Vivax BS-160 User manual

HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Garantni list / Servisna mjesta
SR
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Garantni list / Servisna mesta
CG
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta
MAK
ɍɩɚɬɫɬɜɚɡɚɭɩɨɬɪɟɛɚ
Гарантен лист / Цервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancioni / Qendrat e servisimit
SLO
Navodila za uporabo / Garancijska Izjava
ENG
Instruction manual
BT Audio System
BS-160
И035 21

HR VIVAX
BS‐160
Bluetooth/MP3ReproduktorsaFMRadiom
Karakteristike:
1. 2.0CHprijenosniBluetoothzvučnik
2. VodootpornazaštitaIPX6,savršenzaplažu,pokrajbazena,brodidrugeaktivnostina
otvorenom
3. TWSfunkcija,uparitedvazvučnikabežičnokakobistedoživjeliodličanstereozvuk
4. OptimiziraniGoogleasistentiSiriglasovnoupravljanje
5.Jednostavnoprihvaćanjepozivasa“HANDSFREE”funkcijom
6. LEDRGBbočnoosvjetljenje
7. A2DPBluetoothzabežičnopriključenjenabilokojivanjskiuređajkaoštosuSmartphone,
Notebook,iPhoneiliiPad
8. USBpriključak
9. FMRadio
10.“AUXLine‐In”funkcijapogodnazaspajanjenaPC,MID,TVidrugeAudiouređaje
11.UgrađenaLithiumskapunjivabaterijekapaciteta3600mAh
12.Ručkazanošenjenaramenu
Opremauzuređaj:
1. Type‐CUSBkabelzapunjenje
2. Audiokabel(3,5mm)
3. Uputezauporabu
4. Ručkazanošenjenaramenu

VIVAX HR
Dobrodošli
ZahvaljujemonakupnjiaudiouređajaVIVAXBS‐160.Molimodapažljivopročitateislijeditesveupute
navedeneuovompriručnikukakobisteslakoćommoglikoristitiovajproizvod.Preporučujemoda
oveuputepohranitenasigurnoiznanomjestokakobisteihuslučajupotrebemoglikoristitiu
budućnosti.
Ukolikoslijeditesveupute.sigurnismodaćetebitizadovoljnisvašimnovimAudiosustavom.
VAŽNESIGURNOSNAUPOZORENJA
Kadaseovajuređajkoristiispravnoiuskladusaovimuputama,uređajjedizajniraniproizvedentako
dajepotpunosiguranzakorištenje.Međutim,nepravilnauporabamožedovestidopotencijalnih
opasnostikaoštojeelektričniudarilipožar.Pročitajtesveuputeosigurnostiiuporabipažljivoprije
instalacijeiuporabe,idržatioveuputeprirucizabudućepotrebe.Pridržavajtesesvihupozorenja
navedenihuovimuputama,inauređaju.
OPREZ:KAKOBISESMANJILAOPASNOSTODELEKTRIČNOGUDARA,NEMOJTEOTVARATIUREĐAJ.
UNUTARUREĐAJANEMADIJELOVAILIKOMANDIKOJESUNAMJENJENIUGAĐANJUODSTRANE
KRAJNJEGKORISNIKA.ZAPOPRAVAKKONTAKTIRAJTEOVLAŠTENISERVIS.
1. Vodaivlaga–Uređajsenesmijekoristitiublizinivodeiliprevelikevlage,npr.ublizinikade,
umivaonika,sudopera,bazenailiuvlažnompodrumu.
2. Ventilacija–Uređajtrebapostavititakodaseneometapravilnaventilacijauređaja.Npr.,uređaj
senesmijestavljatinakrevet,kauč,tepihisličnepovršinekojemogublokirativentilacijske
otvore. Također,nesmijesestavljatiuugrađeneinstalacije,poputpolicazaknjigeiliormariće,
kojemoguometatiiliblokiratiprotokzrakakrozventilacijskeotvore.
3. Vrućina–Uređajsmjestitedaljeodizvoratoplinepoputradijatora,grijalica,pećiidrugihuređaja
(uključujućiipojačala)kojistvarajutoplinu.
4. Izvornapajanja–Uređajpriključitesamonaelektričnonapajanjekojejenavedenouuputamai
kojejenaznačenonauređaju(5VDC,1-2AMax).
5. Zaštitakabelazapunjenje–Kabelzapunjenjetrebabitismještentakodanijevjerojatnodaće
seponjemugazitiiligapritiskatidrugimpredmetima.Nemojteuvijati,gnječiti,presavijatiilivući
uređajzakabel.
6. Čišćenje – Uređajčistite mekanom krpom lagano navlaženoj u toploj vodi. Nemojte
koristiti otapalailiabrazivnasredstva.Tomoženepovratnooštetitiuređaj.
7. Stranipredmetiiulazaktekućina–Pazitedastranipredmetinepadnunauređaj.Istotako
pazitedasenauređajneprolijubilokakvetekućine.Ukolikosetodogodi,odmahisključite
uređaji kontaktirajteservis.
8. Dodaci–Nemojtekoristitebilokakvedodatkenauređaju,osimakoihnijeodobrioilipreporučio
proizvođač.
9. Ukolikoseuređajnekoristi–Akouređajnećebitiuuporabiduljevremenskorazdoblje,npr.
mjesecdanailidulje,kabelzapunjenjetrebaodspojitisauređaja,kakobisespriječilooštećenje
baterijeuređaja.Pohraniteuređajnasuhomitamnommjestu
10. Servis–Nemojtepokušavatipopravljatiiliprepravljatiuređajizvanmetodaopisanihuuputama.
Popravakuređajaprepustitestručnomiovlaštenomservisnomosoblju.
11. WARNING: Uređaj sadrži punjive baterije. Ukoliko baterije postanu slabe ili se istroše, za
promjenubaterija,kontaktirajteovlašteniservisiliprodavača.
•Uređaj i baterije ne smiju biti izloženi prekomjernoj toplini, npr. sunčevoj svjetlosti,
zagrijavanjuilivatri.
•Kemikalijeubaterijimoguuzrokovatinadraživanjekože.Akokemikalijedotaknuvašukožu,
odmahjuoperite.

HR VIVAX
12. DuljauporabaAudiouređajailiuporabanavisokojglasnoćimožetrajnooštetiti
vašsluh.Ukolikoosjetitezujanjeuušimailidrugetegobeodmahprekinite
uporabu.Preporukajedakoristiteuređajnaumjerenojjačini.
13. Mjestaizloženavibracijamamoguutjecatinaoštećenjeunutarnjihdijelova
uređaja.Uređajsenesmijesmještatiubliziniotvorenogplamenaiizvorajake
topline,kaoštosu,električnegrijalice,pećiisl.
14. Nemojtedozvolitidjecidaseigrajuuređajem!
Ovajaparatnijenamijenjendagakoristeosobe(uključujućidjecu)sasmanjenim
fizičkim,osjetilnimilimentalnimsposobnostimailinedostatkomiskustvai
znanja,osimakonisupodnadzoromosobekojajeodgovornazanjihovusigurnostilisudobile
obukuosigurnomkorištenjuuređaja.
15. Uređajpostavitenačvrstuiravnupovršinukakobibiostabilanikakobispriječiliprevrtanjeili
paduređaja
16. Nemojtepokrivatiuređaj.Potrebnojeosiguratiodgovarajućeuvjeteukojimamorapostojati
razmakizmeđuventilacijskihotvoraiostalihpovršinakakonebidošlodopregrijavanjauređaja.
PRIPREMAZAUPORABU
Otvaranjepakiranjaipostavljanje
Pažljivoizvuciteuređajizkartonskogpakiranjaiuklonitesveostatkeambalažeipakiranjasa
samogproizvoda.
Uklonitesveopisneetiketekojesemogunalazitinaprednjojiligornjojstraniproizvoda.Nemojte
uklanjatietiketekojesenalazenastražnjojstraniilinatipkamauređaja.
NAPAJANJEUREĐAJA‐PUNJENJE
Punjačnijeuključenudodatnuopremu,napunitezvučnikputemstandardnogadapteraod5V/1~
2Ailiputemračunala.
2. Stavitepriloženikabelzapunjenjeuutorzapunjenjeuređaja(DC5V,1‐2A)
3. Drugikrajkabelazapunjenjepriključiteuadapter,računaloilidrugipunjač s5Vizlazom
(Adapternijeisporučensuređajem)
4. Kadjenaponbaterijenizak,zvučnikćereproduciratizvučnisignal
5. Vrijemepunjenjajepribližno4‐6sati
6. Kadjenaponbaterijenizak,zvučnikćereproduciratizvučnisignal.
UPOZORENJE:Kakobisteprodužilitrajnostbaterije,nedržiteuređajneprekidnona
punjačuinemojteostavljatiuređajnapunjenjuduljeod8sati.

VIVAX HR
PREGLEDDIJELOVAIKOMANDI
1. TIPKAZAUKLJ./ISKLJ.
2. TWSTIPKA(uparivanjedvazvučnika)
3. PAUZA/REPRODUKCIJA
4. SLIJEDEĆIZAPIS/POJAČAVANJEZVUKA
5. POKAZATELJNAPUNJENOSTIBATERIJE
6. PRETHODNIZAPIS/STIŠAVANJEZVUKA
7. MODETIPKA(Bluetooth/USB/MicroSD/FM
iliAUX)
8. TIPKAZASIRI/GOOGLEASSISTANT
GLASOVNOUPRAVLJANJE
9. Type‐CUSBDC5VPRIKLJUČAKZA
PUNJENJE
10. USBULAZ
11. AUXULAZ
12. TIPKAZARESETUREĐAJA

HR VIVAX
UPORABA
Uključenje/Isključenje:
Dugopritisnitetipkuzauključivanjezauključenjezvučnika.
Kratkopritisnitetipkuisključivanjezvučnika.
Napomena:SvakiputkadpritisnetetipkuMODE,načinradaprebacujeseizmeđuBluetooth/AUX
/USBiFMnačinarada
BluetoothvezajeaktivnasamoakonaAUXulaziliUSBulaznijepovezanvanjskiuređaj
ilikabel.
KadspojiteaudiokabelnaAUXulaziliUSBmemorijuuUSButor,Bluetoothveza
automatskiseprekidaireprodukcijaseprebacujenapovezaniuređaj.
Bluetooth:
1. Pritiskomtipkeza“Uključivanje”zvučnikautomatskiulaziuBluetoothnačinrada.
2. AktivirajteBluetoothnamobilniuređajuipotražitenazivuređaja“VivaxBS‐160”,azatimga
povežite.Jednomkadsespoji,zvučnikćedatizvučnisignal
3. DugopritisnitetipkuNaprijed(+)iliNazad(‐)nauređajuiliodaberitepjesmekojevamsesviđaju
navašemmobilniuređaju.
4. KratkopritisnitetipkuNaprijed(+)iliNazad(‐)zapodešavanjeglasnoćepremaglasnijem/tišem.
IliprilagoditeglasnoćunaVašemmobilniuređaju.
5. PritisnitetipkuReprodukcija/PauzanauređajuilinamobilnomuređajuzaReprodukciju/Pauzu
Audiozapisa.
6. DugopritisnitetipkuTWSdabisteprekinuliBluetoothvezu.
ReprodukcijaglazbesUSB‐a:
1. Pritinsitetipkuzauključenje"ON",RGBsvjetloautomatskiseuključuje.
2. UmetniteUSBvanjskumemorijuuutor,zvučnikćedatizvučnisignaliautomatskićezapočeti
reprodukciju.
3. DugopritisnitetipkuNaprijed(+)iliNazadzaodabirAudiozapisa
ZaugađanjejačinezvukakratkopritisnitetipkeNaprijed(+)iliNazad.
Napomena:UmetanjemUsbvanjskememorije,automatskiseprebacujeseBluetoothnačinarada
uUSBnačinrada,pritiskomtipke“MODE”vraćatesenaBluetoothiliFMnačinrada.
FMRadio:
1. UFMnačinurada,isporučeniaudiokabeltretirasekaoantena.Molimoumetniteaudiokabelda
bistedobilinajboljiFMsignal.
2. Pritinsitetipkuzauključenje"ON",pritisnitetipku"MODE",zvučnikćeseprebacitiuFMnačin
rada.
3. Kratkimpritiskomnatipku„Reprodukcija/Pauza“zvučnikćeisključitizvukdugopritisnitetipku
„Reprodukcija/Pauza“zaautomatskupretraguFMkanalainjihovoautomatskospremanje.
4. DugopritisnitetipkuNaprijed(+)iliNazadzapromjenupohranjenogFMkanala.
5. KratkopritisnitetipkuNaprijed(+)iliNazadzaugađanjejačinezvuka.

VIVAX HR
AUX:
1. ZaostalekompatibilneglazbeneuređajeilivašeMP3/MP4uređaje,upotrijebiteisporučeni
audiokabelzapovezivanjes"LineOut"uređajana"AuxIn"ovoguređajadabisteuživaliu
reprodukcijiglazbe.
2. Ubilokojemnačinureprodukcije,kadazapovezivanjeuređajakoristiteaudiokabel,automatski
ćeseprebacitiuAUXnačinrada.
3. UAUXnačinuradasvimfunkcijamamožeupravljativanjskiuređaj.
Aktiviranjeglasovnogasistenta:
1. UspostaviteBluetoothvezusasvojimmobilnimtelefonom.
2. KratkopritisnitetipkuSirizaaktiviranjeglasovnogasistentaSIRI/GOOGLEASSISTANT.
Napomena: Zaradfuncijeglasovnogasistenta,potrebnojenavanjskommobilnomuređajuimati
instaliranuiaktivnufunkcijuglasovnekontroleiaktivnuApp(SitiiliGoogleAssistant)
Funkcijaglasovnogasistentanijemogućausvimpodručjimaiovisiovašemvanjskom
mobilnomuređaju.
TWSFunkcija:
1. Uključitedvaidentičnazvučnikakojaželiteupariti,obauBluetoothnačinurada.PostavljanjeTWS
funkcijevršisesamonajednomoduređaja.
2. Pritisnitetipku“TWS”,zvučnikćećedatizvučnisignalzapokretanjefunkcijeuparivanjaiponovo
ćeseoglasitizvučnimsignalomnakonuspješnoguparivanja.
3. UspostaviteBluetoothvezusmobilnimuređajemzareprodukciju.ReprodukcijaAudiozapisabiti
ćenaobauparenazvučnikakakobistestvorilisnažnistereoefekat.
4. Ponovnopritisnitetipku“TWS”zaizlazizTWSfunkcije.
Napomena: UBluetoothTWSnačinurada,akosvojmobilniuređajuparitenazvučnik(napočetku
steupravljalitipkom"TWS")putemaudiokabela,početićereprodukcijasaAUXizvora
putemfunkcijeTWS.
Uključeno/IsključenoRGBsvjetlo:
Dugopritisnitetipku“Mode”dabisteUključili/IsključiliRGBsvjetlo.
"Hands‐free"poziv:
1. UBluetoothnačinurada,akopostojidolaznipozivnavašemmobilnomuređaju,možete
kratkopritisnutitipkuReprodukcija/Pauzazaodgovornapozivilidugopritisnitetipku
Reprodukcja/Pauzazaodbijanjepoziva.
2. TijekompozivamožetedugopritisnutitipkuReprodukcija/Pauzazaprebacivanjepozivana
razgovorputemtelefona.
3. KratkopritisnitetipkuReprodukcija/Pauzailiupravljatepozivomputemmobilnoguređaja.
Opcija"Reset"(tvorničkipostav):
1. Akosezvučniknemožeisključitiilinereagiranakomande,možetekratkopritisnutitipku
RESETmalomiglomzavraćanjezvučnikautvorničkostanje.
Napomene:
Zadanaglasnoćaje50%maksimalneglasnoće.
Vrijemereprodukcijemožeserazlikovatiovisnooraziniglasnoćeiglazbenomstilu.

HR VIVAX
ODRŽAVANJEISIGURNOST
Uređajpostavitenačvrstuiravnupovršinukakobibiostabilan.
Uređaj,baterijenesmijeteizlagativlazi,kišiiliuvjetimavisoke
temperaturenitiizravnojsunčevojsvjetlosti.
Nemojtepokrivatiuređaj.Potrebnojeosiguratiodgovarajućeuvjete
ukojimamorapostojatirazmakizmeđuuređajaiostalihpovršina
kakonebidošlodopregrijavanja.
Koristitemekanuisuhutkaninuprilikomčišćenjauređaja.Nemojte
koristitisredstvazačišćenjekojasadržealkohol,amonijak,benzenili
abrazivnasredstvakojamoguoštetitiuređaj.
OTKLANJANJEPOTEŠKOĆA
Uslučajupojavepojedinihpoteškoća,pročitajtedonjeuputeprijenegoštouređajodnesetena
popravak.Uslučajudanisteumogućnostiotklonitiproblempomoćudonjihnaputaka,molimo
kontaktirajteovlaštenogtrgovcailislužbuzakorisnike.
UPOZORENJE:
Niukojemslučajunemojtesamipopravljatiiotvaratiuređaj.
Jamstvonijevažećeukolikojeuređajotvaranodstraneneovlašteneosobe.
Nemazvuka/Uređajseneuključuje
‐Razinazvukanijeugođena
UgoditezvukpomoćutipkeVOLUME
-Baterijajeprazna
Priključitekabelzapunjenjeuuređaji
napunitebateriju
Uređajnereagiranakontrole
‐ Elektrostaskopražnjenje
Isključiteuređajpreklapanjemsklopke
zauključenjeupoložajOFF,pričekajte
nekolikominutaiponovnouključite
uređaj.
*Vrijemeradajeokvirno.iovisionačinukakoseuređajkoristi.
TEHNIČKESPECIFIKACIJE
OPČENITO
NapajanjezapunjenjeuređajaDC5V,500‐2000mA
Snaga(Maksimalna)14W
Baterija/Vrijemerada*Lithium,3600mAh,3,7V/Cca.3hnaMaks./6,5h
nasrednjojjačini
DimenzijePribližno283mm(Š)x123mm(D)x126mm(V)
Radnatemperatura+5°C‐+35°C
PRIJAMNIK
RadiofrekventnipojasFM
FrekvencijaFM:87.5‐108MHz
Bluetoothpojas2402‐2480MHz,pojačanje:0,89 dBi
AUDIODIO
IzlaznasnagaMaks.14WataRMS,100Hz‐20kHz
OPREMAUZUREĐAJ
Uputezauporabu1
MicroUSB‐USBkabelzapunjenje1
AudioAUX3,5mmkabel1
Ručkazanošenjenaramenu1

VIVAX HR
Bluetooth®riječ,znakilogotipisuregistriranizaštitniznakovitvrtke
BluetoothSIG,Inc.isvakauporbatihznakovaodstraneVivax(MSI)jepod
licencom.Ostalizaštitniznakoviitrgovačkinazivisuunadležnostinjihovihvlasnika.
Odlaganjeuotpadstareelektričneielektroničkeopreme
Proizvodioznačeniovimsimbolomoznačavajudaproizvodspadaugrupuelektričnei
elektroničkeopreme(EEproizvodi)tesenesmijeodlagatizajednoskućnimiglomaznim
otpadom.Zbogtogaovajproizvodtrebaodložitinaoznačenosabirnomjestoza
prikupljanjeelektričneielektroničkeopreme.Pravilnimodlaganjemovogproizvoda
spriječitićetemogućenegativneposljedicenaokolišiljudskozdravlje,kojebiinačemogli
bitiugroženizbogneodgovarajućegodlaganjaistrošenogproizvoda.Recikliranjemmaterijalaizovog
proizvodapomoćićetesačuvatizdravživotniokolišiprirodneresurse.
ZadetaljneinformacijeosakupljanjuEEproizvodaobratitetseMSANGrupid.o.o.iliprodavaoniciu
kojoj ste kupili proizvod. Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i
[email protected],tepozivomnabroj:062606062.
Odlaganjepotrošenihbaterija
Provjeritelokalnepropiseuveziodlaganjapotrošenihbaterijailinazovitelokalnu
službuzakorisnikekakobidobiliuputeoodlaganjustarihipotrošenihbaterija.
Baterijeizovogproizvodanesmijusebacatizajednoskućnimotpadom.Obavezno
odložitestarebaterijenaposebnamjestazaodlaganjeiskorištenihbaterijakojase
nalazenasvimprodajnimmjestimagdjemožetekupitibaterije.
EUIzjavaosukladnosti
MSANgrupad.o.o.ovimeizjavljujedajeradijskaoprematipaAudioreproduktor
uskladusDirektivom2014/53/EU(REDDirektiva).
CjelovititekstEUizjaveosukladnostidostupanjenasljedećojinternetskojadresi:
www.msan.hr/dokumentacijaartikala.

SR VIVAX
BS‐160
Bluetooth/MP3PlejersaFMRadiom
Karakteristike:
1. 2.0CHprenosniBluetoothzvučnik
2. VodootpornazaštitaIPX6,savršenzaplažu,poredbazena,brodidrugeaktivnostina
otvorenom
3. TWSfunkcija,uparitedvazvučnikabežičnokakobistedoživeliodličanstereozvuk
4. OptimiziraniGoogleasistentiSiriglasovnoupravljanje
5. Jednostavnoprihvatanjepozivasa“HANDSFREE”funkcijom
6. LEDRGBbočnoosvetljenje
7. A2DPBluetoothzabežičnopriključenjenabilokojispoljašnjiuređajkaoštosuSmartphone,
Notebook,iPhoneiliiPad
8. USBpriključak
9. FMRadio
10. “AUXLine‐In”funkcijapogodnazapovezivanjenaPC,MID,TVidrugeAudiouređaje
11. UgrađenaLithiumskapunjivabaterijekapaciteta3600mAh
12. Ručkazanošenjenaramenu
Opremauzuređaj:
1. Type‐CUSBkablzapunjenje
2. Audiokabl(3,5mm)
3. Uputstvozaupotrebu
4. Ručkazanošenjenaramenu

VIVAX SR
Dobrodošli
ZahvaljujemonakupoviniaudiouređajaVIVAXBS‐160.Molimovasdapažlivopročitatei
sleditesvauputstvanavedenauovompriručnikukakobisteslakoćommoglidakoristite
ovajproizvod.Preporučujemodaovauputstvasačuvatekakobisteih,uslučajupotrebe,
moglikoristitiubudućnosti.
Ukolikosleditesvauputstva,sigurnismodaćetebitizadovoljnivašimnovimAudio
sistemom.
VAŽNASIGURNOSNAUPOZORENJA
Uređajjetakodizajniraniproizvedendajepotpunosiguranzaupotrebuukolikosenjime
pravilnorukuje.Međutim,nepravilnaupotrebamožedadovededopotencijalnih
opasnostikaoštosuelektričniudarilipožar.Pažljivopročitajtesvauputstvaobezbednosti
iupotrebipreinstalacijeiupotrebeipridržavajtesesvihupozorenjanavedenihu
priručnikukaoinauređaju.
OPREZ:KAKOBISESMANJILAOPASNOSTODELEKTRIČNOGUDARA,NEMOJTEDA
OTVARATEUREĐAJ.UUREĐAJUNEMADELOVAILIKOMANDIKOJESUNAMJENJENE
PODEŠAVANJUODSTRANEKORISNIKA.ZAPOPRAVKEKONTAKTIRAJTEOVLAŠĆENI
SERVIS.
1. Vodaivlaga–Uređajnesmedaseupotrebljavaublizinivodeiliuprostorijamasa
visokomvlažnošćuvazduha‐npr.ublizinikade,umivaonika,sudopera,bazenailiu
vlažnompodrumu,perioniciislično.
2. Ventilacija–Uređajtrebapostavititakodaseneometapravilnaventilacijauređaja.
Npr.uređajnesmedasestavljanakrevet,kauč,tepihisličnepovršinekojemogu
blokirativentilacijskeotvore.Također,nesmedasestavljauugrađeneinstalacije,
poputpolicazaknjigeiliormariće,kojemoguometatiiliblokiratiprotokzrakakroz
ventilacijskeotvore.
3. Vrućina–Uređajsmestitedaljeodizvoratoplotekaoštosuradijatori,grejalice,pećii
drugiuređaji(uključujućiipojačala)kojistvarajutoplinu.
4. Izvor napajanja – Uređaj sme da se priključi samo na električno napajanje koje
je navedenouuputstvimaikojejenaznačenonauređaju(5VDC,1-2AMax).
5. Zaštita kabla za punjenje – Kabl za punjenje treba da bude smešten tako da
nije verovatnodaćeseponjemugazitiiligapritiskatidrugimpredmetima.
Nemojtedauvijate,gnječiteilisavijatekablilidavučeteuređajzakabl.
6. Čišćenje–Uređajčistitemekanomvlažnomkrpom.Nemojtedakoristiterastvaračeili
abrazivnasredstva.Tomoženepovratnodaoštetiuređaj.
7. Stranipredmetiiulazaktečnosti–Pazitedastranipredmetinepadnunauređaj.Isto
takopazitedasenauređajneprospevodailinekadrugatečnost.Ukolikoseto
dogodi, odmahisključiteuređajikontaktirajteservis.
8. Dodaci–Nemojtedakoristitebilokakvedodatkenauređaju,osimakoihnijeodobrio
ilipreporučioproizvođač.
9. Ukoliko se uređaj ne koristi–Ako uređaj neće biti u upotrebi duže vremena,
npr. mjesecdanailiduže,kablzapunjenjetrebadaodspojitesauređaja,kakobise
sprečilo oštećenjebaterijeuređaja.Čuvajteuređajnasuvomitamnommestu.

SR VIVAX
10. Servis–Nemojtedapokušavatedapopravljateiliprepravljateuređaj.Popravke
uređajaprepustitestručnomiovlašćenomservisnomosoblju.
11. UPOZORENJE:Uređajsadržipunjivebaterije.Ukolikobaterijepostanuslabeilise
istroše,zapromenubaterija,kontaktirajteovlašćeniservisiliprodavca.
Uređajibaterijenesmejubitiizloženipretjeranomzagrevanjuitoploti,npr.
sunčevojsvetlosti,zagrevanjuilivatri.
•Hemikalijeubaterijimogudauzrokujunadraživanjekože.Akohemikalijedotaknu
vašukožu,odmahjuoperite.
12. DužaupotrebaAudiouređajailiupotrebanavisokojjačinimožetrajno
daoštetitivašsluh.Akoosjetitezujanjeuušimailidrugeprobleme
odmahprekiniteupotrebu.Preporukajedakoristiteuređajnaumerenoj
jačini.
13. Mestaizloženavibracijamamogudautičunaoštećenjeunutrašnjih
delovauređaja.Uređajnesmedabudesmeštenubliziniotvorenog
plamenaiizvorajaketoplote,kaoštosuelektričnegrejalice,pećiisl.
14. Nemojtedozvolitidecidaseigrajuuređajem!
Ovajaparatnijeprikladandagakoristeosobe(uključujućidjecu)sa
smanjenimfizičkim,senzornimilimentalnimsposobnostimailinedostatkomiskustva
iznanja,osimukolikonisupodnadzoromosobekojajeodgovornazanjihovu
bezbednostilisuupućeneubezbednorukovanjeuređajem.
15. Uređajpostavitenačvrstuiravnupovršinukakobibiostabilanikakobisprečili
prevrtanjeilipaduređaja
16. Nepokrivajteuređaj.Moradapostojirazmakizmeđuuređajaiokolnihpovršinakako
nebidošlodopregrevanja.
PRIPREMAZAUPOTREBU
Otvaranjepakovanjaipostavljanje
Pažljivoizvuciteuređajizkartonskogpakovanjaiuklonitesveostatkeambalažeipakovanjasa
samoguređaja.
Uklonitesveopisneetiketekojesemogunalazitinaprednjojiligornjojstraniuređaja.Ne
uklanjajtenalepnicekojesenalazenastražnjojstraniilinatasterimauređaja.
NAPAJANJEUREĐAJA‐PUNJENJE
Punjačnijeuključenudodatnuopremu,napunitezvučnikputemstandardnogadapteraod5V/1~
2Ailiputemračunara.
2. Stavitepriloženikablzapunjenjeupriključakzapunjenjeuređaja(DC5V,1‐2A)
3. Drugikrajkablazapunjenjepriključiteuadapter,računarilidrugipunjač sa5Vizlazom
(Adapternijeisporučensauređajem)
4. Kadajenaponbaterijenizak,zvučnikćeemitovatizvučnisignal
5. Vremepunjenjajepribližno4‐6sati
UPOZORENJE:Kakobisteprodužilitrajnostbaterije,nedržiteuređajneprekidnona
punjačuinemojteostavljatiuređajnapunjenjudužeod8sati.

VIVAX SR
PREGLEDDELOVAIKOMANDI
1. TASTERZAUKLJ./ISKLJ.
2. TWSTIPKA(uparivanjedvazvučnika)
3. PAUZA/REPRODUKCIJA
4. SLEDEĆIZAPIS/POJAČAVANJEZVUKA
5. INDIKACIJANAPUNJENOSTIBATERIJE
6. PRETHODNIZAPIS/SMANJIVANJEZVUKA
7. TASTERZANAČINRADA
(Bluetooth/USB/MicroSD/FMiliAUX)
8. SIRIGLASOVNOUPRAVLJANJE
9. Type‐CUSBDC5VPRIKLJUČAK
ZAPUNJENJE
10. USBULAZ
11. AUXULAZ
12. TASTERZARESET
UREĐAJA

SR VIVAX
UPOTREBA
Uključenje/Isključenje:
Dugopritisnitetasterzauključivanjezauključenjezvučnika.
Kratkopritisnitetasterisključivanjezvučnika.
Napomena:SvakiputkadpritisnetetasterMODE,načinradaprebacujeseizmeđuBluetooth/
AUX/USBiFMnačinarada
BluetoothvezajeaktivnasamoakonaAUXulaziliUSBulaznijepovezanvanjskiuređaj
ilikabl.
KadspojiteaudiokablnaAUXulaziliUSBmemorijuuUSButor,Bluetoothveza
automatskiseprekidaireprodukcijaseprebacujenapovezaniuređaj.
Bluetooth:
1. Pritiskomtipkeza“Uključivanje”zvučnikautomatskiulaziuBluetoothnačinrada.
2. AktivirajteBluetoothnamobilniuređajuipotražitenazivuređaja“VivaxBS‐160”,azatimga
povežite.Jednomkadsespoji,zvučnikćedatizvučnisignal
3. DugopritisnitetasterNapred(+)iliNazad(‐)nauređajuiliodaberitepjesmekojevamse
sviđajunavašemmobilniuređaju.
4. KratkopritisnitetasterNapred(+)iliNazad(‐)zapodešavanjeglasnoćepremaglasnijem/
tišem.IliprilagoditeglasnoćunaVašemmobilniuređaju.
5. PritisnitetasterReprodukcija/PauzanauređajuilinamobilnomuređajuzaReprodukciju/
PauzuAudiozapisa.
6. DugopritisnitetasterTWSdabisteprekinuliBluetoothvezu.
ReprodukcijaglazbesUSB‐a:
1. Pritinsitetasterzauključenje"ON",RGBsvetloautomatskiseuključuje.
2. PostaviteUSBmemorijuuUSBpriključak,zvučnikćedatizvučnisignaliautomatskićezapočeti
reprodukciju.
3. DugopritisnitetasterNapred(+)iliNazadzaodabirAudiozapisa
ZapodešavanjejačinezvukakratkopritisnitetastereNapred(+)iliNazad.
Napomena: PriključenjemUSBmemorije,uređajseautomatskiprebacujesaBluetooth
načinaradauUSBnačinrada,pritiskomtastera“MODE”vraćatesena
BluetoothiliFMnačinrada.
FMRadio:
1. UFMnačinurada,isporučeniaudiokablimafunkcijuantene.Molimopriključiteaudiokablda
bistedobilinajboljiFMsignal.
2. Pritinsitetasterzauključenje"ON",pritisnitetaster"MODE",zvučnikćeseprebacitiuFMnačin
rada.
3. Kratkimpritiskomnataster„Reprodukcija/Pauza“zvučnikćeisključitizvukdugopritisnitetaster
„Reprodukcija/Pauza“zaautomatskopretraživanjeFMkanalainjihovoautomatsko
memorisanje.
4. DugopritisnitetasterNapred(+)iliNazadzapromenusnimljeneFMstanice.
5. KratkopritisnitetasterNapred(+)iliNazadzapodešavanjejačinezvuka.

VIVAX SR
AUX:
1. ZaostalekompatibilnemuzičkeuređajeilivašeMP3/MP4uređaje,upotrebiteisporučeniaudio
kablzapovezivanjesa"LineOut"uređajana"AuxIn"ovoguređajadabisteuživaliureprodukciji
muzike.
2. Ubilokojemnačinureprodukcije,kadazapovezivanjeuređajakoristiteaudiokabl,automatski
ćeseprebacitiuAUXnačinrada.
3. UAUXnačinuradasvimfunkcijamamožeupravljativanjskiuređaj.
Aktiviranjeglasovnogasistenta:
1. UspostaviteBluetoothvezusasvojimmobilnimtelefonom.
2. KratkopritisnitetasterSirizaaktiviranjeglasovnogasistentaSIRI/GOOGLEASSISTANT.
Napomena:Funkcijaglasovnekontrolemorabitiinstaliranaiaktivnanavašemmobilnom
uređaju
TWSFunkcija:
1. Uključitedvaidentičnazvučnikakojaželiteupariti,obauBluetoothnačinurada.PostavljanjeTWS
funkcijevršisesamonajednomoduređaja.
2. Pritisnitetaster“TWS”,zvučnikćećedatizvučnisignalzapokretanjefunkcijeuparivanjaiponovo
ćeseoglasitizvučnimsignalomnakonuspešnoguparivanja.
3. UspostaviteBluetoothvezusmobilnimuređajemzareprodukciju.ReprodukcijaAudiozapisabiće
naobauparenazvučnikakakobistestvorilisnažnistereoefekat.
4. Ponovnopritisnitetaster“TWS”zaizlazizTWSfunkcije.
Napomena: UBluetoothTWSnačinurada,akosvojmobilniuređajuparitesazvučnikom(na
početkusteupravljalitasterom"TWS")putemaudiokabla,počećereprodukcijasa
AUXizvoraputemfunkcijeTWS.
Uključeno/IsključenoRGBsvetlo:
Dugopritisnitetaster“Mode”dabisteUključili/IsključiliRGBsvetlo.
"Hands‐free"poziv:
1. UBluetoothnačinurada,akopostojidolaznipozivnavašemmobilnomuređaju,možete
kratkopritisnutitasterReprodukcija/Pauzazaodgovornapozivilidugopritisnitetaster
Reprodukcja/Pauzazaodbijanjepoziva.
2. TokompozivamožetedugopritisnutitasterReprodukcija/Pauzazaprebacivanjepozivana
razgovorputemtelefona.
3. KratkopritisnitetasterReprodukcija/Pauzailiupravljatepozivomputemmobilnog
uređaja.
Opcija"Reset"(Vraćanjenafabričkopodešavanje):
1. Akosezvučniknemožeisključitiilinereagujenakomande,možetekratkopritisnutitaster
RESETmalomiglomzavraćanjezvučnikanafabričkopodešavanje.
Napomene:
Zadanajačinazvujaje50%maksimalnejačine.
Vremereprodukcijemožeserazlikovatizavisnoodjačinezvukaimuzičkogstila.

SR VIVAX
ODRŽAVANJEIBEZBEDNOST
Uređajpostavitenačvrstuiravnupovršinukakobibiostabilan.
Uređaj,baterijenesmijeteizlagativlazi,kišiiliuvjetimavisoke
temperaturenitiizravnojsunčevojsvjetlosti.
Nemojtepokrivatiuređaj.Potrebnojeosiguratiodgovarajućeuvjeteu
kojimamorapostojatirazmakizmeđuuređajaiostalihpovršinakako
nebidošlodopregrijavanja.
Koristitemekanuisuhutkaninuprilikomčišćenjauređaja.Nemojte
koristitisredstvazačišćenjekojasadržealkohol,amonijak,benzenili
abrazivnasredstvakojamoguoštetitiuređaj.
OTKLANJANJEPOTEŠKOĆA
Uslučajupojavepoteškoćauradu,pročitajtedonjauputstvaprenegoštouređajodnesetena
popravku.Uslučajudanisteumogućnostiotklonitiproblempomoćudonjihuputstava,molimo
kontaktirajteovlašćenogtrgovcailislužbuzakorisnike.
UPOZORENJE:Niukojemslučajunemojtesamidaopravljateiotvarateuređaj.
Nemazvuka/Uređajseneuključuje
‐Nivozvukanijepodešen
PodesitezvukpomoćutasteraVOLUME
-Baterijajeprazna
Priključitekablzapunjenjeuuređaji
napunitebateriju
‐Uređajnereagujenakontrole
‐ Elektrostaskopražnjenje
Isključiteuređajnaprekidačuza
uključenje,sačekajtenekolikominutai
ponovnouključiteuređaj.
*Vremeradajeokvirno.izavisiodnačinakakoseuređajkoristi.
TEHNIČKESPECIFIKACIJE
OPŠTE
NapajanjezapunjenjeuređajaDC5V,500‐2000mA
Snaga(Maksimalna)14W
Baterija/Vremerada*Lithium,3600mAh,3,7V/Cca.3hnaMaks./6,5h
nasrednjojjačini
DimenzijePribližno283mm(Š)x123mm(D)x126mm(V)
Radnatemperatura+5°C‐+35°C
PRIJAMNIK
RadiofrekventniOPSEGFM
FrekvencijaFM:87.5‐108MHz
Bluetoothpojas2402‐2480MHz,pojačanje:0,89 dBi
AUDIODIO
IzlaznasnagaMaks.14WataRMS,100Hz‐20kHz
OPREMAUZUREĐAJ
Uputstvozaupotrebu1
MicroUSB‐USBkablzapunjenje1
AudioAUX3,5mmkabl1
Ručkazanošenjenaramenu1

VIVAX SR
Bluetooth®reč,znakilogotipisuregistrovanizaštitniznakovitvrtke
BluetoothSIG,Inc.isvakaupotrebatihznakovaodstraneVivax(MSI)je
podlicencom.Ostalizaštitniznakoviitrgovačkinazivisuunadležnosti
njihovihvlasnika.
Odlaganjeuotpadstareelektričneielektronskeopreme
Proizvodioznačeniovimsimbolomoznačavajudaproizvodspadaugrupuelektričnei
elektronskeopreme(EEproizvodi)panesmejudasebacajuzajednosauobičajenim
komunalnimiglomaznimotpadom.Zbogtogaovajproizvodtrebaodložitinaoznačeno
sabirnomestozaprikupljanjeelektričneielektroničkeopreme.Natajnačinsprečavaju
senegativneposledicenaokolkinuiljudskozdravlje.Reciklažommaterijalaizovog
proizvodapomažeteusačuvanjuzdraveživotneokolineiprirodnihresursa.
ZadetaljneinformacijeoprikupljanjuEEproizvodaobratitesesvomprodavcuilinajbližemcentruza
reciklažu.Informacijemožetedadobijeteinawww.ereciklaža.comiliwww.setreciklaza.rs
Odlaganjepotrošenihbaterija
Baterijeizovogproizvodanesmejudasebacajuzajednosauobičajenimkomunalnim
otpadom.Obaveznoodložitestarebaterijenaposebnamestazaodlaganjeiskorištenih
baterijakojasenalazenasvimprodajnimmestimagdemožetedakupitebaterije.
Izjavaousaglašenosti
RadijskaoprematipaAudioreproduktorjeuskladusDirektivom2014/53/EU(RED
Direktiva).
Zaizjavuousaglašenosti,kontaktujteKimTehd.o.o.,Vilinevodebb,Slobodnazona
BeogradL12/4,11000Beograd
Telefon:0112070600,fax:0112070854,0113313596

МК VIVAX
BS‐160
Bluetooth/MP3РепродукторсоFMРадио
Карактеристики:
1. 2.0CHпреносенBluetoothзвучник
2. ВодоотпорназаштитаIPX6,идеалензанаплажа,покрајбазен,бродидругиактивностина
отворено
3. ФункцијаTWS,спаретедвазвучникабезжичнозададоживеетеодличенстереозвук
4. ОптимизираноGoogleasistentиSiriгласовноуправување
5. Ф
ункција“HANDSFREE”заедноставноприфаќањенаповик
6. LEDRGBстраничноосветлување
7. A2DPBluetoothзабезжичноповрзувањесокојбилонадворешенуредкакопаметен
телефон,лаптоп,iPhoneилиiPad
8. USBприклучок
9. FMрадио
10. Ф
ункција„AUXLine‐In“погодназаповрзувањесокомпјутер,MID,ТВидругиаудиоуреди
11. Вграденалитиумскабатеријанаполнењесокапацитет3600mAh
12. Рачказаносење
Опремасоуредот:
1. Type‐CUSBкабелзаполнење
2. Аудиокабел(3,5mm)
3. Упатствозаупотреба
4. Рачказаносењенарамо

VIVAX MK
Добродојдовте
Виблагодарименакупувањето на аудио уредотVIVAXBS‐160.Вемолимевнимателнодаги
прочитатеиследитеситеупатстванаведенивоовојприрачникзалеснодагокориститеовој
производ.Випрепорачувамеоваупатстводагочуватенасигурноипознатоместозавослучај
напотребадаможетедагокориститевоиднина.
ДоколкугиследитеситеупатствасигурнисмедекаќебидетезадоволнисовашиотновMicro
Аудиосистем.
ВАЖНИСИГУРНОСНИПРЕДУПРЕДУВАЊА
Когаовојуредќесекористиправилно согласно со ова упатство, уредот е дизајниран и
произведентакаштоепотполносигурензакористење.Меѓутоа,неправилнокористењеможе
дапредизвикапотенциалнаопасносткакоштоеелектриченударилипожар.Прочитајтегисите
упатствазасигурностикористењевнимателнопрединсталацијаикористење,идржетегоова
упатствоприраказавоиднина.Придржувајтеседоситепредупредувањанаведенивоова
упатствоинауредот.
ВНИМАНИЕ:ЗАДАСЕНАМАЛИОПАСНОСТАОДЕЛЕКТРИЧЕНУДАР,НЕМОЈТЕДАГООТВАРАТЕ
УРЕДОТ.ВОУРЕДОТНЕМАДЕЛОВИИЛИПАРЧИЊАКОЈСЕНАМЕНЕТИЗАПРИЛАГОДУВАЊЕ
ОД СТРАНА НА КРАЈНИОТ КОРИСНИК. ЗА ПОПРАВКА КОНТАКТИРАЈТЕ ГО ОВЛАСТЕНИОТ
СЕРВИС.
1. Водаивлага–Уредотнесмеедасекористивоблизинанаводаилипреголемавлага,
пр.воблизинанакада,машиназасадови,базениливовлаженподрум.
2. Вентилација–Уредоттребадагопоставитетакаштонемадајапопречуватеправилната
вентилацијанауредот.Пр.уредотнесмеедасеставанакревет,тросед,тепихи
слични површиникојможатдагиблокираатвентилацискитеотвори.Истотака,несмееда
сестававовграденаинсталација,какополицазакнигиилиормар,којможатдајапопречат
илигоблокираатпротокотзавоздухнизвентилацискитеотвори.
3. Топлина–Уредотсместетегоподалекуодизворнатоплинакакорадијатор,греалка,печкаи
другуред(вклучувајќиизасилувач)којсоздаватоплина.
4. Извор за напојување –Уредот приклучетего самона електричнонапојување
кое е наведеновоупатстватаикоееназначенонауредот(5VDC,1-2AMax).
5. Заштитанакабелотзанапојување–Кабелотзаполнењетребадабидесместентакашто
нема да го газите или притискате со други предмети.Немојтеда говиткате,гмечите
кабелотзанапојување.
6. Чистење–Уредотчиститегосомекакрпа,леснонавлажнетавотоплавода.
Немојтеда користитеотапалаилиабразивнисредства.Тоаможенепоправнодаго
оштетиуредот.
7. Странипредметиивлезнатечности–Внимавајтестранипредметиданепаднатво
уредот.Исто така внимавајте да не пролиете течност на уредот. Доколку тоа се
случи,веднаш исклучетегоуредотиконтактирајтегосервисот..
8. Додатоци –Немојтеда користите билокаквидодатоци
науредот,освенаконе се одобрениилипрепорачаниодпроизводителот.
9. Доколкууредотнесекористи–Акоуредотнемадагокориститеподолгвременскипериод,пр.
месецденаилиподолго,кабелотзанапојувањетребадагоисклучитеодуредот,зада
спречитеоштетувањенабатериитенауредот.Сочувајтегоуредотнасувоитемноместо.
10. Сервис – Немојте да пробувате да го поправите или преправите уредот вандофатод
опишаното во упатставта. Поправката на уредот препуштете ја на стручно и овластено
сервиснолице.
11. ПРЕДУПРЕДУВАЊА: Уредот содржи полнливи батерии. Доколку батериите станат
слаби или се потрошат, за промена на батериите, контактирајте го овластениот сервис
илипродавачот.

МК VIVAX
Уредот и батериите не смеат да бидат изложени на прекумерна топлина,пр.
сончевасветлина,загревањеилиоган.
• Хемикалиитевобатеријатаможатдапредизвикаатнадразнувањенакожата.Ако
батериите протекуваат,исчиститегооделотзабатериисокрпа.Ако
хемикалиитејадопратвашатакожаведнашизмијтеја.
12. ДолгокористењенаАудиоуредотиликористењенависоконивоназвучност
можетрајнодагооштетивашиотслух.Доколкуосетитезуењевоушитеили
други потешкотии веднаш прекинете со користење.Препоракаедасе
користиуредотнаумеренамоќност.
13. Места изложени со вибрации може да влијаат на оштетување на
внатрешнитеделовинауредот.Уредотнесмеедасесмешавоблизинана
отворенпламениизворнајакатоплина,какоштое,електричнатагреалка,
печкаисл.
14. Немојтедадозволитенадецатадасииграатсоуредот!
Овој апарат не е наменет да го користат лица (вклучувајќи деца) со намалени физички,
сетилниилименталниспособностиилинедостатокнаискуствоизнаење,освенаконесе
поднадзор налицекоее одговорнозанивната сигурност или добилеобуказа сигурно
користењенауредот.
15. Уредот поставете го на цврста и рамна површина за да биде стабиленизадаспречи
превртувањеилипаднауредот.
16. Немојтедагопокриватеуредот.Потребноедаосигуратесоодветниусловивокоиморада
постои размак помеѓу вентилациските отвори и останатата површиназаданедојдедо
прегреувањенауредот.
ПРИПРЕМАЗАКОРИСТЕЊЕ
Отварањенапакувањетоипоставување
Внимателноизвлечетегоуредотодкартонскотопакувањеиотстранетегиситеостатоциод
амбалажатаипакувањетонасамиотпроизвод.
Отстранетегиситеописниетикетикојсенаоѓаатнапреднатаили горната страна од
производот.Немојтедагиотстрануватеетикетитекојсенаоѓаатназаднатастранаилина
копчињатаодуредот.
НАПОЈУВАЊЕНАУРЕДОТ‐ПОЛНЕЊЕ
Полначотнеевклученводополнителнатаопрема,наполнетегозвучникотпрекустандарден5
V/1~2Aадаптериликомпјутер.
2. Ставетегоприложениоткабелзаполнењевопортотзаполнењенауредот(DC5V,1‐2A)
3. Другиокрајодкабелотзаполнењеприклучетеговоадаптер,компјутерилидругполнал
соизлезод5V(Соуредотнееиспорачанадаптер)
4. Коганапонотнабатеријатаемал,звучникотќеемитувазвученсигнал
5. Временаполнењееприближно4‐6часа
6. Коганапонотнабатеријатаемал,звучникотќеемитувазвученсигнал.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Задагопродолжитетраењетонабатеријата,него
држете уредот постојано на полначот и не го оставајте уредот на
полнењеповеќеод8часа.
Table of contents
Languages:
Other Vivax Stereo System manuals