Vitek VT-7122 User manual

7
3
12
17
22
Coffee grinder
Кофемолка
VT-712 2
27
IM VT-7122.indd 1 02.08.2018 15:34:29

IM VT-7122.indd 2 02.08.2018 15:34:29

ENGLISH
3
COFFEE GRINDER VT-7122
The unit is intended for grinding cof-
fee beans only.
DESCRIPTION
1. Ground coffee container
2. Container lid
3. On button
4. Process chamber lid
5. Process chamber
6. Chopping knives
7. Body
8. Cord storage
ATTENTION!
For additional protection it is rea-
sonable to install a residual current
device (RCD) with nominal opera-
tion current not exceeding 30 mA.
To install an RCD contact a spe-
cialist.
SAFETY MEASURES
Read this instruction manual care-
fully before using the unit and
keep it for the whole unit operation
period.
Use the unit for its intended purpose
only, as specified in this manual.
Mishandling the unit can lead to its
breakage and cause harm to the
user or damage to his/her property.
• Before connecting the unit to the
mains, make sure that the volt-
age specified on the unit cor-
responds to your home mains
voltage.
• Place the unit on a flat dry sur-
face away from heat sources and
open flame.
• Make sure that the power cord
does not contact with hot sur-
faces and sharp furniture edges.
• Do not use the unit outdoors.
• Do not leave the operating unit
unattended.
• Always unplug the unit if you are
not using it.
• If the knives stop rotating sud-
denly, unplug the unit first
and only after that remove the
ingredients that block knives
rotation.
• Do not overload the process
chamber with coffee beans.
• Continuous operation time of
1 operation cycle should not
exceed 30 seconds. Make
at least a 3-5 minute break
between operation cycles.
• Do not switch the unit on without
coffee beans.
• Remove the ground coffee con-
tainer only after complete stop of
knives rotation.
• When disconnecting the power
plug from the mains, do not pull
the cord, but hold the plug with
your hand.
• Do not touch the coffee grinder
body and the power plug with
wet hands.
• Do not use the unit near a kitch-
en sink, do not expose the unit
to moisture.
• To avoid electric shock, do not
immerse the power cord, the
power plug or the coffee grind-
er body into water or any other
liquids.
IM VT-7122.indd 3 02.08.2018 15:34:29

ENGLISH
4
• If the unit is dropped into water:
– do not touch the water;
– unplug the unit immediately,
only after that you may take
the unit out of water;
– apply to the authorized ser-
vice center for testing or
repairing the unit.
• Do not allow children to touch
the coffee grinder body and the
power cord during the unit oper-
ation.
• Do not leave children unattended
to prevent using the unit as a toy.
• During the unit operation and
breaks between operation
cycles, place the unit out of reach
of children.
• The unit is not intended for usage
by physically or mentally disabled
persons (including children) or
by persons lacking experience or
knowledge if they are not under
supervision of a person who is
responsible for their safety or if
they are not instructed by this
person on the usage of the unit.
• For children safety reasons do
not leave polyethylene bags used
as a packaging unattended.
ATTENTION! Do not allow children to
play with polyethylene bags or pack-
aging film. Danger of suffocation!
• Check the power cord and plug
periodically. Do not use the cof-
fee grinder if the unit, the power
plug or the power cord is dam-
aged.
• Do not attempt to repair the unit.
Do not disassemble the unit by
yourself, if any malfunction is
detected or after it was dropped,
unplug the unit and apply to any
authorized service center from
the contact address list given in
the warranty certificate and on
the website www.vitek.ru.
• To avoid damages, transport the
unit in the original package only.
• Keep the unit out of reach of chil-
dren and disabled persons.
THE UNIT IS INTENDED FOR
HOUSEHOLD USE ONLY, ITS
COMMERCIAL USAGE AND USAGE
IN PRODUCTION AREAS AND WORK
SPACES IS PROHIBITED.
BEFORE THE FIRST USE
After unit transportation or stor-
age at low temperature keep
it for at least three hours at
room temperature before switch-
ing on.
– Unpack the coffee grinder com-
pletely and remove any pack-
aging and advertising materials
that can prevent its operation.
– Check the unit for damages; do
not use it in case of damages.
– Before switching the unit on,
make sure that your home mains
voltage corresponds to the unit
operating voltage.
– Unwind the power cord com-
pletely.
– Remove the lid (4).
– Remove the container (1) from
the coffee grinder body (7),
remove the lid (2).
IM VT-7122.indd 4 02.08.2018 15:34:30

ENGLISH
5
– Wash the details (1, 2, 4) with
warm water and neutral deter-
gent, rinse and dry thoroughly.
– Clean the process chamber (5)
and the body (7) with a soft,
slightly damp cloth, and then
wipe them dry.
ATTENTION!
Do not immerse the coffee grinder,
the power cord and the plug into
water or any other liquids. Do not
wash the unit parts in a dishwashing
machine.
Operation time
Continuous operation time of
1 operation cycle should not exceed
30 seconds. Make a 3-5 minute
break between cycles.
Note: Put not more than 80 g of
coffee beans into the unit process
chamber at a time.
USAGE
– Cover the container (1) with the
lid (2).
– Install the container (1) into the
coffee grinder body (7), the
rectangular opening of the con-
tainer (1) should be inside the
body (7).
– Open the lid (4).
– Put coffee beans into the pro-
cess chamber (5).
Note: Capacity of the coffee grinder
is about 80 grams of coffee beans.
– Close the lid (4).
Note: The coffee grinder will not
switch on if the container (1) and the
lid (4) are not installed.
– Insert the power plug into the
mains socket.
– Press and hold down the on but-
ton (3), the coffee grinder knives
(6) will be rotating.
– After operation release the but-
ton (3), wait for the knives full
stop and pull the power plug out
of the socket.
– Remove the container (1) from
the coffee grinder body (7).
– Remove the lid (2) and put the
ground coffee into a suitable
container.
– Clean the unit.
For the best taste of the ready drink
grind only the necessary amount of
coffee beans right before the coffee
making.
Note: coffee beans should be put
into the process chamber (5) before
the unit is switched on.
Freshly ground coffee is recom-
mended to be stored in tightly closed
jars or vacuum packaging as oxygen
contained in the air adversely affects
the coffee flavor oils and deterio-
rates the finished beverage.
CLEANING
– Clean the body (7) and the pro-
cess chamber (5) with a slightly
damp cloth, and then wipe them
dr y.
– Wash the container (1) and the
lids (2, 4) with warm water and
neutral detergent, rinse and dry
thoroughly. Do not wash the
details (1, 2, 4) in a dishwashing
machine.
IM VT-7122.indd 5 02.08.2018 15:34:30

ENGLISH
6
– Periodically clean the chopping
knives (6) with a small brush
(pic. 1).
DO NOT IMMERSE THE COFFEE
GRINDER INTO ANY LIQUIDS, DO
NOT WASH IT UNDER A WATER JET
OR IN A DISHWASHING MACHINE.
STORAGE
– Clean and dry the unit thoroughly
before taking it away for long
storage.
– For storage convenience, rewind
the power cord in a designated
place (8).
– Keep the coffee grinder in a dry
cool place out of reach of chil-
dren and disabled persons.
DELIVERY SET
Coffee grinder assembled – 1 pc.
Manual – 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: 220-240 V~ 50 Hz
Rated input power: 150 W
Capacity: 100 g of coffee beans
RECYCLING
For environment protection do not
throw out the unit and the batteries
(if included), do not discard the unit
and the batteries with usual house-
hold waste after the service life expi-
ration; apply to specialized centers
for further recycling.
The waste generated during the dis-
posal of the unit is subject to man-
datory collection and consequent
disposal in the prescribed manner.
For further information about recy-
cling of this product apply to a local
municipal administration, a disposal
service or to the shop where you
purchased this product.
The manufacturer preserves the
right to change design, structure
and specifications not affecting gen-
eral principles of the unit opera-
tion without a preliminary notifica-
tion due to which insignificant dif-
ferences between the manual and
product may be observed. If the user
reveals such differences, please
report them via e-mail [email protected]
for receipt of an updated manual.
Unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee condi-
tions can be obtained from the dealer
from whom the appliance was pur-
chased. The bill of sale or receipt
must be produced when making any
claim under the terms of this guar-
antee.
This product conforms to
the EMC Directive 2014/30/
EU and to the Low Voltage
Directive 2014/35/EU.
IM VT-7122.indd 6 02.08.2018 15:34:30

русский
7
КОФЕМОЛКА VT-7122
Устройство предназначено только
для измельчения кофейных зёрен.
ОПИСАНИЕ
1.
Контейнер для молотого кофе
2.
Крышка контейнера
3.
Кнопка включения
4.
Крышка рабочей камеры
5.
Рабочая камера
6.
Ножи-измельчители
7.
Корпус
8.
Место для намотки сетевого
шнура
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты в цепи
питания целесообразно установить
устройство защитного отключения
(УЗО) с номинальным током сраба-
тывания, не превышающим 30 мА.
Для установки УЗО обратитесь к спе-
циалисту.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием устройства
внимательно прочитайте настоя-
щую инструкцию по эксплуатации и
сохраняйте её в течение всего срока
эксплуатации.
Используйте устройство только
по его прямому назначению, как
изложено в данной инструкции.
Неправильное обращение с устрой-
ством может привести к его полом-
ке, причинению вреда пользовате-
лю или его имуществу.
•
Прежде чем подключить устрой-
ство к электросети проверьте,
соответствует ли напряжение,
указанное на устройстве, напря-
жению электросети в вашем
доме.
•
Устанавливайте прибор на ров-
ной сухой поверхности, вдали
от источников тепла и открытого
пламени.
•
Не допускайте соприкоснове-
ния сетевого шнура с горячими
поверхностями и острыми кром-
ками мебели.
•
Запрещается использовать
устройство вне помещений.
•
Не оставляйте работающее
устройство без присмотра.
•
Всегда отключайте устройство
от электросети, если вы его не
используете.
•
В случае непредвиденной оста-
новки ножей отключите устрой-
ство от электросети, и только
после этого удалите ингреди-
енты, заблокировавшие ножи.
•
Не перегружайте рабочую каме-
ру зёрнами кофе.
•
Продолжительность 1 рабо-
чего цикла не должна превы-
шать 30 секунд. Между рабо-
чими циклами делайте пере-
рыв 3-5 минуты.
•
Запрещается включать устрой-
ство без кофейных зёрен.
•
Снимать контейнер для моло-
того кофе можно только после
полной остановки ножей.
•
При отключении вилки сетевого
шнура от электрической розетки
не тяните за сетевой шнур, а
держитесь за вилку сетевого
шнура рукой.
IM VT-7122.indd 7 02.08.2018 15:34:30

русский
8
•
Не прикасайтесь к корпусу
кофемолки и к вилке сетевого
шнура мокрыми руками.
•
Не пользуйтесь устройством в
непосредственной близости от
кухонной раковины, не подвер-
гайте устройство воздействию
влаги.
•
Во избежание удара электриче-
ским током не погружайте сете-
вой шнур, вилку сетевого шнура
или корпус кофемолки в воду
или в любые другие жидкости.
•
Если прибор упал в воду:
–
не прикасайтесь к воде;
–
немедленно извлеките вилку
сетевого шнура из электри-
ческой розетки, и только
после этого можно достать
прибор из воды;
–
обратитесь в авторизован-
ный (уполномоченный) сер-
висный центр для осмотра
или ремонта устройства.
•
Не разрешайте детям прика-
саться к корпусу кофемолки и к
сетевому шнуру во время рабо-
ты устройства.
•
Осуществляйте надзор за деть-
ми, чтобы не допустить исполь-
зования прибора в качестве
игрушки.
•
Во время работы и в перерывах
между рабочими циклами раз-
мещайте устройство в местах,
недоступных для детей.
•
Прибор не предназначен для
использования лицами (вклю-
чая детей) с пониженными
физическими, психическими
или умственными способно-
стями или при отсутствии у них
опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не
проинструктированы об исполь-
зовании прибора лицом, ответ-
ственным за их безопасность.
•
Из соображений безопасности
детей не оставляйте полиэтиле-
новые пакеты, используемые в
качестве упаковки, без надзора.
ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям
играть с полиэтиленовыми паке-
тами или упаковочной плёнкой.
Опасность удушья!
•
Периодически проверяй-
те состояние сетевого шнура
и вилки сетевого шнура. Не
пользуйтесь кофемолкой, если
имеются какие-либо дефекты
устройства, сетевого шнура или
вилки сетевого шнура.
•
Запрещается самостоятельно
ремонтировать прибор. Не раз-
бирайте прибор самостоятель-
но, при возникновении любых
неисправностей, а также после
падения устройства выключите
прибор из электрической розет-
ки и обратитесь в любой авто-
ризованный (уполномоченный)
сервисный центр по контакт-
ным адресам, указанным в
гарантийном талоне и на сайте
www.vitek.ru.
•
Во избежание повреждений
перевозите устройство только в
заводской упаковке.
IM VT-7122.indd 8 02.08.2018 15:34:30

русский
9
•
Храните устройство в местах,
недоступных для детей и людей
с ограниченными возможнос-
тями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО
ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ,
ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗО-
ВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОД-
СТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПО-
МЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хра-
нения устройства при пониженной
температуре необходимо выдер-
жать его при комнатной темпера-
туре не менее трёх часов.
–
Полностью распакуйте кофе-
молку и удалите упаковочные и
рекламные материалы, меша-
ющие её работе.
–
Проверьте целостность устрой-
ства, при наличии повреждений
не пользуйтесь им.
–
Перед включением убедитесь в
том, что напряжение электриче-
ской сети соответствует рабоче-
му напряжению устройства.
–
Размотайте сетевой шнур на
всю длину.
–
Снимите крышку (4).
–
Выньте контейнер (1) из корпуса
кофемолки (7), снимите крыш-
ку (2).
–
Промойте детали (1, 2, 4) тёплой
водой с нейтральным моющим
средством, ополосните и тща-
тельно просушите.
–
Протрите рабочую камеру (5) и
корпус (7) мягкой, слегка влаж-
ной тканью, после чего вытрите
насухо.
ВНИМАНИЕ!
Не погружайте кофемолку, сете-
вой шнур и вилку сетевого шну-
ра в воду или в любые другие жидко-
сти. Не помещайте детали устрой-
ства в посудомоечную машину.
Продолжительность работы
Продолжительность 1 рабочего цик-
ла не должна превышать 30 се-
кунд. Между циклами делайте пере-
рыв 3-5 минут.
Примечание: Загружайте в рабо-
чую камеру устройства не более
80 г кофейных зёрен.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
–
Закройте контейнер (1), крыш-
кой (2).
–
Установите контейнер (1) в кор-
пус кофемолки (7), прямоуголь-
ное отверстие контейнера (1)
должно оказаться внутри кор-
пуса (7).
–
Откройте крышку (4).
–
Засыпьте кофейные зёрна в
рабочую камеру (5).
Примечание: Вместимость кофе-
молки – около 80 граммов кофейных
зерен.
–
Закройте крышку (4).
Примечание: Кофемолка не вклю-
читься, если не установлен контей-
нер (1) и не установлена крышка (4).
IM VT-7122.indd 9 02.08.2018 15:34:30

русский
10
–
Вставьте вилку сетевого шнура в
электрическую розетку.
–
Нажмите и удерживайте кнопку
включения (3), ножи (6) кофе-
молки будут вращаться.
–
По окончании помола отпусти-
те кнопку (3), дождитесь полной
остановки ножей и извлеките
вилку сетевого шнура из элек-
трической розетки.
–
Кофемолка не включиться, если
не установлен контейнер (1) и не
установлена крышка (4).
–
Снимите крышку (2) и пересыпь-
те молотый кофе в подходящую
ёмкость.
–
Произведите чистку прибора.
Для достижения наилучшего вкуса
готового напитка рекомендуется
перемалывать требуемое количе-
ство кофейных зерен непосред-
ственно перед варкой кофе.
Примечание: Кофейные зёрна
помещаются в рабочую камеру (5)
до включения устройства.
Рекомендуется хранить свежемоло-
тый кофе в плотно закрытых банках
или в вакуумной упаковке, так как
кислород, содержащийся в воздухе,
отрицательно влияет на кофейные
масла и ухудшает аромат готового
напитка.
ЧИСТКА
–
Перед чисткой отключите уст-
ройство от электрической сети.
–
Протрите корпус (7), рабочую
камеру (5) слегка влажной тка-
нью, после чего вытрите насухо.
–
Промойте контейнер (1), крышки
(2 и 4) тёплой водой с нейтраль-
ным моющим средством, опо-
лосните и тщательно просушите.
Запрещается использовать для
промывки деталей (1, 2, 4) посу-
домоечную машину.
–
Используя небольшую кисточку,
периодически очищайте ножи-
измельчители (6) (рис.1).
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПОГРУЖАТЬ
КОФЕМОЛКУ В ЛЮБЫЕ ЖИДК-
ОСТИ, ПРОМЫВАТЬ EЁ ПОД
СТРУЁЙ ВОДЫ ИЛИ ПОМЕЩАТЬ В
ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ.
ХРАНЕНИЕ
–
Прежде чем убрать устройство
на длительное хранение, прове-
дите чистку устройства и тща-
тельно его просушите.
–
Для удобства хранения смотайте
сетевой шнур в предназначен-
ное для этого место (8).
–
Храните кофемолку в сухом про-
хладном месте, недоступном
для детей и людей с ограничен-
ными возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Кофемолка в сборе – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Номинальная потребляемая
мощность: 150 Вт
Ёмкость: 100 г кофейных зёрен
IM VT-7122.indd 10 02.08.2018 15:34:30

русский
11
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей
среды, после окончания срока
службы прибора и элементов пита-
ния (если входят в комплект), не
выбрасывайте их вместе с обыч-
ными бытовыми отходами, пере-
дайте прибор и элементы питания
в специализированные пункты для
дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утили-
зации изделий, подлежат обязатель-
ному сбору с последующей утилиза-
цией в установленном порядке.
Для получения дополнительной
информации об утилизации данно-
го продукта обратитесь в местный
муниципалитет, службу утилизации
бытовых отходов или в магазин, где
Вы приобрели данный продукт.
Производитель сохраняет за собой
право изменять дизайн, конструк-
цию и технические характеристики,
не влияющие на общие принципы
работы устройства, без предвари-
тельного уведомления, из-за чего
между инструкцией и изделием
могут наблюдаться незначительные
различия. Если пользователь обна-
ружил такие несоответствия, просим
сообщить об этом по электронной
обновленной версии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответ-
ствует всем требуемым
европейским и российским
стандартам безопасности
и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС
ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ
И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС
ДЛЯ СВЯЗИ: ЮНИТ БИ ЭНД СИ,
15Й ЭТАЖ,КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС,
№38, ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК
ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР: ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ
И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС
ДЛЯ СВЯЗИ: 117209, РФ,
Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ
ПР-КТ, Д. 28, КОРП. 1.
www.vitek.ru
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК:
8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
IM VT-7122.indd 11 02.08.2018 15:34:30

ҚазаҚша
12
КОФЕҮККІШVT-7122
Құрылғы кофе дәндерін үгуге ғана
арналған.
СИПАТТАМАСЫ
1.
Үгілгенкофегеарналған
контейнер
2.
Контейнерқақпағы
3.
Қосутүймесі
4.
Жұмыскамерасыныңқақпағы
5.
Жұмыскамерасы
6.
Ұсақтауышпышақтар
7.
Корпус
8.
Желілікшнуроралатынорын
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Қосымша қорғаныс үшін қоректендіру
тізбегінде номиналды іске қосылу
тогы 30 мА аспайтын қорғаныс
сөндіру құрылғысын (ҚСҚ) орнатқан
дұрыс. ҚСҚ-ны орнату үшін маманға
хабарласыңыз.
ҚАУІПСІЗДІКШАРАЛАРЫ
Құрылғыны пайдалану алдында
берілген пайдалану бойынша
нұсқаулықты зейін қойып шығыңыз
және бүкіл пайдалану мерзімі бойы
сақтаңыз.
Құрылғыны берілген нұсқаулықта
жазылғандай, тек оның тікелей
міндетібойыншағанапайдаланыңыз.
Құрылғыныдұрыспайдаланбауоның
бұзылуына, пайдаланушыға немесе
оның мүлігіне зиян келтіруіне әкелуі
мүмкін.
•
Құрылғны электржелісіне қосу
алдында, құрылғыда көрсетілген
кернеудіңсіздіңүйіңіздегікернеуге
сәйкескелетінінтексеріңіз.
•
Аспаптытегісқұрғақбетке,жылу
мен ашық оттан қашық жерге
орналастырыңыз.
•
Желілікбаудыңыстықбеттермен
жәнежиһаздыңүшкіршеттерімен
жанасуынажолбермеңіз.
•
Құрылғыны панажайлардан тыс
пайдалануғатыйымсалынады.
•
Жұмыс істеп тұрған құрылғыны
қараусызқалдырмаңыз.
•
Егер сіз құрылғыны пайдалан-
байтын болсаңыз, әрқашан оны
электржелісіненажыратыңыз.
•
Пышақтар келеңсіз тоқтаған
жағдайда құрылғыны электр-
желісінен ажыратыңыз, және
содан кейін ғана пышақтарға
бөгет болған құрамдас бөліктерді
тазартыңыз.
•
Жұмыс камерасына кофе
дәндерінкөпсалмаңыз.
•
1 жұмыс циклінің ұзақтығы
30 секундтан аспауы керек.
Жұмыс циклдері арасында
3-5минут үзіліс жасап тұры-
ңыз.
•
Кофе дәндерін салмай
құрылғыны қосуға тыйым
салынады.
•
Пышақтарытолықтоқтамайынша
үгілген кофе контейнерін
шығаруғаболмайды.
•
Желілік баудың айыртетігін
электрлік ашалықтан ажырат-
қанда желілік баудан тартпаңыз,
ал желілік баудың айыртетігінен
қолыңызбенұстаңыз.
•
Кофеүккіштің корпусын және
желілік баудың айыртетігін сулы
қолменұстамаңыз.
IM VT-7122.indd 12 02.08.2018 15:34:30

ҚазаҚша
13
•
Құрылғыны ас бөлмесіндегі қол-
жуғыштың қасында
пайдаланбаңыз, құрылғыға
ылғалдыңәсерінтигізбеңіз.
•
Элетр тогы соққысына жол
бермеу үшін желілік бауды,
желілік баудың айыртетігін
немесе кофеүккіш корпусын
суға немесе кез-келген басқа
сұйықтықтарғаматырмаңыз.
•
Егераспапсуғатүсіпкетсе:
–
суғақолыңыздытигізбеңіз;
–
дереу желілік баудың
айыртетігін электрлік
ашалықтаншығарыңыз,және
содан кейін ғана аспапты
суданшығаруғаболады;
–
құрылғыны тексеру немесе
жөндеу үшін туындыгерлес
(өкілетті) қызмет көрсету
орталығынахабарласыңыз.
•
Балаларға кофеүккіштің
корпусына және желілік бауға
құрылғы жұмыс істеп тұрғанда
қолынтигізугерұқсатетпеңіз.
•
Аспапты ойыншық ретінде
пайдаланылмауыүшінбалаларға
бақылаудыжүзегеасырыңыз.
•
Жұмыс істеу уақытында және
жұмыс циклдері арасындағы
үзілістерде құрылғыны
балалардың қолы жетпейтін
жерлердеорналастырыңыз.
•
Дене, жүйке немесе сана
мүмкіндіктері төмендетілген
тұлғалардың (балаларды қоса)
немесе оларда тәжірибесі
немесебіліміболмаса,егеролар
бақыланбаса немесе олардың
қауіпсіздігі үшін жауап беретін
тұлғамен аспапты пайдалану
туралы нұсқаулықтар берілген
болмаса, аспап олардың
пайдалануынаарналмаған.
•
Балалардың қауіпсіздігі
мақсатында орау ретінде
пайдаланылатын полиэтилен
қаптардықараусызқалдырмаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Балаларға
полиэтилен қаптармен немесе
пленкамен ойнауға рұқсат етпеңіз.
Тұншығу қаупі бар!
•
Желілік баудың және желілік
бау айыртегінің күйін мезгілімен
тексеріп тұрыңыз. Құрылғының,
желілік баудың немесе желілік
бау айыртетігініңқандай да бір
ақаулықтары болса, кофеүккішті
пайдаланбаңыз.
•
Аспапты өз бетімен жөндеуге
тыйым салынады. Аспапты өз
бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез-
келгенақаулықтарпайдаболғанда
қоректендіру элементтерін
батареялықбөліктеншығарыңыз
және кепілдік талоны мен
www.vitek.ruсайтындакөрсетілген
хабарласу мекен-жайларыбойын-
ша кез-келген туындыгерлес
(өкілетті) қызмет көрсету
орталығынахабарласыңыз.
•
Бұзылуларға жол бермеу үшін
құрылғыны тек зауыттық орауда
тасымалдаңыз.
•
Құрылғыны балалардың және
мүмкіндіктерішектелгенадамдар-
дың қолы жетпейтін жерлерде
сақтаңыз.
ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРҒЫН ПАНАЖАЙЛАРДА
ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУ
ҮШІН АРНАЛҒАН, ҚҰРЫЛҒЫНЫ
IM VT-7122.indd 13 02.08.2018 15:34:30

ҚазаҚша
14
КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ
ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС
ПАНАЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА
ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
АЛҒАШҚЫПАЙДАЛАНУ
АЛДЫНДА
Құрылғыны төмен температура
жағдайында сақтаған немесе
тасымалдаған кезде оны
бөлме температурсында үш
сағаттан кем емес уақыт
ұстаған жөн.
–
Кофеүккішті толық шығарып,
құрылғы жұмысына кедергі
келтіретін қаптама және
жарнама материалдарын алып
тастаңыз.
–
Құрылғының тұтастығын
тексеріңіз, бұзылулар болған
кездеоныпайдаланбаңыз.
–
Іске қосу алдында электр-
желісіндегікернеудіңқұрылғының
жұмыс істеу кернеуіне сәйкес
келетінінекөзжеткізіңіз.
–
Желілікбаудытолықұзындығына
тарқатыңыз.
–
Қақпақтыашыңыз(4).
–
Контейнерді (1) кофеүккіш
корпусынан шығарып (7),
қақпақтыашыңыз(2).
–
Бөлшектерді (1, 2, 4) бейтарап
жуғыш заты қосылған жылы
сумен жуып, таза сумен шайып,
жақсылапкептіріңіз.
–
Жұмыс камерасын (5) және
корпусты (7) жұмсақ, сәл ылғал
матамен сүртіп, артынша
құрғатыпсүртіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Кофеүккішті, желілік бауды және
желілік баудың айыртетігін
суға немесе кез-келген басқа
сұйықтықтарға матырмаңыз.
Құрылғы бөлшектерін ыдыс жуатын
машинаға салмаңыз.
Жұмысұзақтығы
1 жұмыс циклінің ұзақтығы
30секундтанаспауыкерек.Циклдер
арасында 3-5 минут үзіліс жасап
тұрыңыз.
Ескертпе: Жұмыс камерасына кофе
дәнін 80 г артық салмаңыз.
ПАЙДАЛАНУ
–
Контейнерді (1) қақпақпен (2)
жабыңыз.
–
Контейнерді (1) кофеүккіш
корпусына (7) орнатыңыз,
контейнердіңтікбұрышсаңылауы
(1)корпусішіндетұруыкерек(7).
–
Қақпақты(4)ашыңыз.
–
Кофе дәндерін жұмыс
камерасына(5)жүктеңіз.
Ескерту:Кофеүккіштің сыйымды-
лығы – 80 граммға таяу кофе
дәндері.
–
Қақпақты(4)жабыңыз.
Ескертпе: Контейнер (1) мен
қақпақ (4) орнатылмаса кофеүккіш
қосылмайды.
–
Желілік шнур ашасын электр
розеткасынасалыңыз.
–
Қосу түймесін (3) басып тұру
керек, кофеүккіш пышақтары (6)
айналады.
–
Үгіп болған соң түймені (3)
жіберіңіз, пышақтары толық
тоқтағанын күтіп, желілік шнур
ашасын электр розеткасынан
суырыңыз.
–
Контейнерді (1) кофеүккіш
корпусынан(7)шығарыңыз.
IM VT-7122.indd 14 02.08.2018 15:34:30

ҚазаҚша
15
–
Қақпақты ашыңыз (2) да
үгілген кофені қолайлы ыдысқа
аударыңыз.
–
Аспаптытазалаудыжүргізіңіз.
–
Әзірленген сусынның неғұрлым
жақсы дәміне қол жеткізу үшін
кофе дәндерінің қажет көлемін
тікелей кофе бұқтырудың
алдындаүгетуұсынылады.
Ескерту: кофе дәндері жұмыс
камерасына (5) құрылғыны іске
қосқанға дейін салынады.
Жаңадан үгітілген кофені тығыз
жабылған банкада немесе вакуумдық
қаптамада сақтау ұсынылады,
себебі ауа құрамындағы оттегі кофе
майларына теріс әсерін тигізеді
және әзірленген сусынның дәмін
нашарлатады.
ТАЗАЛАУ
–
Тазалау алдында құрылғыны
электрлікжеліденажыратыңыз.
–
Корпусты (7), жұмыс камерасын
(5) сәл ылғал матамен сүртіп,
артыншақұрғатыпсүртіңіз.
–
Контейнерді (1), қақпақтарды
(2және 4)бейтарапжуғыш заты
қосылған жылы сумен жуып,
таза сумен шайып, жақсылап
кептіріңіз. Бөлшектерді (1, 2, 4)
ыдыс жуатын машинаға салып
жууғатыйымсалынған.
–
Шағын қылшақты пайдаланып
үккіш-пышақтарды (6) тазалап
тұрыңыз(сур.1).
КОФЕҮККІШТІ КЕЗ КЕЛГЕН
СҰЙЫҚТЫҚҚА БАТЫРУҒА, АҒЫН
СУ АСЫТНДА ЖУУҒА НЕМЕСЕ
ЫДЫС ЖУАТЫН МАШИНАДА
ЖУУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНҒАН.
САҚТАУ
–
Құрылғыныұзақуақытқасақтауға
салыпқойғанғадейін,құрылғыны
тазалауды жүогізіңіз және оны
жақсылапқұрағытыңыз.
–
Сақтауыңғайлылығыүшінжелілік
бауды оған арналған орынға (8)
ораңыз.
–
Кофеүккішті құрғақ салқын
балалардың және мүмкіндіктері
шектелген адамдардың қолы
жетпейтінжердесақтаңыз.
ЖЕТКІЗІЛІМЖИНАҒЫ
Тұтаскофеүккіш–1дн.
Нұсқаулық–1дн.
ТЕХНИКАЛЫҚСИПАТТАМАЛАРЫ
Электрлікқуаттандыруы:
220-240В~50Гц
Номиналдықтұтынатынқуаты150Вт
Көлемі:100гкофедәні
ҚАЙТАӨҢДЕУ
Қоршағанортанықорғаумақсатында,
аспаптың және қуаттандыру
элементтерінің (егер жинақтың
құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі
аяқталғаннанкейін,олардыкүнделікті
тұрмыстық қалдықтармен бірге
тастауға болмайды, аспап пен
қуаттандыруэлементтерінарықарай
кәдегеасыруүшінмамандандырылған
орындарғаөткізукерек.
Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде
пайдаболатынқалдықтарбелгіленген
IM VT-7122.indd 15 02.08.2018 15:34:30

ҚазаҚша
16
тәртіп бойынша келесі қайта
өңделетінміндеттіжинауғажатады.
Берілген өнімді қайта өңдеу
туралы қосымша ақпаратты алу
үшін жергілікті муниципалитетке,
тұрмыстыққалдықтардықайтаөңдеу
қызметіненемесеберілгенөнімдіСіз
сатыпалғандүкенгехабарласыңыз.
Дайындаушы аспапты жақсарту
мақсатында, алдын-ала хабарламай,
аспаптың дизайнын, конструкциясы
және оның жұмыс қағидатына әсер
етпейтін техникалық сипаттарын
өзгерту құқығын өзіне қалдырады,
соған байланысты нұсқаулық
пен бұйымның арасында кейбір
айырмашылықтар болуы мүмкін.
Егер пайдаланушы осындай сәйкессі-
здіктерді анықтаса, нұсқаулықтың
жаңартылған нұсқасын алу үшін
электрондық поштасына хабарлауы-
ңызды сұраймыз.
Құрылғының қызмет ету мерзімі –
3 жыл
Гарантиялықмiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып
жатқан бөлшектер дилерден тек
сатыпалынғанадамғағанаберiледi.
Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi
шағымдалған жағдайда төлеген
чек немесе квитанциясын көрсетуi
қажет.
IM VT-7122.indd 16 02.08.2018 15:34:30

Українська
17
КАВОМОЛКА VT-7122
Пристрій призначений тільки для
здрібнення кавових зерен.
ОПИС
1. Контейнер для меленої кави
2. Кришка контейнера
3. Кнопка увімкнення
4. Кришка робочої камери
5. Робоча камера
6. Ножі-подрібнювачі
7. Корпус
8. Місце для намотування
мережного шнура
УВАГА!
Для додаткового захисту в ланцю-
зі живлення доцільно встановити
пристрій захисного вимкнення
(ПЗВ) з номінальним струмом
спрацьовування, що не переви-
щує 30 мА. Для установлення ПЗВ
зверніться до фахівця.
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Перед використанням пристрою
уважно прочитайте цю інструкцію
з експлуатації та зберігайте її про-
тягом всього терміну експлуатації.
Використовуйте пристрій лише
за його прямим призначенням,
як викладено у цій інструкції.
Неправильне використання при-
строю може привести до його
поломки, завдання шкоди корис-
тувачеві або його майну.
• Перш ніж підімкнути пристрій
до електромережі, перевірте,
чи відповідає напруга, вказана
на пристрої, напрузі електро-
мережі у вашому будинку.
• Встановлюйте пристрій на рів-
ній сухій поверхні, далеко від
джерел тепла та відкритого
полум’я.
• Не допускайте зіткнення
мережевого шнура з гарячими
поверхнями і гострими кром-
ками меблів.
• Забороняється використову-
вати пристрій поза приміщен-
нями.
• Не залишайте працюючий
пристрій без нагляду.
• Завжди вимикайте пристрій
від електромережі, якщо ви
його не використовуєте.
• У випадку непередбачено-
го припинення ножів вимкніть
пристрій з електромережі і тіль-
ки після цього видаліть інгреді-
єнти, що заблокували ножі.
• Не перевантажуйте робочу
камеру зернами кави.
• Тривалість 1 робочого циклу
не має перевищувати 30 се-
кунд. Між робочими циклами
робіть перерву 3-5 хвилин.
• Забороняється вмикати при-
стрій без кавових зерен.
• Знімати контейнер для меле-
ної кави можна тільки після
повного припинення ножів.
• При вимкненні вилки мереж-
ного шнура з електричної роз-
етки не тягніть за мережний
шнур, а тримайтеся за вилку
мережного шнура рукою.
IM VT-7122.indd 17 02.08.2018 15:34:30

Українська
18
• Не торкайтеся корпусу каво-
молки та вилки мережного
шнура мокрими руками.
• Не користуйтеся пристроєм у
безпосередній близькості від
кухонної раковини, не підда-
вайте пристрій дії вологи.
• Щоб уникнути удару електрич-
ним струмом, не занурюйте
мережний шнур, вилку мереж-
ного шнура або корпус каво-
молки у воду або у будь-які інші
рідини.
• Якщо пристрій упав у воду:
– не торкайтеся води;
– негайно витягніть вилку
мережного шнура з елек-
тричної розетки, і лише
після цього можна дістати
пристрій з води;
– зверніться до авторизова-
ного (уповноваженого) сер-
вісного центру для огляду
або ремонту пристрою.
• Не дозволяйте дітям торкатися
корпусу кавомолки та мереж-
ного шнура під час роботи при-
строю.
• Здійснюйте нагляд за дітьми,
щоб не допустити використан-
ня приладу як іграшки.
• Під час роботи i у перервах між
робочими циклами розміщайте
пристрій у місцях, недоступних
для дітей.
• Пристрій не призначений для
використання особами (вклю-
чаючи дітей) зі зниженими
фізичними, психічними і розу-
мовими здібностями або при
відсутності у них досвіду або
знань, якщо вони не знаходять-
ся під контролем або не проін-
структовані щодо використан-
ня пристрою особою, відпові-
дальною за їх безпеку.
• З міркувань безпеки дітей не
залишайте поліетиленові паке-
ти, що використовуються як
упаковка, без нагляду.
УВАГА! Не дозволяйте дітям грати
з поліетиленовими пакетами або
пакувальної плівкою. Небезпека
задушення!
• Періодично перевіряйте стан
мережного шнура і вилки
мережного шнура. Не корис-
туйтесь кавомолкою, якщо є
які-небудь дефекти пристрою,
мережного шнура або вилки
мережного шнура.
• Забороняється самостійно
ремонтувати пристрій. Не роз-
бирайте пристрій самостій-
но, при виникненні будь-яких
несправностей, а також після
падіння пристрою вимкніть
пристрій з електричної розетки
та зверніться до найближчо-
го авторизованого (уповнова-
женого) сервісного центру за
контактними адресами, вказа-
ними у гарантійному талоні та
на сайті www.vitek.ru.
• Щоб уникнути пошкоджень,
перевозьте пристрій тільки у
заводській упаковці.
• Зберігайте пристрій у місцях,
недоступних для дітей та людей
з обмеженими можливостями.
IM VT-7122.indd 18 02.08.2018 15:34:31

Українська
19
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ
ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО
ВИКОРИСТАННЯ У ЖИТЛОВИХ
ПРИМІЩЕННЯХ, ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ
КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА
ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У
ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ
ПРИМІЩЕННЯХ.
ПЕРЕД ПЕРШИМ
ВИКОРИСТАННЯМ
Після транспортування або збе-
рігання пристрою при зниженій
температурі необхідно витри-
мати його при кімнатній темпе-
ратурі не менше трьох годин.
– Повністю розпакуйте кавомол-
ку та видаліть пакувальні та
рекламні матеріали, що зава-
жають її роботі.
– Перевірте цілісність пристрою,
за наявності пошкоджень не
користуйтеся ним.
– Перед вмиканням переконай-
теся в тому, що напруга елек-
тричної мережі відповідає
робочій напрузі пристрою.
– Розмотайте мережний шнур на
всю довжину.
– Зніміть кришку (4).
– Вийміть контейнер (1) з корпу-
су кавомолки (7), зніміть криш-
ку (2).
– Промийте деталі (1, 2, 4)
теплою водою з нейтральним
мийним засобом, сполосніть
та ретельно просушіть.
– Протріть робочу камеру (5)
та корпус (7) м’якою, злегка
вологою тканиною, після чого
витріть насухо.
УВАГА!
Не занурюйте кавомолку, мереж-
ний шнур і вилку мережного шнура
у воду або у будь-які інші рідини.
Не поміщайте деталі пристрою у
посудомийну машину.
Тривалість роботи
Тривалість 1 робочого циклу не
має перевищувати 30 секунд. Між
циклами робіть перерву 3-5 хви-
лин.
Примітка: Завантажуйте у робочу
камеру пристрою не більше 80 г
кавових зерен.
ВИКОРИСТАННЯ
– Закрийте контейнер (1) криш-
кою (2).
– Установіть контейнер (1) у кор-
пус кавомолки (7), прямокут-
ний отвір контейнера (1) має
опинитися всередині корпу-
су (7).
– Відкрийте кришку (4).
– Засипте кавові зерна у робочу
камеру (5).
Примітка: Місткість каво-
молки – близько 80 грамів каво-
вих зерен.
– Закрийте кришку (4).
Примітка: Кавомолка не уві-
мкнеться, якщо не встановлен
контейнер (1) та не встановлена
кришка (4).
– Вставте вилку мережного
шнура в електричну розетку.
IM VT-7122.indd 19 02.08.2018 15:34:31

Українська
20
– Натисніть та утримуйте кнопку
увімкнення (3), ножі (6) каво-
молки обертатимуться.
– Після закінчення молоття від-
пустіть кнопку (3), дочекай-
теся повного припинення
ножів та витягніть вилку
мережного шнура з електрич-
ної розетки.
– Вийміть контейнер (1) з корпу-
су кавомолки (7).
– Зніміть кришку (2) та пересип-
те мелену каву у відповідну
посудину.
– Зробіть чищення пристрою.
Для досягнення найкращого смаку
готового напою рекомендується
перемелювати потрібну кількість
кавових зерен безпосередньо
перед готуванням кави.
Примітка: кавові зерна поміща-
ються у робочу камеру (5) до уві-
мкнення пристрою.
Рекомендується зберігати мелену
каву у щільно закритих банках або
у вакуумній упаковці, так як кисень,
що міститься у повітрі, негативно
впливає на кавові олії і погіршує
аромат готового напою.
ЧИЩЕННЯ
– Перед чищенням вимкніть при-
стрій з електричної мережі.
– Протріть корпус (7), робо-
чу камеру (5) злегка вологою
тканиною, після чого витріть
насухо.
– Промийте контейнер (1), криш-
ки (2 та 4) теплою водою з ней-
тральним мийним засобом,
сполосніть та ретельно про-
сушіть. Забороняється вико-
ристовувати для промивання
деталей (1, 2, 4) посудомийну
машину.
– Використовуючи невеликий
пензлик, періодично очищайте
ножі-подрібнювачі (6) (мал. 1).
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ЗАНУРЮВАТИ
КАВОМОЛКУ У БУДЬ-ЯКІ РІ-
ДИНИ, ПРОМИВАТИ ЇЇ ПІД СТРУ-
МЕНЕМ ВОДИ АБО ПОМІЩАТИ
У ПОСУДОМИЙНУ МАШИНУ.
ЗБЕРІГАННЯ
– Перш ніж забрати пристрій на
тривале зберігання, зробіть
чищення пристрою і ретельно
його просушіть.
– Для зручності зберігання змо-
тайте мережний шнур у при-
значене для цього місце (8).
– Зберігайте кавомолку у сухо-
му прохолодному місці, недо-
ступному для дітей і людей з
обмеженими можливостями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ
Кавомолка у зборі – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення:
220-240 В ~ 50 Гц
Номінальна споживана
потужність: 150 Вт
Місткість: 100 г кавових зерен
IM VT-7122.indd 20 02.08.2018 15:34:31
Table of contents
Languages:
Other Vitek Coffee Grinder manuals

Vitek
Vitek VT-1546 SR User manual

Vitek
Vitek VT-7125 User manual

Vitek
Vitek VT-1548 BK User manual

Vitek
Vitek VT-7124 BK User manual

Vitek
Vitek VT-7128 BK User manual

Vitek
Vitek VT-1541 User manual

Vitek
Vitek VT-1544 User manual

Vitek
Vitek VT-1546 User manual

Vitek
Vitek VT-1543 User manual

Vitek
Vitek VT-1543 User manual