Vitea Care Blu VCTP0011 User manual

NÁVOD K POUŽITÍ
STOLIČKA DO SPRCHY MALÁ
VCTP0011
VydáníMG 05.2017
USER'S MANUAL
SMALL SHOWER STOOL
VCTP0011
Edition MG 05.2017

Obsah
1. Úvod / Introduction .............................................................................................................................................3
2. Popis výrobku / Description of product ................................................................................................................3
3. Využití / Use .......................................................................................................................................................5
4. Kontraindikace / Contraindications ......................................................................................................................5
5. Použití / Usage ....................................................................................................................................................5
6. Bezpečnostní pokyny / Safety of use ...................................................................................................................7
7. Každodenní péče / Everyday use and maintenance................................................................................................7
8. Technické parametry / Technical parameters........................................................................................................8
9. Symboly / Symbols..............................................................................................................................................8
10. Kontakt / Contact details......................................................................................................................................9
PŘED POUŽITÍM PEČLIVĚ ČTĚTE NÁVOD
. PLEASE READ WHOLE INSTRUCTION
CAREFULLY BEFORE USE

1. Úvod / Introduction
Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek. Jsme hluboce
přesvědčeni, že splní vase očekávání. Prosím přečtěte si
tento document před prvním použitím. Tato příručka
poskytuje potřebné informace pro bezpečné používání
prostředku. Správné uplatňování doporučení významně
přispěje k prodloužení životnosti a estetiky výrobku.
Chceme zdůraznit, že se neustále snažíme zlepšovat
kvalitu našich výrobků, což může mít za následek
drobné změny, které v návodu nejsou zahrnuty.
Thank you for choosing our product. We are deeply
convinced that it will meet your expectations. Please read
this document before first use. This manual is passed in
order to provide the necessary information for the safe
use of the device. The correct application of the
recommendations will contribute significantly to extend
the durability and aesthetics of the product. We want to
emphasise that constantly we are trying to improve the
quality of our products, which may result in minor
changes that are not included in the manual
2. Popis výrobku / Description of product
Stolička do sprchy má lehkou hliníkovou konstrukci. Nohy
stoličky s možností regulace výšky zajišťují stabilní
podporu.
VYBAVENÍ STOLIČKY:
1. Polyuretanové sedátko,
2. Hliníkové nohy,
3. Teleskopická regulace výšky,
4. Gumové koncovky na nohou stoličky
The shower stool is a light construction made of
aluminum. Stool legs with regulated height assure stable
support.
STOOL’S EQUIPMENT:
1. Polyurethane seat,
2. Aluminum legs,
3. Telescopic regulation of height,
4. Rubber straps on the top of stool’s legs
1
3
2
4
Obrázek / Illustration 1.

Díky, které by měly být součástí balení/ Elements that should be inside the packaging:
Obrázek / Illustration 2. Sedátko / Seat
Obrázek / Illustration 3. Čtyři nohy, dva rámy stoličky / four legs, two stool frames
Obrázek / Illustration 4. Montážní sada (čtyři šrouby, čtyři podložky, šroub s křídlovou maticí) / Mounting kit (four
screws, four pads, screw with wing nut)

3. Využití / Use
Pro pacienty se značným pohybovým omezením, obecně
špatný fyzický stav, stárnoucí osoby; použití vany nebo
sprchy z hygienických důvodů. Po využití pacienty, kteří
sami nemohou provádět hygienické procedury. Stolička
zajišťuje stabilní polohu pacienta, chrání před rizikem
pádu. Ochrana před infekcí ran a máčení během
provádění hygieny. Stoličku lze použít jak při
hospitalizaci, tak v domácí péči.
For patients with significant movement limitations,
generally poor physical status, aging persons; using
a bath or shower for hygienic practices. For use by
patients who cannot themselves perform actions and
hygiene procedures. Stool secure the stable position of
the patient, protects against the risk of falling. Protection
against wound infection or dipping during hygiene
procedures. Stool can be used during hospitalization and
home care.
4. Kontraindikace / Contraindications
Kontraindikace sedu, nedostatek tělesné stability.
Pacienti se závažnými poruchami koordinace,
rovnováhy a mentálním postižením by neměli být
ponecháni bez dozoru.
Contraindications to a sitting position, the lack of trunk
stabilization. Patients with major coordination disorders,
balance and intellectual disabilities should not be left
without supervision.
5. Použití / Usage
•Po vybalení z obalu zkontrolujte, zda
obsahuje všechny části v souladu s výše
uvedeným seznamem.
•Ubezpečte se, že žádná z částí nemá viditelné
poškození. V případě pochybností se obraťte
na výrobce.
•Nepoužívejte stoličku dokud nejsou všechny
části správně spojeny.
•Sestavení stoličky by mělo začít spojením
dvou rámů stoličky zasunutím šroubu do
montážníoh otvoru. Poté na šroub nasaďte
podložku a utáhněte křídlovou matici.
Křídlová matice musí být umístěna na opačné
straně sedátka. (Obrázek 5; 6; 7)
•After unpacking the package, check if it contains
all parts in accordance with the list of elements
set out above.
•Ensure that all components have no visible
damage. If any doubts, please contact the
manufacturer.
Do not use the stool until all parts are properly
connected.
Stool assembly, should start with the connection
two frames of stool, by inserting screw into
mounting opening. Then on screw should put pad
and tighten wing nut. The wing nut has to be on
the opposite seat side. (Illustration 5; 6; 7.)

Montážní otvor / Mounting opening
Křídlová matice / Wing
nut
Obrázek / Illustration 5. Obrázek / Illustration 6.
Křídlová matice / Wing
nut
Obrázek / Illustration 7. Obrázek / Illustration 8.
Na konce rámů stoličky nasaďte nohy. Za
tímto účelem je nutné stisknout západky a
nastavit požadovanou výšku nohou.
Přesvědčte se, že všechny nohy jsou nastaveny
na stejnou výšku a že jsou správně zajištěny.
At the ends of the stool frame, should insert the
legs, in order to do this, necessary is to press latches
and set the desired height of the legs.
Make sure all the legs are set to the same height
and that they are properly fixed.

Obrázek / Illustration 9.
6. Bezpečnostní pokyny / Safety of use
UPOZORNĚNÍ! / WARNING!
a) Před prvním použitím stoličky do sprchy prostu-
dujte návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu.
b) Stolička do sprchy je navržena pro použití na
rovných, plochých površích.
c) Použití stoličky do sprchy na nerovném povrchu (s
náklonem vyšším než 5%) může mít za následek
pád a zranění.
d) Je přísně zakázáno na stoličce stát.
e) Maximální nosnost stoličky – 100 kg.
f) Nepoužívejte stoličky v případě jakýchkoliv
viditelných nebo hmatatelných poškození (např.
praskliny rámu). Může dojít k pádu.
a) Before using the shower stool, refer to this
manual and keep it for future reference.
b) The shower stool is designed to be used on flat,
straight surfaces.
c) The use of shower stool on the rough surface (of
the slope more than 5%) may result in falling
down and injury.
d) It is strictly forbidden to stand on the stool.
e) Maximum load of the stool –100 kg.
f) Use the stool in case of observing any visual or
detectable damages (such as frame split) it may
result in falling down.
7. Každodenní péče / Everyday use and maintenance
1. Rám stoličky do sprchy čistěte navlhčeným hadříkem.
2. Nepoužívejte ostré čisticí nástroje (riziko poškození
ochranné vrstvy).
3. Čistěte jemným čisticím prostředkem.
4. Pravidelně čistěte mobilní prvky stoličky do sprchy
(mechanismus blokování západky).
Udržování všech částí v čistotě je nezbytné pro zachování
všech parametrů výrobku. Dlouhodobé umístění stoličky
ve velmi vlhké místnosti nebo venku může vést ke ztrátě
estetických i funkčních parametrů výrobku.
1. Clean the shower stool frame with a moist cloth.
2. Do not use sharp cleaning tools (risk of damaging the
protective cover).
3. Clean with gentle detergent.
4. Regularly clean the shower stool’s mobile elements
(pawl blockade mechanism).
Keeping all the elements clean is essential for preserving
the product working parameters. Keeping the walking
stick for a long time in a very moist room or outdoor may
result in loss of esthetic and functional parameters of the
product.

8. Technické parametry / Technical parameters
Výška: 36-54 cm
Šířka: 40 cm
Průměr sedátka 32 cm
Hmotnost: 1,5 kg
Materiáły: hliník, polypropylen, PVC.
Sériové číslo/datum výroby: na výrobku
Doba užitná: 5 let od data výroby.
100 kg
Oprava
V případě opravy kontaktuje výrobce.
Zákaznický servis
V případě dotazů nebo nutnosti pomoci
kontaktujte výrobce.
Height: 36-54 cm
Width: 40 cm
Seat diameter 32 cm
Weight: 1,5 kg
Materials: Aluminum, polypropylene, PVC.
Serial number/ production date: on the product
Product durability: 5 years from production
100 kg
Repair
In case of reparation, please contact the producer.
Customer service
If you have any questions or need help, contact
the producer.
9. Symboly / Symbols
Potvrzení shody s
normami EU
Sériovéčíslo
Confirmation
of compliance
with EU standards
Serial
number
Výrobce
Chraňte před
slunečním
zářením
Manufacturer
Protect from
sunlight
Datum
výroby
Maximální
hmotnost uživatele
Date of
production
Permitted user
weight
Čtěte
pozorně
návod k
použití
Pro použití v
interiéru
Read the
user's
manual
Use inside
buildings
Upozornění
Výrobek je
možné
převážet
autem
Warning
The
product is
intended to
transport by car
Katalogovéčíslo
Výrobek je
možnépřevážet
letadlem
Catalog
number
The product
is intended
to the
transport by
plane
Other manuals for Blu VCTP0011
4
Table of contents
Other Vitea Care Bathroom Aid manuals