Vivax BS-210 User manual

HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Garantni list / Servisna mjesta
SR
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Garantni list / Servisna mesta
CG
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta
MAK
ɍɩɚɬɫɬɜɚɡɚɭɩɨɬɪɟɛɚ
Гарантен лист / Цервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancioni / Qendrat e servisimit
SLO
Navodila za uporabo / Garancijska Izjava
ENG
Instruction manual
BT Audio System
BS-210
И035 21

HR VIVAX
BS‐210
Bluetooth/MP3ReproduktorsaFMRadiom
Karakteristike:
1. 2.0CHPrenosiviBluetoothreproduktor
2. VodootpornazaštitaIPX5,savršenzaplažu,pokrajbazena,brodidrugeaktivnostina
otvorenom
3. TWSfunkcija,uparitedvazvučnikabežičnokakobistedoživjeliodličanstereozvuk
4. OptimiziraniGoogleasistentiSiriglasovnoupravljanje
5. Jednostavnoprihvaćanjepozivasa“HANDSFREE”funkcijom
6. LEDRGBbočnoosvjetljenje
7. A2DPBluetoothzabežičnopriključenjenabilokojivanjskiuređajkaoštosuSmartphone,
Notebook,iPhoneiliiPad
8. USBpriključak
9. FMRadio
10. “AUXLine‐In”funkcijapogodnazaspajanjenaPC,MID,TVidrugeAudiouređaje
11. UgrađenaLithiumskapunjivabaterijekapaciteta3600mAh
12. Ručkazanošenje
Opremauzuređaj:
1. Type‐CUSBkabelzapunjenje
2. Audiokabel(3,5mm)
3. Uputezauporabu

VIVAX HR
Dobrodošli
ZahvaljujemonakupnjiaudiouređajaVIVAXBS‐210.Molimodapažljivopročitatei
slijeditesveuputenavedeneuovompriručnikukakobisteslakoćommoglikoristitiovaj
proizvod.Preporučujemodaoveuputepohranitenasigurnoiznanomjestokakobisteih
uslučajupotrebemoglikoristitiubudućnosti.
Ukolikoslijeditesveupute.sigurnismodaćetebitizadovoljnisvašimnovimAudio
sustavom.
VAŽNESIGURNOSNAUPOZORENJA
Kadaseovajuređajkoristiispravnoiuskladusaovimuputama,uređajjedizajnirani
proizvedentakodajepotpunosiguranzakorištenje.Međutim,nepravilnauporabamože
dovestidopotencijalnihopasnostikaoštojeelektričniudarilipožar.Pročitajtesveupute
osigurnostiiuporabipažljivoprijeinstalacijeiuporabe,idržatioveuputepriruciza
budućepotrebe.Pridržavajtesesvihupozorenjanavedenihuovimuputama,inauređaju.
OPREZ:KAKOBISESMANJILAOPASNOSTODELEKTRIČNOGUDARA,NEMOJTE
OTVARATIUREĐAJ.UNUTARUREĐAJANEMADIJELOVAILIKOMANDIKOJESU
NAMJENJENIUGAĐANJUODSTRANEKRAJNJEGKORISNIKA.ZAPOPRAVAK
KONTAKTIRAJTEOVLAŠTENISERVIS.
1. Vodaivlaga–Uređajsenesmijekoristitiublizinivodeiliprevelikevlage,npr.ublizini
kade,umivaonika,sudopera,bazenailiuvlažnompodrumu.
2. Ventilacija–Uređajtrebapostavititakodaseneometapravilnaventilacijauređaja.
Npr.,uređajsenesmijestavljatinakrevet,kauč,tepihisličnepovršinekojemogu
blokirati ventilacijske otvore. Također, ne smije se stavljati u ugrađene
instalacije, poputpolicazaknjigeiliormariće,kojemoguometatiiliblokiratiprotok
zrakakroz ventilacijskeotvore.
3. Vrućina – Uređaj smjestite dalje od izvora topline poput radijatora, grijalica,
peći i drugihuređaja(uključujućiipojačala)kojistvarajutoplinu.
4. Izvornapajanja–Uređajpriključitesamonaelektričnonapajanjekojejenavedenou
uputamaikojejenaznačenonauređaju(5VDC,1-2A).
5. Zaštita kabela za punjenje – Kabel za punjenje treba biti smješten tako da nije
vjerojatnodaćeseponjemugazitiiligapritiskatidrugimpredmetima.Nemojte
uvijati, gnječiti,presavijatiilivućiuređajzakabel.
6. Čišćenje–Uređajčistitemekanomkrpomlaganonavlaženojutoplojvodi.Nemojte
koristitiotapalailiabrazivnasredstva.Tomoženepovratnooštetitiuređaj.
7. Stranipredmetiiulazaktekućina–Pazitedastranipredmetinepadnunauređaj.Isto
takopazitedasenauređajneprolijubilokakvetekućine.Ukolikosetodogodi,
odmahisključiteuređajikontaktirajteservis.
8. Dodaci–Nemojtekoristitebilokakvedodatkenauređaju,osimakoihnijeodobrioili
preporučioproizvođač.
9. Ukoliko se uređaj ne koristi – Ako uređaj neće biti u uporabi dulje vremensko
razdoblje,npr.mjesecdanailidulje,kabelzapunjenjetrebaodspojitisauređaja,kako
bi se spriječilo oštećenje baterije uređaja. Pohranite uređaj na suhom i tamnom
mjestu
10. Servis–Nemojtepokušavatipopravljatiiliprepravljatiuređajizvanmetodaopisanih
uuputama.Popravakuređajaprepustitestručnomiovlaštenomservisnomosoblju.

HR VIVAX
11. UPOZORENJE:Uređajsadržipunjivebaterije.Ukolikobaterijepostanuslabeilise
istroše,zapromjenubaterija,kontaktirajteovlašteniservisiliprodavača.
Uređajibaterijenesmijubitiizloženiprekomjernojtoplini,npr.sunčevojsvjetlosti,
zagrijavanjuilivatri.
•Kemikalijeubaterijimoguuzrokovatinadraživanjekože.Akokemikalijedotaknu
vašukožu,odmahjuoperite.
12. DuljauporabaAudiouređajailiuporabanavisokojglasnoćimožetrajno
oštetitivašsluh.Ukolikoosjetitezujanjeuušimailidrugetegobeodmah
prekiniteuporabu.Preporukajedakoristiteuređajnaumjerenojjačini.
13. Mjestaizloženavibracijamamoguutjecatinaoštećenjeunutarnjih
dijelovauređaja.Uređajsenesmijesmještatiubliziniotvorenog
plamenaiizvorajaketopline,kaoštosu,električnegrijalice,pećiisl.
14. Nemojtedozvolitidjecidaseigrajuuređajem!
Ovajaparatnijenamijenjendagakoristeosobe(uključujućidjecu)sa
smanjenimfizičkim,osjetilnimilimentalnimsposobnostimailinedostatkomiskustvai
znanja,osimakonisupodnadzoromosobekojajeodgovornazanjihovusigurnostili
sudobileobukuosigurnomkorištenjuuređaja.
15. Uređajpostavitenačvrstuiravnupovršinukakobibiostabilanikakobispriječili
prevrtanjeilipaduređaja
16. Nemojtepokrivatiuređaj.Potrebnojeosiguratiodgovarajućeuvjeteukojimamora
postojatirazmakizmeđuventilacijskihotvoraiostalihpovršinakakonebidošlodo
pregrijavanjauređaja.
PRIPREMAZAUPORABU
Otvaranjepakiranjaipostavljanje
Pažljivoizvuciteuređajizkartonskogpakiranjaiuklonitesveostatkeambalažeipakiranjasa
samogproizvoda.
Uklonitesveopisneetiketekojesemogunalazitinaprednjojiligornjojstraniproizvoda.Nemojte
uklanjatietiketekojesenalazenastražnjojstraniilinatipkamauređaja.
NAPAJANJEUREĐAJA‐PUNJENJE
1. Punjačnijeuključenupaket,napunitezvučnikputemstandardnogpunjača5V/1‐2Ailiputem
računala.
2. Stavitepriloženikabelzapunjenjeuutorzapunjenjeuređaja(DC5V,1‐2A)
3. Drugikrajkabelazapunjenjepriključiteuadapter,računaloilidrugipunjačs5Vizlazom(Adapter
nijeisporučensuređajem)
4. Kadjenaponbaterijenizak,zvučnikćereproduciratizvučnisignal
5. Vrijemepunjenjajepribližno3‐5sati
6. Nakonpunogpunjenja,4LEDdiodenastavljajusvjetliti.
7. Uređajnemafunkcijupunjača,zabranjenojenjimepunitidrugiuređaj.
UPOZORENJE:Kakobisteprodužilitrajnostbaterije,nedržiteuređajneprekidnona
punjačuinemojteostavljatiuređajnapunjenjuduljeod8sati.

VIVAX HR
PREGLEDDIJELOVAIKOMANDI
1. SLJEDEĆIZAPIS/JAČINAZVUKA+
2. PAUZA/REPRODUKCIJA
3. TWSTIPKA(Uparivanje2uređaja)
4. LEDOZNAKENAPUNJENOSTI
BATERIJE
5. PRETHODNIZAPIS/JAČINA
ZVUKA‐
6. MODETIPKA
(Bluetooth/USB/MicroSD/FMili
AUX)
7. SKLOPKAZAUKLJ./ISKLJ.
8. DC5VPRIKLJUČAKZAPUNJENJE
9. AUXPRIKLJUČAK
10. USBPRIKLJUČAK

HR VIVAX
UPORABA
Uključivanje/Isključivanje:
Dugopritisnitetipkuzauključivanjezauključenjezvučnika.Kratkopritisnitetipkukakobiisključili
zvučnik.
Napomena:SvakiputkadpritisnetetipkuMODE,načinradaprebacujeseizmeđuBluetooth/AUX
/USBiFMnačinarada
BluetoothvezajeaktivnasamoakonaAUXulaziliUSBulaznijepovezanvanjskiuređaj
ilikabel.
KadspojiteaudiokabelnaAUXulaziliUSBmemorijuuUSButor,Bluetoothveza
automatskiseprekidaireprodukcijaseprebacujenapovezaniuređaj.
Bluetooth:
1. Pritiskomtipkeza“Uključivanje”zvučnikautomatskiulaziuBluetoothnačinrada.
2. AktivirajteBluetoothnamobilniuređajuipotražitenazivuređaja“VivaxBS‐210”,azatimga
povežite.Jednomkadsespoji,zvučnikćedatizvučnisignal
3. DugopritisnitetipkuNaprijed(+)iliNazad(‐)nauređajuiliodaberiteAudiozapiszareprodukciju
navašemmobilnomuređaju.
4. KratkopritisnitetipkuNaprijed(+)iliNazad(‐)zaugađanjejačinezvukaIliugoditejačinuzvuka
naVašemmobilnomuređaju.
5. PritisnitetipkuReprodukcija/PauzanauređajuilinamobilnomuređajuzaReprodukciju/Pauzu
Audiozapisa.
6. DugopritisnitetipkuTWSzaprekidBluetoothveze.
ReprodukcijasUSB‐a:
1. Pritinsitetipkuzauključenje.
2. UmetniteUSBvanjskumemorijuuutor,zvučnikćedatizvučnisignaliautomatskićezapočeti
reprodukciju.
3. DugopritisnitetipkuNaprijed(+)iliNazadzaodabirAudiozapisa
ZaugađanjejačinezvukakratkopritisnitetipkeNaprijed(+)iliNazad.
Napomena:UmetanjemUsbvanjskememorije,automatskiseprebacujeBluetoothnačinauUSB
načinrada,pritiskomtipke“MODE”vraćatesenaBluetoothiliFMnačinrada.
FMRadio:
1. UFMnačinurada,isporučeniaudiokabeltretirasekaoantena.Molimoumetniteaudiokabelda
bistedobilinajboljiFMsignal.
2. Pritinsitetipkuzauključenje"ON",pritisnitetipku"MODE",zvučnikćeseprebacitiuFMnačin
rada.
3. Kratkimpritiskomnatipku„Reprodukcija/Pauza“zvučnikćeisključitizvukdugopritisnitetipku
„Reprodukcija/Pauza“zaautomatskupretraguFMkanalainjihovoautomatskospremanje.
4. DugopritisnitetipkuNaprijed(+)iliNazadzapromjenupohranjenogFMkanala.
5. KratkopritisnitetipkuNaprijed(+)iliNazadzaugađanjejačinezvuka.

VIVAX HR
AUX:
1. ZapovezivanjeostalihkompatibilnihglazbenihuređajailivašeMP3/MP4uređaja,upotrijebite
isporučeniaudiokabelzapovezivanjes"LineOut"uređajana"AuxIn"ovoguređaja.
2. Ubilokojemnačinureprodukcije,kadazapovezivanjeuređajakoristiteaudiokabel,automatski
ćeseprebacitiuAUXnačinrada.
3. UAUXnačinuradasvimfunkcijamaupravljatenavanjskomuređaju.Jačinuzvukapostavitena
zvučnikukaomaksimalnudopuštenujačinu,azafinougađanjejačinezvukakoristitevanjski
uređaj.
Aktiviranjeglasovnogasistenta:
1. UspostaviteBluetoothvezusasvojimmobilnimtelefonomilitabletom.
2. Dugo pritisnite tipku Reprodukcija/Pauza za aktiviranje glasovnog asistenta SIRI / GOOGLE
ASSISTANT.
Napomena: Zaradfuncijeglasovnogasistenta,potrebnojenavanjskommobilnomuređajuimati
instaliranuiaktivnufunkcijuglasovnekontroleiaktivnuApp(SitiiliGoogleAssistant)
Funkcijaglasovnogasistentanijemogućausvimpodručjimaiovisiovašemvanjskom
mobilnomuređaju.
TWSFunkcija:
1. Uključitedvaidentičnazvučnikakojaželiteupariti,obauBluetoothnačinurada.PostavljanjeTWS
funkcijevršisesamonajednomoduređaja.
2. Pritisnitetipku“TWS”,zvučnikćećedatizvučnisignalzapokretanjefunkcijeuparivanjaiponovo
ćeseoglasitizvučnimsignalomnakonuspješnoguparivanja.
3. UspostaviteBluetoothvezusmobilnimuređajemzareprodukciju.ReprodukcijaAudiozapisabiti
ćenaobauparenazvučnikakakobistestvorilisnažnistereoefekat.
4. Ponovnopritisnitetipku“TWS”zaizlazizTWSfunkcije.
Napomena: UBluetoothTWSnačinurada,akosvojmobilniuređajuparitenazvučnik(napočetku
steupravljalitipkom"TWS")putemaudiokabela,početićereprodukcijasaAUXizvora
putemfunkcijeTWS.
KadajeaktivnaBluetoothveza,kadasepritisne"TWS"tipkazauparivanjedva
zvučnika,nakratkoćeseprekinutiBluetoothvezainakontogaćesevezaponovno
uspostaviti.
"Hands‐free"poziv:
1. UBluetoothnačinurada,akopostojidolaznipoziv,korisnikmožekratkopritisnutitipku
Reprodukcija/PauzadaprihvatipozivilidugopritisnutitipkuReprodukcija/Pauzadaodbije
poziv.
2. TijekompozivakorisnikmožedugopritisnutitipkuReprodukcija/Pauzadabiseprebaciona
razgovorputemtelefona.
3. KratkopritisnitetipkuReprodukcija/Pauzailiupravljatepozivomputemmobilnoguređaja.
Napomene:
Zadanaglasnoćaje50%maksimalneglasnoće.
Vrijemereprodukcijemožeserazlikovatiovisnooraziniglasnoćeiglazbenomstilu.

HR VIVAX
ODRŽAVANJEISIGURNOST
Uređajpostavitenačvrstuiravnupovršinukakobibiostabilan.
Uređaj,baterijenesmijeteizlagativlazi,kišiiliuvjetimavisoke
temperaturenitiizravnojsunčevojsvjetlosti.
Nemojtepokrivatiuređaj.Potrebnojeosiguratiodgovarajućeuvjete
ukojimamorapostojatirazmakizmeđuuređajaiostalihpovršina
kakonebidošlodopregrijavanja.
Koristitemekanuisuhutkaninuprilikomčišćenjauređaja.Nemojte
koristitisredstvazačišćenjekojasadržealkohol,amonijak,benzenili
abrazivnasredstvakojamoguoštetitiuređaj.
OTKLANJANJEPOTEŠKOĆA
Uslučajupojavepojedinihpoteškoća,pročitajtedonjeuputeprijenegoštouređajodnesetena
popravak.Uslučajudanisteumogućnostiotklonitiproblempomoćudonjihnaputaka,molimo
kontaktirajteovlaštenogtrgovcailislužbuzakorisnike.
UPOZORENJE:
Niukojemslučajunemojtesamipopravljatiiotvaratiuređaj.
Jamstvonijevažećeukolikojeuređajotvaranodstraneneovlašteneosobe.
Nemazvuka/Uređajseneuključuje
‐Razinazvukanijeugođena
UgoditezvukpomoćutipkeVOLUME
-Baterijajeprazna
Priključitekabelzapunjenjeuuređaji
napunitebateriju
Uređajnereagiranakontrole
‐ Elektrostaskopražnjenje
Isključiteuređajpreklapanjemsklopke
zauključenjeupoložajOFF,pričekajte
nekolikominutaiponovnouključite
uređaj.
*Vrijemeradajeokvirno.iovisionačinukakoseuređajkoristi.
TEHNIČKESPECIFIKACIJE
OPČENITO
NapajanjezapunjenjeuređajaDC5V,500‐2000mA
Snaga(Maksimalna)50W
Baterija/Vrijemerada*Lithium,3600mAh,7,4V/Cca.3hnaMaks./6,5h
nasrednjojjačini
DimenzijePribližno354mm(Š)x144mm(D)x187mm(V)
Radnatemperatura+5°C‐+35°C
PRIJAMNIK
RadiofrekventnipojasFM
FrekvencijaFM:87.5‐108MHz
Bluetoothpojas2402‐2480MHz,pojačanje:2.25 dBi
AUDIODIO
IzlaznasnagaMaks.50Wata(2x25W)RMS,80Hz‐16kHz
OPREMAUZUREĐAJ
Uputezauporabu1
MicroUSB‐USBkabelzapunjenje1
AudioAUX3,5mmkabel1

VIVAX HR
Bluetooth®riječ,znakilogotipisuregistriranizaštitniznakovitvrtke
BluetoothSIG,Inc.isvakauporbatihznakovaodstraneVivax(MSI)jepod
licencom.Ostalizaštitniznakoviitrgovačkinazivisuunadležnostinjihovih
vlasnika.
Odlaganjeuotpadstareelektričneielektroničkeopreme
Proizvodioznačeniovimsimbolomoznačavajudaproizvodspadaugrupuelektričnei
elektroničkeopreme(EEproizvodi)tesenesmijeodlagatizajednoskućnimiglomaznim
otpadom.Zbogtogaovajproizvodtrebaodložitinaoznačenosabirnomjestoza
prikupljanjeelektričneielektroničkeopreme.Pravilnimodlaganjemovogproizvoda
spriječitićetemogućenegativneposljedicenaokolišiljudskozdravlje,kojebiinačemogli
bitiugroženizbogneodgovarajućegodlaganjaistrošenogproizvoda.Recikliranjemmaterijalaizovog
proizvodapomoćićetesačuvatizdravživotniokolišiprirodneresurse.
ZadetaljneinformacijeosakupljanjuEEproizvodaobratitetseMSANGrupid.o.o.iliprodavaoniciu
kojoj ste kupili proizvod. Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i
[email protected],tepozivomnabroj:062606062.
Odlaganjepotrošenihbaterija
Provjeritelokalnepropiseuveziodlaganjapotrošenihbaterijailinazovitelokalnuslužbu
zakorisnikekakobidobiliuputeoodlaganjustarihipotrošenihbaterija.
Baterijeizovogproizvodanesmijusebacatizajednoskućnimotpadom.Obavezno
odložitestarebaterijenaposebnamjestazaodlaganjeiskorištenihbaterijakojase
nalazenasvimprodajnimmjestimagdjemožetekupitibaterije.
EUIzjavaosukladnosti
MSANgrupad.o.o.ovimeizjavljujedajeradijskaoprematipaAudioreproduktor
uskladusDirektivom2014/53/EU(REDDirektiva).
CjelovititekstEUizjaveosukladnostidostupanjenasljedećojinternetskojadresi:
www.msan.hr/dokumentacijaartikala.

SR VIVAX
BS‐210
Bluetooth/MP3PlejersaFMRadiom
Karakteristike:
1. 2.0CHPrenosiviBluetoothzvučnik
2. VodootpornazaštitaIPX5,savršenzaplažu,poredbazena,brodidrugeaktivnostina
otvorenom
3. TWSfunkcija,uparitedvazvučnikabežičnokakobistedoživeliodličanstereozvuk
4. OptimizovaniGoogleasistentiSiriglasovnoupravljanje
5. Jednostavnoprihvatanjepozivasa“HANDSFREE”funkcijom
6. LEDRGBbočnoosvetlenje
7. A2DPBluetoothzabežičnopriključenjenabilokojispoljašnjiuređajkaoštosuSmartphone,
Notebook,iPhoneiliiPad
8. USBpriključak
9. FMRadio
10. “AUXLine‐In”funkcijapogodnazaspajanjenaPC,MID,TVidrugeAudiouređaje
11. UgrađenaLitijumskapunjivabaterijekapaciteta3600mAh
12. Ručkazanošenje
Opremauzuređaj:
1. Type‐CUSBkablzapunjenje
2. Audiokabel(3,5mm)
3. Uputstvozaupotrebu

VIVAX SR
Dobrodošli
ZahvaljujemonakupoviniaudiouređajaVIVAXBS‐210.Molimovasdapažlivopročitatei
sleditesvauputstvanavedenauovompriručnikukakobisteslakoćommoglidakoristite
ovajproizvod.Preporučujemodaovauputstvasačuvatekakobisteih,uslučajupotrebe,
moglikoristitiubudućnosti.
Ukolikosleditesvauputstva,sigurnismodaćetebitizadovoljnivašimnovimAudio
sistemom.
VAŽNESIGURNOSNAUPOZORENJA
Uređajjetakodizajniraniproizvedendajepotpunosiguranzaupotrebuukolikosenjime
pravilnorukuje.Međutim,nepravilnaupotrebamožedadovededopotencijalnih
opasnostikaoštosuelektričniudarilipožar.Pažljivopročitajtesvauputstvaobezbednosti
iupotrebipreinstalacijeiupotrebeipridržavajtesesvihupozorenjanavedenihu
priručnikukaoinauređaju.
OPREZ:KAKOBISESMANJILAOPASNOSTODELEKTRIČNOGUDARA,NEMOJTEDA
OTVARATEUREĐAJ.UUREĐAJUNEMADELOVAILIKOMANDIKOJESUNAMJENJENE
PODEŠAVANJUODSTRANEKORISNIKA.ZAPOPRAVKEKONTAKTIRAJTEOVLAŠĆENI
SERVIS.
1. Vodaivlaga–Uređajnesmedaseupotrebljavaublizinivodeiliuprostorijamasa
visokomvlažnošćuvazduha‐npr.ublizinikade,umivaonika,sudopera,bazenailiu
vlažnompodrumu,perioniciislično.
2. Ventilacija–Uređajtrebapostavititakodaseneometapravilnaventilacijauređaja.
Npr.uređajnesmedasestavljanakrevet,kauč,tepihisličnepovršinekojemogu
blokirativentilacijskeotvore.Također,nesmedasestavljauugrađeneinstalacije,
poputpolicazaknjigeiliormariće,kojemoguometatiiliblokiratiprotokzrakakroz
ventilacijskeotvore.
3. Vrućina–Uređajsmestitedaljeodizvoratoplotekaoštosuradijatori,grejalice,pećii
drugiuređaji(uključujućiipojačala)kojistvarajutoplinu.
4. Izvor napajanja – Uređaj sme da se priključi samo na električno napajanje koje
je navedenouuputstvimaikojejenaznačenonauređaju(5VDC,1-2A).
5. Zaštita kabla za punjenje – Kabl za punjenje treba da bude smešten tako da
nije verovatnodaćeseponjemugazitiiligapritiskatidrugimpredmetima.
Nemojtedauvijate,gnječiteilisavijatekablilidavučeteuređajzakabl.
6. Čišćenje–Uređajčistitemekanomvlažnomkrpom.Nemojtedakoristiterastvaračeili
abrazivnasredstva.Tomoženepovratnodaoštetiuređaj.
7. Stranipredmetiiulazaktećnosti–Pazitedastranipredmetinepadnunauređaj.Isto
takopazitedasenauređajneprospevodailinekadrugatečnost.Ukolikoseto
dogodi, odmahisključiteuređajikontaktirajteservis.
8. Dodaci–Nemojtedakoristitebilokakvedodatkenauređaju,osimakoihnijeodobrio
ilipreporučioproizvođač.
9. Ukoliko se uređaj ne koristi–Ako uređaj neće biti u upotrebi duže vremena,
npr. mjesec dana ili duže, kabel za punjenje treba da odspojite sa uređaja, kako
bi sesprečilooštećenjebaterijeuređaja.Čuvajteuređajnasuvomitamnommestu.

SR VIVAX
10. Servis–Nemojtedapokušavatedapopravljateiliprepravljateuređaj.Popravke
uređajaprepustitestručnomiovlašćenomservisnomosoblju.
11. UPOZORENJE:Uređajsadržipunjivebaterije.Ukolikobaterijepostanuslabeilise
istroše,zapromenubaterija,kontaktirajteovlašćeniservisiliprodavca.
Uređajibaterijenesmejubitiizloženipretjeranomzagrevanjuitoploti,npr.
sunčevojsvetlosti,zagrevanjuilivatri.
•Hemikalijeubaterijimogudauzrokujunadraživanjekože.Akohemikalijedotaknu
vašukožu,odmahjuoperite.
12. DužaupotrebaAudiouređajailiupotrebanavisokojjačinimožetrajno
daoštetitivašsluh.Akoosjetitezujanjeuušimailidrugeprobleme
odmahprekiniteupotrebu.Preporukajedakoristiteuređajnaumerenoj
jačini.
13. Mestaizloženavibracijamamogudautičunaoštećenjeunutrašnjih
delovauređaja.Uređajnesmedabudesmeštenubliziniotvorenog
plamenaiizvorajaketoplote,kaoštosuelektričnegrejalice,pećiisl.
14. Nemojtedozvolitidecidaseigrajuuređajem!
Ovajaparatnijeprikladandagakoristeosobe(uključujućidjecu)sa
smanjenimfizičkim,senzornimilimentalnimsposobnostimailinedostatkomiskustva
iznanja,osimukolikonisupodnadzoromosobekojajeodgovornazanjihovu
bezbednostilisuupućeneubezbednorukovanjeuređajem.
15. Uređajpostavitenačvrstuiravnupovršinukakobibiostabilanikakobisprečili
prevrtanjeilipaduređaja
16. Nepokrivajteuređaj.Moradapostojirazmakizmeđuuređajaiokolnihpovršinakako
nebidošlodopregrevanja.
PRIPREMAZAUPOTREBU
Otvaranjepakovanjaipostavljanje
Pažljivoizvuciteuređajizkartonskogpakovanjaiuklonitesveostatkeambalažeipakovanjasa
samoguređaja.
Uklonitesveopisneetiketekojesemogunalazitinaprednjojiligornjojstraniuređaja.Ne
uklanjajtenalepnicekojesenalazenastražnjojstraniilinatasterimauređaja.
NAPAJANJEUREĐAJA‐PUNJENJE
1. Punjačnijeuključenupaket,napunitezvučnikputemstandardnogpunjača5V/1‐2Ailiputem
računara.
2. Stavitepriloženikablzapunjenjeudžekzapunjenjeuređaja(DC5V,1‐2A)
3. Drugikrajkablazapunjenjepriključiteuadapter,računarilidrugipunjačs5Vizlazom(Adapter
nijeisporučensuređajem)
4. Kadjenaponbaterijenizak,zvučnikćereproduciratizvučnisignal
5. Vremepunjenjajepribližno3‐5sati
6. Nakonpunogpunjenja,4LEDdiodenastavljajusvetliti.
7. Uređajnemafunkcijupunjača,zabranjenojenjimepunitidrugiuređaj.
UPOZORENJE:Kakobisteprodužilitrajnostbaterije,nedržiteuređajneprekidnona
punjačuinemojteostavljatiuređajnapunjenjudužeod8sati.

VIVAX SR
PREGLEDDELOVAIKOMANDI
1. SLEDEĆIZAPIS/JAČINAZVUKA+
2. PAUZA/REPRODUKCIJA
3. TWSDUGME(Uparivanje2
uređaja)
4. LEDOZNAKENAPUNJENOSTI
BATERIJE
5. PRETHODNIZAPIS/JAČINA
ZVUKA‐
6. MODEDUGME
(Bluetooth/USB/MicroSD/FMili
AUX)
7. PREKIDAČZAUKLJ./ISKLJ.
8. DC5VPRIKLJUČAKZAPUNJENJE
9. AUXPRIKLJUČAK
10. USBPRIKLJUČAK

SR VIVAX
UPOTREBA
Uključivanje/Isključivanje:
Dugopritisnitedugmezauključivanjezauključenjezvučnika.Kratkopritisnitedugmekakobiisključili
zvučnik.
Napomena:SvakiputkadpritisnetedugmeMODE,načinradaprebacujeseizmeđuBluetooth/
AUX/USBiFMnačinarada
BluetoothvezajeaktivnasamoakonaAUXulaziliUSBulaznijepovezanspoljniuređaj
ilikabl.
KadspojiteaudiokablnaAUXulaziliUSBmemorijuuUSButor,Bluetoothveza
automatskiseprekidaireprodukcijaseprebacujenapovezaniuređaj.
Bluetooth:
1. Pritiskomtipkeza“Uključivanje”zvučnikautomatskiulaziuBluetoothnačinrada.
2. AktivirajteBluetoothnamobilnomuređajuipotražitenazivuređaja“VivaxBS‐210”,azatimga
povežite.Jednomkadsespoji,zvučnikćedatizvučnisignal
3. DugopritisnitedugmeNapred(+)iliNazad(‐)nauređajuiliodaberiteAudiozapiszareprodukciju
navašemmobilnomuređaju.
4. KratkopritisnitedugmeNapred(+)iliNazad(‐)zapodešavanjejačinezvukaIlipodesitejačinu
zvukanaVašemmobilnomuređaju.
5. PritisnitedugmeReprodukcija/PauzanauređajuilinamobilnomuređajuzaReprodukciju/
PauzuAudiozapisa.
6. DugopritisnitedugmeTWSzaprekidBluetoothveze.
ReprodukcijasUSB‐a:
1. Pritinsitedugmezauključenje.
2. UbaciteUSBspoljašnjumemorijuudžek,zvučnikćedatizvučnisignaliautomatskićezapočeti
reprodukciju.
3. DugopritisnitedugmeNapred(+)iliNazadzaodabirAudiozapisa
ZapodešavanjejačinezvukakratkopritisnitedugmeNapred(+)iliNazad.
Napomena:UbacivanjemUsbspoljnememorije,automatskiseprebacujeBluetoothnačinauUSB
načinrada,pritiskomdugmeta“MODE”vraćatesenaBluetoothiliFMnačinrada.
FMRadio:
1. UFMnačinurada,isporučeniaudiokabltretirasekaoantena.Molimoubaciteaudiokabldabiste
dobilinajboljiFMsignal.
2. Pritinsitedugmezauključenje"ON",pritisnitedugme"MODE",zvučnikćeseprebacitiuFMnačin
rada.
3. Kratkimpritiskomnadugme„Reprodukcija/Pauza“zvučnikćeisključitizvukdugopritisnite
dugme„Reprodukcija/Pauza“zaautomatskupretraguFMkanalainjihovoautomatsko
memorisanje.
4. DugopritisnitedugmeNapred(+)iliNazadzapromenusačuvanogFMkanala.
5. KratkopritisnitedugmeNapred(+)iliNazadzapodešavanjejačinezvuka.

VIVAX SR
AUX:
1. ZapovezivanjeostalihkompatibilnihmuzičkihuređajailivašeMP3/MP4uređaja,upotrebite
isporučeniaudiokablzapovezivanjes"LineOut"uređajana"AuxIn"ovoguređaja.
2. Ubilokojemnačinureprodukcije,kadazapovezivanjeuređajakoristiteaudiokabl,automatski
ćeseprebacitiuAUXnačinrada.
3. UAUXnačinuradasvimfunkcijamaupravljatenaspoljašnjemuređaju.Jačinuzvukapostavitena
zvučnikukaomaksimalnudopuštenujačinu,azafinopodešavanjejačinezvukakoristitespoljašnji
uređaj.
Aktiviranjeglasovnogasistenta:
1. UspostaviteBluetoothvezusasvojimmobilnimtelefonomilitabletom.
2. DugopritisnitedugmeReprodukcija/PauzazaaktiviranjeglasovnogasistentaSIRI/GOOGLE
ASSISTANT.
Napomena: Zaradfuncijeglasovnogasistenta,potrebnojenaspoljašnjemmobilnomuređaju
imatiinstaliranuiaktivnufunkcijuglasovnekontroleiaktivnuApp(SitiiliGoogle
Assistant)
Funkcijaglasovnogasistentanijemogućausvimpodručjimaiovisiovašem
spoljašnjemmobilnomuređaju.
TWSFunkcija:
1. Uključitedvaidentičnazvučnikakojaželiteupariti,obauBluetoothnačinurada.PostavljanjeTWS
funkcijevršisesamonajednomoduređaja.
2. Pritisnitedugme“TWS”,zvučnikćećedatizvučnisignalzapokretanjefunkcijeuparivanjai
ponovoćeseoglasitizvučnimsignalomnakonuspešnoguparivanja.
3. UspostaviteBluetoothvezusmobilnimuređajemzareprodukciju.ReprodukcijaAudiozapisabiće
naobauparenazvučnikakakobistestvorilisnažnistereoefekat.
4. Ponovnopritisnitedugme“TWS”zaizlazizTWSfunkcije.
Napomena: UBluetoothTWSnačinurada,akosvojmobilniuređajuparitenazvučnik(napočetku
steupravljalidugmetom"TWS")putemaudiokabla,krenućereprodukcijasaAUX
izvoraputemfunkcijeTWS.
KadajeaktivnaBluetoothveza,kadasepritisne"TWS"dugmezauparivanjedva
zvučnika,nakratkoćeseprekinutiBluetoothvezainakontogaćesevezaponovno
uspostaviti.
"Hands‐free"poziv:
1. UBluetoothnačinurada,akopostojidolaznipoziv,korisnikmožekratkopritisnutidugme
Reprodukcija/PauzadaprihvatipozivilidugopritisnutidugmeReprodukcija/Pauzadaodbije
poziv.
2. TokompozivakorisnikmožedugopritisnutidugmeReprodukcija/Pauzadabiseprebaciona
razgovorputemtelefona.
3. KratkopritisnitedugmeReprodukcija/Pauzailiupravljatepozivomputemmobilnoguređaja.
Napomene:
Zadatajačinazvukaje50%maksimalneglasnoće.
Vremereprodukcijemožeserazlikovatiuzavisnostiodjačineglasnoćeimuzičkomstilu.

SR VIVAX
ODRŽAVANJEIBEZBEDNOST
Uređajpostavitenačvrstuiravnupovršinukakobibiostabilan.
Uređaj,baterijenesmijeteizlagativlazi,kišiiliuvjetimavisoke
temperaturenitiizravnojsunčevojsvjetlosti.
Nemojtepokrivatiuređaj.Potrebnojeosiguratiodgovarajućeuvjeteu
kojimamorapostojatirazmakizmeđuuređajaiostalihpovršinakako
nebidošlodopregrijavanja.
Koristitemekanuisuhutkaninuprilikomčišćenjauređaja.Nemojte
koristitisredstvazačišćenjekojasadržealkohol,amonijak,benzenili
abrazivnasredstvakojamoguoštetitiuređaj.
OTKLANJANJEPOTEŠKOĆA
Uslučajupojavepoteškoćauradu,pročitajtedonjauputstvaprenegoštouređajodnesetena
popravku.Uslučajudanisteumogućnostiotklonitiproblempomoćudonjihuputstava,molimo
kontaktirajteovlašćenogtrgovcailislužbuzakorisnike.
UPOZORENJE:Niukojemslučajunemojtesamidaopravljateiotvarateuređaj.
Nemazvuka/Uređajseneuključuje
‐Nivozvukanijepodešen
PodesitezvukpomoćutasteraVOLUME
-Baterijajeprazna
Priključitekablzapunjenjeuuređaji
napunitebateriju
Uređajnereagujenakontrole
‐ Elektrostaskopražnjenje
1. Isključiteuređajna
prekidačuzauključenje,
sačekajtenekolikominutai
ponovnouključiteuređaj.
*Vrijemeradajeokvirno.iovisionačinukakoseuređajkoristi.
TEHNIČKESPECIFIKACIJE
OPŠTE
NapajanjezapunjenjeuređajaDC5V,500‐2000mA
Snaga(Maksimalna)50W
Baterija/Vrijemerada*Lithium,3600mAh,7,4V/Cca.3hnaMaks./6,5h
nasrednjojjačini
DimenzijePribližno354mm(Š)x144mm(D)x187mm(V)
Radnatemperatura+5°C‐+35°C
PRIJEMNIK
RadiofrekventnitalasFM
FrekvencijaFM:87.5‐108MHz
Bluetoothtalas2402‐2480MHz,pojačanje:2.25 dBi
AUDIODEO
IzlaznasnagaMaks.50Wata(2x25W)RMS,80Hz‐16kHz
OPREMAUZUREĐAJ
Uputstvozaupotrebu1
MicroUSB‐USBkablzapunjenje1
AudioAUX3,5mmkabl1

VIVAX SR
Bluetooth®reč,znakilogotipisuregistrovanizaštitniznakovitvrtke
BluetoothSIG,Inc.isvakaupotrebatihznakovaodstraneVivax(MSI)je
podlicencom.Ostalizaštitniznakoviitrgovačkinazivisuunadležnosti
njihovihvlasnika.
Odlaganjeuotpadstareelektričneielektronskeopreme
Proizvodioznačeniovimsimbolomoznačavajudaproizvodspadaugrupuelektričnei
elektronskeopreme(EEproizvodi)panesmejudasebacajuzajednosauobičajenim
komunalnimiglomaznimotpadom.Zbogtogaovajproizvodtrebaodložitinaoznačeno
sabirnomestozaprikupljanjeelektričneielektroničkeopreme.Natajnačinsprečavaju
senegativneposledicenaokolkinuiljudskozdravlje.Reciklažommaterijalaizovog
proizvodapomažeteusačuvanjuzdraveživotneokolineiprirodnihresursa.
ZadetaljneinformacijeoprikupljanjuEEproizvodaobratitesesvomprodavcuilinajbližemcentruza
reciklažu.Informacijemožetedadobijeteinawww.ereciklaža.comiliwww.setreciklaza.rs
Odlaganjepotrošenihbaterija
Baterijeizovogproizvodanesmejudasebacajuzajednosauobičajenimkomunalnim
otpadom.Obaveznoodložitestarebaterijenaposebnamestazaodlaganjeiskorištenih
baterijakojasenalazenasvimprodajnimmestimagdemožetedakupitebaterije.
Izjavaousaglašenosti
RadijskaoprematipaAudioreproduktorjeuskladusDirektivom2014/53/EU(RED
Direktiva).
Zaizjavuousaglašenosti,kontaktujteKimTehd.o.o.,Vilinevodebb,Slobodnazona
BeogradL12/4,11000Beograd
Telefon:0112070600,fax:0112070854,0113313596

МК VIVAX
BS‐210
Bluetooth/MP3РепродукторсоFMРадио
Карактеристики:
1. 2.0CHпреносенBluetoothзвучник
2. ВодоотпорназаштитаIPX5,идеалензанаплажа,покрајбазен,бродидругиактивностина
отворено
3. ФункцијаTWS,спаретедвазвучникабезжичнозададоживеетеодличенстереозвук
4. ОптимизираноGoogleasistentиSiriгласовноуправување
5. Функција“HANDSFREE”заедноставноприфаќањенаповик
6. LEDRGBстраничноосветлување
7. A2DPBluetoothзабезжичноповрзувањесокојбилонадворешенуредкакопаметен
телефон,лаптоп,iPhoneилиiPad
8. USBприклучок
9. FMрадио
10. Функција„AUXLine‐In“погодназаповрзувањесокомпјутер,MID,ТВидругиаудиоуреди
11. Вграденалитиумскабатеријанаполнењесокапацитет3600mAh
12. Рачказаносење
Опремасоуредот:
1. Type‐CUSBкабелзаполнење
2. Аудиокабел(3,5mm)
3. Упатствозаупотреба

VIVAX МК
Добродојдовте
Виблагодарименакупувањето на аудио уредотVIVAXBS‐210.Вемолимевнимателно да ги
прочитатеиследитеситеупатстванаведенивоовојприрачникзалеснодагокориститеовој
производ.Випрепорачувамеоваупатстводагочуватенасигурноипознатоместозавослучај
напотребадаможетедагокориститевоиднина.
ДоколкугиследитеситеупатствасигурнисмедекаќебидетезадоволнисовашиотновMicro
Аудиосистем.
ВАЖНИСИГУРНОСНИПРЕДУПРЕДУВАЊА
Когаовојуредќесекористиправилно согласно со ова упатство, уредот е дизајниран и
произведентакаштоепотполносигурензакористење.Меѓутоа,неправилнокористењеможе
дапредизвикапотенциалнаопасносткакоштоеелектриченударилипожар.Прочитајтегисите
упатствазасигурностикористењевнимателнопрединсталацијаикористење,идржетегоова
упатствоприраказавоиднина.Придржувајтеседоситепредупредувањанаведенивоова
упатствоинауредот.
ВНИМАНИЕ:ЗАДАСЕНАМАЛИОПАСНОСТАОДЕЛЕКТРИЧЕНУДАР,НЕМОЈТЕДАГООТВАРАТЕ
УРЕДОТ.ВОУРЕДОТНЕМАДЕЛОВИИЛИПАРЧИЊАКОЈСЕНАМЕНЕТИЗАПРИЛАГОДУВАЊЕ
ОД СТРАНА НА КРАЈНИОТ КОРИСНИК. ЗА ПОПРАВКА КОНТАКТИРАЈТЕ ГО ОВЛАСТЕНИОТ
СЕРВИС.
1. Водаивлага–Уредотнесмеедасекористивоблизинанаводаилипреголемавлага,
пр.воблизинанакада,машиназасадови,базениливовлаженподрум.
2. Вентилација–Уредоттребадагопоставитетакаштонемадајапопречуватеправилната
вентилацијанауредот.Пр.уредотнесмеедасеставанакревет,тросед,тепихи
слични површиникојможатдагиблокираатвентилацискитеотвори.Истотака,несмееда
сестававовграденаинсталација,какополицазакнигиилиормар,којможатдајапопречат
илигоблокираатпротокотзавоздухнизвентилацискитеотвори.
3. Топлина–Уредотсместетегоподалекуодизворнатоплинакакорадијатор,греалка,печкаи
другуред(вклучувајќиизасилувач)којсоздаватоплина.
4. Извор за напојување –Уредот приклучетего самона електричнонапојување
кое е наведеновоупатстватаикоееназначенонауредот(5VDC,1-2A).
5. Заштитанакабелотзанапојување–Кабелотзаполнењетребадабидесместентакашто
нема да го газите или притискате со други предмети.Немојтеда говиткате,гмечите
кабелотзанапојување.
6. Чистење–Уредотчиститегосомекакрпа,леснонавлажнетавотоплавода.
Немојтеда користитеотапалаилиабразивнисредства.Тоаможенепоправнодаго
оштетиуредот.
7. Странипредметиивлезнатечности–Внимавајтестранипредметиданепаднатво
уредот.Исто така внимавајте да не пролиете течност на уредот. Доколку тоа се
случи,веднаш исклучетегоуредотиконтактирајтегосервисот..
8. Додатоци –Немојтеда користите билокаквидодатоци
науредот,освенаконе се одобрениилипрепорачаниодпроизводителот.
9. Доколкууредотнесекористи–Акоуредотнемадагокориститеподолгвременскипериод,пр.
месецденаилиподолго,кабелотзанапојувањетребадагоисклучитеодуредот,зада
спречитеоштетувањенабатериитенауредот.Сочувајтегоуредотнасувоитемноместо.
10. Сервис – Немојте да пробувате да го поправите или преправите уредот вандофатод
опишаното во упатставта. Поправката на уредот препуштете ја на стручно и овластено
сервиснолице.
11. ПРЕДУПРЕДУВАЊА: Уредот содржи полнливи батерии. Доколку батериите станат
слаби или се потрошат, за промена на батериите, контактирајте го овластениот сервис
илипродавачот.

МК VIVAX
Уредот и батериите не смеат да бидат изложени на прекумерна топлина,пр.
сончевасветлина,загревањеилиоган.
• Хемикалиитевобатеријатаможатдапредизвикаатнадразнувањенакожата.Ако
батериите протекуваат,исчиститегооделотзабатериисокрпа.Ако
хемикалиитејадопратвашатакожаведнашизмијтеја.
12. ДолгокористењенаАудиоуредотиликористењенависоконивоназвучност
можетрајнодагооштетивашиотслух.Доколкуосетитезуењевоушитеили
други потешкотии веднаш прекинете со користење.Препоракаедасе
користиуредотнаумеренамоќност.
13. Места изложени со вибрации може да влијаат на оштетување на
внатрешнитеделовинауредот.Уредотнесмеедасесмешавоблизинана
отворенпламениизворнајакатоплина,какоштое,електричнатагреалка,
печкаисл.
14. Немојтедадозволитенадецатадасииграатсоуредот!
Овој апарат не е наменет да го користат лица (вклучувајќи деца) со намалени физички,
сетилниилименталниспособностиилинедостатокнаискуствоизнаење,освенаконесе
поднадзор налицекоее одговорнозанивната сигурност илидобилеобука за сигурно
користењенауредот.
15. Уредот поставете го на цврста и рамна површина за да биде стабиленизадаспречи
превртувањеилипаднауредот.
16. Немојтедагопокриватеуредот.Потребноедаосигуратесоодветниусловивокоиморада
постои размак помеѓу вентилациските отвори и останатата површиназаданедојдедо
прегреувањенауредот.
ПРИПРЕМАЗАКОРИСТЕЊЕ
Отварањенапакувањетоипоставување
Внимателноизвлечетегоуредотодкартонскотопакувањеиотстранетегиситеостатоциод
амбалажатаипакувањетонасамиотпроизвод.
Отстранетегиситеописниетикетикојсенаоѓаатнапреднатаили горната страна од
производот.Немојтедагиотстрануватеетикетитекојсенаоѓаатназаднатастранаилина
копчињатаодуредот.
НАПОЈУВАЊЕНАУРЕДОТ‐ПОЛНЕЊЕ
1. Полначотнеевклученвопакетот,наполнетегозвучникотсопомошнастандарденполнач
5V/1‐2Aилисопомошнакомпјутер.
2. Ставетегоприложениоткабелзаполнењевопортотзаполнењенауредот(DC5V,1‐2A)
3. Другиокрајодкабелотзаполнењеприклучетеговоадаптер,компјутерилидругполналсо
излезод5V(Соуредотнееиспорачанадаптер)
4. Коганапонотнабатеријатаемал,звучникотќеемитувазвученсигнал
5. Временаполнењееприближно3‐5часа
6. Поцелоснотополнење,4LEDдиодатапродолжувадасвети.
7. Уредотнемафункцијазаполнач,забранетоесонегодаполнитедругиуреди.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: За да го продолжите траењето на батеријата,него
држете уредот постојано на полначотинегооставајтеуредотна
полнењеповеќеод8часа.
Table of contents
Other Vivax Stereo System manuals