Vitek VT-6402 BK User manual

INSTRUCTION MANUAL
WIRELESS WEATHER STATION
MODEL VT-6402 BK
UZ
www.vitek-aus.com
4
12
19
27
35
6402IM.indd 1 11.04.2008 16:37:15

6402IM.indd 2 11.04.2008 16:37:16

6402IM.indd 3 11.04.2008 16:37:16

English
Weather station VT-6402
Description
Main block
1. LCDdisplay
Buttonname Buttonfunctions
Pressingbutton Pressingandholding
buttonforsec
SNOOZE/LIGHT Switchingonsignalrepeat
functionandLCDbacklight
MEMORY Displayofmaximal/minimal
measuredtemperaturevalues
Resetofindicated
values
CLOCK Time,dateandweekday
indication
Timeanddatasetting
5▲▼ Changinginputparametervalue Fastchanginginput
parametervalue
6 ALARM Alarmtimedisplay,switching
alarmon/off
Settingalarmtime
7 CHANNEL Switchingbetweenreceive
channelsfordatafromdifferent
remotesensors,cyclicmapping
oftemperatureandhumidity
dataindifferentchannels( )
Searchingsignalfrom
remotesensor
8 PRESSURE Switchingbetweendifferent
pressureunits.
Settingaltitudeabove
sealevel
9 C/F Switchingbetweendifferent
temperatureunits.(°С/°F)
10. Projector
11. Unitbacklight
1. ProjectorfocusingcontrolFOCUS
1. ProjectedimagerotationcontrolIMAGEROTATION
1. Backlightswitch(LCDbacklightON/OFF)
15. Projectionswitch(projectorON/OFF)
16. LightBarswitch(UnitbacklightON/OFF)
17. ACadapterjack(,5VDC)
18. Batterycompartmentcover(Threebatteriesof“ААA”type(1,5В)).
6402IM.indd 4 11.04.2008 16:37:16

English
5
Remote temperature sensor
1. LED
. Batterycompartmentcover(twobatteriesof“ААA”type(1,5В)).
. SensorresetbuttonafterchangingchannelnumberТх
. ButtonforwitchingbetweenFahrenheit/CelsiusscalesC/F
5. Channelswitcher(1--)
6. Openingformountingtheunitonawall
Safety Precautions
1. Readthisoperationmanualcarefullybeforeyoustartusingthese
appliances.
. Donotimmersetheseappliancesintowater.
. Donotuseabrasivechemicalsforcleaningtheseappliances,astheycould
causehousingandinternalpartsdamage.
. Donotexposetheseappliancestostrongphysicalimpactsandstrikes
(dustandmoisturearedangeroustoo)astheymaycausemalfunctions,
shortentimeofservice,batterydamage,andhousingdetailsdeformation
asresult.
5. Donotdisassemblethisunit,doingsoleadstowarrantycancellation.There
arenoserviceablepartsinsidedemandinguser’sattention.
6. Usenewbatteriesonly,meetingthespecificationsofoperatingmanual
exactly.Donotinstalloldandnewbatteriesatthesametime.
7. UseonlyACadapterincludedintodeliveryset.
Before you begin
Installremotesensorwithintherangeofeffectivedatatransfer,asclosetobasic
blockaspossible.Locatebasicandremotesensorsatplaceswheretheinterfer-
enceisminimaltoprovidethebestdatatransmission.Takeintoaccountthat
datatransferrangeofremotesensordependsuponconstructionalmaterialof
partitionwallsandtheirnumberintheroom.Tryseveralvariantsofinstallation.
Inspiteofthefactthatremotesensorisprotectedagainstnegativeweatheritis
requiredtoinstallitthustoavoidexposuretodirectsunradiation,rainorsnow.
Householdappliances(doorbell,signaling,etc)maycreateinterferencewhile
receivingsignalfromsensorbythemainblock.Thisisnormal,andthisdoesn’t
influenceonthegeneralperformanceoftheappliances.Signalreceivesand
datatransferwouldberesumedimmediatelyaftertemporaryinterferenceis
over.
6402IM.indd 5 11.04.2008 16:37:16

English
6
Installation of batteries into remote sensor
1. Turnoffthescrewsonthebatteriescompartment.
. Selectdatatransferchannelbychannelsswitcher«1--».
. Installbatteries(“ААА”,1.5V),followingpolarity.
. Closebatterycompartmentcoverandturnupthescrews.
ConnectingAC-poweradaptertobasicblock/Installationofbatteriesinto
basicblock. ConnectAC-poweradapter(,5V;DC)tobasicblock
throughthejackforanexternalpowersourcelocatedbelowthebatteries
compartment.
or
. Openthecoverofbatteriescompartment.
. Installthreebatteries(“AАА”,1.5V),followingpolarity.
. Closebatterycompartmentcover.
Note:
Basicblockisintendedforpowersupplyfromexternalsource,batteriesare
usedasreservepowersource.ContinuousLCDbacklight,andcontinuouspro-
jectionoftimeispossibleonlyincaseofconnectiontoexternalpowersource
throughACadapter.
Replacing Batteries
Onappearanceofadequateiconindicationsdisplayingthatthebatteriesare
downreplaceremotesensorbatteries.
Get Started
Byfirststartup,switchmainblockon,andswitchonremotesensor.Setdata
transferchannelbychannelswitcher«1--»locatedonremotesensor.Hold
buttonCHANNELonmainblock,youwillhearsoundsignal.Mainblockstarts
searchingremotesensorsignal.PressbuttonТхtoresetthesensor.Whencon-
nectionbetweensensorandmainblockisseton,temperatureindicationsfrom
remotesensorwillappearonLCD.
Setting pressure parameters by switching on the unit first time
1. Afterconnectingbasicblocktopowersupplylinepressureunits’iconstarts
blinking.Usebuttons«▼/▲»toselectpressureunits,inHg,hPa,mBaror
mmHg.PressbuttonPRESSUREforconfirmation.
. Usebuttons«▼/▲»tosetthevalueofaltitudeabovesealevel.Press
buttonPRESSUREforconfirmation.
Settingpressureparametersviafirststartupisimperativeforprecise
weatherforecast.
6402IM.indd 6 11.04.2008 16:37:16

English
7
Symbolic weather forecast
Weatherforecastiscomposedaccordingtoatmospherepressuretimehistory.
Basedonacquireddataweatherstationisablepredictingweatherforthenext
1-hours.
sunny partlycloudy cloudiness rainstormwarning
Predictionsaccuracy:70%;predictionoftheconsiderableweatherchanges(for
example,fromsunnyweathertorain)ismoreaccuratethenpredictionofnegli-
gibleweatherchanges(frompartlycloudytocloudiness).
Weatherstationpredictspossibleweather,thussymbolscouldnotagreewith
currentweather.Forecast:SUNNYfornightmeanscloudlesssky.
Formorepreciseweatherforecastitisrequiredsettingaltitudeabovesealevel.
Usebuttons«▼/▲»tochoosepressureunits.PressbuttonPRESSUREfor
confirmation.Usebuttons«▼/▲»tosetaltitudeabovesealevel.Pressbutton
PRESSUREforconfirmation.
Attention!Ifyourweatherstationisindicating“rain”or“stormwarning”fora
longtime,andthisindicationsdonotcomplywiththerealsituation,trychanging
altitudeabovesealevelgradually(in0meters/60feetrange)untiltheweather
stationindicationsgetinaccordancewithrealweatherconditions.
Increasing altitude above sea level
Decreasing altitude above sea level
6402IM.indd 7 11.04.2008 16:37:16

English
8
Temperature indications
Basicblockisablereceivingdatafromtreeremotesensors,eachofthemhas
eachownchannelfortemperaturedatatransmission.CentigradeorFahrenheit
degreecanbeselectedastemperatureunits.UseC/Ftoselecttemperature
units.
Switching between data receiving channels
PressbuttonCHANNELtoswitchbetweenremotesensors’datareceivingchan-
nels(Ch1,Ch,Ch),indoors(IN),switchingbetweendifferentchannels’
temperaturedataindication( )incycle.
Temperature trends
Temperaturetrendsaredisplayedbyarrows(increasing,decreasing)nearthe
adequatedata.
Viewing minimal/maximal value of temperature
EachpressingonbuttonMEMORYswitchesbetweenthenextparameters’indi-
cation:
• Currenttemperature
• Minimaltemperature
• Maximaltemperature
Minimal/maximal temperature values reset
PressandholdbuttonMEMORYforsecondstoclearallchannels’memories.
Notice: Remotesensorbatteriesvoltagemaydecreasewhileoperatingattem-
peraturebelow0°C,thusremotesensorrangeofactionwouldbeshortenedtoo.
Setting date and current time
Basicblockisableviewingcurrenttimeanddate.PressbuttonCLOCKtoswitch
betweencurrenttime,dateanddayofweek.
PressandholdbuttonCLOCKforsecondstosetcurrenttimeanddate.You
canchoosetimeindicationformat(1hoursorhours)anddateformat(day/
monthormonth/day),setcurrenttime(hours,minutes)anddate.
Usebuttons«▼/▲»toinputparameters.PressbuttonCLOCKforconfirmation.
Setting alarm
PressbuttonALARMtoswitchonalarmmode.Symbol«AL»appearsonLCD.
PressthisbuttononcemoretoswitchalarmON/OFF,whenalarmisonsymbol
isonLCD.
6402IM.indd 8 11.04.2008 16:37:16

English
9
PrebuttonALARMformorethensecondstosetalarmtime.Alarmhoursdigits
startblinking.Usebuttons«▼/▲»tosetalarmhoursdigits.PressbuttonALARM
forconfirmation.Alarmminutesdigitsstartblinking.Usebuttons«▼/▲»toset
alarmminutesdigits.PressbuttonALARMforconfirmation.
Alarm sound signal repeat
Alarmsignalcouldbeswitchedofffor10minutesbypressingbuttonSNOOZE/
LIGHT.Symbols«Zz»aredisplayedonLCD.After10minutesalarmsignalwillbe
repeated.PressALARMbuttontoswitchalarmoff.
Switching backlight off
SetswitcherBacklightintopositionON/OFForpressbuttonSNOOZE/LIGHT
(forshortLCDbacklight)toputon/offLCDbacklight.
SetswitcherLightBarintopositionON/OFFtoputon/offdevicebacklight.
Notice:ContinuousLCDbacklight,andcontinuousprojectionoftimeispossible
onlyincaseofconnectiontoexternalpowersourcethroughACadapter.
Image projection
Turnprojectorindirectionyouneedfortimeprojection.Switchprojectoronby
settingswitcherPROJECTIONintopositionON(forcontinuousprojectionof
time)orpressbuttonSNOOZE/LIGHT(forshortprojectionoftime).
TurnFOCUScontroltoadjustfocusingofanimage.UseIMAGEROTATIONcon-
troltoturnanimage.
SetswitcherPROJECTIONintopositionOFFtoturnoffprojectionmode.
Notice:Continuousprojectionoftimeispossibleonlyincaseofconnectionto
externalpowersourcethroughACadapter
6402IM.indd 9 11.04.2008 16:37:17

English
10
Technical specifications
Temperature measurements
Mainblock from0to+50,0°С
(from+,0to+1,0°F)
Remotesensor From-0,0to+60,0°С
(from-,0to+10,0°F)
Resolutionoftemperaturemeasurement 0,1°С(0,°F)
Data transfer from remote sensor
Datatransferfrequency MHz
Numberofconnectedsensors maximum
Rangeofaction maximum0meters(98feet)
Power supply
Mainblock
ACadapter,5VDC,
batteries“AАА"type,1.5V
Remotesensor batteries“AАА"type,1.5V
Attention!
- Becauseofprintinglimitationsdisplaypresentedintheseinstructionsmay
differfromtheactualdisplayinappearance.
- Manufacturerkeepsrighttochangecharacteristicsoftheappliances
withoutanypriorannouncements.
The service life of the device is no less than 2 years.
Guarantee
Detailsregardingguaranteeconditionscanbeobtainedfromthedealerfrom
whomtheappliancewaspurchased.Thebillofsaleorreceiptmustbeproduced
whenmakinganyclaimunderthetermsofthisguarantee.
ThisproductconformstotheEMC-Requirementsas
laiddownbytheCouncilDirective89/6/EECand
totheLowVoltageRegulation(/7EEC)
6402IM.indd 10 11.04.2008 16:37:17

11
Русский
Метеостанция VT-6402
ОПИСАНИЕ
Базовый блок
1. ЖК-дисплей
Названиекнопки Функциикнопок
Нажатиекнопки Нажатиеи
удерживаниекнопкив
течениесекунд
SNOOZE/LIGHT Включениефункции
повторасигналаи
подсветкиЖК-дисплея
MEMORY Отображение
максимальных/
минимальных
зарегистрированных
значенийтемпературы
Сброс
зарегистрированных
значений
CLOCK Отображениевремени,
датыиднянедели
Установкавремении
даты
5▲▼ Изменениезначения
вводимогопараметра
Быстроеизменение
значениявводимого
параметра
6 ALARM Отображениевремени
срабатываниябудильника,
включение/выключение
будильника
Установкавремени
срабатывания
будильника
7 CHANNEL Переключениеканалов
приемаданныхот
дистанционныхдатчиков,
включениециклического
отображенияданных
температурысразных
каналов( )
Поисксигналаот
дистанционного
датчика
8 PRESSURE Переключениеединиц
измерениядавления
Установкавысотынад
уровнемморя
9 C/F Переключениеединиц
измерениятемпературы
(°С/°F)
6402IM.indd 11 11.04.2008 16:37:17

1
Русский
10. Проектор
11. Подсветкаустройства
1. Регуляторфокусировкипроектора(FOCUS)
1. Регуляторповоротапроецируемогоизображения(IMAGEROTATION)
1. ПереключательBacklight(включение/выключениеподсветкиЖК-дисплея)
15. ПереключательProjection(включение/выключениепроектора)
16. ПереключательLightBar(включение/выключениеподсветкиустройства)
17. Гнездодляподключениясетевогоадаптера(,5ВDC)
18. Крышкабатарейногоотсека(длябатареектипа«ААА»1,5В).
Дистанционный датчик температуры
1. Светодиодныйиндикатор
. Крышкабатарейногоотсека(длябатареектипа«ААА»)
. Кнопкаперезапускадатчикапослесменыномераканала(Тх)
. КнопкапереключениямеждушкаламипоЦельсиюиФаренгейту(C/F)
5. Переключательканалов(1--)
6. Отверстиедлякрепленияустройствакстене
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Преждечемначатьработусустройствами,внимательнопрочитайте
инструкциюпоэксплуатации.
. Непогружайтеустройствавводу.
. Нечиститеустройстваабразивнымивеществамиивеществами,вызы-
вающимиповреждениекорпусаивнутреннихчастейустройств.
. Неподвергайтеустройствасильнымфизическимвоздействиям,уда-
рам(пыльивлагатакжепротивопоказаны),таккакэтоможетпривести
кпоявлениюнеисправностейи,соответственно,ксокращениюсрока
службыустройств,повреждениюбатареиикдеформированиюдета-
лейкорпуса.
5. Неразбирайтеустройство,этоприведеткснятиюсгарантии.Внутри
устройстванетдеталей,требующихвниманияпользователя.
6. Используйтетольконовыебатарейкииименнотакие,какуказанов
инструкциипоэксплуатации.Неустанавливайтеодновременноновую
истаруюбатарейки.
7. Используйтетолькототсетевойадаптер,которыйвходитвкомплект
поставки.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
Установитедистанционныйдатчиквпределахрадиусаэффективнойпе-
редачиданныхикакможноближекбазовомублоку.Размещайтебазовый
6402IM.indd 12 11.04.2008 16:37:17

1
Русский
блокидистанционныйдатчиквместахсминимальнымипомехамидля
наилучшейпередачиданных.Примитевовнимание,чторадиуспередачи
данныхдистанционногодатчиказависитотстроительногоматериалапе-
регородокпомещенияиихколичества.Попробуйтенескольковариантов
размещениядистанционногодатчикаибазовогоблока.Несмотрянато,
чтодистанционныйдатчикзащищенотвоздействияпогодныхусловий,его
необходимоустановитьтак,чтобынанегонепопадалипрямыесолнечные
лучи,дождьилиснег.
Домашниеустройства(двернойзвонок,сигнализацияит.д.)могутсозда-
ватьпомехиприприемебазовымблокомсигналаданныхотдистанци-
онногодатчика,этонормальноеявление,ононевлияетнаобщуюработу
устройств.Передачаиприемсигналаданныхвозобновитсясразупосле
исчезновениявременныхпомех.
Установка батареек в дистанционный датчик
1. Открутитевинтынакрышкебатарейногоотсека.
. Выберитеканалпередачиданныхспомощьюпереключателяканалов
(1--).
. Установитебатарейки(«ААА»1,5В),соблюдаяполярность.
. Закройтекрышкубатарейногоотсекаизакрутитевинты.
Подключениесетевогоадаптеракбазовомублоку/установкабатареек
вбазовыйблок
1. Используягнездодляподключениявнешнегоисточникапитания,под-
соединитекбазовомублокусетевойадаптер,входящийвкомплект
поставки(,5ВDC),
или
. Откройтекрышкубатарейногоотсека.
. Установитебатарейки(«ААА»1,5В),соблюдаяполярность.
. Закройтекрышкубатарейногоотсека.
Примечание
Базовыйблокпредназначендляработыотвнешнегоисточникапитания,
работаотбатареекявляетсярезервнымвариантом.Постояннаяподсветка
ЖК-дисплея,устройства,атакжепостоянноепроецированиевременивоз-
можнытолькоприработеотвнешнегоисточникачерезсетевойадаптер.
Замена батареек
Припоявлениисоответствующейпиктограммыоразрядкебатареекследу-
етзаменитьбатарейки.
6402IM.indd 13 11.04.2008 16:37:17

1
Русский
Начало работы
Приначальномзапускеустройствасначалавключитебазовыйблок,а
затемдистанционныйдатчик.Установитеканалпередачиданныхприпо-
мощипереключателяканалов(1--)надистанционномдатчике.Нажмите
кнопкуCHANNELнабазовомблоке,выуслышитезвуковойсигнал.Базовый
блокначнетпоисксигналаотдистанционногодатчика.Нажмитекнопку(Тх)
дляперезапускадатчика.Когдасвязьмеждудатчикомибазовымблоком
будетустановлена,наЖК-дисплееотобразятсяпоказаниятемпературыс
дистанционногодатчика.
Установка параметров давления при начальном запуске устройства
1. Приподключениибазовогоблокаксетисимволыединицизмерения
давлениябудутмигать.Припомощикнопок(▼/▲)выберитеедини-
цыизмерениядавления:inHg/дюймырт.ст.,hPa/гПаmBar/мбарили
mmHg/ммрт.ст).Дляподтверждениявыбранныхединицизмерения
нажмитекнопкуPRESSURE.
. Припомощикнопок(▼/▲)установитезначениевысотынадуровнем
моря.Дляподтвержденияустановленногозначениянажмитекнопку
PRESSURE.
Установкапараметровдавленияприначальномзапускеустройства
необходимадляболееточногопрогнозапогоды
Символьный прогноз погоды
Прогнозпогодыстроитсяподинамикеизмененияатмосферногодавления.
Исходяизсобранныхданных,метеостанцияможетпрогнозироватьпогоду
напредстоящие1-часа.
солнечно переменнаяоблачностьоблачнодождь штормовоепредупр.
Точностьпоказанийсоставляетоколо70%;гораздоточнеепредсказывает-
сяболеесильноеизменениепогоды(например,отсолнечнокдождю),чем
незначительное(отпеременнойоблачностикоблачности).
Метеостанцияпрогнозируетвозможнуюпогоду,поэтомусимволымогутне
соответствоватьтекущейпогоде.Прогноз:«солнечно»наночь-означает
безоблачноенебо.
6402IM.indd 14 11.04.2008 16:37:17

15
Русский
Дляболееточногопрогнозапогодынеобходимоустановитьвысотунад
уровнемморя.Припомощикнопок(▼/▲)выберитеединицыизмерения
давления.Дляподтверждениявыбранныхединицизмерениянажмите
кнопкуPRESSURE.Припомощикнопок(▼/▲)установитезначениевысоты
надуровнемморя.Дляподтвержденияустановленногозначениянажмите
кнопкуPRESSURE.
Внимание!Есливашаметеостанциявсевремяпоказывает«дождь»или
«штормовоепредупреждение»втечениедолгоговремениинеотражает
реальныепогодныеусловия,попробуйтепостепенноизменятьзначение
высотынадуровнемморя(на0метров/60футов)дотехпор,покапоказа-
нияметеостанциинесовпадутспогоднымиусловиями.
Увеличение высоты над уровнем моря
Уменьшение высоты над уровнем моря
ПОКАЗАНИЯ температуры
Базовыйблокспособенприниматьсигналданныхоттрехдистанционных
датчиков,каждыйизкоторыхимеетсоответствующийканалдляпередачи
данныхтемпературы.Единицамиизмерениятемпературымогутбытьгра-
дусыЦельсияилиФаренгейта.Длявыбораединицизмерениятемперату-
рыиспользуйтекнопкуC/F.
Переключение каналов приема данных
НажимайтекнопкуCHANNELдляпереключенияканаловприемаданныхот
дистанционныхдатчиков(Ch1,Ch,Ch),внутрипомещения(IN),для
включенияциклическогоотображенияданныхтемпературысразныхкана-
лов( ).
Тенденции изменения температуры
Тенденцииизменениятемпературыотображаютсяввидестрелок(растет,
постоянная,падает)рядомссоответствующимиданными.
6402IM.indd 15 11.04.2008 16:37:17

16
Русский
Просмотрминимального/максимальногозначениятемпературы
ПрикаждомнажатиикнопкиMEMORYпроисходитпереключениемежду
отображениемследующихпараметров:
• Текущаятемпература.
• Минимальнаятемпература.
• Максимальнаятемпература.
Сброс минимальных/максимальных значений температуры
НажмитеиудерживайтекнопкуMEMORYболеетрехсекунддляочистки
памятивсехканалов.
Примечание: вовремяработыдистанционногодатчикапритемпературе
ниже0°Cнапряжениеегобатареекможетснизиться,сокращаятемсамым
радиусдействияегопередатчика.
Установка даты и текущего времени
Базовыйблокможетотображатьтекущеевремяидату.Дляпереключения
междутекущимвременем,датойиднемнеделинажимайтекнопкуCLOCK.
Дляустановкитекущеговремениидатынажмитеиудерживайтекнопку
CLOCKболеетрехсекунд.Выможетевыбратьформатотображениявре-
мени(1часовиличаса)идаты(день/месяцилимесяц/день),устано-
витьтекущеевремя(часы:минуты)идату.
Используйтекнопки(▼/▲)длявводапараметров.Дляподтверждения
введенныхпараметровнажмитекнопкуCLOCK.
Установка времени срабатывания будильника
ДлявключениярежимабудильниканажмитекнопкуALARM.НаэкранеЖК-
дисплеяпоявитсясимвол«AL».Длявключения/выключениябудильника
нажмитеданнуюкнопкуещераз.Когдабудильниквключен,наЖК-дисплее
появитсясимвол .
Чтобыустановитьвремясрабатываниябудильника,нажмитеиудержи-
вайтекнопкуALARMболеетрехсекунд.Цифрыустановкичасабудильника
начнутмигать.Припомощикнопок(▼/▲)установитечассрабатывания
будильника.Дляподтвержденияустановленногозначениянажмитекноп-
куALARM.Начнутмигатьцифрыминутбудильника:Припомощикнопок
(▼/▲)установитеминутыбудильника.Дляподтвержденияустановленного
значениянажмитекнопкуALARM.
ДлявыключениябудильниканажмитекнопкуALARM.
6402IM.indd 16 11.04.2008 16:37:17

17
Русский
Повтор звукового сигнала будильника
Сигналбудильникаможноотключитьна10минутнажатиемкнопки
SNOOZE/LIGHT.НаЖК-дисплеепоявятсясимволы«Zz».Через10минут
сигналбудильникаповторится.Длявыключениябудильниканажмитекноп-
куALARM.
Включение подсветки
Длявключения/выключенияподсветкиЖК-дисплеяустановитепереклю-
чательBacklightвположениеON/OFFилинажмитекнопкуSNOOZE/LIGHT
(длявременнойподсветкидисплея).
Длявключения/выключенияподсветкиустройстваустановитепереключа-
тельLightBarвположениеON/OFF.
Примечание:постояннаяподсветкаЖК-дисплея,устройства,атакжепос-
тоянноепроецированиевременивозможнытолькоприработеотвнешнего
источникачерезсетевойадаптер.
Проецирование изображения
Дляпроецированиявремениповернитепроекторвнужномнаправлении.
Включитепроектор,установивпереключательPROJECTIONвположение
ON(дляпостоянногопроецированиявремени),илинажатиемкнопки
SNOOZE/LIGHT(длявременногоотображенияпроецируемоговремени).
Дляфокусировкипроецируемогоизображенияповорачивайтерегулятор
FOCUS.Дляповоротапроецируемогоизображениявращайтерегулятор
IMAGEROTATION.
Дляотключенияпостоянногопроецированияустановитепереключатель
PROJECTIONвположениеOFF.
Примечание:постоянноепроецированиевозможнотолькоприработеот
внешнегоисточникачерезсетевойадаптер.
6402IM.indd 17 11.04.2008 16:37:17

18
Русский
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Измерение температуры
Базовыйблок от0до+50,0°C
(от+,0до+1,0°F)
Дистанционныйдатчик от-0,0до+60,0°С
(от-,0до+10,0°F)
Точностьизмерения
температуры
0,1°C(0,°F)
Передачаданныхс
дистанционногодатчика
Частотапередачиданных МГц
Количествоподключаемых
датчиков
максимум
Радиусдействия макс.0м(98футов)
Питание
Базовыйблок
Сетевойадаптер,5ВDC,
батарейки«AАА»1,5В
Дистанционныйдатчик батарейки«ААА»1,5В
ВНИМАНИЕ!
- Из-заограниченийвпроцессепечатидисплей,показанныйвэтой
инструкции,можетотличатьсяотфактическогодисплея.
- Производительоставляетзасобойправоизменятьдизайнитехничес-
киехарактеристикиприборабезпредварительногоуведомления.
Срок службы прибора не менее 2х лет.
Данноеизделиесоответствуетвсемтребуемымевропейскимирос-
сийскимстандартамбезопасностиигигиены.
Производитель:АНДЕРПРОДАКТСГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель,8/7А,1070,Вена,Австрия
6402IM.indd 18 11.04.2008 16:37:17

19
Україньский
Метеостанція VT-6402
ОПИС
Базовий блок
1. РК-дисплей
Назвакнопки Функціїкнопок
Натисканнякнопки Натисканняі
утримуваннякнопки
продовжсекунд
SNOOZE/LIGHT Увімкненняфункціїповторення
сигналуіпідсвічуванняРК-
дисплею
MEMORY Відображеннямаксимальних/
мінімальнихзареєстрованих
значеньтемператури
Скасування
зареєстрованих
значень
CLOCK Відображеннячасу,датиідня
тижня
Встановленнячасу
ідати
5▲▼ Зміненнязначенняпараметру,
щовводиться
Швидкезмінення
значенняпараметру,
щовводиться
6 ALARM Відображеннячасу
спрацьовуваннябудильника,
увімкнення/вимкнення
будильника
Встановленнячасу
спрацьовування
будильника
7 CHANNEL Перемиканняканалівприйому
данихвіддистанційних
датчиків,увімкнення
циклічноговідображення
данихтемпературизрізних
каналів( )
Пошуксигналу
віддистанційного
датчика
8 PRESSURE Перемиканняодиницьвиміру
тиску
Встановленнявисоти
надрівнемморя
9 C/F Перемиканняодиницьвиміру
температури(°С/°F)
10. Проектор
11. Підсвічуванняпристрою
1. РегуляторфокусуванняпроектораFOCUS
1. РегуляторповоротупроктованогозображенняIMAGEROTATION
1. ПеремикачBacklight(увімкнення/вимкненняпідсвічуванняРК-дисплею)
15. ПеремикачProjection(увімкнення/вимкненняпроектора)
6402IM.indd 19 11.04.2008 16:37:17

0
Україньский
16. ПеремикачLightBar(увімкнення/вимкненняпідсвічуванняпристрою)
17. Гніздодляпідключеннямережевогоадаптеру(,5ВDC)
18. Кришкабатарейноговідсіку(длябатарейоктипу“ААA”(1,5В)).
Дистанційний датчик температури
1. Світлодіоднийіндикатор
. Кришкабатарейноговідсіку(длябатарейоктипуабо“AАА”)
. КнопкаперезапускудатчикапіслязміниномеруканалуТх
. КнопкаперемиканняміжшкаламизаЦельсієміФаренгейтомC/F
5. Перемикачканалів(1--)
6. Отвірдлякріпленняпристроюдостіни
ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ
1. Першніжпочатироботузпристроями,уважнопрочитайтеінструкціюз
експлуатації.
. Незанурюйтепристроїуводу.
. Нечистітьпристроїабразивнимиречовинамиіречовинами,щовикли-
каютьпошкодженнякорпусуівнутрішніхчастинпристроїв.
. Непіддавайтепристроїсильнимфізичнимвпливам,ударам(пилі
вологатакожпротипоказані),такякцеможепризвестидопоявине-
справностейі,відповідно,доскороченнятермінуслужінняпристроїв,
пошкодженнябатареїідодеформуваннядеталейкорпусу.
5. Нерозбирайтепристрій,цепризведедозняттязгарантії.Всередині
пристроюнемаєдеталей,щопотребуютьувагикористувача.
6. Використовуйтетількиновібатарейкиісаметакі,яквказановінструкції
зексплуатації.Невстановлюйтеодночасноновуістарубатарейки.
7. Використовуйтетількимережевийадаптер,щовходитьдокомплекту
поставки
ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ
Встановітьдистанційнийдатчиквмежахрадіусаефективноїпередачіда-
них,іякможнаближчедобазовогоблоку.Розміщуйтебазовийблокідис-
танційнийдатчикумісцяхзмінімальнимишумамидлянайкращоїпередачі
даних.Візьмітьдоуваги,щорадіуспередачіданихдистанційногокерування
датчиказалежитьвідбудівельногоматеріалуперегородокприміщеннята
їхкількості.Спробуйтекількаваріантіврозміщеннядистанційногодатчикаі
базовогоблоку.Незважаючинате,щодистанційнийдатчикзахищенийвід
впливупогоднихумов,йогонеобхідновстановититак,щобнаньогонепо-
падалипрямісонячніпромені,дощабосніг.
Домашніпристрої(двернийдзвінок,сигнализаціяіт.д.)можутьстворювати
6402IM.indd 20 11.04.2008 16:37:17
Table of contents
Languages:
Other Vitek Weather Station manuals

Vitek
Vitek VT-6408 User manual

Vitek
Vitek WS330 User manual

Vitek
Vitek VT-6401 BK User manual

Vitek
Vitek VT-3539 User manual

Vitek
Vitek VT-6410 User manual

Vitek
Vitek VT 3534 User manual

Vitek
Vitek VT-6409 User manual

Vitek
Vitek VT-6414 User manual

Vitek
Vitek VT-6401 BK User manual

Vitek
Vitek VT-6413 User manual

Vitek
Vitek VT-6400 BK User manual

Vitek
Vitek VT3542 SR User manual

Vitek
Vitek VT-6412 User manual

Vitek
Vitek VT-3531 SR User manual

Vitek
Vitek VT-6405 User manual

Vitek
Vitek VT-6404 PR User manual

Vitek
Vitek VT-3549 SR User manual

Vitek
Vitek VT-6411 User manual

Vitek
Vitek VT-6407 W User manual

Vitek
Vitek VT-6406 User manual