30 minut os (Depende de fac tores como la disp osición de la ha bitación, el ti po de muebles, etc .).
CARGA Y R ECARGA DE L A BATERÍA 3
Cargar ba tería durante 12 ho ras antes del pr imer uso.
Apagar el ap arato y conecta r al cargador. Conec tar el cargad or a la toma eléc trica adecu ada.
La luz indi cadora se volve rá roja.
IMPORTANTE: la luz indica dora no cambia de c olor cuando la bat ería está comp letamente carg ada.
Periodo d e carga para una b atería tota lmente desc argada: 8 horas .
AVISO: utili ce una batería de su stitución qu e sea suminist rada o recomend ada sólo por Vil eda.
LIMPIEZA DEL APARATO
Utiliza r una gamuza húme da para limpiar e l aparato. Asegu rarse de que tant o el aparato como la b ase flexible e stán secos ant es de volver a util izar el product o.
AVISO:N o sumergir en agu a, y no utlizar diso lventes o pulid ores.
RETIR AR Y LIMPIAR L AS RUEDAS 45
Estirar c uidadosame nte las ruedas ha cia fuera hast a que se suelten Limpiar los pelos y pelusas de los ejes de las ruedas. Utilizar un cepillo pequeño para
retirar la s uciedad del i nterior. Coloca r cuidadosam ente las rueda s en su lugar, empujando h asta oir un click .
LIMPIEZA EN PROFUNDIDAD 46
Estirar cuid adosamente las r uedas hacia fuer a hasta que se suel ten Desmontar las ruedas presionando la patilla más pequeña del eje central hasta que
se suelte. C uidadosamen te limpie en seco e l mecanismo int erior con un pequ eño cepillo sec o. Una vez limp io el eje, vo lver a cer rar coloca ndo las rue das
en el sop orte, veri ficando qu e coincidan los difere ntes tamaño s del eje de las ruedas con su sopo rte y pres ionando la t apa hasta que las pie zas latera les estén
recoloc adas y se oiga un c lick.
Recomen dación: limpia r las ruedas regu larmente par a evitar exces o de pelos acumula dos.
DESEC HAR LA BATERÍ A 489
Al final del c iclo de vida del p roducto o de su carg ador, la batería debe s er desechada y re ciclada.
Sólo una per sona técnica mente cualif icada deberá d esechar la bate ría.
Asegurar se de que el cargad or no está conec tado. Retirar las ruedas Retirar los to rnillos y lev antar ambas t apas de la bate ría. Levanta r la batería para
que se pued an ver los cone ctores. Presio nar con fuerz a la capa plást ica para desb loquear el seg uro y tirar hasta s eparar el cone ctor de la bater ía. Retirela
batería d el producto. Re ciclar la bate ría con segur idad y de acuerd o con la autori dad local.
AVISO: NUNCA tocar las te rminales met álicas del ca rgador al mismo ti empo que toca cua lquier otro obj eto metálico, ya qu e puede provoc ar un corto circu ito.
INDICADOR DE LUZ
VERDE: producto en funcionamiento.
ROJO: bate ría se está carg ando.
VERDE INTERMITENTE: pro grama de limpe za corto, termi nó.
ROJO INTER MITENTE LENTO: batería demasiado baja.
ROJO INTER MITENTE RÁPI DO: aparato bloqueado (ejemplo: pelos enredados).
AYUDA A LA IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible razón Posible solución
Limpiez a y recogida de suc iedad inefic ientes. • El disco de limp ieza está dema siado sucio.
• El disco de li mpieza está hú medo.
• El disco de li mpieza no ha sido f ijado correc ta-
mente en la bas e flexible.
• Sustit uir el disco de limp ieza por uno nuev o.
• Sustit uir el disco de limp ieza por uno nuev o.
• Verific ar que el disco de lim pieza esté fij ado
correct amente. Es imp ortante qu e en el disco no
se formen arrugas.
Aparato f alla durante la lim pieza. • Batería dé bil.
• Batería da ñada o defectu osa.
• Cargar ba tería durante 8 hor as.
• Contac tar con el Serv icio de Atenci ón al Cliente
de Vileda.
La luz indi cadora no se enci ende cuando es tá el
cargador conectado.
• El cargad or no está introd ucido correc tamente
en la toma de c orriente.
• El cargad or no está totalm ente introduc ido en el
orifici o de carga del ap arato.
• Defecto e n la entrada de carg a del aparato o en
el cargador.
• Empujar e l cargador para aj ustarlo per fectamen -
te a la toma de c orriente.
• Empujar l a clavija del car gador hasta qu e quede
totalme nte ajustada a l a entrada del c argador del
aparato.
• Contac tar con el Serv icio de Atenci ón al Cliente
de Vileda.
La luz indi cadora se vuel ve roja y parpade a rápi-
damente.
• Ruedas bl oqueadas (ejemp lo: Pelos enreda dos). • Li mpiar las rued as como se indica an teriormen te.
El aparato s e mueve despa cio o en círculo s
pequeños.
• Batería dé bil.
• El disco de li mpieza está d emasiado suc io.
• El disco de li mpieza está hú medo.
• El suelo es tá mojado.
• Ruedas bl oqueadas (ejemp lo: Pelos enreda dos).
• Cargar ba tería durante 8 hor as.
• Sustit uir el disco de limp ieza por uno nuev o.
• Sustit uir el disco de limp ieza por uno nuev o.
• Asegur arse de que sólo se ut iliza el aparat o en
suelos secos.
• Limpia r ruedas como se in dica anterio rmente.
Para más inf ormación, con sejo técnico, o par a solicitar p iezas de susti tución, por fav or contacta r con el Servic io al Cliente de Vil eda.
Servi cio de Atención al C liente de Vile da: 902104472
P
Obrigad o! Disfrute do se u novo ViRobi Mop a Robô.
•IMPORTANTE
LER TODAS AS INS TRUÇÕES ANTES D E USAR. GUARDE AS IN STRUÇÕES PARA F UTURA CONSU LTA.
Utilize o apa relho apenas c omo descrito ne ste manual par a evitar acide ntes e/ou outros feri mentos.
AVISOS DE S EGURANÇA E S AÚDE
Nunca imer gir o aparelho ou o car regador em água ou no utros líquido s. O aparelho não po ssui sensores d e altitude, pel o que pode cair de var andas, degrau s ou
de outros locais similares. • Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com limitações físicas, sensoriais ou mentais, ou com pouca
expe riênc ia e/ou con hecim ento, a nã o ser que te nham a su perv isão de um a pess oa resp onsáv el pela su a segur ança ou q ue esta lhe tenha dado ins truçõ es sobr e
o uso correto do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. Utilize apenas os acessórios recomendados
pelo fabr icante. Mante nha o produto e tod os os seus aces sórios afas tados de qualq uer fonte de calo r. Nunca modifiqu e o carregador o u o produto de nenh uma
forma. Utilize a penas o carregado r forneci do. Não t ente usar o carre gador nou tro aparel ho, nem t ente carre gar este produto com nenhu m outro carregador.
Des ligar sempre o aparel ho do ca rrega dor ant es de ini ciar a limpez a e/ou ant es de fa zer a limp eza de manute nção d o própr io apar elho. Não guar de ou car regu e o
apa relh o ao ar li vre . Se nec ess itar de subs tit uir a ba teri a, de verá apena s uti liza r uma qu e sej a forn eci da pel o fabr ica nte. Não ten te car reg ar uma bater ia qu e este ja
estraga da. O apare lho deve se r desligad o da tomad a antes de remover/trocar a bateria. Em situaç ão de emer gência con tactar de imediato a juda profis sional.
Antes de utiliz ar o aparelh o e após qual quer impa cto, veri fique se ex istem si nais de des gaste ou de terior ação. Cas o exista m, contac te o servi ço de apoi o ao con-
sumid or da loja on de foi comp rado ou reco rra a uma pes soa devi damente qualifi cada. Não u tilize o apa relho se alg uma das par tes ou alg um dos seus ac essór ios
estiver danificado ou com defeito. As reparações devem ser efetuadas apenas por um técnico qualificado. Contacte o Atendimento ao Cliente da Vileda. Utilize
apenas as p eças de substi tuição e/ou acess órios fornec idos ou recomen dados pela Vil eda.
USO COR RETO DO APAREL HO
Concebi do para ser usa do apena s na lim peza a seco e em pavi mentos dur os. Usar apenas em pavim entos dir eitos e regulares. Não é adequado para lim par
tapetes o u alcatifas. A PENAS PARA USO DOMÉ STICO.
Para mais inf ormações, ac onselhamen to técnico ou sol icitar peça s de reposição ou s ubstituiç ão, por favor conta tar o Atendimen to ao Cliente Vil eda.
INÍCIO RÁPIDO 2
Carregu e a bateria durant e 12 horas antes da prime ira utilizaç ão.
Prenda um dos panos de scartáve is ao velcro ex istente na p arte infer ior da base m aleável.Para iniciar o aparelho selecione o Programa de Limpeza pres-
sionand o um dos botões:
“•” PR OGRAMA C URTO: 30 min utos. “••” PROGR AMA LONGO: O aparelho irá parar automatic amente qua ndo ficar sem bater ia (120 minutos se a bate ria tiver
carga completa).P ara parar o apare lho carregue num d os botões de Progr ama de Limpez a. Se necessár io, coloque o pano d escartáv el utilizado no l ixo.
CONSELHOS DE LIMPEZA
AVIS O: o apare lho est á conc ebido apena s para a lim peza a seco. Nã o é um aspir ador. An tes de ca da util izaç ão, apa nhar do ch ão todo s os obj etos - rou pa, pap éis,
fios, cab os, objetos fr ágeis - para evi tar que fiquem p resos às roda s ou à base maleáv el. Com menos obs táculos na di visão, o ViRob i vai-se mover ma is rápido e
lim par ma is ef icie nte ment e. Lim par u ma div isã o de cad a vez pa ra um a limp eza ma is ef icie nte. Util ize o Pr ogra ma de Li mpe za Cur to pa ra lim par d ivis ões pequ enas .
ViRobi no rmalmente con segue limpar um a área até 30m² em 30 min utos (Depende de f atores como o dese nho da sala, tipo d e mobiliário, et c...).
CARGA E R ECARGA DA BATERI A 3
Carregu e a bateria durant e 12 horas antes da prime ira utilizaç ão.
Desligu e o aparelho e ligue -o ao carregado r. Lig ue o carregador n uma tomada elét rica apropri ada.
A luz indicad ora de carga fic ará vermelha.
Importante: a luz indi cadora de ca rga não muda de cor quand o a bateria es tiver tota lmente carr egada.Perío do de carreg amento para uma bateria t otalmente
descarregada:8 horas.
AVISO: utiliz e uma bateria de sub stituição q ue seja forneci da ou recomend ada apenas pel a Vileda.
LIMPEZA DO APARELHO
Use um pano húm ido para limpar o ap arelho. Asseg ure-se que tanto o a parelho como a bas e maleável est ão secos antes d e voltar a utiliz ar o aparelho.
AVISO:N ão imergir em água , e nem usar solve ntes ou polidore s.
REMOÇ ÃO E LIMPEZA DE R ODAS 45
Puxe cuidadosamente as rodas para fora até se soltarem desmontar as rodas pressionando as peças laterias do eixo central das rodas até que se soltem. Volte
a colocar o ei xo da roda corret amente e press ione a tampa até as pe ças laterais f icarem recolo cadas e ouvir um e stalido.
LIMPEZA EM PROFUNDIDADE 46
Puxe cuidadosamente as rodas para fora até se soltarem Desmont ar as rodas pressionando as peças laterias do eixo central das rodas até que se soltem.
Limpe s uavemen te as engre nagens e o in terior d a camara c om uma esco vinha se ca. Volte a co locar o ei xo da roda co rretam ente e pres sione a t ampa até as
peças lat erais ficare m recolocada s e ouvir um estal ido.
Recomen dação: limpe as rod as regularme nte para evita r excesso de cabe los acumulado s.
REMOÇ ÃO DA BATERIA 489
Quando o pro duto ou a sua bateri a chegarem ao fim do s eu ciclo de vida, a ba teria deve ser re movida para rec iclagem.
Só uma pess oa tecnicame nte competent e deverá remover a b ateria.
Asse gur e-se q ue o car rega dor nã o est á liga do. Retire as rod as Remova os parafus os e levante a proteção da bateria. Le vant e a bate ria pa ra que se pos-
sam ver os disp ositivos de lig ação. Deslize as cap as plástica s transparent es dos disposit ivos de ligaçã o da bateria. Empur re o travão do dispos itivo de ligaçã o
e puxe o dispo sitivo do termi nal da bateria. R etire a bateri a do produto. Reci cle a bateria em se gurança e de acord o com a autoridad e local.
AVISO: NUNCA toque em am bos os terminai s de metal da bateri a ao mesmo tempo c om um objeto de meta l uma vez que pode pr ovocar um curt o circuito.
INDICADOR DE LUZ
VERDE: produto em funcionamento.
VERMELHO: bateria a carregar.
VERDE INTERMITENTE: pro grama de limpez a curto termin ou.
VERMELHO INTERMITENTE DEVAGAR: bateria fraca.
VERMELHO INTERMITENTE RÁPIDO: aparelh o bloqueado (ex. ca belos enrolad os).
AJUDA À ID ENTIFICAÇÃO E R ESOLUÇÃO DE PRO BLEMAS
Problema Possível razão Possível solução
Limpez a e recolha de sujid ade ineficie ntes. • O pano de limpeza e stá demasia do sujo.
• O pano de limpeza e stá húmido.
• O pano de limpeza n ão foi fixado cor retamente à
base.
• Substitua o pa no.
• Substitua o pa no.
• Verifique se o pan o foi fixado cor retamente.
É import ante que o pano não for me rugas.
Aparelh o falha durante a lim peza. • Bateria frac a.
• Bateria est á danificada ou t em algum defeito.
• Recarregue a b ateria durante 8 ho ras.
• Contacte a Lin ha de Apoio ao Cons umidor
Vileda.
Luz indic adora não acend e quando está à car ga. • A bateria não est á introduzid a corretamen te na
tomada.
• A bateria não est á totalmente in troduzida no
orifíci o de carga do apa relho.
• Defeito na entr ada de carga do apa relho ou do
carregador.
• Empurre o carre gador para fic ar perfeit amente
ajustad o na tomada.
• Empurre a ficha d o carregador at é ficar total-
mente enca ixada no carre gador e no aparelh o.
• Contacte a Lin ha de Apoio ao Cons umidor
Vileda.
A luz indica dor de carga fica v ermelha e pisc a
rápido.
• Rodas bloque adas (ex. cabelos e nrolados). • Limpe as rodas c omo indicado.
O aparelho mo ve-se devagar o u em círculos
pequenos.
• Bateria frac a.
• Pano descar tável está de masiado sujo.
• Pano descar tável está hú mido.
• O pavimento es tá húmido.
• Rodas bloque adas (ex. cabelos , cotão).
• Recarregue a b ateria durante 8 ho ras.
• Deite fora o pano u sado e substit ua-o por um
novo.
• Deite fora o pano u sado e substit ua-o por um
novo.
• Assegure-s e que o aparelho só é uti lizado em
superfícies secas.
• Limpe as rodas c omo indicado an teriorment e.
Servi ço Apoio ao Cons umidor 808 78 40 40 juli a.baptista @fhp-ww.com
m
Merci pour vo tre achat! Profi tez de votre nouve au Robot dépous siérant Viro bi.
•IMPORTANT
Lire toute s les instruct ions avant la prem ière utilisa tion. Conser ver les instru ctions pour un e utilisatio n future.
Utilise r uniquement c omme décrit d ans ce manuel p our éviter de s accidents e t/ou blessure s.
AVERTI SSEMENT DE SA NTÉ ET DE SÉCU RITÉ
Eviter d’immerger l’appareil ou de le remplir d’eau ou d’un autre liquide. L’appareil n’a pas de capteur de vide et peut tomber dans les escaliers, des balcons, ou
d’autres sur faces en haute ur. • Cet appareil élec trique n’est pas ad apté pour des per sonnes (y compr is les enfants) aya nt des capacit és physiques , sensoriell es
ou mentales dim inuées, ou ayant un manque d’expé rience et de connaiss ance, à moins qu’elles n’aient reçue s l’encadrement et les instru ctions concer nant l’utili-
sation de l’appare il électrique par une per sonne respons able de leur sécurité. Les enf ants doivent être sur veillés pour s’assu rer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil
électri que. Utiliser u niquement ave c les pièces rec ommandées pa r le fabricant . • Garder le produi t et ses accesso ires loin des sur faces chaud es ou brûlantes . •
Ne tente r sous aucun p rétexte d’in terven ir pour modi fier ou répa rer le charg eur ou le prod uit. Utili ser unique ment le cha rgeur orig inal fourn i. Ne pas tente r d’utili-
ser le charge ur avec un autre pro duit, ni tente r de charg er le pro duit av ec un autr e charg eur. Toujou rs débr anche r l’appar eil ava nt de le net toye r ou de le rép arer. •
Ne pas rang er ni recharge r l’appareil à l’extér ieur. Utiliser u niquement un e batterie d e remplaceme nt fournie pa r le fournisse ur. Ne pas essayer de r echarger une
bat ter ie abi mée. L’app arei l doi t être dé bra nché de l’ali ment ati on qua nd on re tire ou chan ge la ba tte rie. Avant d’uti lise r la mac hine et aprè s un cho c, rec her cher des
sign es d’usur e ou de domm age et les f aire rép arer par u n servi ce ou une pe rsonn e suffi samme nt quali fiée. N e pas util iser l’ap pareil si une par tie ou un ac cesso ire
est endom magé ou défectu eux. Les répar ations doive nt être effect uées par un agent de s ervice ou un e personne qual ifiée. Conta cter le servi ce client de Vil eda.
UTILISATION PRÉVUE
Conçu un iquement p our le net toyage à se c des sur faces dure s. Ne pas u tiliser à l’ex térieur ou sur des su rfaces hu mides. Util iser uniqu ement sur d es surfac es
plates, et da ns des espaces c los. Ne convien t pas pour une util isation sur les t apis. POUR UN USA GE DOMESTIQUE U NIQUEMENT.
DÉMA RRAGE RAPID E 2
Charger la b atterie pend ant 12 heures avant la pr emière utilis ation.
Attache r une lingette je table élect rostatique à l’aid e du velcro. Pour déma rrer, appuyer sur un de s boutons du progr amme de nettoya ge:
“•” PROGRAMME COURT: temps de nettoyage de 30 minutes. “••” PROGRAMME LONG. L’appareil s’arrêtera automatiquement quand il sera à court de batterie
(au bout de 120 minute s si la batterie ét ait entièrem ent chargée) Pour arr êter l’appareil, ap puyer à tout momen t sur l’un des boutons “P ower”.
ATTENTION: le robot dépo ussiérant Vi robi ne dispos e pas de capteurs lu i permetta nt d’éviter les chute s dans les escal iers, les balco ns ou les marches .
CONSE ILS POUR LE NE TTOYAGE
Avant chaq ue utilisati on, enlever le s objets du sol - v êtements, pa piers, cordo ns de stores, ob jets fragile s - pour évite r qu’ils s’emmêlent ave c les roues du rob ot
ou la par tie molle. Avec moins d’ob stacles dans la pièc e, le Virobi p ourra bou ger plus rap idement e t nettoye r plus en profo ndeur. Les pe rforma nces de net toyage
seront meil leures s’il est utili sé dans une seule piè ce à la fois. Utilise r le programme de net toyage court po ur les petites piè ces. Virobi peu t normalement ne ttoyer
jusqu’à 30m² en 30 m inutes. (selon l’agen cement de la pièc e, le type de mobi lier, etc…)
CHARG EMENT ET REC HARGEMEN T DE LA BATTERI E 3
Charger la b atterie pend ant 12 heures avant la pr emière utilis ation.
Eteindre l’appa reil et connect er le chargeur. Brancher le chargeur dans un prise électrique appropriée.
Le voyant lum ineux devie ndra ROUGE
IM PO RTA NT: Le clign otant lumi neux ne chang e pas de coule ur lorsque la b atterie e st complèt ement charg ée. AVERTISS EMENT: Utilise r uniqueme nt une batte -
rie suppl émentaire fo urnie ou reco mmandée par V ileda.
NETT OYAGE DE L’APPAREIL
Utilise r un tissu humide po ur nettoyer ou es suyer l’apparei l. S’assurer que l’unité pr incipale et la ba se molle soien t complètemen t sèches avant de l es réutiliser.
ATTENTION: ne pas utilise r d’eau, de solvants ou d e vernis.
DÉMON TAGE ET NET TOYAGE DES ROUES 45
Tirer doucement les roue s vers le haut jusq u’à ce qu’elles sortent. Tirer les roues vers l’extér ieur, jusqu’à c e que l’une des deux se détac he, et reti rer les
cheveux et mou tons de poussièr e de l’axe de la roue. Utiliser une pet ite brosse pour enle ver la saleté de la roue. Replacer les roues en les poussant doucement
dans le coup leur jusqu’à ce qu’elles s’acc rochent.
NETTOYAGE EN PROFONDEUR 467
Tirer douce ment les roues ve rs le haut jusqu’à ce qu’elle s sortent. Pres ser simulta nément les pat tes de fixatio n jusqu’à ce que la part ie supérieur e se
détache. Nettoyer tr ès délicatem ent le materiel e t l’intérieur avec un e petite bross e sèche. 4. Replace r l’axe arrière des ro ues correcte ment et appuyer
jusqu’à ce qu’elles s’ac crochent.
RECOMMA NDATION: nettoyer l es roues réguliè rement pour évi ter un excès de chev eux.
CHANG EMENT DE LA B ATTERI E 489
À la fin de la vie du pr oduit ou de la bat terie, la batte rie doit être reti rée pour la jeter ou l a recycler.
Seule une personne techniquement compétente doit retirer la batterie.
S’assurer que le ch argeur n’est pas conn ecté Retirer le s roues. Retire r les vis et enleve r les deux couve rcles des batt eries. Soulev er la boîte du c har-
geur pour qu e les connec teurs soient v isibles. Fai re glisser le pla stique trans parent couvr ant les connec teurs de la batte rie. Déverrou iller le connec teur et le
retirer de l a batterie. R etirer les boî tes de la bat terie. Jeter la b atterie en tou te sécurité et en co nformité avec l es autorités lo cales.
ATTENTION: NE JAMAIS touche r les cosses en m étal de la batter ie en même temps qu e des objets méta lliques, cela p ourrait créer u n court-cricui t.
CLIGNOTANT LUMINEUX
LUMIERE VE RTE: L e produit est en co urs d’exécution
LUMIERE ROU GE: La batte rie est en charg e
CLIGNOTANT VERT: Prog ramme de net toyage court t erminé.
CLIGNOTANT ROUGE DOUCEMENT: Le nive au de batteri e est trop faible.
CLIGNOTANT ROUGE VITE: Appareil bloqué (exemp le : blocage par de s cheveux).
DÉPANNAGE
Problème Raisons possibles Solutions possibles
Faible net toyage et pous sière mal ramas sée. • La ling ette électr ostatique es t trop sale.
• La linget te électros tatique est t rop humide.
• La linget te électros tatique n’est pas f ixée correc-
tement.
• Changer l a lingette.
• Changer l a lingette.
• Vérifier q ue la lingette so it correctem ent fixée au
velcro. Ev iter les plis de l a lingette.
L’appareil ne foncti onne pas. • Batter ie à plat.
• La batt erie est endom magée ou défaut mé ca-
nique.
• Recharg er la batterie p endant 8 heures
• Contac ter Vileda Fran ce au + 33 (0)1.41.32.22.32
et Vileda Be lgique au + 32 (0) 87.39.34.61.
Pas de lumiè re lors du chargem ent. • Le charge ur n’est pas complète ment enfoncé
dans la prise principale.
• Le charge ur n’est pas correcte ment branché
dans l’appareil.
• Prise pri ncipale défe ctueuse ou char geur défec-
tueux.
• Enfoncer complètement le chargeur dans la prise
principale.
• Enfoncer complètement le chargeur dans la prise
de chargem ent de l’appareil.
• Contac tez Vileda France au + 3 3 (0)1.41.32.22.32
et Vileda Be lgique au + 32 (0) 87.39.34.61.
Clignot ant lumineux de vient rouge et cli gnote
lentement.
• Batter ie à plat. • Recharg er la batterie p endant 8 heures.
Clignot ant lumineux de vient rouge et cli gnote
rapidement.
• Roues blo quées (par ex: blo cage par des che-
veux).
• Nettoye r les roues.
L’appareil se déplac e lentement ou fai t des petits
cercles.
• Batter ie à plat.
• La linget te jetable es t trop sale.
• La linget te électros tatique est t rop humide.
• Le sol est hu mide.
• Les roues s ont bloquées (pa r exemple: cheveu x,
peluches).
• Recharg er la batterie p endant 8 heures.
• Se d ébarasser de la lingette e t utili ser une
nouvelle.
• Se d ébarasser de la lingette e t utili ser une
nouvelle.
• S’assurer d’un n ettoyage uniqu ement sur sol s
secs.
• Nettoye r les roues.
Pour plus d’aide, de conseils techniques, ou pour commander des pièces de rechange ou de remplacement contacter Vileda France au + 33 (0)1.41.32.22.32 et
Vileda Be lgique au + 32 (0) 87.39.34.61.
VOTRE ADRES SE DE CONTACT
France: FHP Vi leda S.A., 14 rue du Fos sé Blanc - Bât A3, 92238 G ennevillie rs Cedex, Franc e
Belgique: F HP Vileda S.C.S., Avenu e André Ernst 3B, 48 00 Verviers , Belgique
n
Bedank t! Veel plezier met u w nieuw Virobi s tofwissy steem
•BELANGRIJK
Lees alle inst ructies vóór geb ruik. Bewaar deze in structies voo r latere raadpleg ing. Gebruik het toes tel enkel zoals besch reven in deze handleid ing om ongevallen
en/of verwondingen te vermijden. Waarschuwing i.v.m. gezondheid en veiligheid. Het toestel nooit onderdompelen in water or andere vloeistoffen. Het toestel
hee ft ge en die ptes enso r en kan dus van de trap pen of balko ns val len. • Dit toe stel is niet gesc hikt voor pe rso nen (ki nde ren in begr epen) met bep erk te lic hame lijk e,
zintuigl ijk of men tale cap aciteiten of die min der erva ring en ke nnis hebb en tenzij ze instruc ties over het gebr uik van he t elektr ische toe stel van i emand ver ant-
woordelijk van hun veiligheid gekregen hebben. Kinderen moeten bewaakt worden om te vermijden dat zij met het elektrisch toestel spelen. • Enkel gebruiken
met de aa nbevolen ac cessoires door de fab rikant. • H ou het toest el en alle a ccessoire s uit de buur t van hete oppervla kken. • Verand er niets aa n de oplade r of
het toe stel. • Gebr uik enkel d e origine le oplade r. Probeer de op lader nie t te gebrui ken op een and er toest el en probee r dit toes tel niet op te l aden met een andere
oplader. • Het apparaat alt ijd uitschakelen voor het s choon te maken of het te herstelle n. • Het toestel niet buiten oplad en of opbergen. • Gebruik enkel de vo or-
ziene ve rvangba tterij. • Pr obeer niet e en beschad igde batt erij op te lade n. • Het toeste l dient uitge schakeld te worden als de b atterij er uit genom en of verande rd
wor dt. • Voo r het toe stel te gebr uike n of na een schok , geli eve te k ijken of er tek ens van slijt age of besch adig ing zi jn en la at deze door ee n gekw ali fice erd pe rsoo n/
servi ce herstel len. • Gebru ik het toes tel niet als er een onde rdeel of acc essoire b eschadigd o f defect is. • Herstell ingen diene n uitgevoer d te worden d oor een
onderhoudstechnicus of een bevoegd, gekwalificeerd persoon. Neem contact op met de klantendienst van Vileda. • Gebruik enkel vervangonderdelen of acces-
soires di e door Vileda w orden geleve rd of aanbevol en.
AANBEVOLLEN GEBRUIK
• Enkel ontworpen voor droog gebruik op harde vloeren. • Niet buiten gebruiken of op een vochtige vloer. • Gebruik uitsluitend op vlakke, gelijke en gesloten op-
pervl akken. • Niet gesc hikt voor gebr uik op tapijt. U ITSLUITEND VOO R HUISHOUDELI JK GEBRUIK.
SNELSTART 2
Laad de bat terij vóór het e erste gebrui k gedurende 12 uur op.
Bevesti g een elektro statisch d oekje met beh ulp van de velcr ostrips. Om te st arten, druk op e en schookma akprogramm a knop:
“•” KORT PROGRAM MA: schoon maakti jd 30 minute n. Druk op de kn op “••” voor het LAN GE SCHOONM AAKPR OGRAMM A. Het toes tel stopt da n automati sch als
de batter ij leeg is (120 minuten als de ba tterij volle dig opgelade n is). Om het toestel stop te ze tten druk op een der welke knop.
WAARSCHUWING: de Virob i heeft geen di eptesensore n en kan dus van trap pen, balkons of ops tapjes vallen.
SCHOONMAAKTIPS
Verwij der voor ied er gebruik alle voor werpen van de vloer - kleding, pa pier, koorden, b reekbare vo orwerpen - om blokke ring van de wielen of h et zachte b asis-
element te vermij den. Met mi nder obst akels in de weg, kan de Virobi sneller en grondiger schoonmake n. Beste s choonmaak resultaat indien het toestel kamer
per kam er wordt ge bruikt. G ebruik het Korte Scho onmaakpro gramma voor kleine ka mers. De V irobi kan n ormaal gez ien tot 30 m² schoonma ken in 30 mi nuten
(afhankelij k van de indeling va n de kamer, het type me ubilair, enz…).
DE BATTER IJ OPLADEN E N HERLADE N 3
Laad de batter gedurende 12 uur op vóór het eerste gebruik.
Schakel he t toestel uit e n verbind de opl ader. Steek de lade r in een geschi kt stopcon tact.
Het indica tielampje wo rdt ROOD.
BELANGRIJK: het indicatielampje verandert niet van kleur als de batterij volledig opgeladen is.
WAARSCHUWING: Gebruik alleen een extra batterij geleverd of aanbevolen door Vileda.
SCHOON MAAK VAN HE T TOESTEL
Gebruik e en natte doek om h et toestel sch oon te maken of afdro gen. Zorg ervo or dat de kern en het za chte basisel ement volled ig droog zijn voo rdat u het toeste l
opnieuw gebruikt.
WAARSCHUWING: gebruik geen water,oplosmiddelen of polierproducten
DE WIELEN DEMONTEREN EN SCHOONMAKEN 4
Trek de wielen vo orzichti g omhoog tot ze los komen. Verwi jder haren en pl uisjes van de w ielas. Verw ijder het vu il met een klei n borsteltj e uit de wielp rofielen.
(Fig.5) Dru k de wielen voor zichtig terug o p hun plaats in het kop pelstuk tot ze va stklikken.
GRONDIGE SCHOONMAAK 467
Trek de wielen voo rzichtig omh oog tot ze loskome n. Demonteer de wi elen door de klep pen naar binne n te duwen tot het dek sel eruit komt.
Maak het mechanisme en het binnenwerk zeer voorzichtig sch oon met een klein, droog borsteltjes. Zet de wielas terug op zijn plaats en druk op het deksel
tot het vastklikt.
Aanbeve ling: Maak regel matig de wiele n schoon om een teve el aan haren te verm ijden.
DE BATTERIJ VERWIJDEREN 489
Als het toes tel of de batter ij versleten is , dient de batter ij verwijd erd te worden voor v erwerkin g en recyclage.
Enkel een te chnisch bevo egd persoo n mag de batter ij verwij deren.
Zorg ervo or dat de oplader ni et in het stopcon tact zit. Verwijder de wielen. Maak d e 2 schroeven lo s en haal beide b atterijd eksels eraf. Til d e batterije n
op zodat u de polen ku nt zien. Verschu if de door zichtig e plasti c besche rming van d e batter ijconne ctors. D ruk op de gren del op de con nector e n trek uit de ba t-
terijklem. Haal de batt erijen uit. Goo i de batterij we g op een veilige man ier, volgens de loka le wetgeving.
WARWAAR SCHUWING: raak de metalen batterijklemmen NOOIT tegelijkertijd met een metalen voorwerp aan. Dit veroorzaakt een kortsluiting van de batterij.
INDICATIELAMPJE
CONTINU GROEN: het toest el draait
CONTINU ROOD: de batte rij laadt op
KNIPPEREND GROEN: het korte schoonmaakprogramma is afgewerkt.
TRAAG K NIPPEREND ROOD: de batterij is te z wak.
SNEL KNIPPE REND ROOD: het toestel is geblokkeerd (verstopping door haren bijvoorbeeld).
PANNES LOKALISEREN
Probleem Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen
Slecht schoonmaken en geringe stofopname. • Het elek trostatis che doekje is te vu il.
• Het elek trostatis che doekje is voc htig.
• Het elek trostatis che doekje is nie t correct
bevestigd.
• Vervang h et doekje.
• Vervang h et doekje.
• Ga na of het doe kje correct is v astgemaak t op
het velcro gedeelte van he t zachte basis element.
Vermijd plooien in het doekje.
Het toeste l werkt niet. • De bat terij is leeg.
• De batte rij is beschadi gd of er is een mechan isch
defect.
• Laad de ba tterij gedur ende 8 uur op.
• Neem cont act op met Viled a:
+ 32 (0) 87.39.34.61.
Het lampje b randt niet bij he t opladen. • De oplade r zit niet volled ig in het stopcon tact.
• De oplade r zit niet volled ig in het toestel.
• Het stopc ontact of de opl ader is defect.
• Steek de op lader volledi g in het stopcont act.
• Steek de op lader volledi g in het oplaadco ntact
van het toestel.
• Neem cont act op met Viled a:
+ 32 (0) 87.39.34.61.
Het indica tielampje wo rdt rood en gaat tra ag
knipperen.
• De batte rij is leeg. • Laad de ba tterij gedur ende 8 uur op.
Het indica tielampje wo rdt rood en gaat sne l
knipperen.
• De wiele n zijn geblokke erd (verstoppi ng door
haren bijvoorbeeld).
• Maak de wie len schoon.
Het toeste l rijdt traag of ma akt kleine ci rkels. • De bat terij is bijna le eg.
• Het doekj e is te vuil.
• Het doekj e is vochtig.
• De onderg rond is nat.
• De wiele n zijn geblokke erd (bijvoorb eeld door
haren of pluisjes).
• Laad de ba tterij gedur ende 8 uur op.
• Werp het doe kje weg en gebru ik een nieuw.
• Werp het doe kje weg en gebru ik een nieuw.
• Zorg erv oor dat u het toeste l enkel gebruik t op
een droge ondergrond.
• Maak de wie len schoon.
Voor meer info rmatie, techn isch advies of o m reserve- of ve rvangond erdelen te best ellen neemt u con tact op met Vile da: + 32 (0) 87.39.34.61.
Vileda Co nsumenten Di enst: België / Ned erlands : FHP Vil eda S.C.S., Avenue Andr é Ernst 3B, B-480 0 Verviers, Be lgique/Belg ië
T
Teşekkür ede riz. Yeni Virobi Temiz lik Robotu’nun key fini çıkarın.
•ÖNEMLİ
Kullanmadan önce tüm talimatları okuyun. İleride başvurmak için, talimatları saklayın. Kaza veya yaralanmalardan kaçınmak için sadece bu kılavuzda açıklandığı
şekilde kullanın. SAĞLIK VE EMNİYE T UYARIL ARI: Ciha zı veya ş arj aletin i asla su ya veya ba şka bir s ıvı içer isine sokm ayın. Ciha zda yükse klik sensö rleri BULU N-
MAMAKTADIR, bu nedenle merdivenlerden, balkonlardan, basamaklardan veya diğer yerlerden düşebilir. Bu cihaz, yanlarında güvenliklerinden sorumlu, cihazın
kullanımını denetleyecek veya nasıl kullanılması gerekti ğini anlatacak bir kişi olmaksızın fiziksel, algısal, zihinsel, deneyimselveya bilgisel ola rak yetersiz kişilerin
(çocuklar dahil) kullanması için tasarlanmamıştır. Ehil olm ayan kişilerin (özellikle çocukların) cihazla oynamalarına kesinlikle izin verilmemelidir. Yalnızca üretici
tarafın dan tavsi ye edilen e klentiler i ile kulla nın. Ürünü v e aksesuar larını ısı dan uzak t utunuz. • A sla üründe veya şarj aletinde h erhangi bi r değişikl ik yapmayı nız.
Yalnızca tedarik edi len orijin al şarj ale tini kullan ın. Şarj ale tini diğer herhangi bi r ürünle ku llanmaya vey a bu ürünü başka bir ş arj aleti ile şarj et meye kalkı şmayın.
Temizlemeden veya bakım yapmadan önce daima cihazı fişten çıkartın. • Cihazı açık havada şarj etmeyin veya saklamayın. Cihazın pilini, yalnızca üretici tarafın-
dan tedarik edilen bir pil ile değiştirin. Hasar lı bir pili şarj etmeyiniz. Bu cihazın pilini çıkarırken/değiştirirken mutlaka elektrik bağlantısını kesin / fişten çıkartın. •
Makiney i kullanmad an önce vey a herhangi bir darbed en sonra a şınma veya h asar işare tlerini kon trol edin v e gerekirse cihazın y alnızca yet kili ser vis veya uy gun
vasıflı bir şahıs tarafından onarılmas ını sağlayı n. Vileda Mü şteri Hizm etleri ile irtibata geçin. Ciha z veya herha ngi bir par çası hasar görmüşse v eya eksiks e cihazı
kullanmayın. Onarımlar yalnızca uygun vasıflı bir şahıs tarafından yapılmalıdır. Vileda Müşteri Hizmetleri ile irtibata geçin. Yalnızca Vileda tarafından tedarik edilen
veya tavsi ye edilen deği ştirme parça larını veya aks esuarları ku llanın. Taşıma esn asında ürünü ço k sarsmayın.
KULLANIM AMACI
Yalnızca sert zemin üzerinde kuru temizlik için hazırlanmıştır. Açık havada veya ıslak yüzeylerde kullanmayın. Yalnızca düz, pürüzsüz ve fayanslı odalarda kullanın.
Halı üze rinde kull anıma uygu n değildir. YA LNIZCA EV KULLANIM I İÇİNDİR. Daha faz la yardım, teknik öne ri, yedek parça veya parça değ işim sipar işi verme k için
lütfen V ileda Müşter i Hizmetleri il e irtibata ge çin.
HIZLI BA ŞLAMA 2
İlk kullan ımdan önce pili 12 saa t süreyle şarj ed in.
Kullanılıp atılabilir temizlik altlığını takın. Çalıştırmak içi n temizlik progr am düğmesine b asın:
“•” KISA PROGRAM: 30 d akika çalı şma süresi. “••” UZUN PROG RAM: Cihaz p ili bitinc e otomatik ol arak duraca ktır. (Eğer pili tam şarj edil mişse 120 daki ka çalışır.)
Herhangi bi r temizlik progr am düğmesine b asarak durdur un.
Eğer gerek li ise temizlik al tlığını deği ştirin.
TEMİZLİK İPUÇLARI
Cihazın tekerlekl erinin veya yumuşak a ltlığın ra hat çalışa bilmesi i çin, her ku llanımdan ö nce, zemind eki nesne leri kaldı rınız -bez parçaları, kağıtlar, ka blolar, kırı-
labilir c isimler-. Oda iç erisinde da ha az engel o lursa, Viro bi daha hızl ı hareket ede r ve daha der in temizlik y apar. En iyi tem izleme per formansı, bi r defada bir oda
temizlem e ile elde edilir. Küçük odalar içi n Kısa Pro gramı kulla nınız. Viro bi normal şartlarda 30 dakik ada 30m2 odayı temizler. (Odanın şekli, mobilya yerleşimi…
gibi etkenl ere bağlıdır.).
PİL ŞARJ E TME VE YENİS İ İLE DEĞİŞTİRM E 3
İlk kullan ımdan önce pili 12 saa t süreyle şarj ed in.
Cihazı fiş ten çıkartı nız ve şarj aleti ni takınız. Şar j aletini uygun ş arj yuvasın a yerleştiri niz.
Işık göst ergesi KIRMIZI r enge dönecek tir.
ÖNEMLİ: Tam şarj olduğunda ışık göstergesinin rengi değişmez. Tam boşalmış pi li şarj etme süre si: 8 saat.
UYAR I: Yalnız ca Vileda tara fından veril en veya tavsiye e dilen ilave bir pi l kullanın.
CİHAZI TEMİZLEME
Tekrar kullan madan önce ana gö vdenin ve yumuş ak altlığın ta mamen kuru oldu ğundan emin olu n.
UYAR I: Su,çözücü veya parlatıcı kullanmayın.
TEKERLEKLERİN ÇIK ARTILMASI VE TEMİZLENMESİ 45
Teker lekl eri çı kar tmak için na zik b ir şek ilde yuka rı doğ ru çek iniz . Saçları ve toz topaklarını tekerlek ekseninden çıkartınız. Tekerleklerdeki kirleri çıkartmak için
küçük bir fı rça kullanın. Tekerle kleri bağla ntı yuvaları na tutturun caya kadar naz ik bir şekilde it erek yerleri ne yerleştir in.
DETAYLI TEMİZLEME 467
Tekerlek leri çıka rtmak iç in nazik bir şekil de yukar ı doğru ç ekiniz. Tekerlekler çıkana kadar kanatları içeri doğru iterek, tekerlekleri çıkartınız. Tekerlekleri
küçük ve kur u bir fırça yardım ıyla temizle yiniz. Tekerlek ekse nini yenisi ile d eğiştirip ye rine takınız ve y uvasına tut turuncaya k adar nazik bir şe kilde itiniz.
Tavsiye: Aşır ı saç birikmes inden kaçınm ak için tekerlek leri düzenli ol arak temizley in.
PİLİN ÇIKARTILMASI 489
Ürünün veya p ilin kullanım öm rünün sonund a, pil yeniden dön üştürülme ma ksadıyla atı lması için çık artılır. Pili yaln ızca nitelikl i bir kişi çıkar tmalıdır.
Şarj aletinin takılı olmadığından emin o lun. Tekerlekleri çıkarın. Vidaları çı kartın ve her iki pil kapağını ka ldırın. Pil bloğunu b ağlantıların görülebileceği
şekilde kaldırın. Plastik muhafazaları pil bağlantılarından kaydırarak çıkartın. Bağlantı parçalarını itin ve pil ku tup başındaki bağlantıyı çekin. Pil bloğunu
çıkartın. Pili emniye tli bir şekild e atın.
UYAR I: ASLA her iki me tal pil kutup baş larına aynı anda h erhangi bir met al cisimle doku nmayın, bu durum pi lde kısa devrey e neden olacak tır.
IŞIK GÖSTERGESİ
YEŞİL IŞI K SABİT YANIY OR: Cihaz çalışıyor.
KIRMIZI IŞI K SABİT YANIYO R: Pil şarj oluyor.
YEŞİL IŞI K YANIP SÖNÜYO R: Kısa temizlem e programı bit ti.
KIRMIZI IŞI K YAVAŞ YANIP SÖNÜYOR: Pil seviyes i çok düşük.
KIRMIZI IŞI K HIZLI YANIP SÖNÜ YOR: C ihaz durdurul du (Örneğin; saç sık ışması)
SORUNLARIN GİDERİLMESİ
Sorun Olası Nedeni: Olası Çözüm:
Yetersiz Temizl eme ve Toz Alma • Temizlik altlığı ç ok kirlidir.
• Temizlik altlığı nemlidir.
• Temizlik altl ığı doğru takı lmamıştır.
• Temizlik altlığını değiştirin.
• Temizlik altl ığının nasıl ta kıldığını kon trol edin.
Altlığın üzerinde kırışıklık olmamasına dikkat edin.
Işık göst ergesi kırmı zıya dönüyor ve hı zlı hızlı yanıp
sönüyor
• Tekerlekle r sıkışmışt ır. (Örneğin; saç sıkış ması) • Tekerlekleri temizleyin.
Cihaz yav aş veya küçük dair elerle hareket e diyor. • Pil zayıf lamıştır.
• Temizlik altl ığı çok kirlid ir.
• Temizlik altlığı nemlidir.
• Zemin ısla ktır.
• Tekerlekle r sıkışmışt ır. (Örneğin; saç sıkış ması,
tüy topak ları birikmi ştir)
• Pili 8 saat sü reyle yeniden ş arj edin.
• Temizlik altl ığını çıkar tıp atın ve yeni bir al tlık
kullanın.
• Cihazı ya lnız kuru zeminl erde kullandı ğınızdan
emin olun.
• Tekerlekleri temizleyin.
Daha fazl a yardım, teknik ö neri, yedek parç a veya parça deği şim siparişi v ermek için lüt fen Vileda Müş teri Hizmetl eri ile irtiba ta geçin.
0216 554 99 00, bilgi @fhp-ww.com
K
Ευχαρισ τούμε! Απολαύσ τε την ΝΕΑ Virob i Σκούπα Ρομποτ. Οι οδηγί ες χρήσεως αποτ ελούν τον απαραί τητο οδηγό για τ ην σωστή και ασφ αλή χρήση τη ς Vileda
Σκούπας Ρομπ οτ. Επομένως, πρέπ ει να διαβάσε τε όλες τις οδηγ ίες πριν την χ ρήση και να τις κ ρατήσε τε για μελλο ντική αν αφορά.
•ΠΡΟΣΟΧΗ
ΔΙΑΒΑ ΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔ ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ Τ ΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ Ο ΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Γ ΙΑ ΜΕΛΛΟΝ ΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. Χ ρησιμοποιή στε την συ σκευή μόνο όπω ς
περιγράφ ουν οι οδη γίες χρήσ εως για τ ην αποφυγ ή ατυχ ημάτων και τ ραυματισμώ ν. ΘΕΜΑΤΑ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑ ΛΕΙΑΣ: Μ ην βάλε τε ΠΟΤΕ την συσκευή ή τον φορ-
τιστ ή μέσα στο ν ερό ή σ ε οποιοδ ήποτε ά λλο υγρ ό. Η Συσ κευή δεν διαθέτε ι αισθη τήρες κ λίσης και μπορε ί να π έσει από τις σ κάλες, μπαλκόνια, σκαλιά ή άλ λα
σημ εία πτώ σης. • Η συ σκευή αυ τή δεν πρέπει ν α χρησι μοποι είται α πό άτομα (συμπερ ιλαμβ ανομέ νου και π αιδιά) με μειωμέ νες φυσ ικές, διανοη τικέ ς και νοημ ατικέ ς
ικανότητες, ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εκτός αν επιτηρούνται από άλλο άτομο που θα είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά πρέπει να επιτη
-
ρούνται από κάποιον ενήλικο έτσι ώστε να διασφαλιστεί ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν την συσκευή σαν παιχνίδι. Χρησιμοποιήστε την μόνο με τα εξαρτήματα που
προτ είνον ται από τον κατασκε υαστ ή. Κρατ ήστε τη ν συσκε υή και τα αξεσ ουάρ τη ς μακριά απ ό ζέστ η. Μην τροπ οποιήσ ετε ποτ έ τον φορτι στή ή το πρ οϊόν με κα νένα
τρό πο. Χρη σιμο ποιή στε μό νο τον πρ ωτό τυπο φο ρτι στή π ου περι λαμ βάνε ται με το προϊό ν. Μην επ ιχει ρήσε τε να χ ρησιμ οποι ήσε τε τον φο ρτισ τή μ ε άλλο προϊό ν ούτε
να φορτ ίσετε τ ο προϊόν μ ε άλλο φορτιστ ή. Παντ ά βγάζετε την συσ κευή από την πρίζα πριν τον καθαρισμό ή την συν τήρησ ή της. Μη ν αποθηκεύε τε ή φορ τίζετε
την συσκευή σε εξωτερικό χώρο. Αντικαταστήστε την μπαταρία ΜΟΝΟ με αυτήν που θα σας προμηθεύσει η Vileda. Μην επιχειρήσετε να επαναφορτίσετε μια κα-
τεστραμμένη μπατ αρία. Η συσκευή πρέπει να μην είναι στην πρίζα όταν αλ λάζετε ή αφαιρείτε την μπαταρία της. Πριν χ ρησιμοποιήσετε την συσκευή και μετά από
κάθε σύγ κρουση, ε λέγχετ ε για ση μάδια φθοράς ή κατασ τροφής και α ναλόγως δώστε τ ην για επι σκευή σε κάποιον εξε ιδικευμένο αντιπρ όσωπο ή κάπο ιον ειδικά
καταρτ ησμένο άνθ ρωπό για αυτού το υ είδους τις συσκ ευές. Μην χρησ ιμοποιήσε τε την συσκε υή αν κάποιο μέρο ς είναι κατεσ τραμμένο ή ελ αττωματ ικό. Επισκευές
θα πρέ πει να γί νον ται ΜΟΝΟ από κάπο ιον ειδ ικό ή κατ αρτισ μένο άνθρω πο. Επικ οινων ήστ ε με το Τμήμα Εξυπη ρέτη σης πε λατώ ν της Vil eda. Χ ρησι μοποι ήστε MONO
αντα λλακτι κά ή αξεσουάρ που σας π αρέχει και συνι στά η Vileda .
ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ
Το προϊόν έχει σχ εδιαστεί γι α στεγν ό καθάρισμα σε σκ ληρές επιφά νειες μόνο. Μην χ ρησιμοποιεί τε την συσκε υή σε εξωτερικο ύς χώρους ή σε βρεγμ ένες επιφάν ει-
ες. Χρησι μοποιήστ ε την μόνο σε επίπε δες επιφάν ειες ή και δωμάτι α με όρια. Δεν ενδε ίκνυται η χ ρήση σε χαλι ά. ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ Χ ΡΗΣΗ.
Για επιπλέον βο ήθεια, τεχν ική συμβουλ ή ή για παραγγ ελία αντα λλακτ ικών παρακαλο ύμε επικοινων ήστε με το Τμήμα Εξυ πηρέτησ ης κατανα λωτών της Vil eda.
ΓΡΗΓΟΡΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ 2
Φορτίσ τε την μπατα ρία για 12 ώρες πριν τ ην πρώτη χρήσ η.
Τοποθετήσ τε ένα ηλεκ τροστατ ικό πανί μιας χρ ήσης με τα velcr o Πατήστε το κα θαριστικό π ρόγραμμα που θέλ ετε για να ξεκι νήσετε:
“•” ΜΙΚΡΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ: 30’ λεπτά “••” ΜΕΓΑΛΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ: Η συσκευή θα σταματ ήσει αυτόματα όταν τελειώσ ει η μπαταρία (120’ λεπτά αν η μπαταρία είναι
πλήρως φορτισμένη). Σταματήσ τε την συσκε υή πατώντας όπ οιο από τα κουμπιά τω ν καθαριστικ ών προγραμμάτ ων θέλετε.
Πετάξτ ε το πανί καθαρισμ ού αν χρειάζε ται.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ
Πριν την χ ρήση, αφαιρ έστε αντ ικείμενα απ ό το πάτωμα - ρούχα, πε ταμένα χαρτ ιά, καλώδια, κου ρτίνες, σχ οινιά και οτιδή ποτε εύθραυσ το αντικ είμενο, γιατ ί μπορεί
να μπερδ ευτούν με τ ους τροχούς της συσκ ευής ή της μαλακής β άσης. Με λ ιγότερα εμπ όδια στο δωμάτιο, το Virobi θα κ ινείται π ιο γρήγορα κα ι θα καθαρίζ ει κα-
λύτερα. Έχει καλύτερη καθαριστική απόδοση, όταν χρησιμοποιείται για να καθαρίσει ένα δωμάτιο την φορά. Χρησιμοποιήστε το Μικρό Καθαριστικό Πρόγραμμα
για μικρά δωμάτια. Η Σκούπα Ρομποτ μπορεί κανονικά να καθαρίσει μέχρι και 30m² σε 30’ (εξαρτάται από παράγοντες όπως το μέγεθος και σχήμα του δωματίου,
τα είδη των επ ίπλων κλπ...).
ΦΟΡΤΙΣΗ Κ ΑΙ ΕΠΑΝΑΦΟΡ ΤΙΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ 3
Φορτίσ τε την μπατα ρία για 12 ώρες πριν τ ην πρώτη χρήσ η.
Απενεργ οποιήστε τ ην συσκευ ή και συνδέσε τε τον φορτ ιστή. Συνδ έστε τον φορ τιστή με μί α συμβατή ηλ εκτρικ ή πρίζα.
Η λυχνία έ νδειξης θα γίν ει ΚΟΚΚΙΝΗ. ΣΗΜΑΝ ΤΙΚΟ: η λυχνί α ένδειξης δεν αλ λάζει χρώμα ότα ν η μπαταρία είναι π λήρως φορτισμέ νη. Χρόνος φόρτισης για πλήρως
αποφορτ ισμένες μπα ταρίες: 8 ώρες ΠΡ ΟΣΟΧΗ: Kαινούρι α μπαταρία να προμηθε υτείτε ΜΟΝΟ από τον κα τασκευαστ ή (Vileda).
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣΣΥΣΚΕ ΥΗΣ
Χρησιμ οποιείστ ε ένα υγρό πανί για ν α καθαρίσετε κα ι να σκουπίσετ ε την κυρίως μον άδα.
Σιγουρευ τείτε ότι η κυ ρίως μονάδα και η μα λακή βάση εί ναι τελείως σ τεγνέ ς πριν την χρησ ιμοποιήσε τε ξανά.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μ ην χρησιμοποιήσ ετε νερό, διαλυτ ικό ή γυαλιστ ικό
ΑΦΑΙΡΕΣΗ Κ ΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΡ ΟΧΩΝ 45
Τραβήξτε το υς τροχούς σι γά-σιγά πρ ος τα πάνω μέ χρι που να βγο ύν εντελ ώς έξω. Καθαρίσ τε τις τρί χες και τα χνο ύδια από του ς άξονες των τρο χών. Χρησιμ ο-
ποιήστ ε μια μικρή βούρτσ α για να αφαιρέσε τε την βρομια από του ς τροχούς. Ξανα τοποθε τήστ ε τους τρο χούς στ ην θέση τους, πιέ ζοντάς τους απα λά στη ν θέση
τους μέχ ρι να κάνουν “κ λικ” και να κουμπώσ ουν.
ΚΑΘΑΡΙΣ ΜΟΣ ΣΕ ΒΑΘΟΣ 467
Τραβήξτε τ ους τροχούς σ ιγά-σιγά πρ ος τα πάνω μέχρι που να βγούν εν τελώς έξ ω. Αποσυναρμολογήστε τους τροχούς πιέζοντας τα πτερύγια προς τα μέσα
μέχρι που να βγει τ ο κάλυμμα. Καθαρί στε τα γρανάζια και μέ σα τον θάλαμο π ολύ απαλ ά με μί α μικρή, στεγ νή βούρ τσα/πινέλ ο. Επανατ οποθετήστε τους
αξόνες των τρ οχών πίσω σωσ τά και πιέστε τ ο κάλυμα μέχρ ι που να κουμπώσει κα ι να κάνει “κλι κ”.
Πρότασ η: καθαρίζετε τα κτικά τους τρ οχούς για να μην μαζ εύονται πολ λές τρίχες.
ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 489
Όταν ο κύκλ ος ζωής του προϊ όντος ή της μ παταρίας φτάσει σ το τέλ ος του, παρακαλούμε αφαιρέσ τε τη ν μπαταρί α και πε τάξτε τ ην σε κάποιο επ ίσημο σ ημείο
συλλογ ής για ανακ ύκλωση. Μόν ο ένας τεχν ικά καταρτισ μένος άνθρ ωπος θα πρέπει να αφ αιρέσει την μπ αταρία.
Σιγουρευ τείτε ότι ο φ ορτιστ ής δεν είναι συ νδεδεμένο ς Αφαιρέστ ε τους τροχούς. Α φαιρέστε τ ις βίδες και σ ηκώστε και τα καπάκια των μπα ταριών. Ανα-
σηκώσ τε τις μπαταρί ες έτσι ώστε να φα νούν οι πολοι τους. Αφα ιρέστ ε τα πλασ τικά κλ ιπς από το υς 2 πόλους τ ης μπατα ρίας. Πιέ στε μέ σα το κλι π για να απε λευ-
θερωθεί τ ο καλώδιο κ αι αφαιρέσ τε τους συ νδέσμους απ ό την μπατα ρία. Αφαιρέ στε τις μπατα ρίες Πετάξτε την παλιά μπαταρία σύμφωνα με τις παραπάνω
οδηγίες ανακύκλωσης και τις τοπικές αρχές.
ΠΡΟΣΟΧΗ: M ην αγγίζετε ΠΟΤΕ τ ους 2 μεταλλικούς π όλους της μπαταρίας σ υγχρόνως με κάπο ιο μεταλλικό αν τικείμενο, γιατί α υτό μπορεί να προκαλ έσει βραχυ-
κύκλωμα.
ΛΥΧΝΙΕΣ ΕΝ∆ΕΙΞΗΣ
ΜΟΝΙΜΟ ΠΡΑΣΙΝΟ: Το προϊόν είναι σε λ ειτουργία.
MONIMO KOKKINO: Η μπατ αρία φορτίζ ει.
ΠΡΑΣΙΝΟ - ΑΝΑΒΟΣΒΗΝΕΙ: Το μικρό καθαρ ιστικό πρό γραμμα τελείω σε.
ΚΟΚΚΙΝΟ- ΑΝΑΒΟΣΒΗΝΕΙΑΡΓΑ: Η μπαταρία θέλε ι φόρτιση.
ΚΟΚΚΙΝΟ - ΑΝΑΒΟΣΒΗΝΕΙ ΓΡΗΓΟΡΑ: Η συ σκευή έχει μπ λοκάρει (πχ. Τρίχες).
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩ ΤΗΣΕΙΣ
Πρόβληµα Πιθανός Λόγος ΠιθανήΛύση
Χαμηλό Καθα ριστικό απο τέλεσμα και σ υλλογή
σκόνης.
• Το ηλεκτρο στατικό πα νί είναι πολύ βρ όμικο.
• Το ηλεκτρο στατικό πα νί έχει μαζέψε ι πολύ υγρα-
σία.
• Το ηλεκτρο στατικό πα νί δεν είναι τοπ οθετημέν ο
σωστά.
• Πετάξτ ε το πανί και τοποθετ ήστε ένα καιν ούριο.
• Πετάξτ ε το πανί και τοποθετ ήστε ένα καιν ούριο.
• Ελέ γξτε ότι το πανί εί ναι σωστά τοποθ ετημένο
στα velcr o στην μαλακ ή βάση. Είναι σ ημαντικό να
αποφευχ θούν οι ζάρες και τσαλ ακώματα στο πα νί.
Η συσκευή δεν λειτουργεί. • Έχει αποφ ορτιστε ί η μπαταρία.
• Η μπαταρία έ χει καταστ ραφεί ή υπάρχει μη χανικό
πρόβλημα.
• Επαναφο ρτίστε τ ην μπαταρία γι α 8 ώρες.
• Επικοιν ωνήστε με τ ο Τμήμα Εξυπηρέτ ησης Πελα-
τών της Vil eda.
Δεν ανάβ ει το φως κατά την δ ιάρκεια φόρτ ισης. • Ο Φορ τιστής δε ν είναι σωστ ά τοποθετημ ένος
στην πρ ίζα.
• Ο Φορτισ τής δεν είνα ι τοποθετημ ένος σωστ ά
στην ε σοχή του φορ τιστή τ ης κυρίως συ σκευής.
• Ελατ τωμα της υποδ οχής της πρίζ ας ή του φορτι-
στή.
• Πιέστ ε τον φορτισ τή καλά μέσα σ την πρίζα.
• Πιέστ ε το βύσμα του φορτ ιστή για ν α εφαρμόσει
καλά μέσα σ την κυρίω ς μονάδα.
• Επικοιν ωνήστε με τ ο Τμήμα Εξυπηρέτ ησης Πελα-
τών της Vil eda.
Το φως λειτουρ γίας γίνετ αι κόκκινο και αν αβοσβή-
νει γρήγορα.
• Οι τροχοί έχ ουν μπλοκάρει (π.χ. με τρί χες). • Καθαρίσ τε τους τροχούς.
1
4
5
8
3
6
7
2
G Instruction manual
I Manuale di Istruzioni
ed Avver tenze per
l’utilizzo, la
manutenzione e lo
smaltimento in
sicurezza di Virobi
Robot Catturapolvere
D Bedienungsanleitung
E Manual de instrucciones
P Manual de Instruções
m Manuel d’utilisation
n Handleiding
T Kullanma Talimatı
K Οδηγίες Χ ρήσης
Q Instrukcja
v Návod na použití
u Návod na používanie
S Bruksanvisning
r Käyttöopas
c Brugsanvisning
w Vásárlói tájékoztató
R Manual de instructiuni
t Navodila za uporabo
1 Priručnik s uputama za
uporabu
SRB
Uputstvo za upotrebu
robotic mop
robot catturapolvere
staub- und schmutzroboter
mopa robot
mopa robô
robot dépoussiérant
stofwissysteem
temizlik robotu
σκούπα ρομποτ
roboticky mop
robotmopp
robottimoppi
robotmoppe
robot takarítógép
mop robitic
robotski brisalec prahu
robotski mop
G
1 Main Unit
2 Power Buttons
3 Soft Base
4 Wheels
5 Charger Plu g & Adaptor
6 Charging So cket
7 Light Indi cator
8 Disposa ble cleaning p ads
m
1 Pièce prin cipale
2 Boutons “Po wer”
3 Base molle
4 Roues
5 Prise d’alime ntation & Adapt ateur
6 Prise de rech arge
7 Indicate ur lumineux
8 Linget tes nettoyan tes et jetable s
v
1. Hlavní jedno tka
2 Tlačítk a výkonu
3 Měkká zák ladna
4 Kolečka
5 Konekto r a adaptér nabíje čky
6 Nabíjecí konektor
7 Světelný in dikátor
8 Jednorá zové čistící ut ěrky
w
1 Központi eg ység
2 Vezérlő gomb ok
3 Puha alap
4 Kerekek
5 Akkumul átor töltő
6 Töltő csatl akozóaljzat
7 Fényjelz ő
8 Cserélhe tő takarító ken dő
I
1 Unità prin cipale
2 Pulsanti di accensione
3 Base fles sibile
4 Ruote
5 Caricabatterie
6 Presa per lo sp inotto del ca rica-
batteria
7 Indicato re di funzionam ento/
ricarica
8 Panni cat turapolve re usa e gett a
n
1 Kern
2 Startknoppen
3 Zacht bas iselement
4 Wielen
5 Laders tekker en adapte r
6 Oplaadc ontact
7 Indicatielampje
8 Verwisselbare schoonmaak-
doekjes
u
1 Hlavná jed notka
2 Tlačidlá v ýkonu
3 Mäkká zák ladňa
4 Kolieska
5 Konekto r a adaptér nabíja čky
6 Nabíjací konektor
7 Svetelný in dikátor
8 Jednora zové čistiac e utierky
R
1 Unitate a centrala
2Buton Pornit/Oprit
3 Baza Sof t
4 Roti
5 Incarcat or & Adaptor
6 Priza
7 Indicato r led
8 Lavete de cu ratare detas abile
D
1 Haupteinheit
2 Bedienungsknöpfe
3 Tuchhalter
4 Rollen
5 Aufladek abel & Adapter
6 Ladevor richtung
7 Hinweisleuchte
8 Austauschbare Staubtücher
T
1 Ana Gövde
2 Elektr ik düğmeleri
3 Yumuşak al tlık
4 Tekerlekler
5 Şarj aleti f işi ve adaptörü
6 Şarj yuva sı
7 Işık göste rgesi
8 Kullanılıp atılabilir temizlik altlığı
S
1 Huvuden het
2 Strömkn appar
3 Mjuk bas
4 Hjul
5 Laddare o ch adapter
6 Uttag för l addaren
7 Ljusindikator
8 Utbytb ara städduka r
t
1 glavna en ota
2 gumbi za vk lop / izklop
3 mehka osno va / baza
4 kolesa
5 stikalo p olnilca in poln ilec
6 vtični ca polnilca
7 signalna l učka
8 odstran ljive čistil ne blazine
E
1 Aparato/Unidad principal
2 Botones de in iciación / Sele ctor de
programa d e limpieza
3 Base flexi ble
4 Ruedas
5 Cargador
6 Orifici o para cargar el pro ducto
7 Indicado r de luz
8 Discos de li mpieza dese chables
K
1 Κυρίως Συσκευή
2 Μπουτόν έν αρξης λειτο υργίας
3 Μαλακή Β άση
4 Τροχοί
5 Φορτισ τής και Αντάπ τορας
6 Βύσμα για φορ τιστή
7 Λυχνία Έ νδειξης
8 Πανάκια μ ιας χρήσης
r
1 Pääyksik kö
2 Virtakytk imet
3 Pohja
4 Pyörät
5 Lataus laitteen pi stoke ja soviti n
6 Latauspistorasia
7 Merkki valo
8 Kertak äyttöise t puhdistusl iinat
1
1 Glavna je dinica
2 Prekidač i i gumbi za energij u
3 Mekana ba za
4 Kotači
5 Adapter i kab el punjača
6 Spojnic a i utikač za punjen je
7 Svjetlo sni indikato r
8 Jednokr atni podlošc i za čišćenje
P
1 Aparelho/un idade princi pal
2 Botões par a ligar / Seletor de
Programa d e Limpeza
3 Base maleá vel
4 Rodas
5 Carregad or
6 Orifíci o para colocar à c arga o
aparelho
7 Indicado r de luz
8 Panos de limp eza descar táveis
Q
1 Część głó wna
2 Przyci sk zasilając y
3 Siateczk a
4 Kółka
5 Wtycz ka i ładowarka
6 Gniazdko z asilające
7 Wskaźni k energii
8 Wymien ne nakładki cz yszczące
c
1 Robotmoppe
2 Betjeningsknapper
3 Blød bund
4 Hjul
5 Oplader stik og adapter
6 Stikkont akt til oplad er
7 Kontrolla mpe
8 Rengøringsrondeller
í ë Å9
1 glavna jedinica
2 tasteri z a uključenje
3 meka osnov a
4 točkići
5 punjač i adap ter
6 podnožje p unjača
7 indikato r - svetiljka
8 jednokr atno jastuče z a čišćenje
2
1
3
4
7
5
8
6
9
*
* Picture may d iffer from prov ided box conte nt
Unit parts 1 • Contenuto 1 • Lieferumfang 1 • Identificación de las piezas 1 • Identificação das Peças 1 • Pièces 1 • Onderdelen 1 • C ihazın
Parçaları 1 • Εξα ρτήματ α 1 • Zawartoś ć opakowani a 1 • Součásti přístroje 1 • Súčasti zariadenia 1 • De larnas nam n och pla cering 1 •
Laitte en osat 1 • Beskrivelse af de le 1 • Termékrészek 1 • Component a 1 • Sestavn i deli 1 • Dijelov i proizvoda 1 • Sasta vni delovi 1

Η συσκευή κ ινείται αργά ή σ ε μικρούς κύκ λους. • Χαμηλή Μπαταρία.
• Το ηλεκτρο στατικό πα νί είναι πολύ βρ όμικο.
• Το ηλεκτρο στατικό πα νί έχει μαζέψε ι πολύ υγρα-
σία.
• Το πάτωμα είναι β ρεγμένο.
• Οι τροχοί έχ ουν μπλοκάρει (π.χ. από τρί χες, χνού-
δια).
• Επαναφο ρτίστε τ ην μπαταρία γι α 8 ώρες.
• Πετάξτ ε το πανί και τοποθε τήστε έν α καινούριο.
• Πετάξτ ε το πανί και τοποθε τήστε έν α καινούριο.
• Επιβεβ αιώστε ότι χ ρησιμοποι είτε την Σκούπ α
μόνο σε στ εγνά πατώ ματα.
• Καθαρίσ τε τους τροχούς.
Για περισσότερες πληροφορίες, τεχνικές συμβουλές ή για να παραγγείλετε ανταλλακτικά εξαρτήματα της συσκευής επικοινωνήστε με την Vileda στο 800-500-
2580 (δωρεά ν γραμμή κατανα λωτών).
Τμήμα Εξυπηρέ τησης Κατ αναλωτών V ileda: 800-5 00-2580 ή info.gr@ fhp-ww.com
Q
Dziękuj emy za zakup! Życz ymy satysf akcji z używa nia nowego Mop a Viribi Roboti c Mop.
•WAŻNE
Przecz ytać ca łą instr ukcję prze d użycie m. Instruk cję zacho wac na pr zyszłość. Produkt używać zgodnie z przezna czeniem by uniknąć porażenia prądem e lek-
tryczny m, pożaru lub pow ażnych zrani eń.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Nie zanu rzac urz ądzenia lub ładowark i w wodzie lub i nnych pł ynach. Urz ądzenie ni e posiada s ensorów os trzegaj ących prze d zmianą w ysokości w ięc może spa ść
ze schodó w, balkonu, sto pni lub innych spadków wy sokości. • Pr odukt nie j est przezna czony dla osó b (wliczają c w to dzieci) n iepełno sprawnych f izycznie, s en-
sor ycznie i umysło wo oraz be z odpow iedni ej wied zy i dośw iadcze nia. Pow inno si ę pilnow ać, żeby dz ieci ni e bawił y się ty m urząd zeniem . Używ ać tylk o z części ami
dosta rczonymi pr zez produce nta. Produk t oraz wsz ystkie akc esoria tr zymać z dala o d gorących pow ierzchn i. Pod żadnym po zorem nie mody fikować s amodziel -
nie p aram etró w łado wark i. Pro dukt należ y łado wać je dyn ie zał ączo ną ład owar ką. Ni e łado wać ni ą inny ch urz ądze ń ani nie używ ać inn ych ła dowa rek do ładow ania
produkt u. Przed czyszcze niem urzą dzenia na leży zaw sze odł ączyć je od prąd u. Nie tr zymać ł adowarki na zewną trz. Uży wać ty lko bateri i dostar czonych pr zez
prod ucen ta. Ni e należ y łado wać us zkod zonyc h bater ii. Pr zed wy jęci em/w ymia ną bat erii na leży odłą czyć ur ządz enie z kontak tu. Pr zed i po uż yciu produ ktu na leży
sprawdz ić, czy nie ma na nim ś ladów zniszc zenia i jeśli je st taka potr zeba, zlecić n aprawę odpow iednio wy kwalifiko wanej osobie . Nie używac u rządzenia g dy jest
uszkodzone. Naprawy powinny być przeprowad zane tylko i wyłącznie przez odpowi ednio wykfalifikowane osoby. Skontaktować si ę z Działem Klienta w Viledzie.
Używa ć jedynie częś ci zamiennyc h dostarczony ch i polecanych p rzez Viledę.
UŻYCIE PRODUKTU
Produkt służy j edynie do czyszczeni a twardy ch powier zchni. Nie uż ywać na zewnątrz i na mokry ch powier zchniach. Uż ywać ty lko na równ ych i pła skich pod ło-
gach. Nie uż ywać na dyw anach ani wyk ładzinach. JE DYNIE DO UŻ YTKU DOMO WEGO.
Po dalszą po moc, poradę tec hniczną lub zam ówienie dod atkowych/ w ymiennych czę ści proszę skon taktowac si ę z Działem Obs ługi Klient a w Viledzie
SZYB KI START 2
Przed pie rwszym uż yciem ładow ać baterie prze z 12 godzin (sprawdzić ro zdział „Ład owanie i rozłado wywani e baterii” aby poz nać więcej szc zegółów)
Przycze pić wymien ną nakładkę czy szczącą mię kkiej bazy Wc isnąć guzik pro gramu czyszc zącego :
“•” SZYBKI PROGR AM - 30minut owy “••” WOLNY PROGR AM: ur ządzeni e zatrzyma się wtedy gdy w yczerpią s ię mu baterie (ok. 120 min j eśli urządze nie jest nał a-
dowane do pe łna). Aby wył ączyć urząd zenie nacisną ć dowolny guzik pro gramu czysz czącego.
Zużyt ą nakładkę czy szczacą wy rzucić do kosz a
CZYSZCZENIE
Przed użyciem sprzątn ąć z po dłogi p apiery, sznurki od żaluz ji lub rolet, e lementy garderoby, przewody zasilaj ące oraz wszys tkie de likatne obiekty by uni knąć
zapl ątani a się kół ek lub mię kkie j bazy mo pa. Im mni ej prze szkód w po koju ty m szyb sze i dokł adnie jsze spr ząta nie rob ota. Naj lepsz e efekt y osią gnie si ę przy cz ysz-
cze niu je dneg o poko ju na ra z. Uży wać Krótk iego Progr amu Cz ysz czen ia dla mały ch pok ojów Virob i może wycz yśc ić pokó j o wym iara ch 30 m2 w ciąg u 30 min (z ale ży
to od różnych cz ynników tak ich jak kszta łt pokoju, rod zaj mebli…).
ŁADOWANIE I ROZŁADOW YWANIE BATERII 3
Przed pie rwszym uż yciem ładow ać baterie przez 12 god zin
Przed łado waniem wy łączyć urzą dzenie i podł ączyć ładow arkę do gniazdk a. Ładowarkę po dłączyć do gni azdka elek trycznego.
Wskaźn ik zapali się czer wonym swia tełkiem.
WAŻNE: św iatełko nie zgaśn ie ani nie zmieni ko loru gdy bateri a będzie naładow ana. Czas pracy dl a pełnego roz ładowania ak umulatora: 8 god zin.
UWAGA:uży wac tylko i w yłącznie ba terii dosta rczonych przez V iledę.
CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
Do czyszc zenia urządz enia użyć wilg otnej szmatk i. Należy się upe wnić że część głó wna oraz siate czka są suche pr zed użyciem ic h.
UWAGA: Nie uż ywać wody, rozpu szczalników an i środków czys zczących do czys zczenia urządzen ia
WYJMOWA NIE I CZYSZCZE NIE KÓŁEK 45
Pocią gnąć delik atnie w górę kó łka aż do ic h wyjęci a. Wyczyś cić włos y i kłaczki z aczepion e wkoło kó łek. Przy p omocy mał ej szczote czki usun ąć brud z kółe k.
Włożyć kó łka na miejsc e wciskając je de likatnie.
DOGŁĘBNE CZYSZCZENIE 467
Pociągnąć delikatnie w górę kółka aż do ich wyjęcia. Zdemontować kó łka naci skając na ic h brzegi do póki nie zej dą z nich os łonki. wyczyścić delikatnie
kółka I kom orę wewnętr zną małą, suc hą szczoteczk ą. Złożyć kółk a spowrotem i wł ożyć je na miejsc e wciskając del ikatnie.
Polecamy c zyścić kół ka regularni e aby uniknąć nadmi ernego gromad zenia się wło sów.
WYMIANA BATERII 489
Zużyt e baterie należ y wyjąć i wy rzucić w przezn aczonym do tego mi ejscu. Wyję ciem baterii p owinny się zaj ąc osoby kompete ntne.
Upew nic się że ładowa rka nie jest pod łączona Wyjąć kółka. Odkręc ić śrubki i zdjąć osłonę baterii. Podnieść akumulator tak aby było widać złączki
akumulatorowe Prze sunąć plas tikową os łonkę ze zł ączek akum ulatorowy ch. Nacisną ć zatrza sk na złąc zce i wy jąć złącz kę z zacis ku. Wyjąć opakowanie z
bateriami Zużyte b aterie skład ować w bezpiecz nym miejscu zgo dnie z zalecen iami miejsco wych wład z
UWAGA: Nigd y nie wolno doty kać metalow ych części bater ii w tym samym cza sie co innych meta lowych prze dmiotów gdyż g rozi to porażeni em prądem.
OZNACZENIA ŚWIATEŁEK
MOCNY ZIELONY: Urz ądzenie pracu je
MOCNY CZERWONY: Baterie si ę ładują
MIGAJĄCY ZI ELONY: Ko niec pracy krót kiego progra mu
WOLNO MR YGAJĄCY CZERW ONY: poziom bat erii jest za nis ki
SZY BKO MRYGAJĄCY CZ ERWONY: Ur ządzenie za blokowane (np. zapc hane włosa mi)
USUWANIE PROBLEMÓW
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie problemu
Słaba pr aca urządzen ia. • Nakładk a elektros tatyczna je st za brudna.
• Nakładk a elektros tatyczna je st wilgotna.
• Nakładk a elektros tatyczna ni e jest dokładn ie
przyczepiona.
• Nakładk ę wymienić na n ową.
• Nakładk ę wymienić na n ową.
• Sprawdz ić czy nakładk a jest przyc zepiona
poprawn ie do miękkiej c zęści.
Urządze nie nie chce dzia łać. • Rozładowane baterie.
• Baterie s ą uszkodzone.
• Ładowa ć baterie przez 8 g odzin.
• Proszę sko ntaktować s ię z Vileda Sp.z o.o.
Podczas ł adowania nie ś wieci się świ atełko. • Ład owarka nie jes t do końca włożo na do gniazd-
ka.
• Główn e gniazdko nie jes t podłączo ne.
• Gniazd ko lub ładowark a posiadają wa dę.
• Włoży ć ładowarkę ca łkowicie do gn iazdka.
• Sprawdz ić czy ładowa rka jest podł ączona z
gniazdkiem urządzenia.
• Proszę sko ntaktować s ię z Vileda Sp.z o.o.
Świate łko urządze nia zapala się n a czerwono i
szybko mr yga.
• Zabloko wane kółka (np. wc iągnięte w łosy). • Wycz yścić kółk a.
Urządze nie porusza s ię powoli lub robi ma łe kółka. • Nis ki poziom bater ii.
• Nakładk a elektros tatyczna je st za brudna.
• Nakładk a elektros tatyczna je st wilgotna.
• Podłog a jest mokra.
• Zabloko wane kółka (np. wc iągnięte w łosy).
• Ładowa ć baterie przez 8 g odzin.
• Nakładk ę wymienić na n ową.
• Upewni ć się że podłoga j est sucha.
• Wyczy ścić kółka .
• Wyczy ścić kółka .
W przypa dku pytań tec hnicznych, zak upu i wymian ie części prosz ę się skontakt ować z Vileda.
Vileda Cu stomer Serv ice: 022614 09 60 biuro.pl@ fhp-ww.com
v
Děkujem e, že jste si koupili no vý robotick ý mop ViRobi. Pře jeme Vám s ním hodně zá bavy!
•DŮLEŽITÉ
Před prv ním použití m si pečlivě pře čtěte návod k p oužití. Uscho vejte si tento n ávod do budouc nosti. UPOZORN ĚNÍ: Používejt e pouze způsob em, který je u veden
v této příruč ce. Nedodrže ní všech uvede ných pokynů m ůže způsobit úr az elektri ckým proude m, požár či vážné zr anění.
BEZPEČNOST OSOB
Nikdy nep onořujte př ístroj neb o nabíječk u do vody ne bo jiné teku tiny. Přístro j nemá senzo ry, které za braňují pád u ze schodů, balkonů, apod . • Tento přístr oj by
nemě ly použí vat osob y (včetně dětí) se sn íženým i fyzi ckými, smyslov ými neb o dušev ními sch opnost mi, osob y s nedost atkem zk ušenos tí a znalo stí, pok ud nejso u
pod do hled em, neb o nedos tali instr ukce tý kají cí se pou žití př ístr oje, os obou zo dpově dnou z a jejic h bezpe čnos t. Děti by měly bý t vždy pod dozo rem, ab y si nehr ály
s tímt o příst rojem. Použív ejte ná hradn í díly a pří sluše nstv í, kte ré dodáv á a dopor učuje výrob ce. Udr žujte p řístr oj a jeho př ísluš enst ví mimo horké po vrchy. Ž ádným
způsobem neupravujte nabíječku. Nepoužívejte nabíječku na jiné baterie, ani nedobíjejte baterie jiným nabíjecím zařízením, než které bylo dodáno s přístrojem.
Před č ištěn ím odpo jte nabí ječk u. Nepou žívej te přís troj ven ku ani na v lhkém po vrchu . Použív ejte v ýhrad ně náhr adní bat erii, k terou do dává v ýrobc e. Poku d je bate-
rie ja kkoli v poško zená, nenabí jejte ji. Před v yjmut ím bate rie z pří stroj e odpoj te přís troj z el ektr ické sí tě. Před p oužit ím přís troje a po jakémk oliv ná razu zk ontro lujte ,
zda na přístroji nejsou zn ámky opot řebení neb o poškozen í; v případ ě potřeby zajistěte opravu. Ne používejt e přístroj, pokud je jakákoli v jeho čá st poškoze ná či
pokažen á. Oprav y smí vy konávat pouz e servis či kvali fikovaná o soba, a to v souladu s příslušný mi bezpečn ostními na řízeními. Po užívejte n áhradní díl y a příslu-
šenst ví, které dodáv á a doporučuje v ýrobce.
POUŽITÍ
Tento příst roj je určen výhradn ě na suché č ištění tv rdých podl ah. Nepouží vejte venk u nebo na úk lid mokr ých míst. Po užívejte p ouze na rovn ých a ohran ičených
podlahá ch. Není vhodné na p oužití na koberc i. Tento výrobek je ur čen pouze pro použ ití v domácnos ti.
Pokud byst e potřebovali p omoc, technic kou radu nebo byst e chtěli objedna t náhradní díly, kon taktujte ná s na tel. č. +420 271 011 011
RYCHLÝ START 2
PŘED PRVNÍM P OUŽITÍM NABÍJ EJTE BATERII ALES POŇ 12 HODIN.
Pomocí such ého zipu připe vněte jednorá zovou elekt rostaticko u utěrku. Přístr oj spustíte st lačením něk terého z tlačíte k:
“•” krátký č istící progr am: 30 minut. “••” dlo uhý čistící prog ram: 120 minut, pokud by la baterie pln ě nabitá. Přís troj se automati cky zastav í po vybití ba terie.
Přístroj mů žete kdykoliv v ypnout stl ačením jednoh o z tlačítek. Ele ktrostati ckou utěrku v pří padě potřeby v yhoďte do koš e.
TIPY NA ČIŠTĚNÍ
Před po užitím z vedněte ze země pře dměty ja ko je obl ečení, vol né listy papíru, elektric ké kabely a všechn y křehké předměty a vyt áhněte šňů ry od ž aluzií neb o
závě sů, protož e se mohou za motat do č istící ho kart áče. S menš ím množs tvím pře kážek se bude přís troj pohy bovat r ychlej i a čistit v íce do hlou bky. ViRo by posk y-
tuje nejlepší čistící výkon, pokud se používá při čištění pouze jedné místnosti. V malých místnostech používejte krátký čistící program. Přístroj ViRoby dokáže za
běžných po dmínek vyči stit plochu a ž 30m2 za 30 minut (Záv isí na podmínk ách, jako napřík lad na tvaru mí stnosti, ty pu nábytku, atd .).
NABÍJE NÍ A DOBÍJENÍ B AT ERIE 3
Před prv ním použitím na bíjejte bate rii po dobu 12 hodin.
Vypněte př ístroj a připo jte nabíječk u. Zapojte nabí ječku do vhodn é zásuvky. S větelný indik átor se rozsvít í červeně.
Důleži té: Light svět elný indikátor n emění barvu p ři plném nabití. N abíjecí doba p ro plně vybit é baterie: 8 hodin.
UPOZORNĚ NÍ: Používejte výhradně náhradní baterii, kterou dodává výrobce.
ČIŠTĚNÍ PŘÍSTROJE
Použijte h adřík na čiště ní hlavní jedno tky. Ujistěte se, že h lavní jednotk a a měkké základ ny jsou zcela such é před dalším pou žitím.
UPOZORN ĚNÍ: Nepoužívejte vodu, rozpouštědla nebo leštiče.
VYJMUTÍ A Č IŠTĚNÍ KOLEČ EK 45
Vyt áhně te kol a lehc e nah oru, až se dos tan ou ven . Odstr aňt e všec hny vl asy a ne čis tot y. Použ ijte malý ka rt áč k ods tran ění ne čis tot z pr ofil u kole ček. Vyměň -
te kolečka j emným zatlač ením zpět, dokud n euslyšíte cv aknutí.
DŮKLADNÉ ČIŠTĚNÍ 467
Vytá hněte kola l ehce nahor u, až se do stanou ven . Rozeberte kola zatlačením klapky dovnitř, dokud kryt nev ystoupí. Vyčistěte převody a vnitřní komory
velmi opat rně malým, such ým štětcem. Znov a správně namo ntujte osy kole ček a zatlačte kr yt tak, aby za padl na své místo.
Doporuč ujeme pravid elné čištění, a byste předešl i nahromadění v lasů.
VYJMUTÍ BATERIE 489
Na konci doby ži votnosti př ístroje či bate rie byste měli z pří stroje vyj mout baterii a sa mostatně ji od evzdat na lik vidaci a recyk laci.
Ujistěte s e, že nabíječka ne ní připojena . Odstraňte kolečka. Vyjměte šrouby a sejm ěte oba kry ty baterie. Zved něte baterii, ab yste viděli kon ektory.
Stáhnět e plastové kr yty z konek torů baterie. St iskněte záp adku na konekto ru a vytáhn ěte konektor z ak umulátoru. Vyj měte baterii.
Zlikvi dujte baterie b ezpečně v soula du s předpisy.
UPOZORNĚ NÍ: NIKDY se nedotý kejte kovový m předmětem sou časně obou kovov ých pólů bater ie, protože by to mohlo z působit zkrat b aterie.
SVĚTELNÝ INDIKÁTOR
SVÍTÍ ZELENÁ: přístro j je spuštěn
SVÍTÍ ČERVENÁ: baterie se nab íjí
BLIKÁ ZELENÁ: byl doko nčen krátký č istící progra m.
POMALU BLIKÁ ČERVENÁ: bat erie je příliš sl abá.
RYCHLE BL IKÁ ČERVEN Á: jednot ka je zablokov aná.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Možná příčina Možné řešení
Slabý čist ící výkon pří stroje. • Čist icí utěrka je př íliš špinavá.
• Čisticí u těrka je vlhká .
• Čisticí u těrka není spr ávně připevn ěná.
• Použijte n ovou utěrku.
• Použijte n ovou utěrku.
• Ověřt e připevnění u těrky.
Přístroj nefunguje. • Slabá bate rie.
• Poškozen á baterie / Mechan ická závada.
• Dobijte b aterii po dobu 8 hod in.
• Kontak tujte Viledu n a tel. č. +420 271 011 011.
Světelný i ndikátor nesv ítí při nabíj ení. • Nabíj ečka není sprá vně připoje na do zásuvk y.
• Nabíje čka není správn ě připojena do V iRoby.
• Zkontrol ujte, zda je nabíj ečka připoje na správně
do zásuv ky.
• Zkontrol ujte, zda je nabíj ečka připoje na správně
do ViRoby.
• Kontak tujte Viledu n a tel. č. +420 271 011 011.
Světelný i ndikátor se rozs vítí červe ně a rychle
bliká.
• Kolečka j sou zablokova né. • Ods traňte nečis toty z kolečka .
Přístroj s e pohybuje pom alu nebo v malých k ruzích. • S labá baterie.
• Čisticí u těrka je příli š špinavá.
• Čisticí u těrka je vlhká .
• Podlaha je m okrá.
• Dobijte b aterii po dobu 8 hod in.
• Použijte n ovou utěrku.
• Použijte n ovou utěrku.
• Přesvěd čte se, že je přístr oj používán je na
suchých místech.
• Odstra ňte nečistot y z kolečka.
Pokud byst e potřebovali p omoc, technic kou radu nebo byst e chtěli objedna t náhradní díly, kon taktujte ná s na tel. č. +420 271 011 011.
Freudenb erg Potřeby pro dom ácnost, k.s., Na Krá lovce 4, Praha 10, 101 00
u
Ďakujem e Vám, že ste si kúpili nov ý robotick ý mop ViRobi. Praj eme Vám s ním veľa zába vy!
•DÔLEŽITÉ
Pred použi tím si prečíta jte všetky po kyny. Uschovaj te si tento návod do bu dúcnosti.
UPOZORNENIE
Zaria denie použí vajte iba po dľa pokyn ov uvedený ch v tomto návod e. Nedodrž anie všetk ých uved ených poky nov môže spôs obiť úraz e lektric kým prúdo m, požiar
alebo váž ne zranenie.
BEZPEČNOSŤ OSÔB
Nikdy nepo nárajte prís troj alebo nabí jačku do vody al ebo inej tekuti ny. Prístroj nemá se nzory, ktoré za braňujú pádov zo s chodov, balkónov, ap od. • Tento prístroj
by ne mali p ouží vať os oby (vr áta ne det í) so zní žen ými fy zic kými , zmys lov ými al ebo du ševn ými sc hopn osť ami, os oby s ne dost atko m skús eno stí a zn alos tí, ak ni e sú
pod dohľadom, alebo nedostali inštrukcie tý kajúce použitie prístroja, osobou zodpovednou za ich bezpečnos ť. Deti by mali byt vždy pod dozorom aby sa nehrali
s týmto pr ístrojom. Použ ívajte náhra dné diely a prís lušenstv o, ktoré dodáva a lebo odporúč a výrobca . Udržiavajt e prístroj a jeho p ríslušens tvo mimo horú cich po-
vrchov. Nijaký m spôsobom neupra vujte nabíjačku. Po užívajte výhr adne nabíjačku dod anú s prístrojom. S dodan ou nabíjačkou neskú šajte nabíjať iný pro dukt ani
nenabíj ajte toto zari adenie pomoc ou inej nabíj ačky. Pred čiste ním prístroj a odpojte nab íjačku. Nepou žívajte zar iadenie von an i na vlhkých p ovrchoch. Pou žívajte
výh radne náh radnú bat ériu, kt orú dodá va výrob ca. Ak je ba téria ak ýmkoľ vek spôs obom poš kodená , nenabí jajte ju. P ri vybe raní baté rie z prís troja od pojte prí stroj
od elek trick ej siete. Pr ed použi tím prís troja a po ak omkoľv ek náraz e skontro lujte, či n a prístr oji nie sú zn ámky opo trebov ania aleb o poškod enia; v prí pade pot reby
zaisti te opravu. Nepou žívajte prís troj, ak je ktorá koľvek jeho č asť poškoden á alebo pokaze ná. Opravy sm ie vykonáva ť len servis al ebo kvalifi kovaná osoba, a to v
súlade s prí slušnými bezp ečnostným i nariadenia mi. Používajte n áhradné diely a p ríslušenst vo, ktoré dodá va alebo odpor úča výrobc a.
ÚČEL POUŽÍVANIA
• Tento prístroj je určen ý výhra dne na suché či stenie t vrdých podláh. N epoužívaj te vonku alebo n a upratov anie mok rých mi est. • Používajte iba n a rovných a
ohranič ených podlahá ch. • Nie je vhodné na po užívanie na kob ercoch. • URČENÉ V ÝHRA DNE NA POUŽÍVANI E V DOMÁCNOSTI.
Ak by ste potre bovali pomoc, t echnické rady al ebo ak by ste si chce li objednať náhr adné diely ale bo diely na vým enu, kontakt ujte nás na tel. č. +420 271 011 011.
RYCHL Ý START 2
PRED PRV ÝM POUŽITÍM N ABÍJAJTE BATÉRI U ASPOŇ 12 HODÍN.
Pomocou suc hého zipsu pri pevnite jedn orazovú elek trostati ckú utierku. Prí stroj spustí te stlačením ni ektorého z tla čidiel:
“•” krátky č istiaci prog ram: 30 minút. “••” dl hý čistiaci pro gram: 120 minút, ak bola ba téria plne nab itá. Prístroj s a automatick y zastaví po v ybití batér ie.
Prístroj mô žete kedykoľ vek vypnúť s tlačením jedn ého z tlačidie l. Elektrost atickou utie rku v prípade pot reby vyhoď te do koša.
TIPY TÝ KAJÚCE S A ČISTENIA
Pred p oužitím z dvihnite zo zeme predmety ako je oblečenie, voľné listy p apiera, e lektrické káble a všetk y krehké predmety a vy tiahnite šnúry od žalúzi í alebo
závesov, pre tože sa môžu zamo tať do čistia cej kefy. S menším m nožstvom pr ekážok sa bud e prístroj pohy bovať rých lejšie a čist iť viac do hĺbk y. Virobi posk ytuje
najlepší čist iaci výkon, ak sa postu pne používa iba na čiste nie po jednej miestnos ti. V malých miestnost iach používajte krát ky čistiaci progra m. Zariadenie Virobi
dokáže za b ežných podmie nok vyčist iť plochu až 30 m2 za 30 m inút (Závisí na p odmienkach, n apríklad na t varu miestn osti, typu náb ytku, atď.).
NABITIE A DOBÍJANIE BATÉRIE 3
Pred prv ým použitím n abíjajte baté riu po dobu 12 hodín.
Vypnite p rístroj a pri pojte nabíj ačku. Zapojte n abíjačku do vh odnej zásuv ky.
Svetelný i ndikátor sa rozs vieti na čer veno.
Dôleži té: Svetelnýindikátor nemení farbu pri plnom nabití.
Nabíjac í čas pre plne v ybité batér ie: 8 hodín.
Upozornenie:P oužívajte vý hradne náhrad nú batériu, ktor ú dodáva výro bca.
ČISTENIE PRÍSTROJA
Použite ha ndričku na čis tenie hlavnej j ednotky. Uist ite sa, že hlavná je dnotka a mäkké zá kladne sú úplne s uché pred ďalším p oužitím.
UPOZORNENIE: Nepoužívajte vodu, rozpúšťadlá alebo leštičky.
VYBRATIE A ČISTENIE KOLIESOK 45
Vytiah nite kolesá ľahk o hore, až sa dosta nú von. Odstráňte v šetky vlas y a nečistoty. Použ ite malú kefu na ods tránenie neč istôt z profilu ko liesok.
Vymeňte kol ieska jemný m zatlačením sp äť, kým nezačuje te cvaknutie.
DÔKLADNÉ ČISTENIE 467
Vytiah nite kolesá ľahk o hore, až sa dosta nú von. Rozoberte ko lesá zatlač ením klapky d ovnútra, ký m kryt nev ystúpi. Vyči stite prevod y a vnútorné komor y
veľmi opa trne s malým, such ým štetcom. Znov a správne namo ntujte os kolies ka a zatlačte kr yt tak, aby za padol na svoje mi esto.
Odporúč ame pravide lné čistenie, ab y sa predišlo nadm ernému nazb ieraniu vlas ov.
VYBRATIE BATÉRIE 489
Na konci doby ži votnosti pr ístroja aleb o batérie by ste mal i z prístroja vy brať batériu a sa mostatne ju od ovzdať na lik vidáciu a recy kláciu.
Len odbor ne spôsobilá o soba môže vyb rať batériu.
Uistite sa, že nabíjačka nie je pripojená. Odstráňte kolieska. Vybe rte skrutk y a odstráň te oba kry ty batérie. Zd vihnite batériu, aby ste videli konektory.
Sti ahnite p lastové kryty z kon ektorov batérie. Stlačte západku na kon ektore a vyt iahnite konektor z akum ulátora. Vyberte b atériu. Zlikvidujte batérie
bezpečn e v súlade s predpis mi.
UPOZORNENIE: NIKDY sa nedot ýkajte kovov ým predmetom s účasne oboch ko vových pólov b atérie, pretože by to s pôsobilo sk rat batérie.
SVETELNÝ INDIKÁTOR
SVIETI ZE LENOU zaria denie je spust ené
SVIETI ČERVENOU: batéria sa nabíja
BLIKÁ ZE LENOU: bol dokončený k rátky čisti aci program.
POMALY BLIK Á ČERVENOU: batéria je prí liš slabá.
RÝCHLO BL IKÁ ČERVENO U: jedno tka je zablokov aná (napr. zablokova nie vlasmi).
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problém Možná prí čina Možné riešenie
Slabý čistiaci výkon prístroja. • Čist iaca utierk a je príliš špin avá.
• Čistiac a utierka je vl hká.
• Čistiac a utierka nie je s právne pripe vnená.
• Použite no vú utierku.
• Použite no vú utierku.
• Overt e pripevneni e utierky.
Prístroj nefunguje. • Slabá bat éria.
• Poškode ná batérie / Mech anická poruc ha.
• Dobite ba tériu po dobu 8 hodí n.
• Kontak tujte Viledu n a tel. č. +420 271 011 011.
Svetelný i ndikátor nesv ieti pri nabí janí. • Nabí jačka nie je sprá vne pripojen á do zásuvky.
• Nabíjač ka nie je správn e pripojená do V iRoby.
• Skontrol ujte, či je nabíja čka pripojen á správne do
zásuvky.
• Skontrol ujte, či je nabíja čka pripojen á správne do
ViRoby.
• Kontak tujte Viledu n a tel. č. +420 271 011 011.
Svetelný i ndikátor sa rozs vieti na čer veno a rýchlo
bliká.
• Koliesk a sú zablokovan é. • Odstrá ňte nečistot y z kolieska.
Prístroj s a pohybuje po maly alebo v ma lých
kruhoch.
• Slabá bat éria.
• Čistiac a utierka je prí liš špinavá.
• Čistiac a utierka je vl hká.
• Podlaha je m okrá.
• Koliesk a sú zablokovan é.
• Dobite ba tériu po dobu 8 hodí n.
• Použite no vú utierku.
• Použite no vú utierku.
• Presved čte sa, že je príst roj používaný j e na
suchých miestach.
• Odstrá ňte nečistot y z kolieska.
Ak by ste potre bovali pomoc, t echnické rady al ebo ak by ste si chce li objednať náhr adné diely ale bo diely na vým enu, kontakt ujte nás na tel. č. +420 271 011 011.
Freudenb erg Potřeby pro dom ácnost, k.s., Na Krá lovce 4, Praha 10, 101 00
S
Mycket nöje m ed din nya Virobi ro botmopp!
•VIKTIGT
Läs alla in struktio ner före användn ing. Spara manua len för framtid a bruk.
Apparat en får endast anv ändas på det sät t som beskri vs i den här manuale n, för att undvi ka olyckor och/ell er skador.
HÄLSO OCH SÄKERHETSVARNINGAR
• Sänk ald rig ner appa raten elle r laddare n i vatten ell er annan vät ska. • Appa raten har IN TE trappse nsorer, så den kan falla ne r från trapp or, balkonger, tr appsteg
och andra a vsatser. • Appa raten bör inte a nvändas av pe rsoner (även bar n) med nedsatt f ysisk, sen sorisk elle r mental förm åga, eller som s aknar tillr äcklig erf a-
renhet ell er kunskap, så tillvida de i nte är under upp sikt eller ha r blivit ins truerade i hur a pparaten anv änds av en perso n som är ansvar ig för deras sä kerhet. Barn
som an vänder appara ten ska va ra unde r uppsik t för at t försäk ra sig om att de inte leker me d den • Anvä nd bara me d tillb ehör som rekomme ndera s av tillv erkar en.
• Utsätt inte apparaten och tillbehören för värme. • Gör aldrig några egna ingrepp på laddaren eller apparaten. • Använd endast originalladdaren som levereras
med ap paraten. Fö rsök inte använda laddaren m ed en ann an produk t och fö rsök inte heller l adda robot moppen me d en ann an laddare. • Kontrol lera allt id att
appara ten inte är ansl uten till eln ätet innan ren göring elle r underhåll . • Förvara el ler ladda inte a pparaten ut omhus. • Anvä nd endast er sättning sbatter ier från till -
verka ren. • Försök in te ladda et t skadat bat teri. • App araten får in te vara ansl uten till eln ätet när du ta r ur eller byt er batter iet. • Se till at t laddare n inte är anslu ten
till e lnätet i nnan du re ngör ell er tar ur ba tter ierna. • Kontrol lera at t appar aten int e visar te cken på s litag e eller sk ador inn an anvä ndning och efte r event uella st ötar.
Vid behov, lä mna in apparate n till servi cepersona l eller auktor iserad tekni ker för reparat ion. • Använd int e apparaten om de lar eller till behör är skada de eller inte
fungerar som de ska. • Reparationer får endast ut föras av en auktoriserad tekniker. Kontakta Vileda konsumentkontak t. • Endast Viledas reservdelar och tillbe -
hör, eller såda na som rekommend erats av Viled a, får användas i ap paraten.
AVSEDD ANVÄNDNING
• App ara ten sk a enda st an vänd as för torr re ngö ring av hård a yto r. • Får int e anv ända s utom hus el ler på våta ytor. • A nvän d enda st på plana , jämn a och a vgrä nsad e
ytor. • Appara ten bör inte använ das på mattor. • ENDAST F ÖR HUSHÅLLSB RUK
För ytte rligare hjälp, t eknisk vägle dning eller för at t beställa re servdela r, var god kontakta V ileda konsume ntkontakt .
SNABBSTARTFUNKTION 2
Ladda bat teriet i 12 timmar in nan den första an vändningen.
Fäst den utby tbara städ duken med kardb orreband. För at t starta, tr yck på knappe n för önskat rengö ringsprogr am:
“•” KORT PROGRA M: 30 min. “••” LÅNG T PROGRA M: Appara ten stan nar autom atiskt n är batte riet tar sl ut (120 min. om bat teriet va r fullad dat). Stoppa appara-
ten genom at t trycka på någ on av knapparn a för rengörings programmen.
RENGÖRINGSTIPS
Ta bort sådan t som kläder, papper, slad dar och ömtåli ga föremål från go lvet innan anv ändning, för att u ndvika att s aker fastnar i hju len eller i den mjuk a basen.
Med färre hi nder i rummet kan V irobi röra sig sna bbare och städ a noggrannare.
För att Vir obi ska kunna st äda så noggrant s om möjligt, är det b äst att endas t använda den i et t rum åt gången.
Använd “Ko rt program” för s må rum. Virobi kan v anligtvi s rengöra upp till 30 m2 p å 30 min (Beror på fakt orer som möbler ing, typ av möble r etc…).
LADDNING AV BATTERIET 3
Ladda bat teriet i 12 timmar in nan den första an vändningen.
Stäng av app araten och sät t i laddaren. Koppl a laddaren till et t lämpligt väg guttag.
Ljusind ikatorn blir nu rö d.
VIKTIGT:Ljus indikatornändrar inte färg när batteriet är fulladdat. Laddni ngstid för ett h elt urladdat ba tteri: 8 timmar.
VARNIN G: Använd en dast extrab atterier fr ån Vileda, elle r sådana som reko mmenderats av V ileda.
RENGÖRING AV APPARATEN
Använd en fuktig trasa för att rengöra och torka av huvudenheten. Kontrollera att huvudenheten och den mjuk a basen är helt torra innan du använder apparaten
igen.
VARNING : användinte vatten, lösningsmedel eller polermedel.
BORTTAGNING OCH RENGÖRING AV HJULEN 45
Dra försi ktigt hjule n uppåt tills de lo ssnar. Ta bort hår och ludd från hjulaxe ln. Använd en liten borste för att t a bort smuts från hjulen och hjul fästena. Sätt
tillbak a hjulen genom at t försiktig t trycka till baka dem i hållare n tills du hör ett kl ick.
DJUPRENGÖRING 467
Dra försik tigt hjulen u ppåt tills de lo ssnar. Plocka isä r hjulen genom at t trycka sp ärrarna inåt t ills skydds kåpan lossn ar. Rengör kugghjulen och utrymmet
på insidan v äldigt försi ktigt med en lit en, torr borste. Sä tt tillbaka hj ulaxeln på rät t sätt och tr yck fast skyd dskåpan till s du hör ett klick.
Rekommen dation: Rengör hj ulen regelbun det för att undv ika att hår fas tnar och orsak ar blockerin gar.
BATTERIBYTE 489
När produk ten eller bat teriet nått sl utet av sin livsc ykel ska batt eriet tas ur för ka ssering och åt ervinning.
Batter iet bör endast t as ur av en teknisk t kunnig perso n.
Se t ill att laddaren inte är a nsluten n är du ta r ur bat teriet. Ta bort hjule n. Lossa s kruvarna och ly ft av b åda batt erikåporn a. Lyf t batter ipacket s å att
fästena syns. S kjut undan de genoms kinliga p lastskyd den från batteriet s fästen. Lossa fä stets spär r och dra loss fäs tet från b atteriter minalen. Ta ur bat-
teripack et. Återvinn b atteriet enl igt lokala av fallsregle r.
VARNIN G: RörALDRIG båda bat teriterminalernai metall samtidigt med ett metallföremål, eftersom detta kan kort sluta batteriet.
LJUSINDIKATOR
STADIGT GRÖNT L JUS: Apparaten används.
STADIGT RÖTT L JUS: Batteriet laddas.
BLINKA NDE GRÖNT LJU S: Det korta ren göringspro grammet har avs lutats.
LÅNGSAMT BLINKANDE RÖTT LJUS: Bat terinivån är f ör låg.
SNABBT BLI NKANDE RÖT T LJUS: Apparaten är bloc kerad (t.ex. av hår som fas tnat).
FELSÖKNING
Problem Möjlig orsak Möjlig lösning
Undermå lig rengöring. D amm lämnas kv ar på
golvet.
• Städdu ken är för smutsig.
• Städdu ken är fuktig.
• Städdu ken sitter inte s om den ska.
• Byt stä dduk.
• Byt stä dduk.
• Kontroll era att städd uken sitter som d en ska. Se
till att det in te bildas veck när du fä ster städduk en.
Apparat en startar i nte. • Batter iet är urladdat .
• Batter iskada eller m ekaniskt fe l.
• Ladda ba tteriet i 8 timm ar.
• Ta kontakt me d Vileda kundsu pport.
Lampan l yser inte när bat teriet ladda s.
• Laddar en är inte anslute n till elnätet på rät t sätt.
• Laddar en är inte helt ansl uten till huvud enheten.
• Fel på elut taget eller la ddaren.
• Kontroll era att laddar en sitter orde ntligt i
eluttaget.
• Kontroll era att laddar en sitter orde ntligt i
huvude nhetens utta g för laddaren.
• Ta kontakt me d Vileda kundsu pport.
Ljusind ikatorn blir rö d och blinkar sna bbt. • Hjulen är blocke rade (t.ex. av hår som fas tnat). • Rengör hjulen.
Apparat en rör sig långsa mt eller i små cirk lar.
• Låg bat terinivå.
• Städdu ken är för smutsig.
• Städdu ken är fuktig.
• Golvet är v ått.
• Hjulen är bl ockerade (t.ex. av hår e ller ludd).
• Ladda ba tteriet i 8 timm ar.
• Släng den ga mla städduke n och byt till en ny.
• Släng den ga mla städduke n och byt till en ny.
• Använd en dast på torra gol v.
• Rengör hjulen.
För ytte rligare hjälp, t eknisk vägle dning eller för at t beställa re servdela r, var god kontakta V ileda konsume ntkontakt .
Vileda konsumentkontakt
Adress: Freu denberg Hous ehold Product s AB, Konsumentk ontakt, Box 4013, 203 11 Malmö
040 - 669 50 25
r
Kiitos hy västä vali nnasta! Haus koja siivoush etkiä uudell a Virobi robot timopillas i.
•TÄRKE ÄÄ
Lue kaikk i ohjeet ennen k äyttöä. Säi lytä ne vast aisen varall e.
Tapaturmie n ja/tai vammoj en välttäm iseksi käyt ä robottimo ppia vain täs sä ohjeessa ku vatulla tava lla.
TERVEYS JA TURVALLISUUSVAROITUKSET
• Älä up ota la itet ta tai latau slait ett a vetee n tai muu hun ne stees een. • L aitt eess a EI ole po rras antu reit a, jote n se saat taa p udot a port ailt a, par vekke elta , aske lmilt a
tai muilt a reunuksilt a. • Tätä laitett a ei ole tarkoite ttu vajaak ykyiste n henkilöide n (lapset mukaan l ukien), esimerk iksi fyys isesti tai hen kisesti toi mintarajoi tteisten
tai taitamattomien ja kokemattomien henkilöiden käyttöön ilman heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön asianmukaista valvontaa ja opastusta. Laite ei ole
lelu, joten lap sia tule e valvo a robott imopin käytön aikana. • Käytä la ittee ssa ain oasta an valmi staja n suosit telem ia lisäo sia. • Suo jaa lai te ja sen lis äosat l ämmölt ä.
• Älä tee latauslai tteeseen t ai tuotte eseen mitä än muutoksi a. • Käytä ainoasta an robotti mopin mukan a toimitett ua alkuper äistä lata uslaitett a. Älä käy tä lataus-
laitet ta minkään muun laitt een lataam iseen äläkä lataa robo ttimoppi a millään mu ulla lataus laitteell a. • Irrota l aite pistor asiasta e nnen puhdis tusta tai huoltoa. •
Älä sä ilyt ä tai lata a laitet ta ulko na. • Käyt ä vain val mista jan toim ittam aa vara- akkua . • Älä yrit ä ladat a vaurio itunut ta akk ua. • Irrot a latau slaite pistora siast a ennen
puhdist usta tai akkujen p oistoa. • Tar kista enn en laitte en käytt öä ja sen altistut tua iskuil le, ettei siinä ole kulumia ta i vaurioit a. Jos kor jaus on ta rpeen, teet ä se
huoltopa lvelulla t ai asianmu kaisen päte vyyden omaavalla h enkilöllä. • Älä käy tä laitet ta, jos se n osa tai l isäosa on vaurioitun ut tai via llinen. • Käy tä vain V iledan
toimit tamia tai suos ittelemia v ara- ja lisäosi a.
KÄYTTÖTARKOITUS
• Lai te on ta rkoitettu vain kov ien pintoj en kuiva siivouksee n. • Sit ä ei saa käytt ää ulkona eikä mä rillä pinn oilla. • Käytä v ain huone issa, joi den latt ia on su ora ja
tasain en ja joissa on lat tialista t. • Ei sovellu käy tettäväks i matoilla. • VAIN KOTITALO USKÄYT TÖÖN.
Ota yhtey ttä Vile dan kulutta japalveluu n, jos tarvit set lisäohje ita, teknis iä neuvoja tai ha luat tietää mi stä ostaa va ra- tai lisäosi a.
KÄY T TÖ OHJE 2
Lataa ak kua 12 tuntia ennen en simmäistä k äyttöä.
Kiinnit ä kertakäy ttöinen puhd istusliina p ohjan tarrap intaan. Käynn istä laite pai namalla puhdi stusohjelm anappia:
“•” LYHY T OHJELMA: k äyttöaik a 30 minuuttia “••” PITKÄ OHJELMA: L aite pysäht yy automaa ttisesti, k un akku tyhje nee (120 minuuttia, jo s akku oli täysin l adattu).
Pysäytä painamalla jompaakumpaa ohjelmanappia.
Vaihda puhdistusliina tarvittae ssa.
SIIVOUSVINKKEJÄ
Aina enne n mopin käytt öä poista lat tioilta vaa tekappalee t, paperit, jo hdot, särky vät esinee t ja muut tavarat, j otka voivat ta kertua lait teen pyöriin t ai pohjaan.
Mitä vähe mmän esteit ä huoneessa on, s itä nopeammi n Virobi liikku u ja sitä perus teellisemmi n se puhdista a lattian.
Parhaan tuloksen saat puhdistamalla huoneen kerrallaan.
Käytä lyhyttä ohjelmaa pienissä huoneissa. Virobi puhdistaa normaalisti enintään 30 m2puolessa tunnissa (vaikuttavat seikat ovat mm. huoneen pohjapiirros ja
huonekalut.).
AKUN L ATAAMINE N 3
Lataa ak kua 12 tuntia ennen en simmäistä k äyttöä.
Katkais e laitteest a virta ja kii nnitä siihen la tauslaite. Kyt ke latauslai te sopivaan pi storasiaa n. Merkkiva lo muuttuu PUN AISEKSI.
TÄRK EÄÄ : Merkkivalon v äri ei muutu, kun ak ku on täyteen la dattu.
Täysin ty hjentynee n akun latausa ika: 8 tuntia.
VAROITUS: Käytä vain Vi ledan toimit tamaa tai suo sittelem aa lisäakku a.
LAITTEEN PUHDISTAMINEN
Puhdist a tai pyyhi lai te nihkeällä lii nalla. Varmist a, että laite j a sen pohja ovat täy sin kuivat enn en kuin käytä t laitetta uu delleen.
VAROITUS:Älä käytä liuot timia taik iillotusaineita.
PYÖRIEN POISTAMINEN JA PUHDISTAMINEN 45
Vedä pyöriä varovasti ylöspäin, kunnes ne irtoavat. Irrot a hiuk set ja nöyht ä pyör ien ak seli sta. Puhdi sta li ka pyö rist ä pien ellä harja lla. Ki inni tä pyö rät ta kais in
liitänt äosaan työ ntämällä nii tä varovasti k unnes kuulet na psahduksen.
PERUSTEELLINEN PUHDISTUS 467
Vedä pyöriä varovasti ylöspäin, kunnes ne irtoavat. Pura pyörät osiin p ainamalla läp piä sisäänp äin kunnes suoj us irtoaa. Puhd ista pyörät ja si säosat varo-
vasti pie nellä, kuiva lla harjalla. A seta pyörien ak seli takais in paikallee n ja paina suojus ta kunnes kuul et napsahduks en.
Suositu s: Puhdista pyör ät säännölli sesti, jotte i niihin kerry li ikaa hiuksia .
AKUN POISTO 489
Akun tai la itteen käy ttöiän päät yttyä a kku on irrotet tava laitte esta ja kierr ätettävä.
Vain teknis esti pätevä he nkilö saa irrot taa akun.
Varmista , ettei lata uslaite ole k ytkett ynä. Poist a pyörät. Irrot a ruuvit ja mo lemmat akku suojukset. Irrot a akkuyksiköt niin, että liittimet tulevat näkyviin.
Liu’uta läpinäky vät muov isuojukset akkuliit timistä. Paina liit timen luk koa ja ved ä liitin a kun kosket timesta. Irrota akkuyksiköt. Kierrätä ak ku turvallisesti
paikallisia määräyksiä noudattaen.
VAROITUS:Ä LÄ KOSKAA N koske molempi a akun napoja sam anaikaisest i metalliesine ellä, sillä tä mä saattaa aih euttaa oikos ulun.
MERKKIVALO
JATKUVA VIHRE Ä: Laite on käy nnissä.
JATKUVA PUNAIN EN: Akku lat autuu.
VILKKU VA VIHREÄ: Ly hyt puhdistu sohjelma on pä ättyny t.
HITAASTI VI LKKUVA PUNAI NEN: Akun varaus on v ähissä.
NOPEASTI VILKKUVA PUNAINEN: L aittees sa on häiriö (esim. hiu stukos).
VIANMÄÄRITYS
Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu
Huono puhd istus- ja pöly nkeräystulo s .
• Puhdistusliina on liian likainen.
• Puhdist usliina on kost ea.
• Puhdistusliina on kiinnitetty virheellisesti.
• Vaihda puhdistusliina.
• Vaihda puhdistusliina.
• Tarkista pu hdistuslii nan kiinnit ys. Varmista, e ttei
liinass a ole ryppyj ä.
Laite ei to imi.
• Akku on t yhjä.
• Akku on vau rioitunut, t ai laittees sa on mekaani -
nen vika.
• Lataa ak kua 8 tuntia.
• Ota yhte yttä Vile dan kulutta japalveluu n.
Merkkivalo ei pala ladattaessa.
• Latauslaite on kytketty virheellisesti verkkovirtaan.
• Lataus laite on kyt ketty virh eellisest i laitteese en.
• Pistora sia tai lataus laite on viall inen.
• Työnnä latau slaite kunnol la pistorasi aan.
• Työnnä latau slaitteen p istoke kunnoll a laitteen
latauspistorasiaan.
• Ota yhte yttä Vile dan kulutta japalveluu n.
Merkkivalo on punainen ja vilkkuu nopeasti. • Pyör ät ovat juuttu neet (esim. hiust ukos). • Puhdista pyö rät.
Laite lii kkuu hitaas ti tai kiert ää pientä kehä ä.
• Akun vara us on vähissä.
• Puhdistusliina on liian likainen.
• Puhdist usliina on kost ea.
• Latti a on märkä.
• Pyörät ov at juuttune et (esim. hius- tai muu tu kos).
• Lataa ak kua 8 tuntia.
• Vaihda puhd istusliina u uteen.
• Vaihda puhd istusliina u uteen.
• Varmist a, että käyt ät laitetta v ain kuivilla l attioilla .
• Puhdist a pyörät.
Ota yhtey ttä Vile dan kulutta japalveluu n, jos tarvit set lisäohje ita, teknis iä neuvoja tai ha luat tilata va ra- tai lisäosi a.
Viledan kuluttajapalvelu
Freudenb erg Household P roducts Oy, Hämee ntie 3 B, 00530 HEL SINKI
s-posti: ku luttajap alvelu@fhp -ww.com, puh. 0424 – 286 6 00
God fornø jelse med din nye Vi robi robotmop pe.
•VIGTIGT
Læs hele br ugermanual en før ibrugta gning. Gem brug ermanualen ti l senere brug.
Brug udelu kkende appar atet som beskre vet i brugerma nualen for at undg å ulykker og/elle r personska der.
SIKKERHEDSREGLER
• Sænk aldr ig apparatet n ed i vand eller a nden væske. • Ap paratet er IKK E udstyret m ed faldføle re og kan derf or godt falde n ed ad trapper, balk oner, altaner og
lignende. • Apparatet bør ikke anvendes af personer (inklusiv børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet, eller af personer der mangler erfaring
eller kundskab, så længe de ikke er under opsyn eller er blevet instrueret i anvendelsen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn der
anve nder appar atet sk al vær e under opsyn f or at sik re sig, at de ikke leger m ed det. • Må kun ben ytt es med ti lbeh ør, der er anbef alet af produ cente n. • Hold appa-
rat og ti lbehør v æk fra varm ekilde r. • Forsøg al drig at ænd re eller om bygge app arat og op lader. • Beny t kun den or iginal e oplade r, der medføl ger appa ratet. Br ug
ikke oplad eren til andre app arater, og brug ikke a ndre typer op ladere til robot moppen. • Fjer n altid stikke t fra stikkont akten, før app aratet rengør es eller vedlig e-
holdes. • Ikke beregnet til udendø rs opladning. • Ved batteriskift skal de r anvendes batterier leveret af produce nten. • Undgå at lade på et beskadiget batteri. •
Apparat et skal frakobles stik kontakte n, før batteriet udta ges/udskif tes. • Fjern opladeren fra sti kkontakte n, inden apparatet reng øres, eller batter ierne udskif tes.
• Tjek rob otmoppen f or slitage o g beskadig else før hve r ibrugtagn ing, samt ef ter stød e ller fald. Få den om nødv endigt repa reret på et se rvicevæ rksted elle r af
anden kvalificeret tekniker. • Anvend ikke apparatet eller tilbehør, hvis det er beskadiget eller har defekte dele. • Reparationer skal altid udføres af kvalificerede
tekniker e. Kontakt Vil eda kundeser vice. • Brug ude lukkende ori ginale reser vedele og tilb ehørsdele, l everet eller anb efalet af Vile da.
FORSKRIFTSMÆSSIG BRUG
• Udel ukke nde ber egne t til tør rengø ring af hårde gu lve. • Må ikke anv ende s udend ørs el ler på vå de ove rfla der. • Må kun anven des på pl ane, jæ vne og velafg ræn-
sede gulv e. • Ikke velegnet ti l brug på gulvt æpper. • KUN TIL ANVEN DELSE I PRIVATE HJEM.
Kontak t Vileda kunde service ve d behov for yderl igere assist ance, teknis k support elle r for at bestille t ilbehør og rese rvedele.
KOM HURTI GT I GANG 2
Oplad bat teriet i 12 timer før ib rugtagning fø rste gang.
Påsæt en reng øringsrond el med velcro. Tryk på be tjeningskn appen for at sta rte robotmop pen:
“•” KORT PR OGRA M: 30 mi nutt er. “••” LA NGT PRO GRA M: Rob otmo ppen stand ser au toma tis k, når de n løbe r tør fo r bat teri (120 minut ter v ed ful dt opl adet b atte ri).
Stop appar atet ved at tryk ke på én af betjenin gsknapper ne.
Smid rengø ringsronde llen væk, når den er s navset.
RENGØRINGSTIPS
Fjern gen stande så som tø j, papir, ledninger, pyn tegenstand e, fra gulvet før br ug, for at undgå ting s ætter sig fas t i robotmoppen s hjul eller blød e bund.
Jo færre for hindringer d er er, jo hurtigere o g grundigere a rbejder Vil eda robotmop pen. Fungerer be dst ved anvend else i ét lokal e ad gangen. Anve nd KORT pro-
gram til mind re lokaler. Virobi ro botmoppen k larer op til 30 m2 på 30 minu tter (Afhæng er af faktorer s å som møblering en af rummet, ty pe af møbler…).
OPLA DNING AF BATTER IET 3
Oplad bat teriet i 12 timer før ib rugtagning fø rste gang.
Sluk appara tet, og tilslut op laderen. Sæt opl aderen i stikko ntakten.
Nu lyser kont rollampen RØ DT.
Obs! Kontrollampen skifter ikke farve, når robotmoppen er fuldt opladet.
Ladeti d ved helt fladt bat teri: 8 timer.
ADVARSEL: Benyt kun ekstrab atterier, lever et eller anbefa let af Vileda.
RENGØRING AF APPARATET
Brug en fugt ig klud til at rengø re robotmoppe n. Både robotmop pe og den bløde bun d skal være helt t ørre før ibrugt agning.
ADVARSEL:Brug ikke vand, opløsningsmidler eller skuremidler.
AFTAGNING OG RENGØRING AF HJUL 45
Træk forsigt igt hjulene op ad, indtil de ho pper af. Fjern hå r og nullermæ nd fra hjulaks len. Brug en lil le børste til a t fjerne snav s fra hjulene. Sæ t hjulene på
igen med et le t tryk, indtil d e klikker på plad s.
GRUNDIG RENGØRING 467
Træk forsigt igt hjulene op ad, indtil de ho pper af. Skil hju lene ad ved at tr ykke flapp erne ind, så dæk slet kommer af. Reng ør tandhjul og området omkring
meget fors igtigt med en li lle tør børste. Mo ntér hjulaksl en igen og tryk p å dækslet til det k likker på plads.
Anbefal ing: Rens hjulene r egelmæssig t for at undgå opho bning af hår.
BATTERISKIFT 489
Når produk tet eller bat teriet har udtj ent sin levetid , skal batteri et udtages og af leveres til gen anvendelse.
Lad en tekn isk kvalifi ceret person u dtage batte riet.
Sørg for, at opladeren er frakoblet stikkontakten. Afmontér hjulene. Fjern skruerne, og løft begge batteridæksler af. Løft batteriet, så stik forbindelserne
kommer til syne. Skyd de klare plastafd ækninger væk fra s tikforbi ndelserne. Tryk stik forbindel sens pal ind, og t ræk stikk et ud af batterikl emmen. Udt ag
batteriet. Bortsk af batterie t på forsvarlig v is i henhold til de lo kale bestemm elser.
ADVARSEL:Rør AL DRIG begge bat teriklemme r samtidig med en m etalgenstan d, da det vil få bat teriet til at kort slutte.
KONTROLLAMPER
LYSER GRØN T: Apparatet er i drif t.
LYSER RØDT: Batteriet l aderop.
BLINKER GRØNT: Kort program færd ig.
BLINKER L ANGSOMT RØDT: Batteriniveaueter for lav t.
BLINKER HU RTIGT RØDT: Robotmoppen er blo keret (fx hår i klemm e).
FEJLFINDING
Problem Mulig årsag Mulig løsning
Utilfredsstillende rengøring og støvopsamling.
• Rengøri ngsrondel for s navset.
• Rengøringsrondel fugtig.
• Rengøringsrondel ikke monteret korrekt.
• Udskif t rondel.
• Udskif t rondel.
• Montér rondellen korrekt. Undgå, at rondellen
ry nk er.
Robotmoppen standser. • Batteriet er f ladt.
• Batter iet beskadig et eller mekan isk defekt.
• Genopl ad batteriet i 8 ti mer.
• Kontak t Vileda suppo rt.
Kontrolla mpen lyser ik ke under opladni ng.
• Oplader en er ikke korrek t tilkoblet stik kontakte n.
• Oplader en er ikke korrek t tilsluttet ro botmoppen.
• Stikkon takt eller op lader er defek t.
• Kobl oplad eren korrekt ti l stikkontak ten.
• Kobl opladeren korrekt til robotmoppen.
• Kontak t Vileda suppo rt.
Kontrolla mpen blinker hur tigt rødt. • Hjulene er b lokeret (fx hår i kle mme). • Rens hjulene.
Robotmo ppen bevæger s ig langsomt ell er i små
cir k ler.
• Lavt ba tterinive au.
• Rengøri ngsrondel for s navset.
• Rengøringsrondel fugtig.
• Gulvet er v ådt.
• Hjulene er b lokeret (fx af hår el ler nullermæn d).
• Genopl ad batteriet i 8 ti mer.
• Smid ronde llen væk, og anve nd en ny.
• Smid ronde llen væk, og anve nd en ny.
• Anvend ku n apparatet på tø rre gulve.
• Rens hjulene.
Kontak t Vileda kunde service ve d behov for yderl igere assist ance, teknis k support elle r for at bestille t ilbehør elle r reservede le.
Vileda kundeservice
Adresse: Fre udenberg Hous ehold Produc ts AB, Forbruge rkontakt, B ox 4013, 203 11 Malmö, Sverige
70 21 00 52, tryk 3
w
Köszönjü k, hogy a Vileda te rmékét válasz totta. Élv ezze az új Virob i Takarítógépét !
•FONTOS
Használ at előtt minden útm utatót ol vasson el! Tartsa meg a haszná lati útmut atót, mer t a később iekben is szüksége lehet rá! A balesetek , sérülés ek elkerülé se
érdekébe n, a terméket csak a z itt leírt mó don használj a!
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Sose tegye a készüléket vagy a töltőt vízbe, vagy egyéb folyadékba! A Robotnak nincs olyan érzékelője, ami érzékelné a széleket, mélységkülönbségeket, ezért
le tud es ni a lépcső n, erkélye n, vagy bár mely hely en, ahol sz intkülö nbség van . • A gyermeke k illetv e a csökken t szellem i és fizika i képessé gűek csa k felügye lettel
használhatjá k a készüléket. A készülék nem játék. • Csa k a gyártó által javasol t kiegészítőkkel hasz nálja! A terméket és kiegész ítőit tartsa távol fo rró felületektől!
Semmily en körülmények köz ött ne módosí tsa a terméket vag y a töltöjét! Kiz árólag a termék kel kapott töl tőt használj a! Ne próbálja a tölt őt más készülék hez, vagy
más term ék töltőjét ehhez a kész ülékhez has ználni! Takarí tás vagy j avítás meg kezdése előt t mindig hú zza ki a tö ltő csatla kozóját a kész ülékből! A k észüléket ne
tárolja és ne töltse kültéren! Kizárólag azt a csereakkumulátort használja, amit a gyártó biztosít! Sérült akkumulátort ne próbáljon meg feltölteni! A készüléket ki
kell húz ni a konne ktorból, amikor az akkumulát or cseréjé re vagy e ltávolítá sára kerü l sor. Haszn álat előt t, illet ve bármil yen mechan ikai beha tás után győződjön
meg róla, hogy nem hibá s vagy sérült a készülék. Ha i gen, a javítá sokat sza kszerv íz vagy megfe lelően kép zett szake mber végez heti el. Ne hasz nálja a készü léket,
amennyib en annak bármelyik része sér ült vagy h ibásan műkö dik! A jav ításokat csak meg felelően k épzett sz akember vég ezheti el. Lépjen ka pcsolatba a Vileda
ügyfél szolgálat ával! Kizáról ag azokat a csere alkatrésze ket és kiegész ítőket haszná lja, amelyeke t a gyártó bizto sít vagy javas ol.
JAVASOLT FELHAS ZNÁLÁS
A Robot sz áraz taka rításho z és kemény padl ófelülete khez lett k ialakít va. Ne hasz nálja külté ren, vagy ned ves felüle ten! Csak lap os, egyenl etes és jól körü lhatárol t
szobákb an használja ! Nem alkalmas sző nyegek takar ítására. K izárólag ház tartási h asználatra al kalmas.
További segít ségért, te chnikai tanác sért vagy alk atrészek meg rendeléséh ez, kérjük fordul jon a Vileda ügy félszolgá lathoz.
GYORS INDÍTÁS 2
Az első ha sználat előt t töltse az akk umulátort 12 órái g!
Helyezze f öl a cserélhető t akarítőkend őt a tépőzárra! Nyo mja a meg a takarí tó program gomb ot az elindítá shoz!
“•” RÖVID PROGR AM 30 perc. “••” HOSSZÚ PROGRAM A Robot automatikusan megáll, amikor lemerül az akkumulátor (120 perc, ha az akkumulátor teljesen fel
volt tölt ve). Megállítás bá rmelyik tak arító program gomb megnyomá sával.
TAK ARÍTÁ SI TANÁCSOK
Minden használat előtt szedje föl a mozdítható tárgyakat a földről (ruhák, papírok, kábelek, törékeny tárgyak), annak érdekében, hogy azok ne kuszálják össze a
kerekeket vagy a Robot puha alját. Minél kevesebb az akadály a földön, a Virobi annál gyorsabban és hatékonyabban tud takarítani. Akkor a leghatékonyabb, ha
egyszer re egy szob át takarí tunk vele. K is szobák hoz haszná lja a Rövi d programot. A Virobi normális, á tlag esetb en 30 perc alatt tak arít fel e gy 30 m2-es szobát
(Függ a szoba ala kjától, a bútoro k elrendezésé től, stb.).
AKKUM ULÁTOR TÖLTÉS ÉS ÚJR ATÖLTÉS 3
Az első használat előtt töltse az akkumulátort 12 óráig!
Kapcso lja ki a gépet és csa tlakoztas sa a gépbe a töltőt! Du gja be a töltőt a megf elelő konnek torba!
A fényjelz ő pirosra fog vált ani.
Fontos: A fényjelző nem vá lt színt, amikor a z akkumulátor te ljesen fel van t öltve.
A töltési id ő a teljesen leme rült akkumul átor esetében 8 ór a.
FIGYELMEZTETÉS: Csak a Vi leda által biz tosított vag y javasolt akku mulátort has ználja!
A ROBOT TISZTÍTÁSA
Használ jon egy nedves t örlőkendőt a fő eg ység tis ztításáh oz. Mielőt t újra h asználná, bizonyoso djon meg róla, hog y mind a fő egys ég, mind a Robot puha alja
teljese n száraz.
FIGYELMEZTETÉS: Ne haszná ljon vizet, oldó szert vagy fény ezőt.
A KERE KEK KIVÉT ELE ÉS TISZTÍ TÁ SA 45
Húzza a kerekeket finoman felfelé, amíg ki nem jönnek. Tisztítsa meg a kerekeket a szöszöktől és hajszálaktól. Használjon kis kefét a kosz eltávolításához!.
Óvatosa n nyomva, helyez ze vissza a kere keket, addig, amíg v issza nem kat tanak a helyü kre!
ALAPOS TAKARÍTÁS 46
Húzza a kerekeket finoman felfelé, amíg ki nem jönnek. Szerelje le a kerekeket úgy, hogy egyszerre nyomja befelé a füleket, amíg a fedél le nem jön!. Kis
kefe segít ségével tisz títsa meg a kere ket és a belső része ket. Helyezze vi ssza a fedele t és pattints a vissza a füle ket!
Javasla t: Tisztíts a rendszerese n a kerekeket, hogy ne g yűljön föl rajt a túl sok haj!
AKKUMULÁT OR ELTÁVOLÍTÁ SAL 489
A termék vagy a termék hez kapott akku mulátor élett artamána k le jártával az ak kumulátort el kell tá volítani, és gondo skodni kell a szakszer ű t árolásról és
újrahas znosításró l. Csak műszak ilag kompeten s ember veheti ki a z akkumuláto rt.
Bizonyosodjon meg aról, hogy az akkumulátor nincs csatlakoztatva! Vegye le a kerekek et!. Távolítsa el a csavarok at, és vegye le a fedele ket!. Emelje
ki a z akku mulátor csomagoka t, hogy a c satlakozók láthatóv á válja nak! Csúsztassa el a műanyag fedelet az akkumulátor csatlakozókról! Nyomja a zárat a
csatlak ozón, és húzza ki a c satlakozót az akkum ulátorból!. Távo lít sa el az ak kum ulá tor oka t! A helyi előírásoknak megfelelően gondoskodjon az akkumulátorok
elhelyezéséről!
FIGYELEM:SOHA ne ér intsen egy idő ben fém tárgyat a z akkumulátor ké t pólusához, mer t az rövidzárl atot okoz.
FÉNYJELZŐ
ZÖLD: a robot t akarít
PIROS: az akkumulá tor feltöltés a latt
VILLOGÓ ZÖL D: be fejeződött a rö vid takarít ási program
LASSÚ V ILLOGÓ PIROS: alacson y akkumulátor s zint
GYORS VIL LOGÓ PIROS: a Rob ot elakadt (haj el tömődés miat t pl. )
HIBAELHÁRÍTÁS
Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás:
Gyenge ta karítási ha tékonyság • A takarí tókendő túl koszo s
• A takarí tó kendő nedves
• A takarí tó kendő nincs meg felelően fel helyezve
• Cserélj e ki a takarító ken dőt
• Cserélj e ki a takarító ken dőt
• Ellenőr izze a takarí tókendőt! Elle nőrizze, hogy
nincs összegyűrődve!
A Robot nem műk ödik • Lemerült az ak kumulátor
• Megsérü lt vagy műszak i problémás a z
akkumulátor
• Töltse föl a z akkumulátor t (8 órán át)!
• Lépjen ka pcsolatba a V ileda ügyfé lszolgálat ával!
Nem világí t töltés közben • A töltő nincs megfelelően bedugva a konnektorba
• A töltő ninc s megfelelőe n bedugva a Robo tba
• Hibás a konne ktor vagy a tölt ő
• Nyomja be te ljesen a töltőt a ko nnektorba!
• Nyomja be te ljesen a töltőt a Ro bot töltő
csatlakozóaljzatába!
• Vegye fel a kap csolatot a Vil eda
vevőszolgálatával!
A fényjelz ő pirosra vált és gy orsan villo g • Elakad t a kerék (haj miatt) • Tisztítsa meg a ke rekeket!
A Robot lass an vagy kis körök ben mozog • Lem erült akkumu látor
• A takarí tó kendő túl koszos
• A takarí tó kendő nedves
• A padló ned ves
• Elakad tak a kerekek (haj, szö szök)
• Töltse az ak kumulátor t 8 órán át!
• Cserélj e a le a takarítóke ndőt!
• Cserélj e a le a takarítóke ndőt!
• Bizonyos odjon meg affe lől, hogy csak s záraz
felületen használja!
• Tisztí tsa meg a kerekeke t!
További segít ségért, te chnikai tanác sért vagy alk atrészek meg rendeléséh ez, kérjük fordul jon a Vileda ügy félszolgá lathoz
Freudenb erg Háztar tási Cikkek Bt . 1118 Budap est, Rétköz utc a 5. +36.1. 279.20.60, vileda -hu@fhp-w w.com
R
Va multumim c a ati achizitio nat noul Robot pe ntru Curateni e Vileda. Dupa an i de studii ale nev oilor consum atorilor, Vileda a p roiectat ace st robot pentr u a va face
viata ma i placuta si ma i usoara.Cu o sin gura apasare a u nui buton, Robo tul de Curatat V ileda se va mis ca singur pri n casa d-voast ra, va aduna par ticule, pra ful si
parul de pe p odea, chiar si din locurile gr eu accesibi le de sub mobila , colturi sau m argini. Robot ul pentru cur atenie Vile da este efici ent pe toate tipu rile de podel e
si chiar pe m ochete cu par sc urt.
Noi credem c ă Vileda a produs i nstrumentu l cel mai elegant ş i uşor de utiliza t pentru a vă ajuta z i de zi in activit ăţi de curăţeni e a casei!
•INFORMARI GENERALE
Cititi cu at entie instru ctiunile de fol osire inainte de u tilizare. Pas trati instru ctiunile pent ru viitoarel e referente.
Utiliza ti produsul con form instruc tiunilor spe cificate in man ualu tehnic.
Utiliza rea neadecva ta a produsului po ate cauza elec trosocuri, in cendii sau alte d aune.
ATENTIONARI DE SIGURANTA
Nu introdu ceti produsul o ri incarcator ul robotului in ap a sau alte lichid e. Robotul nu are cla me de prindere , as tfel incat ac esta poate cad ea de pe trepte, bal coan
sau alte suprafete inalte. • Aces t dispozitiv nu este recomandat a fi folos it de catre personane ( inclusiv copi i) cu capacitati fizice, senzoriale sau me ntale reduse
sau de catr e persoanel e lipsite de exp erienta sa u cunostinte i n domeniu, cu exce pţia cazul ui în care acest ia sunt suprav egheati sau in struiti cu pr ivire la util izarea
aparatul ui de catre o persoan ă responsabilă pe ntru secu ritatea l or. C opii ar trebui supra vegheati p entru a se asigura că a cestia nu foloses c aparatul in locul
jucarii lor. A se folo si confor m cu manua lul de uti lizare. Tin eti produsu l si acce soriile de parte de surse de caldura. Nu aduceti m odificari cablului de aliment are!
Utilizati doar cablul de alimentare original, al aparatului. Scoateti apa ratul din priza inainte de a-l curata! Acest aparat a fost conceput doar pentru utilizarea lui in
interior ul locuintel or! Utilizat i doar baterii fu rnizate de prod ucator. Nu incarca ti o baterie def ecta! Aparat ul trebuie dec onectat de la or ice sursa de cur ent electric
atunc i cand ii sc himbati / inlocui ti bater iile. Veri ficat i aparatu l inaint e de utiliz are si con tactat i un serv ice autor izat in ca z de const atare a un or defec tiuni. Nu fo losit i
aparatul daca cons tatati ca parti ale acestuia nu functio neaza core spunzator. Re pararea si service- ul acestui aparat treb uie efectu at doar de catre o per soana
calific ata. Contac tati Vileda Cu stomer Ser vice! Utiliz ati doar part i si accesorii al a apartului re comandate de c atre Vileda.
SCOPUL UTILIZARII PRODUSULUI
Prod usul es te proi ectat pentr u curat area us cata a po delel or dure. A nu se util iza pe su prafe te umed e sau in afa ra locu intei ! Utili zati do ar pe sup rafet e plane s i dure
( parche t, mozaic, gresie, etc). E xclusiv p entru uz c asnic Pen tru eventu al ajutor, con sultanta tehnica sa u comanda de piese d e schimb, v a rugam sa contact ati
distribuitorul Vileda.
QUICK S TA RT 2
Incarca ti bateriile tim p de 12 ore inainte de prim a utilizare.
Atasati la veta de curatat c u ajutorul sist emului de carli ge velcro Alege ti programul de cu ratare dorit ap asand butonu l:
“•” pentru pr ogramul scur t: 30 minute. “••” LO NG PROGRAM: pe ntru program ul lung: Aparatu l se va opri automa t cand se vor descq arca comple t bateriile ( dup a
120 minute). Apasat i orice buton de ac tivare a progra melor de curate nie pentru a opri ap aratul.
Curatat i laveta daca e ste necesar.
SFATURI PENTRU UTILIZARE
Avertisment: acest aparat este proiectat doar pentru curatenia uscata. A nu se folosi pe suprafete ude sau pentru a aduna lichide de pe podele. Inainte de orice
utiliza re, inlat urati de pe podea o biecte ca: - imbracamin te,hartie, obiect 6e fragi le, cabl uri - pentru a evi ta bloc area ap aratului sau a rotilor. Pentru r ezultate
optime, curatati o singura camera o data. Utilizati programul scurt pentru incaperi mai mici. Robotul Virobi curata pana la 30 mp in 30 minute (Depinde de forma
camerei, t ipul de mobila din in capere, etc***).
INCARCAREA SI REINCA RCAREA BATERIILOR 3
Incarca ti bateriile tim p de 12 ore inainte de prim a utilizare.
Opriti apa ratul si conec tati incarca torul la aparat. C onectati inc arcatorul la o pr iza compatib ila.
Indicato rul led se va aprin de ROSU.
IM PORT ANT: Ledu l rosu va ramane apr ins si cand bater iile vor fi incar cate complet.
ATENTIONARE: Utilizati do ar baterii furn izate sau recoma ndate de catre Vil eda.
CURATAREA APARATULUI
Utiliza ti o carpa moale pe ntru a curatat un itatea apara tului. Asigura ti-va ca aparat ul este perfe ct uscat inaint e de folosire.
Atentionare:nu f olositi apa sa u alte solutii de c uratare
SCOATEREA SI CURATAREA ROTILOR 45
Trageti de roti c u atentie pana i es de pe soclu. Cu ratati pa rul si scame le de pe axul ro tilor. Utili zati o perie mica pentr u a curatat pra ful si mizer ia de pe profi lul
rotilor. Rep uneti rotile la lo c apasand uso r pana cand acest ea se cupleaz a cu baza.
CUR ATARE 467
Trageti usor d e roti pentru a le s coate de pe uni tate. Dezasamblati rotile apasand flapsurile inapoi. Curatati unel tele si inter iorul apara tului cu atent ie, cu o
pensula c u perii moi. Pozi tionati corec t axul rotilor a pasand usor pa na la prindere.
Recoman dari: curata ti regulat roti le pentru a evi ta blocare a lor cu par si sca me.
INDEPARTAREA BATERIEI 489
La sfars itul duratei de v iata a baterie i, aceasta treb uie indepar tata pentru el iminare si reci clare.
Doar o pers oana cu compete nte tehnice ar tre bui sa indepar teze bateria.
Asigurat i-va ca incarc atorul nu este co nectat Indepartati rotile. Indepart ati suruburil e si desfacet i ambele aparato ri ale baterie i. Scoatetiacumul atorul
pentru a av ea acces la co nectori Indepartati protectia din plastic a conec torilor acumulatorului. Impingeti dispozitivul de blocare a conectorilor si trageti conec-
torul din lacasul acumulatorului. Indepa rtati acumu latorul. Arunc ati acumulato rul respecta nd legistat ia.
AVERTISMENT: NIC IODATA sa nu atinget i ambele borne metal ice ale bateriei, in ac elasi timp, cu nici un f el de obiect metali c, deoarece asta va pr ovoca scurt-
circuitarea bateriei.
AVERTISMENT: FOLOSITI DOAR INCARCATORUL FURNIZAT IMPREUNA CU ROBOT UL; FOLOSIREA UNUL ALT TIP DE INCARCATOR POATE DETERIORA BATERIA
SI ROBOTUL
INDICATORUL LED
VERDE APRI NS: aparatul functioneaza
ROSU APRINS: incarcarebaterii
VERDE INTERMITENT: progr amul de curata re scurt s-a ter minat.
ROSU INTER MITENT LENT: n ivelul de inca rcare al baterii lor scazut
ROSU INTER MITENT RAPID: blocar ea aparatului (ex. Bl ocarea rotil or cu par).
DEPANARE
Cauza posibila Motiveposibile: Solut ii
Curatare l enta si praf r idicat • L aveta de curata re este prea murda ra
• Laveta d e curatare este u meda
• Laveta d e curatare nu est e fixata corec t
• Inlocui ti laveta
• Inlocui ti laveta
• Verific ati fixarea lav etei. Evitat i pliurile pe lave ta
Unitate a nu functione aza • Baterii de scarcate
• Baterii le sau mecanusm ul sunt defecte
• Incarca ti bateriile ti mp de 8 h
• Contac tati Servi ce Vileda
Nu se aprin de led-ul in timp c e bateriile s unt la
incarcat
• Incarca torul nu este core ct conecta t la sursa de
curent
• Incarca torul nu este core ct conecta t la aparat
• Priza sau i ncarcatoru l sunt defecte
• Coneca tati corect inc arcatorul la p riza
• Conect ati incarcat orul corect in ap arat
• Contac tati Servi ce Vileda
Indicato rul luminos dev ine rosu si clipe ste rapid • Roti blo cate (ex: fire de par pr inse) • Eliberati rotile (in departat i firele de par)
Robotul s e misca incet s au in cercuri mi ci • Bat erie descarc ata
• Laveta e ste prea murdar a
• Laveta e ste umeda/uda
• Podeaua e ste uda
• Roti bloc ate (ex: fire de par prin se)
• Incarca ti baterie timp d e 8 ore
• Inlocui ti laveta
• Inlocui ti laveta
• Asigura ti-va ca podeau a este uscata
• Elibera ti rotile (indepa rtati firel e de par)
Pentru eve ntual ajutor, consu ltanta tehni ca sau comand a de piese de schimb, v a rugam sa conta ctati distr ibuitorul Vil eda
Servi ce Vileda: 021.405.00.70
t
Hvala! Žel imo vam obilo užit kov pri uporabi V irobi robotsk ega brisalc a prahu.
• POMEMBNO
Pred upora bo preberite vs a navodila. Shr anite jih za kas nejšo rabo. Izde lek uporablja jte le skladno z na vodili, da prepre čite morebit ne nesreče in/ali po škodbe.
OPOZOR ILA ZA ZDR AVJE IN VARNO ST
Izdelka ali polni lca ne p otapljajte v vodo ali katero koli drugo tekočino. Izdelek ne vsebuje senzorjev za prepre čitev pad ca z viš jih mest, zato lah ko pade po sto-
pnicah, z balkon a ali d rugih vi šjih mes t. • Izd elek ni namenjen, da bi ga upora bljale o sebe (vk ljučno z otroci) z zmanjša nimi fizi čnimi, se nzornimi ali psihi čnimi
sposobn ostmi in tudi ne o sebe s po manjkljiv imi izkušn jami ali znanjem, ra zen če ji h pri upo rabi nadzo ruje ali s vetuje os eba, ki j e odgovorn a za njih ovo varnos t.
Poskrbite, da se otroci z izdelkom ne igrajo – imejte jih pod nadzorom. • Uporabljajte le dodatke, ki jih priporoča proizvajalec. Izdelek in dodatke hranite stran od
vroč ih površ in. Nikol i ne sprem injajt e polnil ca ali izde lka. Upo rablja jte le ori ginaln i polnil ec, ki je pr iložen iz delku. Po lnilca ne uporab ljajte z drugimi i zdelki i n tudi ne
poskuš ajte polnit i tega izdelk a z drugim p olnilcem. Pr ed čiščenj em ali vzdr ževanjem izd elek vedno izklopite. I zdelka ne hr anite ali po lnite na pro stem. Upora bite
le nadom estno bater ijo, predlož eno s strani proizvaj alca. Poško dovane bater ije ne pos kušajte po lniti. Med o dstranjeva njem / menj avo baterije mora biti izdelek
izklopl jen iz omr ežne napet osti. Pred uporabo iz delka ali po morebit nem udarcu preverite, ali so na njem vid ni znaki o brabe ali poškodbe in ga, če je potrebn o,
dajte pop raviti ser viserju ali d rugi primern o usposoblj eni osebi. Izde lka ne uporab ljajte, če je kat erikoli del ali do datek poško dovan ali poma njkljiv. Popra vila mora
opravlj ati primerno us posobljen a oseba. Kontak tirajte Vil edo. Uporablj ajte le tiste nad omestne dele al i dodatke, ki jih pr iporoča Vile da.
NAMEN UPORABE
Izdelek j e namenjen sam o suhemu čišč enju na trdih pov ršinah. Ne up orabljajt e ga na prostem ali n a mokrih povr šinah. Upor abljajte na gl adkih, ravni h in omejenih
prostor ih. Ni primeren za up orabo na prepro gah. SAMO ZA DOM AČO UPORABO.
Za nadaljn jo pomoč, tehnič ni nasvet ali nar očilo rezerv nih ali nadome stnih delov, pros imo, kontakti rajte Viledo.
HITER Z AČETEK 2
Pred prv o uporabo bate rijo polnit e 12ur.
Čistilno bl azino pritrd ite na dno, na zunanji ro b, kjer se nahaja pa s pritrdilne ga ježka. Za vkl op pritisnit e gumb za ustrezni č istilni progr am:
“•” kratek pro gram: 30 min čišče nje. “••” dolgi pro gram: izdelek se bo a vtomatičn o ustavil, ko se bat erija izpraz ni (120 min, če je baterija pov sem napolnje na).
Za izklop pr itisnite kat erikoli gumb za či stilni progra m.
Po potrebi z avrzite čist ilno blazino.
NASVE TI ZA ČIŠČE NJE
Pred vsa ko uporabo s tal odstr anite predme te kot so obl ačila, papi r, vrvice, lo mljive pred mete, da prep rečite zap letanje kol es izdelka ali njegove m ehke baze. Z
manj ovira mi v pros toru s e bo Viro bi prem ikal hitrej e in čis til bol j teme ljito . Najbo ljši č isti lni uči nek dos ežet e, če z izde lkom č istit e isto časn o le en pro stor. Za manjš e
prostore u porabljajt e kratek program . Virobi običaj no očisti 30m2 v 30 mi nutah (Odvis no od dejavniko v kot so oblika sobe, r azporedite v pohištva it d…).
POLNJENJE BATERIJE 3
Pred prv o uporabo bate rijo polnit e 12ur.
Izdelek izk lopite in prik lopite polnil ec. Polnilec vk lopite v vt ičnico.
Signalna l učka bo zasvet ila rdeče.
Pomembno: signalna luč ka ne spremeni ba rve, ko se bateri ja napolni.
Čas polnje nja povsem pra zne baterije j e 8 ur. OPOZORILO: uporablj ajte le s strani Vi lede priporo čeno nadomes tno baterijo.
ČIŠČENJE IZDELKA
Glavno en oto čistite ali ob rišite z vlaž no krpo. Preden iz delek ponovn o uporabite, se pr epričajte, da s ta glavna enot a in mehka baza po vsem suhi.
OPOZORILO:ne uporabljajte vode, topil ali loščil
ODSTRANJEVANJE IN ČIŠČENJE KOLES 45
Kolesa rahlo potegnite nav zgor, da jih povlečete iz aparata. Z osi kolesa odstra nite lase in kosme. Uporabite malo krt ačko da odstranite umazanijo iz prof ila
koles. Kole sa namestite z ra hlim potiskom na zaj v spojnik , da za skočijo.
TEMELJITOČIŠČENJE 467
Koles a rahlo p otegnite n avzgor, da jih povle čete iz a parata. Kolesa r azstavit e s potis kom zaklo pcev nav znoter, da o dstranite pokrov. Z manjšo in suho
ščetko pre vidno očisti te zobnike in notr anjo komoro. Pravi lno namestit e os kolesa in potis nite pokrov, da zas koči.
Priporoč ilo: da prepreči te prekomerno na biranje las, kol esa čistite re dno.
ODSTRANJEVANJE BATERIJE 489
Ob koncu živ ljenjskega c ikla izdelka al i baterije je potr ebno baterij o odstraniti z a ustrezno odla ganje odpadkov i n recikliranj e. Baterijo naj od strani samo te hnično
usposobljena oseba.
Prepriča jte se, da polnil ec ni priklopl jen Odstranite kolesa. Odstranite v ijake in dvign ite oba pokrov a baterije. Dvi gnite paket baterij, da la hko vidite ko-
nektorje S konektorjev potisnite prosojne plastične pokrove. Na konek tor potisnite zapah ter konektor potegnite iz kontakta baterije. Odstranite paket baterij
Baterijo od stranite v skl adu z lokalnimi p redpisi za odla ganje odpadko v
OPOZORILO:NI KOLI se obeh meta lnih kovinsk ih kontaktov ne dotikaj te istočasno s k akršnimkol i kovinskim p redmetom, saj la hko to povzroč i kratek stik bat erije.
SIGNALNA LUČKA
KONSTANTNA ZELENA: izdelek deluje
KONSTANTNA RDEČA: baterija s e polni
UTRIPAJOČA ZELENA: kratek progra m čiščenja je konč an
POČASI UT RIPAJOČA RDEČA: nivo ba terije je preniz ek
HITRO UTRI PAJOČA RDEČA: enota je blokirana (npr. preveč nabranih las)
ODPR AVLJANJE T EŽAV
Teža va Možen razlog Možna reš itev
slabo čiš čenje in odstr anjevanje pra hu • Preveč uma zana čistil na blazina
• Mokra čis tilna blazi na
• Nepravilno pritrjena čistilna blazina
• Menjajte čistilno blazino
• Menjajte čistilno blazino
• Preveri te pritrjeno st blazine. Izog ibajte se
zgubani blazini
Enota ne de la • Prazna baterij a
• Baterij a je poškodovan a ali ima mehanič no
poškodbo
• Baterij o polnite 8 ur
• Kontaktirajte Viledo
Signalna lučka pri polnjenju ne sveti • Polni lec ni pravilno p riključen
• Polnile c ni povsem prikl jučen na glavn o enoto
• Poškodov ano glavno sti kalo ali polnil ec
• Polnile c povsem potisn ite v glavno vt ičnico
• Polnile c povsem potisn ite v glavno enoto
• Kontaktirajte Viledo
Signalna l učka se obar va rdeče in hi tro utripa • Blo kirana koles a (npr. preveč nabranih l as) • Očist ite kolesa
Enota se gi blje počas i ali v majhnih kro gih • Skora j prazna bater ija
• Preveč uma zana čistil na blazina
• Mokra čis tilna blazi na
• Mokra tla
• Blokira na kolesa (npr. lasje, kos mi)
• Baterij o polnite 8 ur
• Zavrzi te čistilno bl azino in uporab ite novo
• Zavrzi te čistilno bl azino in uporab ite novo
• Pred čišč enjem se prepri čajte, da so tla suh a
• Očisti te kolesa.
Za nadaljn jo pomoč, tehnič ni nasvet ali nar očilo rezerv nih ali nadome stnih delov, pros imo, kontakti rajte Viledo.
Uvoznik: Fr eudenberg gos podinjski p roizvodi d.o.o., Limb uška c.2, 2341 Limbuš. In formacije za p otrošnika: 02 421-59 -02.
1
Hvala vam ! Už ivajte u korišt enju vašeg novo g Virobi robots kog mopa.
• VAŽNO
Pročita jte sve upute pri je korištenja . Sačuvajte upu te za buduće pot rebe.
Koristi te proizvod sa mo na način opisa n u ovom priručni ku kako biste izbj egli neželjen e situacije ili o zljede.
ZDRAVSTVENA I SIGURNOSNA UPOZORENJA
Nika da ne ura njajte proiz vod ili pu njač u vod u ili bil o koju dru gu teku ćinu. Pro izvo d nema se nzore pr otiv pa da pa može p asti sa stepen ica, ba lkona il i drugi h poviš e-
nih površina. • Nije namijenjeno korištenju od strane osoba ( uključujući djecu ) sa smanjenim psihičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili s nedos tatkom
isk ustv a i znanj a. Kori stit e samo s do daci ma koje p repor uča pro izvo đač. Dr žite proiz vod i pri bor da lje od iz vora to plin e. • Ne prei naču jte pun jač ili proiz vod nik ada i
ni na koji n ačin. Uvi jek koris tite sam o origina lni punja č. Ne pokuš avajte ko ristit i punjač s nek im drugi m proizvo dima i ne pok ušavaj te korist iti drug e punjače z a ovaj
proizvod. Uvijek isključite proizvod i punjač iz izvora struje prije čišćenja ili održavanja. Ne držite proizvod i ne punite ga u vanjskom prostoru. Koristite samo za-
mjens ke baterij u isporuč enu od proiz vođača . Ne pokuša vajte puni ti ošteć enu bateri ju. Proizv od mora bit i isključ en iz izvor a struje ka d mijenja te ili mičet e bateriju .
Prije i nakon ko rištenja pro izvoda prov jerite njegov o stanje, Ako pri mijetite znak ove bilo kakv ih oštećenja i li promjena na pro izvodu i ako pos toji potreba, pr oizvod
treba popr aviti osoba k valifici rana za to. Ne koris tite proizvo d ako je bilo koji njeg ov dio oštećen i li manjkav. Poprav ke proizvod a treba obavlja ti samo kval ificirana
osoba. Kon taktirajt e proizvođač a ili uvoznika, i li Vileda Cust omer Servi ce. Koristite s amo zamjenske di jelove ili prib or koji preporu ča Vileda.
PREDVIĐENA NAMJENA
Proiz vod je namij enjen sam o za suho čišć enje na tv rdim i čvrs tim površ inama. Ne kor istite pr oizvod na vanjskim i li vlažni m površin ama. Proiz vod koris tite samo na
ravnim i ome đenim površi nama u unutarn jim prostorim a. Nije priklad no za korištenj e na tepisima. SA MO ZA KUĆANSK U UPORABU.
Za pomoć, teh ničke savjet e ili zamjenske di jelove, kontak tirajte proi zvođača ili u voznika, ili Vi leda Custome r Service.
BRZI STAR T 2
Punite bat eriju 12 sati prij e prve upora be.
Dodajte je dnokratni po dložak za čišć enje. Pritisni te gumb program a čišćenja za st art:
“•” KRATKI PROG RAM: u trajanju 3 0 minuta. “••” DU GI PROGRAM: Je dinica će se auto matski zaus taviti kad se is prazni bater ija (nakon cca 120 minut a ako je
baterij a potpuno puna). Zau stavite jed inicu u bilo kojem tr enutku priti skom na bilo koji gumb p rograma čišć enja. Bacite ja stučić-pod ložak za čišće nje ako je
potrebn o.
SAVJETI Z A ČIŠĆENJE
Prije sva kog korištenja , uklonite pred mete s poda ( odjeć u, obuću, papir, kablo ve, lomljive pre dmete itd. ), kako bis te izbjegli zap litanje kota ča ili mekane ba ze. S
manje smet nji i prepreka u pro storiji, Viro bi će se kretati br že i bolje i detalj nije će čistit i. Najbolji rezu ltati čišćen ja su ako se čisti pro storija po pros torija zase bno.
Za male pros torije koris tite Kratki Pro gram čišćenj a. Virobi norm alno može počis titi do 30m2 u 30 minut a (Ovisi od fak tora kao što su obli k sobe, tip namješ ta-
ja, …).
PUNJENJE BATERIJE 3
Bateru punite 12 sati pre prve uporabe.
Isključi te jedinicu i pri ključite pun jač Uključit e punjač u prikl adnu elekt ričnu utični cu
Svjetl osni indikato r će svijetlit i CRVENO.
Važno: Svjeltosni indikator ne mijenja boju kad je punjenje gotovo.
Vrijeme pu njenja potpun o prazne bater ije: 8 sati
POZOR: Koristi te samo bateriju ko ju isporučuj e ili preporuča V ileda
ČIŠĆENJE JEDINICE
Za čišćen je i brisanje gla vne jedinice ko ristite laga no navlaženu k rpu. Budite sig urni da su glavna je dinica i mekan a baza poptuno s uhe prije ponov ne uporabe.
POZOR: Ne koristi te vodu, otapal a ili sredstv a za poliranje
SKIDAN JE I ČIŠĆENJE KOTAČA 45
Nježno gurn ite kotače prem a gore dok ne izađu. Ukl onite dlake i naku pine prljavš tine s osovine kot ača. Malom čet kicom uklon ite prljavšt inu s profila kota-
ča. Vratite ko tače na mjesto t ako da ih nježno gurn ete natrag u ležiš te dok ne sjednu do k raja.
DUBINSKO ČIŠĆENJE 467
Nježno gurn ite kotače prem a gore dok ne izađu. Ras tavite kotač e gurajući kri lca prema unutr a dok pokrov ne izađ e van. Očistite zu pčanike i unuta rnju
komoru vrl o nježno malim, su him kistom. Vrati te osovinu kot ača isprav no na mjesto i gur nite pokrov d ok ne sjedne do k raja.
Preporuk a: redovito čis tite kotače ka ko biste izbjegl i prekomjerno n akupljanje dl aka.
UKLANJANJE BATERIJE 489
Na kraju ži votnog vijek a proizvoda il i baterije, bate rija se treba ukl oniti za odlag anje i reciklir anje. Bateriju tr eba ukloniti s amo tehnički ko mpetentna os oba.
Budite sig urni da punja č nije priklj učen Uklonite kotače. Uklonite v ijke i podign ite oba pokri vača bater ije. Podignit e pakiranje b aterije tak o da su konek-
tori vidl jivi Uklonite plastične pokrivače s konektora. Gurnite rezu na konektoru i izvucite konektor s terminala baterije. Uklonitepakiranje baterije. Sigurno
odložite b ateriju u sklad u s lokalnim propi sima o odlagan ju otpada.
POZOR: NIKADA n e dodirujte oba t erminala bate rije u isto vrije me s bilo kakvi m metalnim pred metom jer to može dov esti do kratkog sp oja baterije.
SVJETLOSNI INDIKATOR
STALNO ZELENO: proi zvod radi
STALNO CRVENO: bater ija se puni
TREPČUĆE ZELENO: završe n program kratko g čišćenja
SPORO TREPČUĆE CRVENO: premala napunjenost baterije
BRZO TREPČU ĆE CRVENO: jedin ica blokiran a (npr. zapletaj dlak a i zagušenost)
RJEŠ AVANJE PROBL EMA
Problem Mogući uz rok Moguće rješenje
Slabo čiš ćenje i skuplja nje prašine • P odložak za čiš ćenje je previš e prljav.
• Podloža k za čišćenje je v lažan.
• Podloža k za čišćenje nij e ispravno pos tavljen i
pričvršćen.
• Zamijenite podložak.
• Zamijenite podložak.
• Provjer ite pričvrš ćenje podloš ka. Izbjegav ajte
nabore na po dlošku.
Jedinic a ne radi • Baterij a je prazna.
• Baterij a je oštećena ili i ma mehaničku ma nu.
• Napunit e bateriju u traja nju od 8 sati.
• Kontaktirajte proizvođača ili uvoznika.
Nema svje tlosnog znak a za vrijeme pun jenja • Punjač nije ispr avno utaknu t u glavnu utični cu.
• Punjač nij e do kraja utakn ut u glavnu jedin icu.
• Neispra vna glavna uti čnica ili neis pravan punjač.
• Utakni te do kraja punja č u glavnu utični cu.
• Utakni te utikač punja ča do kraja u utič nicu ili u
glavnu jedinicu.
• Kontaktirajte proizvođača ili uvoznika.
Svjetl osni indikato r svijetli cr veno i brzo trepć e • Kot ači su blokira ni (npr. zapletene dlake i
zaguš enos t).
• Očisti te kotače.
Jedinic a se kreće sporo il i u malim krugovi ma • Bateri ja je pri kraju.
• Podloža k za čišćenje je pr eviše prljav.
• Podloža k za čišćenje je v lažan.
• Pod je vlaž an.
• Kotači su bl okirani ( npr. dlake, pr ljavština ).
• Napunit e bateriju u traja nju od 8 sati.
• Bacite po dložak i stavi te novi.
• Bacite po dložak i stavi te novi.
• Osušite p od.
• Očisti te kotače.
Za pomoć, teh ničke savjet e ili zamjenske di jelove, kontak tirajte proi zvođača ili u voznika, ili Vi leda Custome r Service.
Uvoznik, i nformacije z a potrošača: Freu denberg kuća nski proizv odi d.o.o., Kovinska 9b, 100 00 Zagreb.
í ë Å9
Hvala i uži vajte u novom Viro bi Robotic Mopu .
• VEOMA VA ŽNO !
Pročita j celo uputst vo pre upotrebe. S ačuvaj uputs tvo za ubudu će.
Da bi izbegl i probleme i kva r, uredjaj koristi sa mo kako je opisan o u uputstvu.
ZDRAVSTVENA I BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
Nikada ne dovodi uredjaj il i punjač u kontakt sa vodom ili drugim tečnosti ma. Uredja j nema sen zore za i vice tako da može d a padne ni z stepeni ce, sa bal kona i
sli čno. • Ov aj apar at nije namen jen za up otre bu od str ane os oba (ukl juču jući i de cu) sa sm anjen im fiz ički m, moto rnim il i menta lnim s poso bnost ima il i nedos tatk om
iskust va i znanja, osi mako je po d nadzorom il i instrukcij om u vezi apar ata od stra ne osobe odg ovorne za nj ihovu bezbe dnost. Dec a bi trebalo d a budu pod na d-
zorom kako bi se osigural o da se ne igraju sa aparatom. Koristi ti samo sa prilozima preporu čenim od proizvodjača . uredjaj držati dalje od izv ora toplote. • nikada
ne modifi kovati punjač ili s am proizvod ni n a koji način. • korist iti samo origi nalni punjač. Ne po kušavaj da kori stiš punjač za dr ugi proizvo d ili da puniš ovaj ure djaj
sa nek im drugim punjačem. Uvek p rvo isk ljuči ure djaj pre čišćenja ili neki h drugih radnji. • ne drži te ili pu nite ured jaj na o tvorenom. Koristite za zam enu samo
baterij e koje pr eporučuje proizvod jač. Ne pokušavajt e da pun ite ošte ćene bate rije. Ured jaj mora biti is kopčan i z mrežnog napajanj a prilikom zamene baterija.
Pre upotr ebe uredjaj a ili posle bilo kakv og drugog u ticaja pro verite prove rite znake e ventualnog habanja ili oštećenja i dajte da se proveri o d strane ov lašćenog
ser vis a ili o dgov araj uće kval ifik ovan e oso be ako je potr ebno . Ne kor isti te ur edja j ako je bilo ko ji deo ili doda tak ošteć en il i neis prav an. Po pra vke tr eba da vrše s amo
odgovar ajuće kvali fikovane osob e. Kontaktir ajte Vileda kor isnički ser vis. Korist ite rezervn e delove ili prik ljučke samo one ko je Vileda prepo ručuje.
NAMENA
dizajnir an samo za su vo čišćenje č vrstih pov ršina. ne kori stiti spol ja niti na vla žnim površi nama. Korist iti samo na ra vnim površi nama. nije po godan za kori šćenje
na tepisim a. SAMO ZA KORIŠĆ ENJE U DOMAĆINST VU.
Za pomoć, teh ničke savete ili z amenu delova ko ntaktiraj te Vileda kori snički ser vis.
BRZI STAR T 2
Pre prve u potrebe 12 sati pun iti baterij e.
priključiti jednokratno jastuče sa velcro. pritisnut i dugme za star t programa za čiš ćene:
“•” KRATKI PROGR AM: 30’ v reme rada . “••” D UGI PROGR AM: uredja j će se automatsk i zausta viti ako se ispra zni bater ija (12o min ak o je bate rija bila potpuno
napunjena). Stop p ritiskom na bil o koji taster za pro gram čišćenj a.
Jednokr atno jastuč e, ako je neophodno.
SAVETI Z A ČIŠĆENJE
Pre korišćen ja uklonite stv ari sa poda - gardero bu, papir, kablove, lomlji ve predmete - kako bis te izbegli zasto j točkića ili meke osn ove. Sa manje preprek a u sobi
Virobi će se brž e kretati i čistit i dublje. N ajbolje j e čistiti pojedinač no po jedn u prostori ju. Korist iti kratk i program za manje prostorije. Virobi uo bičajeno čisti do
30m2 za 30’ (Zavis i od faktora kao š to su raspored so ba, vrsta nam eštaja i sličn o).
PUNJENJE BATERIJA&ZAMENA 3
Punjenje b aterija pre pr vog korišćen ja 12 sati.
Isključi ti uredjaj i prik ljučiti punj ač punjačuk ljučiti u el.utičnicu
Svetlos ni indikator će p okazati CRV ENO.
UPOZORENJE: Ligh t Koristite samo d odatnu baterij u koju ste dobili il i je preporučil a Vileda.
Vreme punje nja potpuno isp ražnjene bat erije je 8 sati.
ČIŠĆENJE UREDJAJA
Koristi te vlažnu krpu z a čišćenje ili br isanje uredj aja. Obezbed ite da glavni ured jaj i baza budu po tpuno suve pre po novnog korišć enja.
UPOZORENJE: ne koris titi vodu, rast varače ili sre dstva za poli ranje
SKIDANJE I ČIŠĆENJE TOČKIĆA 45
Povući toč kove blago na gore d ok ne izadju. Očis ti vlasi i ostalo oko ose to čkova. Koristi malu čet kicu za uklanjanje ne čistoće sa točki ća. Vratiti točkiće u
ležište do k ne udje u ležište.
DUBINSKO ČIŠĆENJE 46
Povuć i točkove b lago na go re dok ne klikne. Rastavlj ene točkove pritisnu ti unutra dok polop ac ne izad je napolje . Čistiti zupčanike I unutar komore vrlo
pažlji vo malom, suvom če tkom. Vratiti toč kove pravilno na zad i gurnuti po klopac dok ne kl ikne.
Preporuk a: Točkiće redovn o čistiti da se vl asi kose ne nagomi laju.
ZAMENA BATERIJE 489
Na kraju vek a trajanja proi zvoda bater ija treba da se odlo ži na reciklaž u.
Samo tehnički kompetentne osobe treba da uklone bateriju.
Uverite s e da punjač nij e priključ en. Ukloni točkiće. Uklo ni zavr tnje i po digni ob e maske ba terij e. Podigni pake t baterije da ko nektori m ogu da se vide.
Ukloni plastične pokrivače konektora baterije. Pritisnuti konek tor i izvući konektor iz terminala baterije. Uklanjanje paketa baterije. Bacit e baterije be zbedno
u skladu sa l okalnim prop isima.
UPOZORENJE: NIK ADA ne dodirujte o ba terminala me talne batrije u is to vreme sa bilo ko jim metalnim pr edmetom, jer će do ći do kratkog spo ja.
SVETLOSNI INDIKATOR
SVETLI ZELENO: preoizvod radi
SVETLI CREVNO: b aterija se pun i
SVETLUCA ZELENO: program za kr atko čišćenje j e završen
SLABO SV ETLUCANJE C RVENO: nivo bate rije je mali
BRZO SVET LUCANJE CRVEN O: kada je blok iran (na.pr. Zbog zaplet ene kose
REŠAVA NJE PROBLE MA
Problem Mogući razlozi M oguća rešen ja
Loše čišć enje i sakuplj anje prašine • astuč e za čišćenje su više zaprlj anano
• Jastuč e za čišćenje je v lažno
• Jastuč e za čišćenje ni je dobro fiksir ana
• promeni ti jastuče
• promeni ti jastuče
• Proveri fi ksiranje jas tučeta. Izbe gni nabiranj e
jastučeta.
Uredjaj ne r adi • prazn a baterija
• Baterij a oštećena
• Napuni bat eriju za 8 sati
• Kontak tiraj Vileda ko risnički se rvis
Nema svetla tokom punjenja • Pu njač nije dobro uk ljuče
• Punjač nij e potpuno uklju čen
• Glavni ut ikač ili punjač n eisparavni
• Dobro pri ključi punjač
• Dobro pri ključi punjač u u tičnicu
• Kontak tiraj Vileda ko risnički se rvis
Svetlos ni indikator sv etli crveno i sv etluca brzo • Blokira ni točkići (na pr. Zbog kos e) • O čistiti točk iće
Uredjaj se k reće sporo ili u mal im krugovima • N ivo baterije n izak
• jastuč e za čišćenje su više zaprlj anano
• Jastuč e za čišćenje je v lažno
• Pod je vlaž an
• Točkići su blo kirani (na pr. kosa)
• Napuni bat eriju za 8 sati
• Zameni ti jastuče
• Zameni ti jastuče
• Uverite se da uredjaj koristie samo na suvom podu
• Očisti te točkiće
Za dalju pom oć, zamenu rezer vnih delov a ili tehničke save te kontaktir ajte korisnič ki servis V ileda
Technical specification / Specifiche tecniche / Technische Daten / Especificaciones Técnicas / Especificações Técnicas / Spécifications tech-
niques / Technische specificaties / Teknik Özellikler / Τεχνικά Χαρακτηριστ ικά / Technical specification / Technické údaje / Tekniska data / Te-
kniset tiedot / Tekniska data / Technikai specifikáció / Specificatii tehnice / Tehnična specifikacija / Tehničke specifikacije / Tehnička specifikacija:
Batter y type / Tip o di batteria / A kkutyp / T ipo de baterí a / Type de batteri e / Batterij-
type / Pil T ipi / Τύπος Μπατα ρίας / Typ baterii / Typ ba terie / Typ batéri e / Batterit yp: /
Akun t yypp i / Batter ityp e / Akkumu látor típ us / Tip bat erie / Tip ba terij e / Tipa bate rije:
3.6V DC, 1000m Ah NiMH
Charging p eriod for f ully disch arged bat tery / Tempo di r icarica p er batter ia comple ta-
mente sc arica / L adedauer / Tiempo de carga par a batería to talmente d escargada /
Tempo de carga p ara bateria tot almente desc arregada / Temps de ch argement pour
batter ie entièrem ent rechar gée / Opla adtijd vo or een voll edig gelad en batter ij / Tam
deşarj olmuş bi r pilin şarj süre si / Διά ρκεια Φόρ τισης / Charging period for fully dis-
charged battery / Czas pełnego naładow ania bater ii / Nabí jecí dob a pro plně vybité
bate rie / Nab íjac í čas pre pl ne vyb ité bat érie / L addni ngsti d för et t helt ur ladda t batte ri
/ Täysin tyhjent yneen ak un lataus aika / L adetid fo r et helt fladt ba tteri / Töltési idő a
teljese n lemerült akkumulát or esetébe n / Perio ada neces ara pentru incarcare in sit-
uatia des carcarii co mplete / Čas pol njenja povs em prazne bate rije / Vrijeme p unjenja
potpuno pr azne baterij e / Period punjen ja iz potpuno isp ražnjene bate rije:
8 hours / ore / Stunden / horas / heures / uur / saat / ώρες / godzin /
hodin / hodí n / timmar / tuntia / tim er / óra / ore / ur / sati
Charger output / Output del carica batterie / Ladegerät / Batería output / Bateria out-
put / La sor tie du chargeur / Uitgan gsvermogen / Şarj Aleti Çıkışı / Φορτισ τής (out-
put) /Moc na wejściu / Výstupní napětí nabíječky / Výstupné napätie nabíjačky/ Lad-
dare uts pänning / L atauslait teen antot eho / Oplad er udgangs effekt: / Töltő kimen eti
feszült sége / Pu tere iesire alimentat or / Polnil ec - izho dna napeto st / Izlaz punjača /
Punjač-izlaz:
6V DC, 250m A
Charg er input / Input del c aricab atter ie / Akku- Ladeg erätle istun g / Batería input / Ba-
teria input / L’entrée du chargeur / Ingan gsvermoge n / Şa rj Alet i Giriş i / Φ ορτιστ ής
(input) / a wyjściu/ Vstupní napětí nabíje čky / Vstupné napätie nabíj ačky / Ladda re
inspänning / Latauslaitteen ottoteho / Oplader indgangseffekt: / Töltő bemeneti
feszült ség / Putere intrare incarcat or / Polnilec - vh odna na petost / Ulaz punjač a /
Punjač-ulaz:
100-240V, 50/60 Hz
Weight / Pes o / Gewicht / Peso a proximado / Poid s / Gewicht / Ağır lık / Βάρος / Waga
/ Váha / Váha / Vikt / Pa ino / Vægt / Súly / Greut ate / Teža / Težina:
Appr ox. / ca. / Ap prox / ong eveer / Yaklaş ık / ~ / około / Ca / noin / Kb.
/ aprox. / cca. / oko / ot prilike 470 g / γρ. / gr circ a /
G
Freudenb erg Household P roducts LP
Vileda Ho use
2 Chiches ter Street
Rochdal e, Lancashir e OL16 2AX
I
FHP di R. Freude nberg s.a.s.
Via dei Valto rta, 48
20127 Milano
D
Vileda Gm bH
Im Technologi epark 19
69469 Weinheim
Deutschland
www.vileda.de
D
FHP Expo rt GmbH
69448 Weinheim
E
Vileda Ib érica, S.A.S . en Cta.
Pol. Ind. ”Can Vola rt”
E-08150 Parets de l Vallés
(Barcelona)
España
N.I.F.-C-59536136
P
VILEDA IBÉR ICA, S.A. em Co mandita
Apart ado 12170
1061-001 Lisboa C ódex
Portugal
www.vileda.pt
F
FHP-VILEDA S. A.
14 rue du Fossé Bla nc – Bât. A3
92238 GENNE VILLIERS CE DEX
www.vileda.fr
FHP VILEDA S.C.S.
Avenue And ré Ernst 3B
B-4800 Ver viers
Belgique / B elgië
www.vileda.be / www.vileda.nl
T
FHP Eviçi Ku llanım Araçla rı San. ve Tic. A.Ş.
Kısıkl ı Cd. No:35/1
Aksel İş Me rkezi A Blok Kat: 1
34662 Üsküdar-İstanbul-Turkey
Mail: [email protected]
Tel: 0216 554 99 00
K
FHP Ελλ άς A.E.
Αχαρνών 36
14561 Κηφισιά
Τηλ.: 800-500 -2580
Q
FHP Viled a Sp.z o.o.
Ul Taneczna 18a
02-829 Wars zawa
vu
Freudenb erg Potřeby pro dom ácnost, k.s.
Na Králov ce 4
101 00 Praha 10
Czech Republic
S
Freudenb erg Household P roducts AB
Konsumentkontakt
Box 4013
203 11 Malmö
040 - 669 50 25
r
Freudenb erg Household P roducts Oy
Hämeent ie 3 B,
00530 HEL SINKI
s-posti: [email protected]
puh. 0424 - 28660 0
c
Freudenb erg Household P roducts AB
Forbrugerkontakt
Box 4013
203 11 Malmö
Sverige
70 21 00 52, tryk 3
9ç é
Freudenb erg Household P roducts AB
Forbrugerkontakt
Box 4013
203 11 Malmö
Sverige
70 21 00 52, tryk 3
+46 40 - 669 50 25
w
Freudenb erg Háztar tási Cikkek Bt .
H-1118 Bu da pes t,
Rétköz u. 5.
www.viledalap.hu
R
Importator: Freudenberg Household
Products Vileda SCS
Nerva Traia n Street, Etaj 3, Bl. M101
Bucharest, Romania
Tel. (+4) 021.405.00.70
Producer – Proizvajalec – Proizvođač – Gamintojas
– Ražotāj s: FHP KG, D-6944 8 Weinheim
t
Uvoznik: Freudenberg
gospodi njski proiz vodi d.o.o.
Limbušk a cesta 2
2341 Limbuš
1
Uvoznik: Freudenberg
kućansk i proizvodi d.o.o.,
Kovinsk a 9b
10000 Zagreb
Zemlja por ijekla: Kina
9í ë Å
Uvoznik: Freudenberg proizvodi
za domaći nstvo d.o.o.,
11070 Beograd,
Bulevar Dr.Zo rana Djindjić a 144b
Zemlja pore kla: Kina
0442 2-20-26 -177

G
EnvironmEntal and Product rEcycling
The Vileda Virobi Robotic Mop fulfils the EU directive 2002/96/CE, covering
electrical and electronic appliances and the management of its disposal.
The packaging material is entirely recyclable, and marked with the recycling
symbol. Follow local regulations for scrapping. Keep the packaging materials
(plastic bags, polystyrene parts, etc.) out of the reach of children and animals,
as they are potentially dangerous.
When t he product ha s reached the end of its life pl ease do not dis pose of it wit h
general household waste. To prevent possible harm to the environment or hu-
man health from uncontrolledwaste disposal, recycle it responsibly to promote
the sus tainable reuse of material resources.
The symbol identifies the Virobi Robotic Mop as a product submitted to
the regime of selective electrical appliance recycling collection.
The pro duct cont ains a NiMH bat tery wh ich should n ot be dispos ed of with ge n-
eral household waste. Call, or deposit the battery in an official collection point
for its recycling.
Batteries can be detrimental for the environment and can explode if they are
exposed to high temperatures.
The violation of these precautions could cause fire and / or serious injuries.
For more detailed information about treatment, recover y and recycling of this
product, please contact your local city office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
guarantEE information
2 YEAR LIMITED GUARANTEE:
GFreudenberg Household Products LP
Vileda House
2 Chichester Stre et
Rochdale, Lancashire OL16 2AX
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
The present guarantee is only valid for the Vile da Virobi Robotic Mop.
The Vileda Virobi Robotic Mop guarantee complies with the directive 1999/44/
CE .
Vileda guarantees that the Virobi Robotic Mop will be free of defects due to
defective materials or manufacture. If defects arise during the period of guar-
antee, Vileda will guarantee the replacement of the defective part or provide a
new product.
IMPORTANT: Please keep your purchase receipt! Vileda will repair the unit or
will replace some of its pieces or the entire product only if proof of purchase is
provided and the claim is wi thin the period of guarantee.
The Vileda limited guarantee of 2 years does not cover non authorized repairs.
The limited guarantee will automatically come to an end 2 years after the pur-
chase date.
The guarantee will be annulled if the product is not used as indicated in the in-
structions manual, including, as an example:
1. If it has been damaged due to incorrect use or maintenance.
2.If any part is modified or replaced or if it is used in any way that is not recom-
mended by Vileda.
3. If it is used with any parts not produced or not recommended by V ileda.
4.If it is used for purposes other than those specified by Vileda. If used out-
doors or for commercial purposes.
If after following the manual, you are sure that the product is defective, call
Vileda Customer Service. Be ready with the product, a complete description
of the problem, proof of purchase, your name, addres s and telephone number.
Vileda does not take responsibility for consequential or indirect damages
caused by the use of the product. The total liability of Vileda for all losses and
damages howsoever caused shall not exceed the purchase price of the prod-
uct. If you have any doubts referring to the correct use of the product or refer-
ring to the guarantee, call Vileda Customer Service 0845 7697356.
Limited guarantee does not include batteries.
I
istr uzioni E av vErtEnzE PEr lo smaltimEnto dEl Prodotto
Vileda Virobi Robot Catturapolvere è conforme alla direttiva comunitaria
2002/96/CE in materia di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e
gest ione del lor o smaltim ento. Il mater iale d’imbal lo è interam ente ricic labile ed
è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. Seguire le normative locali per lo
smal timento. Il ma teriale d’im ballaggi o (sacc hetti di pl astica, p arti in po listirol o,
ecc) devono essere tenuti fuori dalla por tata dei bambini, in quanto sono po-
tenzialmente pericolosi. Quando il prodotto raggiunge la fine del proprio ciclo
di vita si prega di non smaltire lo stesso con i rifiuti domestici e di utilizzare gli
appos iti siste mi di raccol ta separat a dei rifiu ti delle app arecchia ture elett riche/
elettroniche. Si raccomanda uno scrupoloso rispetto delle norme sull’uso e
sullo smaltimento del prodotto al fine di evitare la dispe rsione di sostanze peri-
colose nell’ambiente che potrebbero causare effet ti negativi per l’ambiente e
per la s alute uman a. Un corret to smalti mento del pr odotto fa vorisce il r iciclo de i
materiali di cui è compost a l’apparecchiatura.
Il simbolo del “contenitore di spazzatura barrato” riportato sul prodotto
indic a che lo stes so è sogget to a regime d i raccolt a differe nziata pre visto
per le apparecchiature elettriche ed elettroniche e che pertanto non va
smaltito come normale rifiuto urbano. Lo smaltim ento abusivo dei rifiuti è puni-
to dalla legge e comporta l’irrogazione delle sanzioni previste dalla legge me-
desima. Nel caso di acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente
sarà facolt à dell’utente ricons egnare il Vileda Virobi us ato al venditore.
Il prod otto cont iene una bat teria NiM H, che non deve e ssere sma ltita con i r ifiuti
domestici. Chiamare o depositare la batteria in un centro di raccolta per il rici-
clo. Le batterie possono essere dannose per l’ambiente e possono esplodere
nel caso veng ano espost e ad alte temperature. La vi olazione d i queste prec au-
zioni può causare incendi e / o lesioni gravi. Per informazioni più dettagliate
sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodot to, contattare l’ufficio
comunale, il servizio di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove avete acqui-
stato il prodotto
garanzia convEnzionalE
GARANZIA DELL A DURATA DI 2 ANNI OFFERTA DA:
IFHP di R. Freudenberg s.a.s
Via dei Valtorta, 48
20127 Milano
ITALIA
www.vileda.it
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
La presente Garanzia Convenzionale è offerta per il prodotto Vileda Virobi Ro-
bot Catturapolvere. La presente Garanzia Convenzionale lascia impregiudicati
i dirit ti spettanti ai consumatori sulla base del D.lgs. 206/2005 - “Codice del
Consumo” - in attuazione della direttiva 1999/44/CE. FHP di R. Freudenberg
S.a.s. garantisce che Virobi è immune da difetti originari del processo di fab-
bricazione e da difetti derivanti dai materiali utilizzati per la fabbricazione me-
desima. In caso di accertata presenza dei suddetti difetti che dovessero veri-
ficarsi durante il periodo di garanzia di due anni, FHP di R. Freudenberg S.a.s.
provvederà o alla sostituzione della par te difettosa o, qualora la sostituzione
della parte difettosa non sia possibile, non sia oppor tuna o non sia idonea ad
eliminare il difetto, prov vederà a fornire un nuovo Virobi.
IMPORTANTE: a comprova dell’acquisto e della durata della garanzia si do-
vrà conservare lo scontrino o altro documento fiscale rilasciato al momento
dell’acquisto medesimo.
La presente Garanzia Convenzionale di 2 anni non copre le riparazioni non
autorizzate. La presente Garanzia Convenzionale perde la propria validità au-
tomaticamente allo scadere dei 2 anni dalla data di acquisto del prodotto. La
presente Garanzia Convenzionale è esclusa in caso di:
1.Difetti causati da un cattivo utilizzo del prodotto e/o da una manutenzione
difforme rispetto alle prescrizioni contenute nel manuale di istruzioni ed av-
vertenze che accompagna il prodotto m edesimo.
2. Modific he o sostit uzioni rife rite ad una qu alsiasi de lle parti c omponent i il pro-
dotto che non s iano consigliate da FHP di R. Freudenberg S.a.s.
3.Utilizzo di Virobi con parti e/o accessori non prodotti da Vileda o il cui utilizzo
non sia s tato previs to e/o autorizzato da quest’ultima.
4.Utilizzo del prodotto all’aper to. Utilizzo del prodotto per scopi commerciali o
professionali o, comunque, per sc opi diversi da quelli prec isati da Vileda.
Al verificarsi del difetto del prodotto dovrà essere contattato, nel più breve
tempo p ossibile, i l Numero Verde 80 0-074-500. Prim a di telefona re assicura rsi
di poter fornire all’operatore telefonico una completa descrizione del difetto
riscontrato, gli es tremi del documento fiscale rilasciato al momento dell’acqui-
sto nonché nome, cognome, numero di telefono ed indirizzo dell’acquirente di
Virobi.
FHP di R. Freudenberg S.a.s. declina ogni responsabilità per eventuali danni
a persone, animali o cose o all’ambiente derivanti da un utilizzo di Virobi non
conforme alle prescrizioni di montaggio, uso e manutenzione contenute nel
manuale di istruzioni ed avvertenze che accompagna il prodotto. La presente
garan zia è valida per l’Ita lia, la Repub blica di San Marino e l a Città del Va ticano.
D
KonformitätsErKlä rung undr Ecycling
Das Gerät entspricht den einschlägigen EG-Richtlinien zur Erlan-
gung des CE-Zeichens.
Der Vileda Virobi Staub- und Schmutzroboter erfüllt die EU Norm
2002/96/CE, die sich mit Elektrogeräten und deren Zubehör, sowie
ihrer Entsorgung auseinandersetzt. Das Verpackungsmaterial ist komplett
wiederverwertbar und mit dem Recyclingsymbol versehen. Bitte befolgen Sie
Ihre lokalen Entsorgungsrichtlinien. Verpackungen (Plastiktüten, Styropor)
und deren Teile nicht Kindern überlassen. Es besteht eine Erstickungsgefahr
durch Tüten und andere Verpackungsmaterialien. Dieses Produkt darf am
Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden. Um mögliche Umweltschädigungen oder Gesundheitsschäden durch
falsche Abfallentsorgung zu umgehen, bringen Sie das Gerät an einen Sam-
melplatz für elektrische und elektronische Geräte, um eine nachhaltige Materi-
alwiederver wendung zu gewährleisten.
Das Symbol am Gerät oder in seiner Begleitdokumentation weist darauf
hin, dass dieses Gerät wer tvolle recyclingfähige Materialien enthält, die einer
Verwertung zugeführt werden sollten.
Das Produkt enthält einen NiMH Akku, welcher nicht im normalen Haushalts-
abfall entsorgt werden sollte. Entsorgen Sie den Akku an einem speziell dafür
vorhergesehenen Sammelort, um das Recycling sicherzustellen. Akkus kön-
nen erhebliche Umweltschäden verursachen und könnten, wenn sie hohen
Temperaturen ausgesetzt sind, explodieren. Die Missachtung dieser Vor-
sichtsmaßnahmen kann Feuer oder ernsthafte Verletzungen herbeiführen. Für
detaillierte Informationen über die Behandlung, Entsorgung und das Recycling
dies es Produkt s kontakt ieren Sie bi tte Ihre lok alen Ansp rechpar tner, Ihren Ent-
sorgungsservice oder das G eschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
HErstEllErinformationEn / gara ntiE
2 JAHRE GARANTIE:
DVileda GmbH
Im Technologiepark19
69469 Weinheim
Deutschland
www.vileda.de
FHP Export GmbH
69448 Weinheim
Distributeur:
AJoh. Alex. Niernsee KG
1053 Wien
CPromena AG
4133 Pratteln 1
Die gegenwärtige Garantie gilt nur für den Vileda Virobi Staub- und Schmutz-
roboter.
Vileda garantiert, dass der Virobi Staub-und Schmutzroboter keine Beschädi-
gungen auf Grund von beschädigtem Material oder der Herstellung aufweist.
Sollte es zu Defekten während der Garantiezeit kommen, garantiert Vileda den
Austausch des defekten Teiles od er das Bereitstellen eines neuen Produkte s.
WICHTIG: Bitte heben Sie Ihren Einkaufszettel auf. Vileda wird den Virobi nur
reparieren oder einzelne Teile ersetzen, wenn der Kauf nachgewiesen werden
kann und die Beschwerde innerhalb der Garantiezeit erfolgt.
Die Vileda- Garantie, die auf 2 Jahre beschrä nkt ist, deckt un autorisierte Repa-
raturen NICHT ab. Die Garantie endet automatisch 2 Jahre nach dem Kauf. Wir
möchten Sie in diesem Zusammenhang darauf hinweisen, dass bei Defekten,
die durch unsachgemäße Anwendungen, Eingriffe oder Reparaturen entste-
hen, Garantieansprüche nicht bestehen. Dies gilt beispielsweis e:
1. Wenn das Gerät fehlerhaf t gebraucht oder falsch gewar tet wurde.
2.Wenn Teile eigenmächtig verändert oder unzulässige Umbauten vorgenom-
men wurden, oder das Gerät in einer nicht von Vileda empfohlenen Weise
eingesetzt wird.
3. Wenn es mit Teile n/ Zubehör benutz t wird, welche nich t von Vileda p roduzier t
oder empfohlen wurden.
4.Wenn es für andere Verwendungszwecke als die von Vileda spezifizierten,
bestimmungsgemäßen eingesetzt wird.
5. Wenn ein anderes als das mitgelieferte Ladegerät ver wendet wird.
Wenn Sie nach dem Lesen der Bedienungsanleitung und nach dem Befolgen
der Anweisu ngen sicher s ind, dass das Produk t defekt is t, wenden Sie s ich bit-
te an den V ileda Kundenser vice unter D: 0 62018 0875941/ AT: +43(1)54446 660
(Joh. Alex. Niernsee KG, 1053 Wien)/ CH: +41(0)618166161 (Promena AG , 4133
Pratteln 1). Damit Ihnen schnellstmöglich geholfen werden kann, halten Sie
bitte bei jedem Anruf des Vileda Kundenservices das Produkt, eine detaillierte
Problembeschreibung, den Kaufbeleg, Ihren Namen und Ihre Adresse bereit.
Vileda übernimmt keine Haftung für Folgeschäden oder Schäden, die durch
falsc he Verwend ung des Produ kts ents tanden si nd. Die Haft ung von Vile da aus
dieser Garantie geht nicht über den Kaufpre is hinaus. Wenn Sie Fragen zu dem
korrek ten Gebrau ch des Produk tes oder zur Garantie haben, dann wenden Sie
sich bitte an den Vileda Kundenservice.
Bitte beachten Sie zudem, dass der Akku ein Verschleißar tikel ist, und Verrin-
gerungen der Akkuleistung infolge von regelmäßigen Ladevorgängen keine
Garantieansprüche begründen.
Ihre aus dem Kaufvertrag abgeleiteten Rechte gegenüber dem Verkäufer, ins-
besondere Gewährleistungsrechte, bleiben selbstverständlich unberühr t.
E
mEdio ambiEntE y rE ciclajE dEl Producto
Virobi Mopa Robot de Vileda cumple con la directiva de la EU 202/96/CE, que
trata sobre aparatos eléctricos y electrónicos y la gestión de su eliminación. El
material de embalaje es totalmente reciclable y está marcado con el símbolo
correspondiente. Siga las regulaciones locales de reciclaje. Mantenga el ma-
terial de embalaje (bolsas de plástico, piezas, etc.) fuera del alcance de los ni-
ños, ya que pueden ser potencialmente pe ligrosos. Cuando el producto lle gue
al fin de s u ciclo de vi da, por favor, no lo d eseche jun to con los resi duos domés -
ticos. Un reciclaje responsable, promueve a la reutilización sostenible de los
recursos materiales, ev itanto daños para el medio ambiente y la salud pública.
El símb olo id entifica V irobi Mopa Robot como un producto s ujeto al régi-
men de recogida selectiva de aparatos eléctricos.
Este p roducto con tiene tres ba terias NiMH q ue no pueden se r eliminada s junto
con los residuos domésticos generales. Llame o deposite las baterias en un
centro de recogida oficial para su reciclaje.Las baterías pueden ser perjudicia-
les para el medio ambiente y pueden explotar si s on expuest as a temperaturas
elevadas. El incumplimiento de estas precauciones puede provocar incendios
o daños graves. Para más información detallada sobre el tratamiento, recupe-
ración o reciclaje de este producto, por favor contacte con su oficina ciudada-
na local o la tienda donde compró el produc to.
información sobrE garantía
2 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
E VILEDA IBÉRICA, S.A .S en Cta.
Polígono Industrial “Can Volart”
08150 Parets del Vallés
Barcelona-ESPAÑA
www.vileda.es
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
La pre sente garan tía es solo vá lida para el p roducto Vir obi Mopa Robo t de Vile-
da. La g arantía de V irobi Mopa R obot de Vile da está de ac uerdo con la di rectiva
1999/44/CE. Vileda garantiza que Virobi Mopa Robot no tiene defectos en sus
materiales ni en su fabricación. Si surgen defectos durante el periodo de ga-
rantía, Vileda garantiza la reposición de la parte defectuosa o de suministrar
un producto nuevo.
IMPORTANTE: Por favor guardar el recibo de compra. Vileda reparará el apa-
rato o reemplazará alguna de sus piezas o el producto completo sólo si se
entrega una prueba de compra y la reclamación se realiza dentro del periodo
de garantía.
La garantía limitada de Vileda de 2 años excluye reparaciones no autorizadas.
La gar antía limi tada de Vi leda fina liza despu és de 2 años de l a fecha de co mpra.
La garantía será invalidada siempre que el aparato no sea utilizado como se
indica en el manual de instrucciones, incluyendo, por ejemplo:
1. Si se ha dañado debido a un uso o mantenimiento incorrecto.
2. Si alguna de las partes es modificada o reemplazada o usada de cualquier
manera que no esté recomendada por Vileda.
3. Si se us a con alguna p ieza que no es tá produc ida o recome ndada por Vi leda.
4. Si se usa para otras finalidades que no están especificadas por Vileda. Si se
usa en el exterior (aire libre) o par a otros fines comerciales.
Si después de l a lectura de l manual de ins truccion es, verific a que el aparato es
defectuoso, llamar al Ser vicio de Atención al Cliente de Vileda. Tenga dispo-
nible el producto y la descripción completa del problema, prueba de compra,
nombre, dirección y número de teléfono.
Vile da no se resp onsabili za de daños s ecundar ios o indirec tos asoc iados al uso
incor recto del pro ducto. La re sponsabi lidad de Vile da no exceder á el precio de
compra del producto. Si tiene cualquier duda en referencia al uso correcto del
producto o en relación a la garantía, llamar al Ser vicio de Atención al Cliente
de Vileda.
La garantía limit ada no incluye las baterías.
P
mEio ambiEntE E rEciclagEm do Produto
O ViRobi Mopa Robô da Vileda cumpre a diretiva EU 202/96/CE que incide
sobre aparelhos elétricos e eletrónicos e a gestão do seu despejo. O material
da embalagem é totalmente reciclável e está marcado com o símbolo corres-
pondente. Siga os regulamentos locais de reciclagem. Mantenha o material da
embalagem (sac os de plástico, peç as, etc.) fora do alcance das crianças, uma
vez que são potencialmente perigosos. Quando o produto chegar ao fim do
seu ciclo de vida por favor não o deite fora juntamente com o lixo doméstico.
Uma reciclagem responsável promove a reutilização sustentável dos recursos
materiais, evitando malefícios para o ambiente e saúde pública.
O símbolo identifica o ViRobi Mopa Robô como um produto sujeito ao
regime de recolha seletiva de aparelhos elétricos.
Este produto contem uma bateria NiMH que não pode ser eliminada junta-
mente com o lixo doméstico. Telefone ou deposite a bateria num centro de
reciclagem oficial para ser reciclada. As baterias podem ser prejudiciais para
o meio ambiente e podem explodir se expostas a temperaturas elevadas. O
incumprimento destas precauções pode provocar incêndios e/ou ferimentos
graves. Para informações mais detalhadas sobre o tratamento, recuperação
e reciclagem deste produto, por favor contacte a sua junta de freguesia, ou a
loja onde o comprou.
informaçõEs sobr E a garantia
2 ANOS DE GARANTIA LIMITADA:
PVILEDA IBÉRICA, S.A. em Comandita
Apartado 12170
1061-001 Lisboa Có dex
Portugal
www.vileda.pt
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
A presente garantia aplica-se apenas ao produto Vileda ViRobi Mopa Robô. O
Vileda ViRobi Mopa Robô garante que está de acordo com a diretiva 1999/44/
CE. A Vileda garante que o ViRobi Mopa Robô está isento de defeitos de ma-
teriais ou de fabricação. Se detetar que o aparelho possui defeito durante o
período de vigência da garantia, a Vileda responsabiliza-se pela substituição
da par te defeituosa ou se neces sário substitui por um novo produto.
IMPORTANTE: Guarde o recibo de compra! Se o aparelho estiver com defei-
to, a Vileda só procede à substituição das peças defeituosas ou do produto
mediante a apresentação do comprovativo de compra e durante o período de
garantia.
A garantia limitada da Vileda de 2 anos exclui reparações não autorizadas. A
garantia limitada da Vileda termina 2 anos após a data de compra. A garantia
será in válida sempre que o aparel ho não for utilizado c omo indica do no manual
de instruçõ es, incluindo-se, a título de exemplo:
1.Existir algum estrago devido ao uso indevido ou à má manutenção do mes-
mo.
2.Se alguma das partes for modificada ou substituída de alguma forma que
não seja a recomendada pela Vileda.
3. Se for usado com alguma peça não produzida ou recomendada pela Vil eda.
4. Se for usad o com outra fi nalidade q ue não a propo sta pela Vi leda. Se for u sa-
da no exterior (ar livre) ou para fins comerciais.
Se após a leitura do manual de instruções verificar que o aparelho se encon-
tra defeituoso, ligue para o Atendimento ao Cliente Vileda. Tenha disponível o
produ to, uma descrição co mpleta do pr oblema, pro va de compra, o s eu nome,
morada e número de telefone.
A Vileda não se responsabiliza por danos secundários ou indiretos associados
à utilização do produto. A responsabilidade não é superior ao preço do pro-
duto. Se tiver alguma dúvida relacionada com a utilização do aparelho ou em
relação à garantia, ligue para o Atendimento ao Cliente Vileda.
A garantia limitada da Vileda não incluí as baterias.
m
EnvironnEmEnt Et rE cyclagE du Produit
Le robot Vileda Virobi répond à la directive 2002/96/CE de l’UE, concernant
les appareils électriques et électroniques et la gestion de son élimination. Le
matériel d’emballage est entièrement recyclable et porte le symbole du recy-
clage. Suivre les réglementations en vigueur si vous souhaitez vous dessaisir
du prod uit. Tenir hors de la portée des e nfants les m atériaux d’emb allage (sacs
en plastique, éléments en polystyrène, etc), car ils peuvent être dangereux.
Lorsque le produit a atteint la fin de son utilisation, ne pas le jeter avec les or-
dures ménagères. Pour protéger l’environnement ou la santé humaine de l’éli-
mination des déchets incontrôlés, recycler le produit de façon s érieuse afin de
promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
Le robot Virobi Mop est identifié par le symbole comme étant un produit
soumis au régime de la collecte sélective de recyclage des appareils élec-
triques.
Le prod uit conti ent une bat terie NiMH qu i ne doit pas ê tre jetée ave c les ordure s
ménagères. Appeler ou déposer la batterie dans un point de collecte pour son
recyclage. Les pile s peuvent êt re néfastes à l’environnement et peu vent explo-
ser si elles sont exposées à des températures élevées. La v iolation de ces pré-
cautions peut provoquer un incendie et / ou des blessures graves. Pour des
infor mations plu s détaillé es sur le trai tement, la ré cupérati on et le recycl age de
ce produit, contacter votre commune, votre ser vice d’élimination des déchets
ménagers ou encore le magasin où vous avez acheté le produit.
informations sur la garantiE
GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS
FFHP Vileda S.A.
14 rue du Fossé Blanc - Bât A3
92238 Gennevilliers Cedex
France
www.vileda.fr
FHP Vileda S.C.S.
Avenue André Ernst 3B
B-4800 Verviers
Belgique/België
www.vileda.be, www.vileda.nl
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
La garantie en vigeur est uniquement valable pour le robot Virobi Mop. La ga-
rantie du robot Vileda Virobi est conforme aux directives 1999/44/CE. Vileda
garantit le robot Virobi Mop en cas de défauts matériels ou de fabrication. Si
des défauts apparaissent pendant la période de garantie, Vileda garantit le
remplacement de la pièce défectueus e ou l’envoi d’un nouveau produit.
IMPORTANT: garder votre facture d’achat! Vileda s’engage à réparer le balai
ou à remplacer certaines de ses pièces ou la totalité du produit uniquement
si la preuve d’achat est fournie et que la demande se situe durant la période
de garantie.
La garantie Vileda est limitée à 2 ans et ne couvre pas les réparations non-au-
torisées. L a garantie prendra automatiquement fin 2 ans après la date d’achat.
La garantie sera annulée si le produit n’est pas utilisé comme indiqué dans le
manuel d’instructions comme par exemple:
1. S’il a été endommagé à cause d’une mauvaise utilisation ou d’un mauvais
entretien.
2. Si une partie est modifiée ou remplacée, ou si elle a été utilisée d’une ma-
nière non-recommandée par Vileda.
3. S’il est utilisé avec des pièces qui ne sont pas produites ou qui ne sont pas
recommandées par Vileda.
4. S’il est utilisé à d’autres fins que celles spécifiées par Vileda. Si utilisé à l’ex-
térieur ou à des fins commerciales.
Si après avoir suivi le manuel et si vous êtes sûr que le produit est défectueux,
contactez Vileda France au + 33 (1)41.32.22.32 et Vileda Belgique au + 32 (0)
87.39.34.61. Ayez avec vous le produit défectueux, une description complète
du problème, la preuve d’achat, votre nom, votre adresse et votre numéro de
téléphone.
Vileda n’est pas responsable des dommages secondaires ou indirects causés
par une mauvaise utilisation de l’aspirateur. La responsabilité de Vileda ne dé-
pass era pas le pr ix d’achat du pro duit. Si vous a vez des dout es concer nant l’uti-
lisation correcte du produit ou concernant la garantie, contacter Vileda France
au + 33 (1)41.32.22.32 et Vileda Belgique au + 32 (0) 87.39.34.61.
La garantie limitée ne comprend pas les batteries.
n
miliEu En rEcyc lagE van HE t toEstEl
De Vileda Virobi Stofwisrobot beantwoordt aan de Europese richtlijn 2002/96/
EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de
behandeling ervan. Het verpakkingsmateriaal is volledig recycleerbaar en
voorzien van het recyclagesymbool. Respecteer uw lokale wetgeving in ver-
band met de afvalverwerking. Hou het verpakkingsmateriaal (plastic zakken,
elementen in polystyreen, enz.) buiten het bereik van kinderen, aangezien dit
mogelijk gevaar kan opleveren. Als het toestel versleten is, werp het dan niet
weg met het gewoon huishoudelijk afval. Om mogelijke schade aan het milieu
of de gezondheid door ongecontroleerde afvalverwerking te voorkomen, dient
u het op een verantwoorde manier te recycleren, om het duurzame hergebruik
van grondstoffen te bevorderen.
Het symbool geeft aan dat de Virobi Stofwisrobot een product is dat on-
der worpen is aa n het regime va n selecti eve inzamel ing van elek trische a ppara-
tuur voor recyclage.
Dit product bevat een NiMH-batterij die niet weggegooid mag worden met het
gewoon huishoudelijk af val. Bel, of deponeer de bat terij in een officieel inza-
melpunt voor recyclage. Batterijen kunnen schadelijk zijn voor het milieu en
kunnen ontploffen als ze worden blootgesteld aan hoge temperaturen. Het niet
naleven van deze voorzorgsmaatregelen kan brand en/of ernstige verwondin-
gen veroorzaken.Gelieve voor meer gedetailleerde informatie over de behan-
deling, de verwerking en de recyclage van dit product uw plaatselijk stadsbe-
stuur te contacteren, uw huisvuilophaalbedrijf of de winkel waar u het product
gekocht heeft.
WaarborginformatiE
2 JAAR BEPERKTE WA ARBORG:
nFHP Vileda S.C.S.
Avenue André Ernst 3B
4800 Verviers
België
www.vileda.be, www.vileda.nl
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Deze wa arborg is enkel geldig voor de Vile da Virobi Stofwisrobot. De Vileda Vi-
robi Stofwisrobot beantwoordt aan de richtlijn 1999/44/EG. Vileda garandeert
dat de V irobi Stof wisrobot g een defect en vertoo nt als gevolg v an gebreken a an
het materiaal of bij d e fabricage. Als het toestel binnen de waarborgtermijn g e-
breken vertoont, garandeert Vileda de vervanging van het defecte onderdeel
of de lev ering van een n ieuw toest el. BELANGRIJK : Bewaar a.u.b. uw a ankoop-
bewijs! Vileda zal het toestel enkel herstellen, of sommige onderdelen ervan of
het hel e toestel ve rvange n als het aanko opbewij s wordt voor gelegd en de c laim
wordt ingediend binnen de waarborgtermijn.
De beperkte Vileda waarborg van 2 ja ar is niet van toepassing in g eval van niet-
geautoriseerde herstellingen. De beperkte waarborg vervalt automatisch 2
jaar na de aankoopdatum. De waarborg vervalt als het toestel niet wordt ge-
bruik t zoals beschreven in de handleiding, met inbegrip van de volgende situ-
aties, als voorbeeld:
1. Als het toestel beschadigd is als gevolg van verkeerd gebruik of onderhoud.
2.Als een ond erdeel veranderdof ver vangen werd of werd gebruikt op een ma-
nier die niet wordt aanbevolen door Vileda.
3.Als het werd gebruikt met onderdelen die niet werden geproduceerd of aan-
bevolen door Vileda.
4.Als het werd gebruikt voor andere doeleinden dan deze die door Vileda wor-
den opgegeven. Als het buiten of voor commerciële doeleinden werd ge-
bruikt.
Als u er zeker van bent dat het toestel een defect ver toont en u heeft de hand-
leiding gevolgd, bel dan Vileda op + 32 (0) 87.39.34.61. Hou het toestel binnen
handbereik, net als een volledige beschrijving van het probleem, het aankoop-
bewijs, uw naam, adres en tel efoonnummer.
Vileda aanvaardt geen aansprakelijkheid voor indirecte of gevolgschade ver-
oorzaakt door verkeerd gebruik van het toestel. De aansprakelijkheid van Vile-
da kan nooit groter zijn dan de aankoopprijs van het toestel. Als u twijfelt aan
het cor rect gebru ik van het toes tel of aan de w aarborgto epassing , bel dan naar
Vileda op + 32 (0) 87.39.34.61.
De beperkte garantie geldt ni et voor de batterij en.
T
çEv rE vE ÜrÜn gErİdönÜşÜmÜ
Vileda Virobi Temizlik Robotu, Elektrikli ve Elektronik Cihazlar ve bunların atıl-
masının yönetilmesi ile ilgili olan 2002/96/CE AB direktifini yerine getirmekte-
dir. Ambal aj malzemes i tamamen g eri dönüşü mlüdür ve ger i dönüşüm se mbolü
ile işaretlenmiştir. Ambalajın imhası ile ilgili yerel yönetmeliklere riayet ediniz.
Ambalaj mal zemelerin i (plas tik torbala r, polisit ren parçala r vb.) olası tehlik elere
karşı çocuklardan uzak tutunuz. Ürün kullanım ömrünü tamamladığında, lütfen
onu genel ev atıkları ile birlikte atmayınız. Kontrolsüz atıkların çevreye ve insan
sağlığına olası zararlarını önlemek amacıyla, malzeme kaynaklarının geri dönü-
şümünü sağlayınız.
işareti Virobi Temizlik Robotu’nun Seçkili Elektrikli Cihazların Geri Dönü-
şümü için Toplanması düzenlemesine sunulan bir ürün olarak tanımlanmıştır.
Ürün, genel ev atıkları ile birlikte atılmaması gereken bir adet NiMH pil ihtiva et-
mektedir. Pili geri dönüştürülmesi için bir resmi toplama nok tasına teslim ediniz
veya telefon ediniz. Piller çevreye zarar verebilir ve yüksek ısıya mağruz kaldık-
larında patlayabilirler. Bu tedbir ve önlemlerin ihlal edilmesi, yangına ve/veya
ciddi yaralanmalara neden olabilir. Bu ürünün kullanımı, kurtarılması veya geri
dönüş ümü hakkın da daha ayr ıntılı bilg i almak için, l ütfen ev atı klarınız ın toplama
hizmetini yapan kurum veya ürünü satın almış olduğunuz mağaza ile ir tibata ge-
çiniz.
garantİ bİlgİlErİ
2 YIL SINIRLI GARANTİ
TFHP Evi çi Kullanım Araçları San. ve Tic. A.Ş.,
Kısıklı Cd. No:35/1, Aksel İş Merkezi A Blok Kat: 1,
34662 Üsküdar-İstanbul-Turkey,
Tel: 0216 554 99 00
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Bu GARANTİ yalnızca V ileda Virobi Temizlik Robotu için geçerlidir. Vileda Virobi
Temizlik Robotu Garantisi 1999/44/CE direktifine uygundur. Vileda, Virobi Te-
mizlik Robotu’nda malzeme veya üretim hatalarına bağlı kusurlar bulunmadığı-
nı garanti eder. Garanti süresi dahilinde arıza meydana gelirse, Vileda kusurlu/
arızalı parçanın yenisi ile değiştir ileceğini veya yeni bir ürün verileceğini garanti
ed er.
ÖNEMLİ: Cihazın faturasını/satış fişini muhafaza ediniz! Vileda yalnızca satın
alma belgesinin ibraz edilmesi ve başvurunun garanti süresi içerisinde yapıl-
ması koşuluyla cihazı tamir edecek veya bazı parçalarını veya bütün ürünü de-
ğiştirecektir.
2 Yıl Sınırlı Vileda Garantisi yetkisiz yapılan onarımları kapsamamaktadır. Sınırlı
garanti, satın alma tarihinden 2 yıl sonra otomatik olarak sona erecektir. Eğer
ürün, kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanılmazsa veya örnek olarak
aşağıda verilen durumlarda kullanılırsa, garanti hükümsüz olacaktır.
1. Ürün, hatalı kullanım veya bakıma bağlı olarak hasar görmüşse;
2. Ürünün her hangi bir par çası tamir e dilmiş veya d eğiştiri lmişse vey a ürün Vile-
da tarafından tavsiye edilmeyen her hangi bir şekilde kullanılmışsa;
3. Ürün, Vileda tarafından üretilmeyen veya tavsiye edilmeyen herhangi bir par-
ça ile kullanılmışsa;
4.Ürün, Vileda tarafından belirtilen amaçlardan farklı bir amaç için kullanılmış-
sa; açık alanda veya ticari maksatlarla kullanılmışsa;
Eğer kullanım kılavuzuna tam olarak uyduk tan sonra ürünün kusurlu veya hatalı
olduğundan eminseniz, Vileda Müşteri Hizmetlerine telefon ediniz. Ürün, soru-
nun tam t arifi, sat ın alma belg esi, adınız, ad resiniz ve te lefon numar anız ile haz ır
olunuz.
Cihazın hatalı kullanımından kaynaklanan ikincil veya dolaylı zararlar için Vile-
da sorumluluk almamaktadır. Vileda’nın sorumluluğu, ürünün satın alım fiyatını
geçmeyecektir. Cihazın doğru kullanımı veya garanti ile ilgili herhangi bir şüp-
heniz veya sorunuz olduğunda, Vileda Müşteri Hizmetlerine telefon ediniz.
Sınırlı garanti pilleri kapsama z.
K
Περιβάλλον κάι άνάκύκλωση Προϊοντοσ
Η Vileda Σκούπα Ρομποτ, συμφωνεί πλήρως με τον νόμο της E.E.
2002/96/CE , που κα λύπτει τις ηλεκτρικές και ηλεκτρ ονικές συσ κευές και
την διαχείριση της διάθεσής τους. Τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος είναι
εντελώς ανακυκλώσιμα, έχοντας επάνω και σύμβολο ένδειξης. Ακολουθήστε
τους κανονισμούς για τα απορρίμματα. Απομακρύνετε τα υλικά συσκευασίας
(πλαστικές σακούλες, πολυστυρένιο, κλπ) μακριά από παιδιά, αφού είναι πι-
θανότατα επικίνδυνα. Όταν το προϊόν φτάσει στο τέλος του κύκλου ζωής του,
παρακαλούμε μην το πετάξετε σαν κοινό απόρριμμα μαζί με τα υπόλοιπα του
σπιτιού, αφήστε το σε κάποιο επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωσ η. Με
αυτό τον τρόπο θα συμβάλλετ ε στην προ στασία του περιβάλ λοντος.
Το σύμβολο α ναγνωρ ίζει την Σκο ύπα Ρομποτ, ως ένα προϊόν που υπακούει
στο καθεστώς ανακύκλωσης εξειδικευμένων ηλεκ τρικών συσκευών. Η Σκού-
πα Ρομποτ Vileda χρησιμοποιεί επαναφορτιζόμενες μπαταρίες NiMH που δεν
πρέπει να πεταχτούν μαζί με τα υπόλοιπα απορρίμματα του σπιτιού.Πετάξτε
την μπαταρία σε κάποιο επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωσ η. Οι μπατα-
ρίες μπορεί να γίνουν βλαβερές για το περιβάλλον και μπορεί να εκραγούν αν
εκτ εθούν σε υψη λές θερμοκ ρασίες. Η πα ράβαση τω ν παραπάνω π ροφυλάξεω ν
μπορεί να προκα λέσουν φωτιά και/ή σοβαρούς τραυματισμούς. Για περισσό-
τερες πληροφορίες όσο αφορά την περιποίηση, διατήρηση και ανακύκλωση
αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε απευθυνθείτε στ ην εταιρία ανακύκλωσης
ή στον Δήμο σας.
Πληροφοριεσ εγγ ύησησ
2 ΧΡΟΝΙΑ ΕΓΓ ΥΗΣΗ:
KFHP ΕΛΛ ΑΣ Α.Ε.
ΑΧΑΡΝΩΝ 36
145 61 ΚΗΦΙΣΙΑ
Τηλ. Επικοινων ίας: 800-500-2580 (Δωρεάν Γραμμή Κα ταναλωτών)
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Η παρούσα εγγύηση είναι έγκυρη μόνο για την Vileda Σκούπα Ρομποτ. Η εγ γύ-
ηση της Vileda Σκούπας Ρομποτ, συμφωνεί με τον νόμο 1999/44/CE . H Vileda
εγ γυάται ότ ι η Σκούπα Ρομποτ δ εν θα παρουσ ιάσει ελα ττώματα ε ξαιτίας υλ ικών
ή κατασκευής. Σε περίπτωση όμως που παρουσιαστεί κάποιο ελάττωμα, κατά
την διάρκεια της εγγύησης, η Vileda εγγυάται την αντικατάσταση του ελαττω-
ματι κού μέρους ή τ ην εξασφά λιση νέ ου προϊόν τος. ΣΗΜΑΝΤ ΙΚΟ: Παρακαλο ύμε
φυλάξετε την απόδειξη αγοράς! Η Vileda θα αντικαταστήσει την σκούπα μόνο
αν υπάρχει η απόδειξη αγοράς του προϊόν τος και αν αυτή είναι χρονικά στην
περίοδο εγγύησ ης.
Η περιοριστική εγγύηση Vileda των 2 χρόνων δεν καλύπτει μη εξουσιοδοτημέ-
νες επ ισκευές. Η π εριορισ τική εγ γύησ η αυτόματ α δεν θα βρίσ κεται σε ισ χύ μετ ά
το πέρας των 2 χρόνων από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος. Η εγγύηση
θα ακυρώνεται αν η σκούπα δεν έχει χρησιμοποιηθεί όπως ορίζουν οι οδηγίες
χρήσ ης, για παράδειγμα:
1. Αν έχει καταστραφεί λόγω λάθους χρήσης και συν τήρησης.
2. Αν κάποι ο εξάρτημ α έχει αλ λαχθεί ή αν τικατα σταθεί ή έχ ει χρησιμ οποιηθεί με
τρόπο που δεν συνίσ ταται από τ ην Vileda.
3. Αν χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με εξαρτήματα που δεν έ χουν παραχθεί και
δεν συνίσ τανται από την V ileda.
4. Αν χρησιμοποιηθεί για σκοπό άλ λον από αυτόν που έχει ορίσει η Vileda.
Αν δηλαδή χρησιμοποιηθεί για εξωτερική χρήσ η ή λόγους εμπορικούς.
G Important Information
IInformazioni Importanti
D Wichtige Information
E Información importante
P Informação importante
m Information importante
n Belangrijke informative
T Önemli Bilgiler
KΣημαντικές Πληροφορίες
Q Ważne informacje
v Důležité informace
u Dôležité informácie
S Viktig information
r Tärkeitä tietoja
x Vigtig information
wFontos információ
R Important Information
t Pomembne informacije
1 Važne obavijesti
SRB
Važne informacije
robotic mop
robot catturapolvere
staub- und schmutzroboter
mopa robot
mopa robô
robot dépoussiérant
stofwissysteem
temizlik robotu
σκούπα ρομποτ
roboticky mop
robotmopp
robottimoppi
robotmoppe
robot takarítógép
mop robitic
robotski brisalec prahu
robotski mop

Αν, αφού έχετε ακολουθήσει τις οδηγίες χρήσεως, είστε σίγουρος/η ότι η
συσκευή είναι ελαττωματική, καλέστε το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών της
Vileda. Φροντίστε να έχετε έτοιμο το προϊόν, ολοκληρωμένη περιγραφή του
προβλήματος, απόδειξη αγοράς του προϊόντος, το όνομά σας, διεύθυνση και
τηλέφωνο.
Η Vileda δεν παίρνει την ευθύνη για δευτερογενείς ή έμμεσες ζημιές, που προ-
κλήθηκαν από λάθος χρήση της σκούπας. Η ευθύνη της Vileda σε καμία περί-
πτωση δεν θα υπερβεί την αξία αγοράς τ ης σκούπας. Αν έχετε αμφιβολίες για
την σωστ ή χρήση του προϊόντος ή για τ ην ισχύ τ ης εγγύησης, καλέ στε το Τμήμα
Εξυπηρέτησης Πελατών.
Η περιοριστική εγ γύηση δεν συμπεριλαμβάνει τις μπαταρίες.
Q
utylizacja ProduK tu
Mop Robotic Virobi spełnia wymogi dyrektywy EU2002/96/CE dotyczącej
elektronicznych i elektrycznych urządzeń oraz sposobu ich utylizacji. Opako-
wanie m oże zostać p oddane proc esowi recy klingu i jes t oznaczone s pecjalny m
potwierdzającym to symbolem. Należy stosować się do miejscow ych regulacji
dotyczących recyklingu. Opakowanie (wraz z folią i plastikowymi woreczkami)
trzymać z dala od dzieci.
Nie wyrzucać zużytego sprzętu wraz z domow ymi odpadkami. Należy oddać
go do punktu re cyklingu. Dzięki takim akcjo m przykładamy się do ochrony śro-
dowiska. Po więcej informacji należy skontak tować się z lokalnymi władzami.
Symbol klasyfikuje Mop Virobi jako produkt podlegający obowiązkowi
selek tywnego re cyklingu ur ządzeń ele ktrycz nych. Baterie m ogą być szkod liwe
dla środowiska i mogą wybuchnąć, jeśli będą narażone na wysoką temperatu-
rę. Produkt zawiera baterie NiMH które muszą być zutylizowane według zale-
ceń. Baterie mogą eksplodowac gdy będą wystawione na działanie promieni
słonecznych. Nie stosowanie się do powyższych zaleceń może spowodować
pożar lub inne poważne wypadki. Aby uzyskać więcej informacji o utylizowaniu
i recyk lingu tego pro duktu, należy skontak tować się z władzami lokalnymi lub z
miejscową firma oczyszczania mias ta.
informacjE o gWaranc ji
2 LATA GWAR ANCJI, PO OK AZANIU DOWODU ZAKUPU
QFHP Vileda Sp.z o.o.
Ul Taneczna 18a
02-829 Warszawa
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Gwarancja dotyczy jedynie mopa Virobi Robotic firmy Vileda. Gwarancja na
Virobi Robotic spełnia dyrekt ywy 1999/44/CE. Vileda gwarantuje, że produk t
jest wolny od wad produkcyjnych. Jeśli jakiekolwiek defekty wynikają podczas
użytkowania produktu zgodnego z instrukcją obsługi, Vileda zapewni wymia-
nę wadliwych części lub dostarczy nowy produkt. WAŻNE: Proszę zachować
dowód zakupu! Vileda zapewni wymianę wadliwych części lub dostarczy nowy
produkt pod warunkiem dostarczenia dowodu zakupu, a zakup został dokona-
ny w terminie obowiązy wania gwarancji.
Dwuletnia gwarancja nie dotyczy części nieoryginalnych. Gwarancja przestaje
obowiązywać po upły wie 2 lat od daty zakupu produk tu. Gwarancja nie obo-
wiązuje, jeśli produkt był uż ytkowany niezgodnie z instrukcją , na przykł ad:
1. Produkt zos tał uszkodzony na skutek nieprawid łowego użytkowania
2. Jeżeli jakieś części zos tały wymienione na nieoryginalne
3. Jeśli jakieś części zos tały użyte w sposób niezalecany przez producenta
4.Jeżeli produkt był używany niezgodnie z jego przeznaczeniem: na zewnątrz
lub z zastosowaniem przemysłowy m
Jeśli po zapoznaniu się z instrukcją nadal istnieją obaw y, że produkt nie działa
prawidłowo, proszę skontaktować się z Vileda, proszę mieć pod ręką produk t i
dowód zakupu, opisac problem, podac swoje imię, adres i numer telefonu.
Firma Vileda nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzony produkt w przypad-
ku, gdy uszkodzenie spowodowane zostało użyciem niezgodnym z instrukcja.
W przypadku dodatkow ych pytań prosimy o kontakt Vileda.
Ograniczona gwarancja nie obejmuje baterii.
v
Životní ProstřEdí a liKvidacE PřístrojE
ViRoby od Viledy splňuje požadavky směrnice 2002/96/ES o odpadnich elek-
trickych a elektronickych zařizenich. Obalový materiál je zcela recyklovatelný
a označený symbolem recyklace. Řiďte se místním nařízením o odpadech.
Obalové materiály (plastové sáčky, polyst yrenové části, atd.) nenechávejte v
dosahu dětí, mohou bý t nebezpečné. Přístroj nezahazujte jako běžný odpad,
doneste jej do sběrny nebezpečného odpadu. Přispějete tak k ochraně život-
ního prostředí.
Symb ol označuje ViRoby jako p řístroj, který m usí být recy klován v reži mu
recyklace elektrických spotřebičů.
Přístroj obsahuje baterii typu NiMH, které byste neměli likvidovat spolu s běž-
ným domovním odpadem. Baterie likvidujte na určených sběrných místech,
které zajistí recyklaci. Baterie mohou být škodlivé pro životní prostředí. Pokud
jsou vystaveny vys okým teplotám, mohou explodovat. Porušení těchto opatře-
ní může mít za následek požár a/nebo vážná zranění. Pro detailnější informace
o zachá zení, obnově a recyklaci tohoto produk tu
kontaktujte dovozce.
informacE o zárucE
VÝ ROBCE POSKYTUJE NA TENTO PŘÍSTROJ Z ÁRUKU 2 ROKY.
vFreudenberg Potřeby pro domácnost, k.s.
Na Královce 4
101 00 Praha 10
Czech Republic
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Záruka kvalit y se vztahuje pouze na ViRoby od Viledy. Záruka kvality ViRoby od
Vile dy se shoduje s n ařízením 1999/44/C E. Výrobce r učí, že přístroj nebude mít
poruchy způsobené chybným materiálem nebo výrobním zpracováním. Pokud
se v záruční době vyskytne porucha, výrobce zaručuje výměnu poškozené
části nebo poskytnutí nového výrobku. DŮLEŽITÉ: Pečlivě uschovejte doklad
o nákup u přístroje. Příst roj bude v zár uční době bezplat ně opraven ne bo vymě-
něn za nový pouze v případě prokázání jeho nákupu a po uplatnění reklamace
v záruční době.
V případě opravy přístroje neautorizovaným servisem v záruční době záruka
zaniká. Záruční doba automaticky vyprší po uběhnutí dvou let od nákupu pří-
stroje. Záruka se nevztahuje na použití jiné, než je popsáno v návodu k použití
přístroje, např.:
1. Pokud byl přístroj p oškozen v důsledku nesprávného používání.
2. Pokud jak ákoli část př ístroje by la změněna n ebo vymě něna jiným zp ůsobem,
než který byl doporučen v ýrobcem přístroje.
3. Pokud byl p řístroj po užíván s ja koukoli sou částí či př íslušens tvím, k teré neby-
lo vyrobeno nebo doporučeno v ýrobcem přístroje.
4. Pokud byl přístroj použí ván pro jiné účely než pro ty, které byly určeny vý rob-
cem přístroje, např. pokud byl použív án ke komerčním účelům.
Pokud jste přesvědčeni, že Váš přístroj funguje nesprávně, i přesto, že jste po-
stupovali dle návodu, kontaktujte Viledu na čísle +420 271 011 011. Připravte si
výrobek, popis problému, doklad o koupi, jméno, adresu a číslo telefonu.
Vileda nenese odpovědnost za sekundární a nepřímé škody na přístroji způ-
sobené nesprávným používáním přístroje. Odpovědnost Viledy nebude pře-
vyšovat hodnotu nákupní ceny výrobku. Pokud máte pochybnosti vztahující se
ke správnému použití přístroje nebo vztahující se k záruce, kontaktujte nás na
telefonním čísle: +420 271 011 011.
Dvouletá záruční lhůt a se nevztahuje na baterie.
u
dôlEŽité informáciE
ViRoby od Viledy spĺňa požiadavky smernice 2002/96/ES o odpade z elektric-
kých a elektronických zariaden. Obalový materiál je možné úplne recyklovať
a je označený príslušným symbolom recyklácie. Pri likvidácii postupujte pod-
ľa miestnych nariadení. Obalové materiály (plastové vrecká, polystyrénové
súčasti atď.) udržiavajte mimo dosahu detí, pretože môžu predstavovať ne-
bezpečenstvo. Ak sa naplnila doba životnosti prístroja, nelikvidujte ho spolu s
bežným domovým odpadom. Aby ste zabránili možnému ohrozeniu životného
prostredia alebo zdravia osôb v dôsledku nekontrolovanej likvidácie odpadu,
zlikvidujte prístroj zodpovedne a tak, aby ste podporili ekologické znova využi-
tie materiálnych zdrojov.
Symbol identifikuje prístroj ako produkt, k torý podlieha režimu selektív-
neho zberu elektrick ých spotrebičov na recykláciu.
Príst roj obsahuje batérie ty pu NiMH, ktoré by ste nemali likvidovať spolu s bež-
ným domovým odpadom. Batérie likvidujte na určených zberných miestach,
ktoré zaistia ich recykláciu. Batérie môžu byť škodlivé pre životné prostredie a
v prípade vystavenia v ysokým teplotám môžu vybuchnúť. Nedodržanie týchto
preventívnych opatrení môže spôsobiť požiar alebo vážne zranenia. Viac infor-
mácií o manipulácii s týmto produktom, jeho odovzdaní na likv idáciu a recyklá-
ciu získate od výrobca.
informáciE o z áruKE
VÝ ROBCA POSKYTUJE NA TENTO PRÍSTROJ Z ÁRUKU 2 ROKY.
uFreudenberg Potřeby pro domácnost, k.s.
Na Královce 4
101 00 Praha 10
Czech Republic
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Táto záruka platí výhradne na ViRoby od Viledy. Záruka na ViRoby od Viledy
spĺňa požiadavky smernice 1999/44/ES. Výrobca ručí, že prístroj nebude mať
poruchy spôsobené chybným materiálom alebo výrobným spracovaním. Ak sa
počas záručnej doby vysk ytne porucha, výrobca zaručuje výmenu poškodenej
súčasti alebo poskytnutie nového výrobku. DÔLEŽITÉ: Uschovajte si doklad o
kúpe! Výrobca prístroj opraví alebo vymení za nový, ak mu bude poskytnutý
doklad o kúpe a reklamácia bude uplatne ná v záručnej dobe.
V prípade opravy prístroja neautorizovaným servisom v záručnej dobe záruka
zaniká. Záručná doba automaticky vyprší po ubehnutí dvoch rokov od nákupu
prístroja. Táto záruka stráca platnosť, ak sa prístroj nepoužíval podľa pokynov
návodu na používanie prístroja, ako napríklad:
1.Ak bol poškodený v dôsledku nesprávneho používania alebo nesprávnej
údržby.
2.Ak bola upravená alebo vymenená akákoľ vek súčasť prístroja spôsobom,
ktorý neodporučil v ýrobca.
3.Ak sa používal s akýmikoľvek dielmi, ktoré nev yrobil alebo neodporučil v ý-
robca.
4. Ak sa použí val na iné úče ly než účely, k toré určil v ýrobca, napr. ak sa použ íval
vonku alebo na komerčné účely.
Ak ste postupovali podľa návodu, ale domnievate sa, že prístroj je chybný, za-
telefonujte nám na na číslo +420 271 011 011. Pripravte s i úplný opis problému,
doklad o kúpe, s voje meno, adresu a číslo telefónu.
Vileda nepreberá zodpovednosť za následné alebo nepriame škody spôsobe-
né nesprávnym používaním prístroja. Zodpovednosť Viledy neprekračuje pre-
dajnú cenu prístroja. Ak by ste mali akékoľ vek otázky týkajúce sa správneho
používania prístroja alebo týkajúce sa záruky, zatelefonujte nám na tel. číslo
+420 271 011 011.
Obme dzená záruk a spoločno sti Viled a po dobu 2 rok y sa nevzťa huje na batér ie.
S
miljö- ocH åtErvinningsinformation
Vileda robotmopp uppfyller kraven i EU-direktivet 2002/96/CE angående av-
fallshantering av elektriska och elektroniska produk ter.
Hela förpackningen är återvinningsbar och märkt med återvinningssymbolen.
Följ lokala avfallsregler. Se till att inte barn får tag i någon av förpackningens
delar (plastpåsar, polystyrendelar mm.), eftersom de ssa kan vara f arliga.
När produkten har nått slutet av sin livscykel, släng den inte i hushållsavfallet.
Återvinn produkten på rätt sätt för att förhindra person- eller miljöskador på
grund av felaktig avfallshantering.
Symbolen visar att Vileda robotmopp ska återvinnas enligt de regler som
gäller för elektroniska apparater.
Produ kten inneh åller ett N iMH-bat teri som inte f år kasta s i det vanlig a hushålls -
avf allet. Ring, e ller ta med b atterie t, till en milj östatio n så att det k an återvi nnas.
Batterier kan vara skad liga för miljön och kan expl odera om de utsätts för höga
temperaturer.
Brott mot des sa föreskrifter kan leda till brand eller allvarliga s kador.
Kontakta ditt st adsdelskontor, avfallsbolag eller försäljningsstället där du köp-
te prod ukten för m er detalje rad inform ation om de ss hanteri ng och åter vinning.
garantiinformation
2 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI:
SFreudenberg Household Products AB
Konsumentkontakt
Box 4013
203 11 Malmö
konsumentkontakt@fhp-ww.com
040 - 669 50 25
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Denna garanti gäller endast för Vileda Virobi robotmopp.
Garantin för Vileda Virobi robotmopp gäller i enlighet med direk tivet 1999/44/
CE.
Vileda garanterar att Virobi robotmopp inte levereras med material- eller till-
verkningsfel. Om fel uppstår under garantiperioden står Vileda för utbyte av
den defekta delen eller för en ny apparat.
VIKTIGT: Var god spara inköpskvittot! Vileda kommer endast att stå för repara-
tioner eller utbyte av apparaten, eller dess delar, om köpebevis kan uppvisas
och garantin tas i anspråk inom den period den av ser.
Den begränsade garantin täcker inte batterier.
Viledas 2-års begränsade garanti täcker inte icke-auktoriserade reparationer.
Den begränsade garantin slutar gälla två år efter inköpsdatumet.
Garantin gäller inte om apparaten används på ett sätt som inte motsvarar det
som beskri vs i manualen, t ill exempel:
1. Om den har skadats på grund av felak tigt bruk eller underhåll.
2. Om någon de l har ändrats e ller byt ts ut eller om a pparaten a nvänts på et t sätt
som inte rekommenderas av Vileda.
3.Om den används med delar som inte tillverkats eller rekommenderats av Vi-
leda.
4.Om den används i andra syf ten än de som fastställts av Vileda. Om den an-
vänds utomhus eller i kommersiella syften.
Om du efter att ha följt manualen fortfarande är säker på att apparaten är de-
fekt , kan du konta kta Vile da konsumen tkontak t. Ha apparat en och ditt kö pebe-
vis bre dvid dig nä r du ringer och v ar beredd på att läm na en fullst ändig besk riv-
ning av problemet samt namn, adress och telefonnummer.
Vileda ansvarar inte för indirekta skador eller andra följdskador som orsakats
av felaktig användning av produkten. Viledas ersätter inte belopp som översti-
ger pro duktens inköpsp ris. Om du har några frå gor som rör produkt ens direkt a
användning eller garantin, ring Vileda konsumentkontakt.
Den begränsade garantin inkluderar inte batterier.
r
ymPäristö ja KiErr ätys
Viledan Virobi robottimoppi täyttää sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta anne-
tun EY-direktiiv in 2002/96/EY vaatimukset.
Pakkausmateriaali on täysin kierrätettävissä ja varustettu kierrätysmerkillä.
Noudata laitteen romuttamista koskevia paikallisia määräyksiä. Pakkausma-
teriaalit (muovipussit, polystyreeniosat jne.) voivat aiheuttaa vaaran, ja ne on
pidettävä lasten ulottumattomis sa.
Älä hävitä loppuun käytettyä laitetta talousjätteen mukana. Ympäristö- ja hen-
kilövahinkojen välttämiseksi ja uudelleenkäytön edistämiseksi laite on kierrä-
tettävä vastuullises ti.
-merkki osoittaa, että Virobi robottimoppi voidaan toimittaa kierrätys-
käyttöön.
Tuotteessa on NiMH-akku, jota ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Ota
yhteyttä tai toimita akku kierrätettäväksi valtuutettuun keräyspisteeseen.
Akut v oivat olla h aitallis ia ympäri stölle ja sa attavat r äjähtää j outuess aan altti iksi
korkeille lämpötiloille.
Näiden ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa aiheuttaa tulipalon ja/tai vaka-
via henkilövahinkoja.
Lisätietoja tuotteen käsittelys tä ja kierrättämisestä saat paikallisilta viranomai-
silta, jätehuollosta tai tuotteen ostopaikast a.
taKuutiEdot
KAHDEN VUODEN RA JOITETTU TAKUU:
rFreudenberg Household Products Oy
Hämeentie 3 B,
00530 HELSINKI
puh. 0424 - 286 600
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Tämä takuu koskee vain Viledan Virobi robottimoppia.
Viledan Virobi robottimopin takuu on direktiivin 1999/44/EY mukainen.
Vileda vastaa, ettei Virobi robottimopissa ole materiaali- tai valmistusvirheitä.
Mikäli tällaisia virheitä tulee ilmi takuuaikana, Vileda korvaa viallisen osan tai
toimittaa asiakkaalle uuden laitteen.
TÄRKEÄÄ: Säilytä tuotteen ostokuitti! Vileda korjaa laitteen tai vaihtaa laitteen
tai sen osan ainoastaan takuuajan kuluessa ja ostokuittia vastaan.
Rajoi tettu takuu ei koske akkuja.
Viledan rajoitettu kahden vuoden takuu ei kata korjauksia, jotka on tehnyt muu
kuin valtuutettu huoltopalvelu.
Rajoitetun takuun voimassaolo päättyy automaattisesti kahden vuoden kulut-
tua ostopäivästä.
Takuu raukeaa, jos laitetta on käytetty muulla kuin käyttöoppaassa kuvatulla
tavalla, esimerkiksi seuraavasti:
1.L aite on vahingoittunut virheellisen käytön tai huollon seurauksena.
2.Laitetta tai sen osaa on muokattu tai käytetty tai se on vaihdettu muulla kuin
Viledan suosittelemalla tavalla.
3. Laitteessa on käytett y muita kuin V iledan valmistamia tai suos ittelemia osia.
4. Laitet ta on käyte tty muuhu n kuin Viled an määrit telemään t arkoituks een. Lai-
tett a on käytetty ulkona tai kaupalliseen tarkoitukseen.
Jos oppaan luettuasi olet vakuuttunut, että laite on viallinen, soita Viledan ku-
luttajapalveluun. Ota tuote, vian tarkka kuvaus ja ostokuitti valmiiksi esille ja
valmistaudu esittämään myös nimesi, osoitteesi sekä puhelinnumerosi.
Vileda ei vastaa tuotteen virheellisestä käytöstä johtuvista välillisistä tai epä-
suorista vahingoista. Viledan vastuu ei ylitä tuotteen ostohintaa. Jos haluat
lisätietoja tuotteen oikeasta käytöstä tai takuusta, soita Viledan kuluttajapal-
veluun.
miljø og gEnanvEnding
Vileda Virobi robotmoppen overholder EU-direktivet 2002/96/CE, der om-
handler bortskaffelse af elek triske og elektroniske apparater.
Emballagen er fremstillet af genbrugsmateriale og mærket med genbrugs-
symbol. Følg de lokale regler for bortskaffelse. Hold al emballage (plastposer,
polystyrendele osv.) uden forbør nsræk kevidde, da det kan være farligt at lege
med.
Når produktet har udtjent sin levetid, må det ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet. Aflevér i stedet produktet til genanvendelse for at undgå
utilsigtede miljøpåvirkninger og risiko for personskader på grund af uhensigts-
mæssig affaldshåndtering.
Symbolet viser, at Virobi robotmoppen skal afleveres til genanvendelse i
henhold til de regler, der gælder for bor tskaffelse af elektroniske apparater.
Produktet indeholder et NiMH-batteri, der ikke må bortskaf fes sammen med
husholdningsaffaldet. Ring eller aflevér batteriet på en genbrugsstation.
Batterier kan være skadelige for miljøet og kan eksplodere, hvis de udsættes
for høje temperaturer.
Overtrædelse af disse regler kan medføre brandfare og/eller risiko for alvorlig
personskade.
Kontakt kommunen, dit renovationsselskab eller den butik, hvor du købte pro-
duktet, hvis du ønsker yderligere oplysninger om håndtering og genanvendel-
se af det te produkt.
garantioPlysningEr
2 ÅRS BEGRÆNSET GARANTI:
cFreudenberg Household Products AB
Forbrugerkontakt
Box 4013
203 11 Malmö
Sverige
forbrugerkontakt@fhp-ww.com
70 21 00 52, tr yk 3
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Denne garanti gælder kun Vileda Virobi robotmoppen.
Garantien for Vileda Virobi robotmoppen overholder direktivet 1999/44/CE .
Vile da garanter er, at V irobi robo tmoppen ik ke leveres med m ateriale - eller pro-
duktionsfejl. Hvis der opstår fejl inden for garantiperioden, forpligter Vileda sig
til at udskif te de defekte dele e ller levere et nyt pro dukt.
VIGTIGT: Gem kvitteringen! Vileda forpligter sig udelukkende til at reparere
robotmoppen, udskifte defekte dele eller bytte produktet ved forevisning af
gyldig kvittering, og hvis reklamationen foretages inden for garantiper ioden.
Den begrænsede garanti omfatter ikke batterierne.
Viledas 2-årige begrænsede garanti dækker ikke, hvis produktet har været ud-
sat for uautoriserede reparationer.
Den begrænsede garanti u dløber automatisk to år ef ter købsdatoen.
Garantien bortfalder, hvis produktet ikke anvendes i henhold til brugermanua-
len, eksempelvis hvis:
1.Produktet er blevet beskadiget på grund af fejlagtig brug eller vedligehol-
delse.
2.Dele af produktet er ændret/udskiftet, eller hvis produktet anvendes på an-
den måde end anbefalet af Vileda.
3.Produktet anvendes sammen med dele, der ikke er produceret eller anbefa-
let af Vileda.
4.Produktet anvendes til andre formål end de af Vileda beskrevne. Hvis pro-
duktet anvendes udendørs eller til kommercielt brug.
Hvis du, efter at have fulgt manualen, for tsat er sikker på, at produktet er de-
fekt, kan du kontakte Vileda kundeservice. Hav robotmoppe og kvittering pa-
rat, når du ringer, og vær klar til at give en grundig beskrivelse af fejlen samt
oplyse navn, adresse og telefonnummer.
Vileda påtager sig ikke ansvaret for indirekte skader eller andre følgeskader,
der forårsages af fejlagtig brug af apparatet. Vileda yder ikke erstatning, der
overstiger produktets pris. Hvis du er i tvivl om brugen af produktet eller har
spørgsmål til garantien, kan du ringe til Vileda kundeservice.
w
KörnyEzEtvédElEmés HulladéKKEzElés
A Vileda Takarító Robot eleget tesz az EU 2002/96/CE irányelvének, ami az
elektromos és elektronikus eszközök hulladékkezeléséről rendelkezik. A
csomagolás kizárólag újrahasznosítható anyagokat tartalmaz, és azokon az
újrahasznosíthatóság szimbóluma feltüntetésre került. A csomagolóanyagokat
(nejlon tasak, polisztirol elemek, stb.) gyermekektől tartsa távol, mert veszélyt
hordoznak. Amikor a termék élettartamának végére ér t, azt ne helyezze a
háztartási hulladéktárolóba. Az ellenőrizetlen hulladékkezelésből eredő
esetleges környezeti- vagy egészségkárosító hatását megelőzendő, az
újrahasznosíthatóság irányelveinek megfelelően gondoskodjon megfelelő
elhelyezéséről.
A szimbólum jelzi, hogy a Virobi Takarító Robot az elektromos
berendezések újrahasznosítási rendszerében regisztrálásra került.
A készülék NiMH akkumulátort tartalmmaz, amelyek nem kezelhetőek együtt
háztatrási hulladékokkal. Keressen hivatalos lerakóhelyet a szakszerű kezelés
biztosítása érdekében. Az akkumulátorok károsíthatják a környezetet és
robbanást is okozhatnak, amennyiben azok magas hőmérsékletnek vannak
kitéve. Ezen óvintézkedések megsértése tüzet és súlyos sérüléseket is
okozhat. Az akkumulátorok kezelésével, javításával és újrahasznosításával
kapcsolatos további kérdéseivel kérjük, forduljon a helyi önkormányzathoz, a
hely hulladékkezelőhöz vagy a kereskedőhöz, akinél a terméket vásárolta.
garanciális inform ációK
2 ÉVES, KORL ÁTOZOT T GARANCIA
wFreudenberg Háztartási Cikkek Bt.
H-1118 B u d a p e s t
Rétköz u. 5.
www.viledalap.hu
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Jelen garancia kizárólag a Vileda Virobi Takarító Robotra érvényes. A Vileda
Virobi Takarító Robotra érvényes garancia összhangban van a 1999/44/
CE-ben szereplő irányelvekkel. A Vileda garantálja, hogy anyaghiba vagy
összeszerelési hanyagság következtében a Virobi Takarító Robot nem
hibásodik meg. A Vileda garantálja, hogy amennyiben a garanciális időszak
során meghibásodás lép fel, azt vagy a hibás alkatrész cseréjével, vagy új
készülék biztosításával elhárítja.
FONTOS: Kérjük, hogy a vásárláskor kapott számlát tartsa meg. A Vileda
csak abban az esetben vállalja a készülék javítását, alkatrész cseréjét, vagy
új készülék biztosítását, ha a készülék eredete számlával bizonyított, és a
garanciális igény a garanciális időszak lejárt a előtt merül.
A Vileda által biztosított 2 éves korlátozott garancia nem vonatkozik
jogosulatlanul elvégzett beavatkozás esetén. A korlátozott garancia
érvényessége a vásárlás dátumától számítot t két év lejártával automatikusan
lejár. A gar ancia azon nal semmis sé válik, ha a ké szülék keze lése nem a keze lési
útmutatóban foglaltaknak megfeleően történik, beleértve az alábbi példákat:
1. Ha a helytelen karbant artás okoz ta a meghibásodást.
2.Ha a készülék bármely része kicserélésre vagy átalakításra kerül, bármilyen,
nem a Vileda által támogatott módon.
3. Ha nem a Vileda által készí tett vagy javasolt alkatrésszel üzemeltették.
4.Ha a felhasználás módja nem felel meg a Vileda által meghatározott
feltételeknek. Ha külterületen működtették, illetve a nem kizárólag háztar tási
célú felhasználás esetén.
Ha a kezelési útmutató alapján meggyőződött arról, hogy a készülék nem
működik megfelelően, akkor kérjük hívja a Vileda munkatársát a 06-1-279-20-
60 telefonszámon. Kérjük tájékoztassa munkatársunkat a termék típusáról,
hibáj áról, tudja ig azolni a vás árlás körül ményeit, és m eg tudja adni n evét, címét
és telefonszámát.
A Vileda nem vállal garanciát olyan közvetetten okozott károkért, amelyeket a
nem meg felelő has ználat idéze tt elő. A Vileda ált al nyújtott garan cia nem terje d
túl a meg vásárolt termék vételárán. Ha a termék helyes használat ával vagy a rá
vonatkozó garanciával kapcsolatban kérdése merülne fel, kérjük hívja a Vileda
munkatársát a 06-1-279-20-60 telefonszámon.
A korlátozott garancia az akkumulátorokra nem érvényes.
R
rEcicl arEa Produs ului si ProtEctia mEdiului
Robotul Vileda Virobi Mop respecta directiva 2002/9 6/CE a UE, “Managem-
entul distrugerii echipamentelor electrice si electronice”.
Ambalajul este 100% recicl abil si marcat cores punzator cu simbolul respectiv.
A se resp ecta regulile locale pentru scoatee din uz. Tineti ambalajele ( pungi
de plastic, polistiren) dep arte de copii, deoarece acestea pot fi periculoase.
Cand produsul iese din folosint a, recomandam a nu se ar unca impreuna cu
gunoiul menajer. Pentru a preveni degradarea mediului inconjurator s au sa-
natatea oamenilor din cauza distrugerii necontrolate, recomandam reciclarea
responsabila pentru a promova refolosirea materialor.
Simbolul iden tifica Rob otul Virobi M op ca un produs incadr at in categor ia
selecta a echipamentelor electrice reciclabile.
Produsul contine o baterie NiMH ce nu trebuie aruncata impreuna cu gunoiul
menajer ci depusa la un centru spe cializat in colectare si reciclare.
Bater iile pot dauna mediului inc onjurator ex istand per icolul exploziei daca sunt
supuse la temperature ridicate.
Nerespectarea acestor atentionari poate provoca focul si/sau alte daune gra-
ve.
Pentru mai multe informatii legate de folosirea, reincarcarea si reciclarea pro-
dusului, contactati Centrul de Service Vileda din localitatea d-voastra sau ma-
gazinul de unde ati achizitionat aparatul.
informatii dEsPrE garantiE
GARANTIE: 2 ANI:
RImportator: Freudenberg Household Products Vileda SCS
Nerva Traian Street, Et aj 3, Bl. M101,
Bucharest, Romania
Tel. (+4) 021.405.00.70
DFHP Ex port GmbH
694 48 Weinheim
Garantia este valabila pentru produsul Vileda Mop Robotic Virobi. Garantia
produsului Vileda Mop Robotic V irobi este in concordant cu directive 1999/44/
CE.
Garantia ce rtifica f aptul ca robotul nu are defec te de fabricatie al e materiale lor
si pieselor c omponente. Daca apar defe cte pe perioada gar antiei, Vileda va in-
locui piesa defecta sau va inlocui tot produsul.
IMPORTANT: pastrati facture de achizitie a produsului. Vileda va inlocui piesa
defecta sau va inlocui tot produsul doar cu dovada achizitiei care certifica si
perioada de garantie. Perioada de garantie se va termina la 2 ani de la achizi-
tionarea aparatului.
Garantia va f i anulata daca produ sul nu va fi folosit corespunzator:
1. Daca produsul va fi stric at datorite folosirii incorecte.
2.Daca se modifica sau inlocuiesc parti ale produsului sau daca produsul este
folosit in alte scopuri decat cele recomand ate de Vileda.
3. Daca se fol osesc com ponent car e nu sunt produ se sau reco mandate de V ile-
da.
4.Daca produsul este folosit in afara incaperilor, in aer liber sauy in scop
commercial. Produsul este destinat utilizarii in interiorul locuintelor.
Daca at i constat at ca produsu l este defect , sunat i la Centrul de Ser vice Viled a.
Garantia nu se refera si la baterii.
t
sKrb za oKoljE in rEciKliranjE izdElK a
Vileda Virobi robotski brisalec prahu izpolnjuje Direktivo EU 2002/96/CE, ki
pokriva električne in elektronske aparate ter upravljanje z njihovim odstranje-
vanjem. Embalažni material je v celoti primeren za recikliranje in je označen s
simbolom za recikliranje. Upoštevajte lokalne predpise za odlaganje embala-
žnega materiala. Embalažni material (plastične vrečke, deli iz polistirena itd.)
hrani te stran od o trok, saj je p otencial no nevaren. Ko i zdelek dos eže konec sv o-
je življenjske dobe, ga ne odstranite skupaj z ostalimi običajnimi gospodinjski-
mi odpadki. Da bi preprečili možno škodo za okolje ali človeško zdravje zaradi
nenadzorovanega odlaganja odpadkov, izdelek reciklirajte odgovorno, saj tako
spodbujate trajnostno ponovno uporabo materialnih virov.
Simbol označuje, da je Vileda Virobi robotski brisalec prahu kot izdelek
podv ržen režimu zb iranja elek tričnih aparatov za pred elavo.
Izdelek vsebuje NiMH baterijo, ki je ne smete odstraniti skupaj z običajnimi go-
spodinjsk imi odpadki. Pokličite ali odložite baterijo na uradnem zbirnem mestu
za njeno predelavo. Baterije so lahko škodljive za okolje in lahko eksplodirajo
pri izpostavljanju visokim temperaturam. Kršitev teh previdnostnih ukrepov
lahko povzro či požar in / ali resne p oškodbe. Za p odrobnejš e informaci je glede
ravnanja, predelave in recikliranja tega izdelk a, prosimo,kont aktirajte ustrezne
lokalne organe, vašo službo za ravnanje z gospodinjskimi odpadki ali trgovino,
kjer ste izdelek kupili.
informacijE o g aranciji:
2 LETI OMEJENE GARANCIJE
tUvoznik: Freudenberg gospodinjski proiz vodi d.o.o.
Limbuška cesta 2
23 41 Limbuš
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Ta garancija je veljavna le za Vileda Virobi robotski brisalec prahu. Garancija
Vileda Virobi robotskega brisalca prahu je v skladu z direktivo 1999/44/CE. Vi-
leda zagotavlja, da Virobi robotski brisalec prahu nima napak zaradi napak v
materialu ali napak pri izdelavi. Če se napaka pojavi v času trajanja garancije,
vam Vileda zagotavlja z amenjavo ok varjenega dela ali dobavo novega izde lka.
POMEMBNO: Prosimo, shranite vaše potrdilo o nakupu! Vileda bo popravila iz-
delek ali zamenjala nekatere dele ali celoten izdelek le v primeru, da predložite
dokazilo o nakupu in podate zahtevek v času trajanja garancije.
Viledina omejena garancija dveh let ne pokriva nepooblaščena popravila.
Omejena garancija avtomatsko poteče dve leti po datumu nakupa. Garancija
se razveljavi v primeru, da se izdelek ne uporablja v skladu z navodili, vključno
z naslednjimi primeri:
1. Če je izdelek poškodovan z aradi nepravilne uporabe ali vzdrževanja
2.Če je bil katerikoli del spremenjen ali zamenjan ali če je uporabljen na kakr-
šenkoli način, ki ga ne priporoča Vileda.
3.Če se izdelek uporablja s kakršnimikoli deli, ki niso izdelani ali priporočeni s
strani Vilede
4.Če se izdelek uporablja za namene, ki niso navedeni s strani Vilede in če se
uporablja na prostem ali za komercialne namene.
Če ste po ravnanju po teh navodilih še vedno prepričani, da je izdelek okvarjen,
pokl ičite Vile do na tel. 02 421-59- 02. Pripravi te izdelek, p opoln opis t ežave, do-
kazilo o nakupu, vaše ime, na slov in telefonsko številko.
Vileda ne prevzema odgovornosti za sekundarno ali posredno škodo, ki lahko
nast ane zarad i nepravil ne uporabe i zdelka. Od govornos t Vilede ne p resega na-
kupne c ene izdelka . V primeru dvomov glede praviln e uporabe izdelka ali gled e
garancije pokličite VIledo na telefon 02 421-59- 02.
Omejena garancija ne vključuje baterij.
1
oKoliš i rEciKliranjE Proizvoda
Vileda Virobi robotski mop ispunjava norme EU direktive 2002/96/CE, pokri-
vajući područje električnih i elektronskih uređaja i način njihovog odlaganja i
zbrin javanja Am balaža se m ože u potpuno sti recikl irati i to je ozn ačeno odgov a-
rajućim simbolom. Slijedite loklane propise o odlaganju. Držite ambalažu (pla-
stične vrećice, dijelove od polistirena itd. ) izvan dohvata djece jer potencijalno
mogu biti opasni. Kad proiz vod dosegne kraj svog životnog vijeka, ne odlažite
ga zaj edno s osta lim kućans kim otpad om. Kako bist e spriječ ili moguću š tetu od
nekontroliranog odlaganja otpada za okoliš ili ljudsko zdravlje, odlož tep roizvod
na mjesto za recikliranje ili ga odgovor no reciklirajte te promovirajte održivo po-
novo korištenje materijalnih resursa.
Simbol označava Virobi robotski mop kao proizvod poldožan režimu se-
lektivnog prikupljanja za recikliranje.
Proizvod sadrži NiMH bateriju koja se ne smije odlagati zajedno s ostalim ku-
ćanskim otpadom. Odložite bateriju na službeno mjesto predviđeno za njeno
zbrinjavanje i recikliranje. Baterije mogu biti štetne za okoliš i mogu eksplodi-
rati ako su izložene visokoj temperaturi. Kršenje ovih mjera predostrožnosti
mogu prouzročiti vatru i / ili ozbiljne ozljede. Za više detaljnih informacija o po-
stupanju, sanaciji i recikliranju ovog proizvoda, kontaktirajte lokalne propise i
ovlaštene službe, vašu lokalnu službu za zbrinjavanje otpada ili mjesto gdje ste
nabavili ovaj proizvod.
jamstvEnE informacijE
DVOGODIŠNJE OGRANIČENO JAMSTVO
1Uvoznik: Freudenberg kućanski proizvodi d.o.o.
Kovinska 9b
10000 Zagreb
Zemlja porijekla: Kina
DFHP Ex port GmbH
694 48 Weinheim
Ovo jamstvo vrijedi samo za Vileda Virobi robotski mop. Jamstvo za Vileda Vi-
robi rob otski mop je u s kladu s direk tivom 1999/44 CE. V ileda jamči da je Virobi
robotski mop bez mana prouzročenih manjkavim materijalima ili manjkavom
proizvodnjom. Ako se tak ve mane pojave u jamstvenom roku, Vileda jamči za-
mjenu manjkavih dijelova ili zamjenu cijelog proizvoda. VAŽNO: Sačuvajte ra-
čun kao d okaz o kupn ji ovog proi zvoda! Vi leda će pop raviti pro izvod ili z amijenit i
neke dijelove ili cijeli proizvod samo uz predočenje originalnog računa o kupnji
i samo u jamst venom roku.
Ovo Vileda ograničeno d vogodišnje jamstvo ne pokriva neovlaštene popravke.
Ovo ograničeno jamstvo automatski prestaje 2 godine nakon datuma kupnje
proiz voda. Ovo ja mstvo ne vr ijediako pro izvod nije ko rišten kao što je naznače-
no u priručniku s uput ama za korištenje, uključujući npr.:
1.Ako je proizvod oštećen zbog nepravilnog korištenja ili nepravilnog održava-
nja.
2.Ako je bilo koji dio proizvoda zamijenjen ili preinačen i ako je korišten na bilo
koji način koji nije preporučen od Vilede.
3.Ako je proizvod korišten s bilo kojim dijelovima koje nije proizvela ili preporu-
čila Vileda.
4.Ako je proizvod korišten za svrhe drugačije od onih koje navodi Vileda te ako
je korišten na vanjskim površinama ili u komercijane svrhe.
Ako ste i nakon što ste slijedili sve upute iz priručnika, sigurni da je proizvod
manjkav, kontaktirajte proizvođača ili lokalnog uvoznika. Pripremite proizvod,
kompletan opis problema, doka z o kupnji te vaše osobne podtake.
Vileda ne preuzima odgovornost za sekundarna ili neizravna oštećenja izazva-
na nepravilnim korištenjem proizvoda. Odgovornost Vilede ne prelazi cijenu po
kojoj je proizvod kupljen. Ako imate bilo kakvih nedoumica ili pitanja vezanih
uz pravilno korištenje proizvoda ili uz ovo jamstvo, kontaktirajte proizvođača ili
uvoznika.
Ograničeno jamstvo ne uključuje baterije.
9í ë Å
Životna srEdina i rEciKlira njE Proizvoda
Vileda Virobi Robotic Mop ispunjava regulativu EU 2002/96/CE, koji pokriva
električne i elektro uredjaje i raspolaganje njima. Material za pakovanje upot-
punosti reciklirati i obeležiti simbolima za reciklažu. Pratiti lokalne propise.
Dražati material za pakovanje dalje od dece (plastične kese, stiropor i sl) jer
je potencijalno oprasan. Kada proizvod dostigne kraj svog trajanja, molimo ne
raspolagati sa njim kao sa uobičajenim kućnim otpadom. Kako bi se sprečilo
zagadjenje okoline ili sprečila opasnost po zdravlje usled nekontrolisanog od-
laganja otpada, reciklirati ga.
Simbol identifikuje Virobi Robotic Mop kao nproizvod za selektivno priku-
pljanje električnih uredjaja za reciklažu.
Proizvod sadrži NiMH bateriju koju ne treba bacati sa uobičajenim kućnim ot-
padom. Pozvati ili priložiti bateriju na zvanično mesto za prikupljanje otpada za
reciklažu. Baterija moge biti štetna za životnu sredinu i može eksplodirati na
visokim temperaturama Kršenje ovih propisa može izazavti požar ili teške po-
vrede. Za det aljnije informac ije o tretmanu i r ecikliran ju ovog proizo da, obratite
se svoj oj lokaloj upravi, depon iji komunaln og otpada ili p rodavcu gde j e proizod
kupljen.
garancija
2 GODINE-OGRANIČENA
íëÅ9 Freudenberg p roizvodi za domać instvo d.o.o.
11070 Beograd
Bulevar Dr. Zorana Djindjića 144b.
Zemlja porekla: Kina
DFHP Ex port GmbH
69448 Weinheim
Ova garancija važi samo za Vileda Virobi Robotic Mop. Vileda Virobi Robotic
Mop garancija u skladu sa 1999/44/CE. Vileda garantuje da će Virobi Robotic
Mop raditi bez kvarova nastalih usled materiala ili proizvodnje. Ako se greške
jave tokom traj anja garanc ije Vileda će garantovat i zamenu neisprav nog dela ili
će obezbediti novi proiz vod. VAŽNO: Sačuvajte fiskalni račun! V iled aće popra-
viti u redjaj ili će z ameniti neki od nj egovih delova ili c elog proiz voda samo ako j e
obezb edjen dokaz o kupovini, a zahtev je u garantnom roku.
Viledina ograničena garancija od 2 godine ne pokriva neovlašćene popravke.
Ograničena garancija automatski ističe nakon 2 godine od isteka datuma ku-
povi ne. Garanci ja će biti po ništena ako s e proizvo d ne korsti pre ma naveden om
uputstvu uključujući, kao primer:
1. Ako je oštećen prilikom nepravilen upotreb e ili održavanja
2.Ako je bilo koji deo modifikovan ili zamenjen na način koji Vileda ne preporu-
čuje.
3. Ako se koristi sa delovima koje ne proizvodi ili ne preporučuje Vileda.
4.Ako se korsti u druge svrhe osim onih navedenih od Vilede. Ako se korsit na
otvorenom ili u komercijalne svrhe.
Ako i nakon primene uputstva se čini da je uredjaj neispravan pozovite Vielda
korsitnički ser vis. Dajte kompletan opis problema, dokaz o kupovini, Vaše ime,
adresu i broj telefona.
Vileda ne preuzima odgovornsot za sekundarne ili indirektne štete izazvane
nepravilnom upotrebom proizvoda. Odgovornost Vilede neće premašiti cenu
kupljenog proizvoda. Ukoliko imate bilo kak ve nedoumice koje se odnose na
upotrebu proizvo da ili ganaciju pozov ite korsnički ser vis Vilede.
Ograničena garancija ne uključuje baterije.
04442-20-26-177
Other manuals for Virobi
1
Other Vileda Vacuum Cleaner manuals

Vileda
Vileda JetClean User manual

Vileda
Vileda VR 101 User manual

Vileda
Vileda Relax User manual

Vileda
Vileda Cleaning Robot M-488A User manual

Vileda
Vileda JetClean User manual

Vileda
Vileda VR 302 User manual

Vileda
Vileda VR 102 User manual

Vileda
Vileda VR 302 User manual

Vileda
Vileda VR 201 PetPro User manual

Vileda
Vileda JetClean User manual
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Daewoo
Daewoo COMPACT PRO user manual

Cyclo Vac
Cyclo Vac Tradition E100 owner's manual

EWT
EWT Aqua Vac NTS 20 BOXTER INOX manual

Midea
Midea MVC-V18P Installation instructions & user guide

Panasonic
Panasonic MCV5203 - COMMERCIAL VACUUM Service manual

ubbink
ubbink VacuProCleaner Compact operating instructions