manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Weider
  6. •
  7. Fitness Equipment
  8. •
  9. Weider Viper 2000 User guide

Weider Viper 2000 User guide

Other manuals for Viper 2000

5

This manual suits for next models

1

Other Weider Fitness Equipment manuals

Weider 831.15393 User manual

Weider

Weider 831.15393 User manual

Weider 2990 I Quick start guide

Weider

Weider 2990 I Quick start guide

Weider CROSS BOW User manual

Weider

Weider CROSS BOW User manual

Weider WESY19318.0 User manual

Weider

Weider WESY19318.0 User manual

Weider Wb-2 Bench User manual

Weider

Weider Wb-2 Bench User manual

Weider 128 User manual

Weider

Weider 128 User manual

Weider BODY WORKS User manual

Weider

Weider BODY WORKS User manual

Weider 2990 I Setup guide

Weider

Weider 2990 I Setup guide

Weider 240 Tc Bench User manual

Weider

Weider 240 Tc Bench User manual

Weider Total Body Works 5000 Bench Quick start guide

Weider

Weider Total Body Works 5000 Bench Quick start guide

Weider WEBE99712.2 User manual

Weider

Weider WEBE99712.2 User manual

Weider WEEVSY52000 User manual

Weider

Weider WEEVSY52000 User manual

Weider CROSS BOW ADVANTAGE WESY59830 User manual

Weider

Weider CROSS BOW ADVANTAGE WESY59830 User manual

Weider BODYBLASTER FORCE 4 HOME GYM 90102 User manual

Weider

Weider BODYBLASTER FORCE 4 HOME GYM 90102 User manual

Weider MAX XP400 User manual

Weider

Weider MAX XP400 User manual

Weider WEBE09910 User manual

Weider

Weider WEBE09910 User manual

Weider BS360 User manual

Weider

Weider BS360 User manual

Weider Sa 1-22 Standard Bench User manual

Weider

Weider Sa 1-22 Standard Bench User manual

Weider B-220 User manual

Weider

Weider B-220 User manual

Weider 2250 User manual

Weider

Weider 2250 User manual

Weider WEBE11921 User manual

Weider

Weider WEBE11921 User manual

Weider Shape Glider User manual

Weider

Weider Shape Glider User manual

Weider Pro 455 User manual

Weider

Weider Pro 455 User manual

Weider Crossbow ADVANTAGE WESY59831 User manual

Weider

Weider Crossbow ADVANTAGE WESY59831 User manual

Popular Fitness Equipment manuals by other brands

Revitive Arthritis-Knee user manual

Revitive

Revitive Arthritis-Knee user manual

Domyos BM100 operating instructions

Domyos

Domyos BM100 operating instructions

Movement EDGE PUXADA ALTA Assembly manual

Movement

Movement EDGE PUXADA ALTA Assembly manual

Lifeline LLUWB-BLK owner's manual

Lifeline

Lifeline LLUWB-BLK owner's manual

Precor CW-816 Assembly guide

Precor

Precor CW-816 Assembly guide

Balanced Body Precision Rotator Discs manual

Balanced Body

Balanced Body Precision Rotator Discs manual

G-FITNESS AIR ROWER user manual

G-FITNESS

G-FITNESS AIR ROWER user manual

CAPITAL SPORTS Dominate Edition 10028796 manual

CAPITAL SPORTS

CAPITAL SPORTS Dominate Edition 10028796 manual

Martin System TT4FK user guide

Martin System

Martin System TT4FK user guide

CIRCLE FITNESS E7 owner's manual

CIRCLE FITNESS

CIRCLE FITNESS E7 owner's manual

G-FITNESS TZ-6017 user manual

G-FITNESS

G-FITNESS TZ-6017 user manual

Accelerated Care Plus OMNISTIM FX2 CYCLE/WALK user manual

Accelerated Care Plus

Accelerated Care Plus OMNISTIM FX2 CYCLE/WALK user manual

pedalo 20230165 manual

pedalo

pedalo 20230165 manual

Saebo SaeboStim Pro Instructions for use

Saebo

Saebo SaeboStim Pro Instructions for use

Performance HyperVibe User instructions

Performance

Performance HyperVibe User instructions

Scalamobil S27 Operator's manual

Scalamobil

Scalamobil S27 Operator's manual

Precor Experience Series Service manual

Precor

Precor Experience Series Service manual

FYTTER RedMIUM BENCH BE-T6R manual

FYTTER

FYTTER RedMIUM BENCH BE-T6R manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PRECAUCION:
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias y precauciones impor-
tantes de este manual. uarde el
manual para futuras referencias.
Núm. de Modelo WESY60400
Núm de Serie
Etiqueta con el Número de Serie
MANUAL DEL USUARIO
¿PRE UNTAS?
Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a prove-
erle satisfacción completa a
nuestro cliente. Si usted tiene
preguntas, si faltan partes o
hay partes dañadas, póngase
en contacto con la tienda
donde compró el equipo.
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENSAMBLADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
AJUSTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
MANTENIMIENTO Y LOCALIZACIÓN-REPARACIÓN DE AVERÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DIAGRAMA DE CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
COMO ORDENAR PARTES DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
Nota: En la parte central de este manual se encuentran una TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PARTES y una
LISTA DE LAS PARTES/DIBUJO DE LAS PARTES. Retírelos antes de empezar el ensamblado.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el home gym system, lea
las siguientes precauciones importantes.
1. Antes de usar el weight system lea todas las
instrucciones en este manual del usuario y
en la literatura que se acompaña.
2. Use el weight system solamente en una
superficie anivelada. Para protección, cubra
el piso debajo del weight system.
3. Revise y apriete todas las piezas cada vez
que use el weight system. Reemplace
inmediatamente cualquier pieza que esté
desgastada.
4. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del weight system.
5. Inspeccione los cables cada vez que use el
weight system. Asegúrese de que los cables
permanezcan en las poleas todo el tiempo.
Si los cables se atoran mientras usted esté
haciendo ejercicio, deténgase inmediata-
mente y asegúrese de que los cables estén
en los canales de todas las poleas.
Reemplace todos los cables cada dos años.
6. Mantenga las manos y los pies retirados de
las partes móviles del sistema.
7. Siempre use calzado de atletismo para pro-
tección de sus pies.
8. Nunca suelte súbitamente los brazos, la
palanca de piernas, los brazos de levante de
rodillas, la barra horizontal o el tirante de
nylon mientras las pesas están siendo
levantadas. Las pesas caerán con mucha
fuerza.
9. Siempre manténgase parado en la plataforma
para los pies cuando esté haciendo cualquier
ejercicio que pueda causar que el weight sys-
tem, se vuelque.
10. Siempre desacople la barra horizontal del
weight system, si está haciendo un ejercicio
que no requiere de esta barra horizontal.
11. Los cilindros de resistencia se calientan
bastante durante el uso. Permita que se
enfrente antes de tocarlos.
12. Si durante el ejercicio usted siente algún
dolor o se marea, deténgase inmediatamente
y descanse.
13. Este weight system está diseñado para uso
en casa solamente. No use este weight sys-
tem en ningún lugar comercial, de renta o
institucional.
AVISO: Antes de iniciar este o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es espe-
cialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido problemas pre-
vios de salud. ICON no asume responsabilidad por lesiones personales o daño a propiedades sufri-
do por o a causa del uso de este producto.
3
ANTES DE COMENZAR
DIMENSIONES YA
ENSAMBLADO:
Alto: 191,80 cm
Ancho: 141,60 cm
Base: 182,90 cm
Plataforma para
los Pies
Polea Inferior
Polea Superior
Barra
Horizontal
Palanca de Piernas
Brazo
Escalador
Serie de Pesas
Respaldo
Cilindro de Resistencia
Brazo de Levante
de Rodillas
Pasador de
Peso
Gracias por seleccionar el versátil WEIDER®VIPER
2000. El VIPER 2000 ofrece una impresionante combi-
nación de estaciones de peso que han sido diseñadas
para cada grupo de músculos de su cuerpo. Ya que su
meta sea entonar su cuerpo, desarrollar dramática-
mente la fuerza y tamaño de sus músculos, o mejorar
su sistema cardiovascular, el VIPER 2000 le ayudará a
alcanzar los resultados específicos que usted quiera.
Para su beneficio, lea cuidadosamente este ma-
nual antes de usar el WEIDER®VIPER 2000.
Si hay preguntas, comuníquese con el vendedor. Para
ayudarnos a darle un mejor servicio, antes de llamar,
por favor anote el número del modelo de la máquina y
el número de serie. El número del modelo es
WESY60400. El número de serie puede ser encontra-
do en una etiqueta pegada al VIPER 2000 (vea la por-
tada de este manual del usuario).
Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de
abajo y familiaricese con las partes que están identifi-
cadas.
ENSAMBLADO
4
2
88
4
82
Soporte
Lado Bajo
14
88
5
8
11
20
4
127
Antes de empezar a ensamblar, lea cuidadosa-
mente la siguiente información e instrucciones:
•Coloque todas las piezas del VIPER 2000 en una
área despejada y retire los materiales de empa-
que; no desheche los materiales de empaque
hasta que el ensamblado esté terminado.Lea cada
paso del ensamblado antes de comenzar.
•Para identificar las piezas pequeñas usadas en el
ensamblado, use la TABLA DE IDENTIFICACIÓN
DE PARTES localizada en medio de este man-
ual. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber
sido armadas previamente para propósitos de
envío. Si una pieza no se encuentra en la bolsa de
las piezas, revise si ha sido armada previamente.
•A medida que ensamble el VIPER 2000, asegúre-
se que todas las piezas estén orientadas como se
muestra en los dibujos.
•Apriete todas las piezas a medida que las ensam-
bla, a menos que se de instrucciones en otro sen-
tido.
SE REQUIEREN LAS SI UIENTES HERRAMIEN-
TAS (NO INCLUIDAS) PARA EL ENSAMBLADO:
• Dos (2) llaves de ajuste
• Un (1) desarmador estandard
• Un (1) desarmador de cruz
• Un (1) martillo de hule
• Lubricante, como grasa o vaselina, y también
se necesitará agua jabonosa.
Ensamblar será mas apropiado si cuenta con las
siguientes herramientas: un juego de conexiones
para dados, un juego de llaves de extremos cerra-
dos (de estrías) o de extremos abiertos (españolas),
o un juego de llaves de matraca.
1. Antes de empezar, asegúrese de haber leído cuida-
dosamente las instrucciones en la parte superior de
esta página.
Presione una Tapa Interna de 2” (27) dentro de la Base
(4).
Fije la Placa de la Polea (20) a la Base (4) con dos
Tornillos de 5/16” x 2 /4” (11), dos Arandelas Planas
de 5/16” (8), y dos Contratuercas de Nylon de 5/16” ( ).
Inserte de abajo hacia arriba los dos Tornillos de Porte
de 5/16” x 2 1/2” (1), a través de la Base (4).
2. Presione las dos Tapas Externas de 2” (88) en el
Estabilizador (5).
Inserte de abajo hacia arriba dos Tornillos de Porte de
5/16” x 2 /4” (14) y un Tornillo de Porte de 5/16” x
2 1/2” (1) a través del Estabilizador (5). Deslice el final
de la Base (4) y el Montante Vertical Traverso (82) sobre
los dos Tornillos de Porte de 5/16” x 2 /4” (14) indica-
dos. Asegúrese que el Montante Vertical Trasero
esté orientado como se muestra. Inserte dos
Contratuercas de Nylon de 5/16” ( ) en los Tornillos de
Porte. No apriete las Contratuercas de Nylon todavía.
Deslice uno de los Sujetadores (86) al Tornillo de Porte
de 5/16" x 2 1/2" (1) en el Estabilizador (5). Coloque una
Contratuerca de Nylon de 5/16" ( ) al Tornillo de Porte.
No apriete las Contratuercas de Nylon todavía.
Fije el otro extremo del Sujetador (86) al Montante
Vertical Trasero (82) con un Tornillo de 5/16” x 2 /4”
(11), una Arandela Plana de 5/16” (8) y una
Contratuerca de Nylon de 5/16” ( ). No apriete las
Contratuercas de Nylon todavía.
1
1
8
11
. Presione la Tapa Interna de 1 1/4” (57) dentro del
Montante Vertical Delantero (42).
Fije el Parador de Plástico de 1” (64) en el orificio
central del Soporte de Parada (6 ) con un Tornillo
de 5/16” x 1 1/2” (24) y una Contratuerca de Nylon
de 5/16” ( ).
Fije el Soporte de Parada (6 ) al Montante Vertical
Delantero (42) con un Tornillo de 5/16” x 2” (61),
una Arandela Plana de 5/16” (8) y una Contra-
tuerca de Nylon de 5/16” ( ).
Deslice el Montante Vertical Delantero (42) encima
de los dos Tornillos de Porte 5/16” x 2 1/2” (1) en
la Base (4). Inserte dos Contratuercas de Nylon de
5/16” ( ) en los Tornillos de Porte. No apriete las
Contratuercas de Nylon todavía.
4. Presione dos Tapas Internas de 2” (27) dentro del
Marco Superior (67).
Fije el Marco Superior (67) al Montante Vertical
Delantero (42) con dos Tornillos de 5/16” x 2 /4”
(11), Arandelas Planas de 5/16” (8) y Contratuer-
cas de Nylon de 5/16” ( ). No apriete las
Contratuercas de Nylon todavía.
Junte el Marco Superior (67) al Soporte de Parada
(6 ) con un Tornillo de 5/16" x 2 /4" (11), una
Arandela Plana de 5/16" (8) y una Contratuerca de
Nylon de 5/16" ( ). Todavía no apriete la
Contratuerca de Nylon hasta este punto.
Fije el Marco Superior (67) al Montante Vertical
Trasero (82) con dos Tornillos 5/16” x 2 /4” (11),
Arandelas Planas de 5/16” (8) y Contratuercas de
Nylon de 5/16” ( ).
Apriete todas las contratuercas de Nylon usa-
das en los pasos del 2 al 4.
4
57
42
64
6 Agujero
Unico
24
8
61
1
4
27
27
67
42
11
8
11
8
6
11
82
8
5
6
5. Presione dos Cojinetes de 1 1/2” (9 ) en el Pedal
Izquierdo (90), y dos Cojinetes en el Pedal
Derecho (89). Fije un Cobertor de Pedal (92) a
cada Pedal con un Tornillo Perforador de 1/2” (6).
Lubrique los ejes de pedal en el Montante Vertical
Trasero (82). Deslice el Pedal Izquierdo (90) en el
eje del pedal izquierdo, y el Pedal Derecho (89) en
el eje del pedal derecho. Nota: Asegúrese que
los Pedales estén en los lados correctos; los
agujeros de ajuste deben estar en los lados
internos de los pedales. Presione un Retenedor
de 1” (54) y una Tapa Cubierta Redonda de 1”
(55) contra el extremo del eje del pedal izquierdo.
Los dientes en el Retenedor deben doblar
hacia la Tapa Cubierta Redonda afuera.
Coloque y golpee suavemente el Retenedor y la
Tapa Cubierta Redonda en el eje del pedal. Fije el
Pedal Derecho de la misma manera.
6. Lubrique los ejes cilíndricos en el Montante Vertical
Trasero (82). Deslice un Espaciador de 5/8” (97) y
un Cilindro de Resistencia (91) en cada eje cilíndri-
co. Asegúrese que el Espaciador esté orientado
como se muestra. Presione un Retenedor de 5/8”
(95) y una Tapa Cubierta Redonda de 5/8” (96)
contra el extremo del eje del cilindro derecho. Los
dientes en el Retenedor deben doblar hacia la
Tapa Cubierta Redonda afuera. Colóque y golpee
suavemente el Retenedor y la Tapa Cubierta
Redonda en el eje del cilindro.
Coloque un Cilindro de Resistencia (91) en el eje
del cilindro izquierdo de la misma manera.
7. Levante el Pedal Izquierdo (90) y descanselo en el
gancho en la parte baja del Cilindro de Resisten-
cia Izquierdo (91). El gancho debe de estar en
una de las ranuras debajo del Pedal Izquierdo.
Levante el Pedal Derecho (89) y descanselo en el
gancho en la parte baja del Cilindro de
Resistencia Derecho (91). Asegúrese de que los
ganchos estén en la misma posición debajo de
los dos Pedales.
8. Coloque los dos Parachoques para Pesas (19)
sobre la placa indicada en la Base (4). Alinear los
orificios en el Parachoques para Pesas con los
orificios en la placa.
Apile nueve Pesas (25) sobre el Parachoques
para Pesas (19). Cada Pesa debe de ser voltea-
da de tal manera de que la escotadura del
seguro esté dirigida hacia el Montante Vertical
Delantero (42). Los agujeros en las Pesas deben
estar en línea con los agujeros en el Parachoques
para Pesas. PRECAUCIÓN: Pon-ga cuidado
para evitar que se vuelque la pila de Pesas
hasta que el paso 9 se haya completado.
7
5
6
92
92 6
55
54 90
89
96
95
91
97 82—Lubrificar
91
90
89
Ganchos
82
Lubrificar
Agujeros de
Ajuste
9
8
19
19
4
25
42
Escotadura
del Seguro
9
6
7
9
10
11
79
Escotadura
del Seguro
Seguro
Soldado
80
72
25
25
72
67
74
7
44
68 67 49
49
42
69
7
18
44
Lubrificar
9. Presione la Tapa de Tubo de Pesas (79) en el
extremo indicado del Tubo de Pesas (80).
Introduzca el Tubo de Pesas (80) dentro de la
serie de Pesas (25). Deslicela décima Pesa (25)
en el extremo superior del Tubo de Pesas. El
Tubo de Pesas debe estar volteado de manera
que el seguro soldado coincida con la escotadura
del seguro de la Pesa.
Localice los extremos inferiores de las Guías de
Pesas (72) (hay agujeros cerca de los extremos
superiores). Introduzca las extremos inferiores de
las Guías en la Pesas dentro de diez Pesas (25).
10. Fije los extremos superiores de las Guías de
Pesas (72) al Marco Superior (67) con un Tornillo
de 5/16” x 6” (74), los dos Cojinetes de 1/2” x
/4” (7 ), y una Contratuerca de Nylon de 5/16”
( ).
11. Presione dos Tapas Internas de 1 /4” (44) y dos
Tapas Internas Redondas de 1” (49) en el Marco
de Brazo (52).
Lubrique el eje superior del Marco de Brazo (52).
Presione el eje entre los dos Cojinetes del Marco
de Brazo (68). Arme los Cojinetes del Marco de
Brazo y el Marco de Brazo con la placa soldada a
la parte alta del Marco Superior (67). Coloque el
Soporte del Marco de Brazo (69) sobre los
Cojinetes del Marco de Brazo. Fije el Soporte de
Marco de Brazo al Marco Superior con cuatro
Tornillos de 1/4” x /4” (18) y Contratuercas de
Nylon de 1/4” (7).
Los Extremos
Superiores de las
Guías de las Pesas
tienen agujeros
52
8
12. Presione dos Tapas Internas de 1 /4” (44) en
cada uno de los Brazos (46).
Aplique lubricante a los ejes inferiores en el Marco
de Brazo (52). Deslice un Brazo (46) en uno de los
ejes. Apriete dos Retenedores de 1” (54) y una
Tapa Cubierta Redonda de 1” (55) contra el extre-
mo inferior del eje. Los dientes del Retenedor
deben quedar para el lado de la Tapa Cubierta
Redonda (vea recuadro). Golpee suavemente los
Retenedores y la Tapa Cubierta Redonda sobre el
eje.
Coloque el otro Brazo (46) al Marco de Brazo (52)
en la misma forma.
Introduzca dos Pasadores “L” de 4 1/2” (60) hacia
abajo a través de los orificios indicados en el
Marco de Brazo (52) y de los Brazos (46).
1 . Moje ambos Brazos (46) con agua jabonosa.
Deslice una Almohadilla de 7 /4” (45) sobre cada
Brazo.
Presione una Tapa Interna Redonda de 1” (49) en
el extremo indicado al Mango de 7” (47). Moje el
otro extremo del mango con agua jabonosa y des-
lice el Manubrio (12) sobre el Mango. Introduzca el
Mango (47) en uno de los Brazos (46). Fije el
Mango con un Tornillo de 5/16” x 2 1/4” ( ), dos
Arandelas Planas de 5/16” (8), un Espaciador de
1/2” x /8” (51) y una Contratuerca de Nylon de
5/16” ( ).
Fije el Mango de 7” (47) en el otro Brazo (46) en la
misma forma.
14. Fije el Soporte Grande “U” (56) a uno de los
Brazos (46) con un Tornillo de /8” x 2 /4” (70),
una Arandela Plana de /8” (9) y una Contratuerca
de Nylon de /8” (21). Asegúrese de que la
Trampa para Cable (59) esté del lado que se
muestra.
Fije el Soporte Grande “U” (56) al otro Brazo (46)
en la misma forma.
14 59 21
56
70
70
21
56
9
9
46
46
12
55
44
47 12
45 8
49
8
46
46
46
46
44
52—Lubrificar
54
60
44
44
42
54
1
55
52
54
47
45 51
59
9
15. Fije el Soporte Giratorio Ancho (71) al soporte indi-
cado en el lado del Marco Superior (67) con un
Tornillo de 5/16” x 1/4” ( 5) y con una
Contratuerca de Nylon de 5/16” ( ). No apriete
demasiado la Contratuerca de Nylon, el Soporte
iratorio Ancho debe girar libremente.
16. Si las partes que se muestran a su derecha no han
sido pre-ensambladas, siga las instrucciones de
abajo para que las ensamblen.
Fije los dos Placas de “I” (78) a dos Poleas de 4
1/2” (77) con dos Tornillos de /8” x 1 /4” (48) y
Contratuercas de Nylon de /8” (21) como se mues-
tra. No atornille totalmente las Contratuercas de
Nylon en los Tornillos hasta después de que
esté completo el paso 24 de ensamble.
17. IMPORTANTE: Al armar el Cable Largo (66) y el
Cable Corto (no se muestra), diríjase a la página
19 de este manual para estar seguro de que los
Cables estén colocados apropiadamente.
Localice el extremo del Cable Largo (66) que no
tiene un ojillo de metal sin pelota de goma.
Introduzca ese extremo del Cable Largo hacia arri-
ba a través de la abertura indicada en el Marco
Superior (67).
Coloque el Cable Largo (66) sobre una Polea de
4 1/2” (77). Fije la Polea por dentro del Marco
Superior (67) con un Tornillo de /8” x 2 /4” (70),
dos Arandelas Planas de /8” (9), dos Espaciador-
es de 1/2” x 1/2” (65), y una Contratuerca de Nylon
de /8” (21).
18. Remueva el Tornillo de /8" x 1 /4" (48), la
Contratuerca de Nylon de /8" (21), y la Polea de
1/2" (15) de el sujetador indicado en el Marco
Superior (67). Introduzca el extremo del Cable
Largo (66) a través del soporte correspondiente en
el Marco Superior (67), y diríjalo hacia abajo a tra-
vés del agujero indicado en el Marco Superior.
Coloque una Polea de 1/2” (15) dentro del sopor-
te en el Marco Superior (67) con un tornillo de /8”
x 1 /4” (48) y una Contratuerca de Nylon de /8”
(21). El Cable Largo debe quedar entre la Polea
y la parte alta del soporte.
18
48
67
Soporte 21 66
15
16
17
15
71
5
67
77
78
78
21
9
67
66
9
70
77 65
65
48
21
77
Agujero
10
12
6
9
19. Remueva la Contratuerca de Nylon de /8" (21),
el Tornillo de /8" x 1 /4" (48), y la Polea de
4 1/2" (77) de un extremo de la Placa de “1" (78).
Dirija el Cable Largo (66) por debajo de la Polea
y vuelva a juntar la Polea a la Placa de “1" con el
Tornillo y la Contratuerca de Nylon.
Refiérase al recuadro. (Nota: El Soporte Giratorio
Ancho (71) está conectado al Marco Superior
(67); se muestra desarmado para mayor clari-
dad.) Acueste el Cable Largo (66) sobre una
Polea de 1/2" (15). Junte la Polea y la Trampa
para Cable (59) al Soporte Giratorio Ancho (71)
con un Tornillo de /8" x 1 /4" (48) y la
Contratuerca de Nylon de /8" (21). Asegúrese
de que la Trampa para Cable esté volteada a
la posición indicada.
20. Enrolle el Cable Largo (66) hacia abajo alrededor
de la Polea de 1/2" (15) en el Brazo Izquierdo
(46). Apriete la Contratuerca de Nylon de /8" (21)
y el Tornillo de /8" x 1 /4" (que no se muestra).
Asegúrese de que la Trampa para Cable (59)
esté volteada a la posición indicada.
21. Nota: La Polea de 4 1/2” (77) que se muestra en
este paso ha sido pre-ensamblada al Soporte “U”
de Ajuste (75). Junte el Soporte “U” de Ajuste
(75) al Montante Vertical Delantero (42) con el
Tornillo de 5/16" x 1/4" ( 5), la Arandela Plana
de 5/16" (8), y la Contratuerca de Nylon de 5/16"
( ). Apriete la Contratuerca de Nylon al
Tornillo solo dos vueltas completas.
Remueva el Tornillo de /8" x 1 /4" (48), la
Contratuerca de Nylon de /8" (21), y la Polea de
4 1/2" (77) del Soporte “U” de Ajuste (75). Enrolle
el Cable Largo (66) alrededor de la Polea Como
se muestra. Vuelva a juntar la Polea al Soporte
“U” de Ajuste con el Tornillo y la Contratuerca de
Nylon.
22. Enrolle el Cable Largo (66) arriba alrededor de la
Polea de 1/2" (15) en el Brazo Derecho (46).
Apriete el Tornillo de /8" x 1 /4" (48) y la
Contratuerca de Nylon de /8" (que no se mues-
tra). Asegúrese de que la Trampa para Cable
(59) esté volteada a la posición indicada.
Fije el tornillo de 5/16” x ” (17), dos Arandelas
Planas de 5/16” (8), y una Tuerca Fija de 5/16”
(2) en el orificio indicado del Marco Superior (67).
Deslice el extremo del Cable Largo (66) hasta el
final de un Tornillo de 5/16” x ” (17). Apriete otra
Tuerca Fija de 5/16” (2) en el Tornillo.
22
66
67
2
2
46
8
17
20
19
21
48
71
77
78
15
59
21
77
5
21
75
48 66
8
42
66
66
48
21
67
66
21
15 46
59
15
48
59