Withings SCT01 User manual

EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
ET
EL
IS
LV
LT
SL
TR
BG
HR
NO
PRODUCT GUIDE
WITHINGS

2
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Box content
Intended use
Withings Thermo 2 AAA 1.5V
(LR03) batteries
(already inserted)
Quick Start Guide
and product guide
Protective cap
The device is intended to measure temperature in the adult, children and baby populations.
This device is not suitable for children born before term. Withings Thermo (SCT01) is intended
for the intermittent monitoring of human body temperature at home.
Note to Canadian users
Health Canada does not recommend using
non-contact infrared thermometers on
children under 2 years of age. For older
children, Health Canada recommends that
infrared thermometers should not be used
to manage important health concerns.
Manufacturer:
YA HORNG ELECTRONIC CO., LTD.
No. 35, Shalun, Anding Dist., Taïnan City, Taïwan
Important Notice
Before using Withings Thermo, review the information in this guide. You may also find this guide online at: https://www.withings.com/guides
Retain this documentation for future reference. Installation instructions are available within the Quick Start Guide provided with this user guide.
Please contact Withings when in need of assistance for setting up, using the device or to report unexpected operations / events. Any serious
incident that has occurred in relation to the device should be reported to Withings and the competent authorities in your country of residence.
FR
AW_QSG_HERO_SCT01_INTER_A
V1.0 Sept 2022
DISCOVER OUR DEVICES
DÉCOUVREZ NOS PRODUITS CONNECTÉS |ENTDECKEN SIE UNSERE GESUNDHEITSGERÄTE
withings.com
WITHINGS | THERMO
WELCOME TO THE COMMUNITY
BIENVENUE DANS LA COMMUNAUTÉ |WILLKOMMEN IN DER COMMUNITY
EN FR DE

3
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Supported devices & Minimum requirements
In order to use your Thermometer, you need an iOS (14.0 or higher) or Android (8.0 and higher) device to install it. Thereafter, the product
can be used without your mobile device on you, thanks to the Wi-Fi and Bluetooth®. For Bluetooth connection, you will need your phone to
synchronize your results to see them in the Withings Application.
Precautions before use
- The device and the patient should stay in the same ambient temperature room for 10 minutes prior to taking a measurement.
- Infants’ body temperature might vary more than adults’. Avoid taking measurements on babies after nursing or while they are crying.
It is recommended to take measurements on children when they are calm.
- Do not take measurements over irritated skin or scars.
- For children under 3 months, perform 3 measurements in a row. If the 3 measurements are dierent, always take the highest one.
- If the patient has taken a bath or exercised, please wait for 15 minutes before taking a measurement.
- If the thermometer was stored in a cool or a warm room, wait 15 minutes before taking a measurement.
- When taking multiple measurements, wait one minute between each one
- Move hair out of the way and dry any sweat when taking a measurement
Important safety information
Self-diagnosis of measurement results and self-treatment are dangerous. Pregnant women should consult a doctor before using the thermom-
eter. Please consult your doctor when there is a temperature increase on:
- Neonates and babies under 3 months
- Patients over 60 year old
- Immunocompromised patients
- Bedridden patients
- Transplant patients
Please consult your doctor if other symptoms (vomiting, diarrhea, pain, shivering, sti neck....) occur even if there is no fever. This device is a
precision thermometer measuring equipment liable to be understood by lay users but it still should be handled with care.

4
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Warnings & safety notice
-Self-diagnosis and self-treatment can be dangerous. Do not interpret or take clinical action solely based on the assessment result without consultation
of a qualified healthcare professional.
- Do not use the device on premature babies (babies born before term).
- Keep the device out of the reach of children and pets.
- Do not leave the thermometer unattended with infants or persons who cannot express their consent.
- This device is for personal use at home only.
- The sensor lens is fragile: do not touch it with your fingers
- Do not expose the device to humidity or water. In case the unit is wet, wait until it is dry.
- To clean the lens, use a soft dry cloth to wipe it or a cotton bud. For cleaning instructions, please see the cleaning section of this manual.
- Never try to disassemble or repair the product.
- The device does not provide alarms
- Misuse of the device can cause injury. Do not use the thermometer if it is damaged. Use of a damaged device could cause injury or equipment failure.
- Do not try to repair or modify this equipment yourself. No service or repairs should be performed on the device other than the maintenance listed in
the device’s instructions for use.
- Do not use the thermometer for any purpose other than measuring temperature.
- Do not operate when the infrared optical lens is found to be soiled or damaged.
- Do not shake the unit violently.
- Do not use the device after a strong shock, such as dropping the unit on the floor.
- Portable RF communications equipment (including peripherals such as antenna cables and external antennas) should be used no closer than 30 cm
(12 inches) to any part of the device, including cables specified by the manufacturer. Otherwise, degradation of the performance of this equipment
could result.
- Use of this equipment adjacent to or stacked with other equipment should be avoided because it could result in improper operation. If such use is
necessary, this equipment and the other equipment should be observed to verify that they are operating normally.
- Do not interconnect this equipment with other equipment not described in the instructions for use. Follow operational and storage conditions
indicated in this user manual. Otherwise, measurement accuracy may be impacted. The user is an intended operator. Measurements can be aected by
extreme temperatures, humidity, & altitude. Do not use accessories, detachable parts, or materials not described in the product guide. Use of parts and
components other than those specified or provided by Withings could result in increased electromagnetic emissions or decreased electromagnetic
immunity of this equipment and result in improper operation.
- Exposing the device to prolonged lint, dust or sunlight might reduce its life or damage it. A damaged sensor may lead to incorrect measurements.

5
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
How to take a measurement
1. Remove the green protective
cap.
4. Thermo will vibrate twice
when the measurement is
complete. The temperature is
displayed on the device.
The unit is either in °F or °C.
You can change this unit in the
Withings app settings.
2. Press the button to turn the
thermometer on.
5. To assign the temperature
to a user, scroll through names
on the touch-sensitive zone (1).
Press the button to assign the
reading (2).
3. Start from the middle of the
forehead, slowly scan straight
across to the hairline, up to 1cm
away from the skin.
6. A colored LED indicates
the fever level according to
the user’s age.
LED Colors meaning:
No fever
Mild fever
High fever

6
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Understanding the results
Troubleshooting
If one of the following problems occurs while you are using Withings Thermo, refer to this section to help solve the problem. If the problem
persists, please contact our customer service. For any enquiry, the serial number must be provided. It can be found inside the battery compart-
ment. It is made of 12 characters in groups of 2, each group separated by a colon, for instance XX:YY:XX:YY:XX.
Blank display. The device does not turn on.
“Low battery icon”
“RETRY”
The temperature too rather high
1. Remove the AAA alkaline batteries and wait one minute.
2. Then reinstall the AAA alkaline cells back ensuring they are in the correct polarity.
3. Replace the AAA alkaline cells with new ones.
Replace the AAA alkaline cells.
The temperature is outside the range. i.e lower than 35°C (95°F) or higher than 43.2°C (109.76°F).
Take a new temperature measurement, referring to the user manual. If the issue persists, contact
customer support.
The unit has been stored in a cold room. Leave the device in the room where the patient is for 30
minutes prior to the next measurement
Problem Solution(s)
36+
3-36
0-3
Months
T (°F)
36° 37° 38° 39° 40°
97° 99° 100° 102° 104°
T (°C)

7
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
After use
The temperature seems too low
Bluetooth does not seem to work
Wi-Fi does not seem to work
The skin has sweat on it or there is hair over the skin. Ensure that there is no hair in front of the
sensor. Clean the skin with a dry cloth and wait for 5 minutes prior to taking a measurement. The
patient has been in a cold room. Wait until the patient is warmer before taking a measurement.
Measurement was not taken on the temple. Please refer to the user manual to place the sensor on
the correct location.
Smartphone is out of range. Please bring your smartphone closer to your device. Smartphone’s
Bluetooth is OFF. Please switch your smartphone’s Bluetooth ON.
Device is out of range from the Wi-Fi source. Please get your smartphone and device closer to
your Wi-Fi source.
Cleaning:
Do not use an alcohol-based agent or solvent to clean the device.
Clean the device with a soft and dry cloth.
Do not submerge the device or any of the components in water.
Ensure that no liquid enters the interior of the thermometer.
Do not dismantle the device or try to repair it yourself.
After cleaning, wait for 10 minutes before taking a temperature measurement.
Storage:
- Store the device and the components in a clean and safe location.
- Do not store the device in a wet, humid or dusty location.
If storage conditions are dierent from the usage conditions indicated in this document, please wait 30 minutes before taking a measure-
ment. While stored, the device should not be exposed to direct sunlight.
- Ensure that you place the protective cap on the sensor after each use to prevent damage to the sensor.
- If you are not using the device for an extended period, remove the alkaline batteries from the device.

8
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Operating & Storage Conditions
Specification & Technical Data
Operating conditions of use (Ambient Temperature / Humidity): 10°C -40°C (50°F - 104°F) / RH <= 95%
Storage conditions (Temperature / Humidity / Air Pressure): -25°C to 55°C (-13°F to 131°F) / RH <= 95%
Product Description: Infrared Temporal thermometer
Model: SCT01
Sensor: Thermopile
Temperature Display: 3 digits (°C) and 4 digits (°F)
Resolution: 0.1°C/0.1°F
Measuring range: 35°C - 43.2°C (95°F - 109.8°F)
Clinical Accuracy: ± 0.2°C on 35.5°C - 42°C range (± 0.4°F on 95.9°F - 107.6°F range) ± O.3°C (0.5°F) outside this range.
ASTM laboratory accuracy requirements in the display range of 37 to 39 °C (98 to 102 °F) for IR thermometers is ± 0.2 °C (± 0.4 °F), whereas
for mercury in- glass and electronic thermometers, the requirement per ASTM Standards E 667-86 and E 1112-86 is ± 0.1 °C (± 0.2 °F).
Power Supply: 2 x 1.5V (LR03 AAA Battery)
Battery life: 2 to 3 years
Automatic switch-o: 30 seconds
Protection against electric shock: Internally Powered ME equipment
Size: L= 116 mm (4.57 in.) x Diam = 33.2 mm (1.31 in.)
Weight: Approx. 75g (battery included) - 0.165 Ibs.
Package content: Main unit, 2 AAA (LR03) batteries (already installed), Protective lens cap, Quick start guide, Product guide.
Product Life: 5 years
IP Protection Level: IP 22
Type BF applied part (plastic body)
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

9
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
FCC RF Radiation Exposure Statement
Safety & Performance
This product emits radio frequency energy, but the radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Nevertheless, end users must follow the
specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Declaration - Electromagnetic Emissions and Immunity for equipment and systems that are not life-supporting and are specified for use only
in a shielded location.
EUROPE - EU DECLARATION OF CONFORMITY
Withings hereby declares that the device Withings Thermo is in conformity with the essential and relevant requirements of applicable EU
Directives and Regulations. The full text of the EU declaration of conformity is available at: withings.com/compliance
Federal Communications Commission (FCC) Statement: Model SCT01 FCC ID: XNASCT01
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the
device.
FCC Statement
§15.21: You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
§15.105(b): This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.

10
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
RF Statement
Medical Electrical Equipment needs special precautions regarding EMC and needs to be installed and put into service according to the EMC
information provided in the following. | Portable and mobile RF communication equipment can aect Medical Electrical Equipment.
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic emissions
The Withings Thermo is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Withings Thermo should assure
that it is used in such an environment.
Emissions test Compliance Electromagnetic environment — guidance
CE emissions
CISPR11 Group 1
The Withings Thermo uses RF energy only for its internal function. Therefore, its RF emissions are very low and are unlikely
to cause any interference with nearby electronic equipment.
RE emissions
CISPR11 Class B
Harmonic emissions
IEC 61000-3-2 Not applicable
This Withings Thermo is suitable for use in all establishments, including domestic establishments and those directly con-
nected to the public low-voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes
Voltage fluctuations/
Flicker emissions
IEC 61000-3-3 Not applicable

11
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity
The Withings Thermo is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the Withings Thermo should ensure that it is used in
such an environment.
Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment — guidance
Conducted
RFIEC 61000-4-6
3 Vrms 150 kHz to 80 MHz N/A N /A
Radiated RF IEC 61000-4-3 3 V/m 80 MHz to 2.5 GHz N/A Portable and mobile RF communications equipment should be used no
closer to any part of the EQUIPMENT or SYSTEM including cables, than the
recommended separation distance calculated from the equation applicable
to the frequency of the transmitter. Interference may occur in the vicinity of
equipment marked with the following symbol
Electrostatic discharge (ESD)
IEC 61000-4-2
6kV contact 8kV air 6kV Contact
8kV Air
Floors should be wood, concrete or ceramic tiles. If floors are covered with
synthetic material, the relative humidity should be at least 30%.
Electrical fast transient/burst
IEC 61000-4-4
2kV for power supply lines
1kV for input/output lines
N/A Main power quality should be that of a typical commercial or hospital
environment.
Surge IEC 61000-4-5 1 kV differential mode
2 kV common mode
N/A A main power quality should be that of a typical commercial or hospital
environment.
Voltage dips, short
interruptions and voltage
variations on power supply
input lines IEC 61000-4-11
-5% UT (95% dip in UT) for 0.5 cycle,
-40% UT (60% dip in UT) for 5 cycles,
- 70% UT (30% dip in UT) for 25 cycles,
-5% UT (95% dip in UT) for 5 sec
N/A Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environ-
ment. If the user of the EQUIPMENT or SYSTEM requires continued operation
during power mains interruptions, it is recommended that the EQUIPMENT or
SYSTEM be powered from an uninterruptible power supply or a battery.
Power frequency (50/60 Hz)
magnetic field IEC 61000-4-8
3 A/m N/A Power frequency magnetic fields should be at levels characteristic of a typical
location in a typical commercial or of hospital environment

12
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Information for users in Canada
AAA Cells & Disposal
Informations destinées aux utilisateurs résidant au Canada.
Model: SCT01 IC ID: 11411A-SCT01
EN: This device meets the IC requirement for RF exposure in public or uncontrolled environments.This device complies with Industry
Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
FR : Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles FCC et à la (aux) norme(s) RSS exempte(s) de licence d’Industry Canada. L’utili-
sation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne cause pas d’interférence nocive et (2) Cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les modifications apportées à cet
équipement n’ayant pas été expressément approuvées par Withings peuvent annuler l’autorisation de la FCC de faire fonctionner cet
équipement. Informations relatives à l’exposition aux radiofréquences : La puissance de sortie rayonnée de l’appareil est nettement in-
férieure aux limites d’exposition de radiofréquence recommandées par la FCC. Néanmoins, l’appareil doit être utilisé de manière à ce que
le potentiel de contact humain pendant le fonctionnement normal soit minimisé.
AAA alkaline cells usage
- If AAA alkaline cells fluid should get on your skin or clothing, immediately rinse abundantly with clean water.
- Use only two AAA alkaline cells with this thermometer. Do not use any other type of batteries.
- Do not insert AAA alkaline cells with their polarities incorrectly aligned.
- Replace old AAA alkaline cells with new ones immediately.
- Replace all two AAA alkaline cells at the same time.
Replacing the AAA alkaline cells
If the low battery symbol appears in the Withings application, replace all two AAA alkaline cells at the same time.
1. Remove the battery cover at the back of the thermometer.
2. Install or replace two AAA alkaline cells so that the + (positive) and - (negative) polarities match the polarities indicated on the AAA
alkaline cells compartment.
3. Put the battery cover back in place. If the device will not be used for a long period of time, it is advised to remove the alkaline cells.

13
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Disposal
Warranty
Actuation of European directive 2012/19/EU, for reduction in use of dangerous substances in the electric and electronic device
and for garbage disposal. The symbol applied on the device or its packaging means that at the end of its useful life, the product
must not be disposed of with domestic waste. At the end of the device’s useful life, the user must deliver it to a collection center
for electric and electronic garbage, or return it to the retailer when purchasing a new device. Disposing of the product sepa-
rately prevents possible negative environmental and health consequences deriving from inadequate disposal. It also allows the
recovery of materials it is composed of to save energy and resources and avoid negative eects to the environment and health.
In case of abusive disposal of devices by the user, will be applied administrative endorsements in compliance with current stand-
ards. The device and its parts must be disposed of as appropriate, in accordance with national or regional regulations.
Withings Two (2) Years Limited Warranty - Withings SCT01 | Thermo
Withings, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux,(“Withings”) warrants the Withings-branded hardware product (“Withings
Product”) against defects in materials and workmanship when used normally in accordance with Withings’ published guidelines for a
period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase by the end-user purchaser (“Warranty Period”).
Withings’ published guidelines include, but are not limited to, information contained in technical specifications, safety instructions or
Quick Start Guide. Withings does not warrant that the operation of the Withings Product will be uninterrupted or error-free.
Withings is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Withings Product’s use.
AU: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount
to a major failure.
FR

14
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Security Equipment Symbol Description
Withings recommends that you add a
passcode (personal identification number
[PIN]), Face ID or Touch ID (fingerprint) to
your phone to add a layer of security. It is
important to secure your phone since you
will be storing personal health information.
Users will also receive additional update
notifications on the device via the app,
and updates are delivered wirelessly,
encouraging rapid adoption of the latest
security fixes.
Do not install the device on a smartphone
that you do not own.
Do not use a public Wi-Fi network you
don’t know. Use a trusted Wi-Fi network
with your device.
The Withings application is not intended
to be used on a computer. No indication of
anti-virus software is needed.
Only use ocial app stores to download
the Withings application. In case of doubt,
use the link go.withings.com.
The Withings Thermo complies with
the essential requirements of the
Directive 93/42/CEE
Medical Device Manufacturer
Ingress of water or particulate matter
Complies with FCC Regulation
Storage temperature
Complies with waste electrical
and electronic equipment directive
Type BF Applied Part (Plastic body)
Read this manual before use
Regulatory Compliance Mark
Caution
European Authorized
Representative REPRESENTATIVE
2022 Kahl Handelsvertretung
Isarstr. 33 40699 Erkrath, Germany
Tel: +49 21 0447 754
Swiss Authorized Representative
Importer
2023
IP22
-25°C
(-13°F)
55°C
(131°F)
MedEnvoy Switzerland
Gotthardstrasse 28 –
6302 Zug - Switzerland
UK Responsible Person
Pure Oces Plato Close
Warwick CV34 6WE England United Kingdom
Australian sponsor
Emergo Australia Level 20, tower II, Darling
Park, 201 Sussex Street, Sydney, NSW 2000,
Australia

15
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Contenu de la boîte
Utilisation prévue
Withings Thermo Deux piles AAA
1,5 V (LR03)
(déjà installées)
Guide de prise en main rapide
et guide du produit
Capuchon de protection
Cet appareil est destiné à mesurer la température chez les adultes, les
enfants et les bébés. Il ne convient pas aux enfants nés avant terme.
Withings Thermo (SCT01) est destiné à la surveillance intermittente
de la température corporelle dans un cadre domestique.
Remarque à l’intention
des utilisateurs canadiens :
Santé Canada ne recommande pas l’utilisation de thermomètres
infrarouges sans contact chez les enfants de moins de deux ans.
Pour les enfants plus âgés, Santé Canada conseille de ne pas utiliser
de thermomètres infrarouges dans le cadre de problèmes de santé
importants.
Remarque importante
Avant d’utiliser Withings Thermo, veuillez prendre connaissance de ce guide. Vous pouvez également consulter ce guide en ligne sur
https://www.withings.com/guides
Conservez cette documentation à titre d’information. Les instructions d’installation sont disponibles dans le Guide de prise en main rapide
fourni avec ce mode d’emploi. Veuillez contacter Withings si vous avez besoin d’aide pour configurer ou utiliser l’appareil, ou pour signaler un
fonctionnement ou des événements inattendus. Tout incident grave survenu en lien avec l’appareil doit être signalé à Withings et aux autorités
compétentes de votre pays de résidence.
Manufacturer:
YA HORNG ELECTRONIC CO., LTD.
No. 35, Shalun, Anding Dist., Taïnan City, Taïwan
FR
AW_QSG_HERO_SCT01_INTER_A
V1.0 Sept 2022
DISCOVER OUR DEVICES
DÉCOUVREZ NOS PRODUITS CONNECTÉS |ENTDECKEN SIE UNSERE GESUNDHEITSGERÄTE
withings.com
WITHINGS | THERMO
WELCOME TO THE COMMUNITY
BIENVENUE DANS LA COMMUNAUTÉ |WILLKOMMEN IN DER COMMUNITY
EN FR DE

16
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Appareils pris en charge et exigences minimales
Vous devez disposer d’un appareil iOS (version 14.0 ou plus récente) ou Android (version 8.0 ou plus récente) pour utiliser votre thermomètre.
Par la suite, vous pourrez utiliser le produit sans avoir votre mobile sur vous, grâce au Wi-Fi ou au Bluetooth®. Si vous choisissez la connexion
Bluetooth, vous aurez besoin de votre téléphone pour synchroniser vos résultats afin de les acher dans l’application.
Précautions avant utilisation
- L’appareil et l’utilisateur doivent être soumis à la même température ambiante 10 minutes avant la prise de mesure.
- La température corporelle des nourrissons peut varier davantage que celle des adultes. Évitez de prendre la température des bébés après
l’allaitement ou s’ils pleurent. Il est recommandé de prendre des mesures sur les enfants lorsqu’ils sont calmes.
- Ne prenez pas de mesure sur une peau irritée ou des cicatrices.
- Pour les enfants de moins de 3 mois, eectuez 3 mesures d’alée. Si les 3 mesures sont diérentes, retenez toujours la plus élevée.
- Si l’utilisateur a pris un bain ou pratiqué une activité physique, attendez 15 minutes avant de prendre une mesure.
- Si le thermomètre a été rangé dans une pièce froide ou chaude, attendez 15 minutes avant de prendre une mesure.
- Si vous prenez plusieurs mesures d’alée, attendez une minute avant chacune d’entre elles
- Avant de prendre une mesure, éloignez les cheveux et essuyez la peau en cas de transpiration
Informations importantes relatives à la sécurité
Il est dangereux de s’auto-diagnostiquer et de s’auto-traiter à partir des résultats des mesures. Les femmes enceintes doivent consulter un
médecin avant d’utiliser le thermomètre. Veuillez consulter votre médecin en cas d’augmentation de la température chez :
- les nourrissons et bébés de moins de 3 mois
- les personnes de plus de 60 ans
- les patients immunodéprimés
- les personnes alitées
- les patients greés
Veuillez consulter votre médecin si d’autres symptômes (vomissements, diarrhée, douleur, frissons, raideur au niveau du cou...) apparaissent,
même en l’absence de fièvre. Cet appareil est un équipement de mesure précis dont l’utilisation est à la portée d’utilisateurs non profession-
nels, mais il doit toutefois être manipulé avec précaution.

17
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Mises en garde et précautions d’emploi
- L’auto-diagnostic et l’auto-traitement peuvent être dangereux. L’utilisateur
n’est pas censé interpréter les résultats des mesures de l’appareil n’y si fier
pour prendre des mesures cliniques sans consulter un professionnel de santé
qualifié.
- N’utilisez pas cet appareil sur des bébés prématurés (bébés nés avant
terme).
- Conservez l’appareil hors de la portée des enfants et des animaux de
compagnie.
- Ne laissez pas le thermomètre sans surveillance à la portée de jeunes enfants
ou de personnes qui ne sont pas en mesure d’exprimer leur consentement.
- Cet appareil est destiné à un usage personnel et dans un cadre domestique
uniquement.
- La lentille du capteur est fragile : ne la touchez pas avec les doigts
- N’exposez pas l’appareil à l’humidité ou à l’eau. Si l’appareil est mouillé,
attendez qu’il soit sec.
- Pour nettoyer la lentille, utilisez un chion sec et doux ou un coton-tige pour
l’essuyer. Pour connaître les instructions d’entretien, veuillez vous reporter à la
partie « Nettoyage » de ce manuel.
- N’essayez jamais de démonter ou de réparer le produit.
- L’appareil ne dispose pas d’alarmes
- Une mauvaise utilisation de l’appareil peut entraîner des blessures. N’utilisez
pas le thermomètre s’il est endommagé. L’utilisation d’un appareil endom-
magé peut provoquer des blessures ou une défaillance de l’appareil.
- Ne tentez pas de réparer ou de modifier l’appareil vous-même. Aucun entre-
tien ou réparation autre que ceux indiqués dans le mode d’emploi ne doivent
être eectués sur l’appareil.
- N’utilisez pas le thermomètre à d’autres fins que la mesure de la tempéra-
ture.
- N’utilisez pas l’appareil si la lentille optique infrarouge est souillée ou
endommagée.
- Ne secouez pas l’appareil violemment.
- N’utilisez pas l’appareil s’il a subi un choc important, par exemple, s’il est
tombé au sol.
- Les équipements de communication RF portables (notamment les
périphériques tels que les câbles d’antenne et les antennes externes) doivent
être utilisés à au moins 30 cm de tout élément de l’appareil, y compris des
câbles spécifiés par le fabricant. Si cette mesure n’est pas respectée, les
performances de l’appareil peuvent s’en trouver dégradées.
- N’utilisez pas cet appareil s’il se trouve à proximité d’un autre appareil ou
est posé sur un autre appareil au risque d’entraîner un dysfonctionnement. Si
une telle utilisation est nécessaire, l’appareil et les autres appareils alentour
doivent être surveillés pour vérifier leur bon fonctionnement.
- Ne connectez pas l’appareil à d’autres appareils qui ne sont pas indiqués
dans le mode d’emploi.
- Respectez les conditions de fonctionnement et de stockage indiquées
dans ce manuel car la précision des mesures en dépend. L’utilisateur est un
opérateur désigné. Les températures extrêmes, l’humidité et l’altitude peuvent
fausser les mesures.
- N’utilisez pas d’accessoires, de pièces détachables ou de matériaux qui ne
figurent pas dans le guide du produit. L’utilisation de pièces et de composants
autres que ceux spécifiés ou fournis par Withings peut entraîner une aug-
mentation des émissions électromagnétiques ou une réduction de l’immunité
électromagnétique de cet appareil et entraîner un dysfonctionnement.
Une exposition prolongée de l’appareil aux peluches, à la poussière ou à la
lumière du soleil peut réduire sa durée de vie ou l’endommager. Un capteur
endommagé peut fausser les mesures.

18
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Comment prendre une mesure
1. Retirez le capuchon
de protection vert.
4. Thermo vibre deux fois
lorsque la mesure est terminée.
La température s’ache sur
l’appareil. Elle est exprimée soit
en °F soit en °C. Vous pouvez
modifier l’unité de mesure dans
les paramètres de l’application
Withings.
2. Appuyez sur le bouton pour
allumer le thermomètre.
5. Pour associer cette température à
un utilisateur, faites défiler les noms
sur l’écran tactile (1). Appuyez sur le
bouton pour associer la mesure à un
utilisateur (2).
3. Visez le milieu du front et
déplacez lentement jusqu’à la
racine des cheveux, à 1 cm de
distance de la peau.
6. Un voyant LED coloré indique
le niveau de fièvre en fonction
de l’âge de l’utilisateur.
Signification des couleurs du voyant LED :
Aucune fièvre
Fièvre modérée
Fièvre élevée

19
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Compréhension des résultats
Dépannage
Si l’un des problèmes suivants survient lorsque vous utilisez Withings Thermo, reportez-vous à cette partie pour résoudre le problème. Si
le problème persiste, veuillez contacter notre service client. Pour toute demande, vous devez fournir le numéro de série de l’appareil, qui se
trouve à l’intérieur du compartiment à piles. Il est composé de 12 caractères par groupes de 2, chaque groupe étant séparé par deux points,
par exemple XX:YY:XX:YY:XX.
Rien ne s’ache sur l’écran. L’appareil ne
s’allume pas.
« Icône batterie faible »
« RÉESSAYER » (“RETRY”)
La température semble trop élevée
1. Retirez les piles alcalines AAA et attendez une minute.
2. Réinstallez ensuite les piles alcalines AAA en respectant la polarité.
3. Remplacez les piles alcalines AAA par des neuves.
Remplacez les piles alcalines AAA.
La température est inférieure à 35 °C (95 °F) ou supérieure à 43,2 °C (109,76 °F). Eectuez une
nouvelle mesure en vous référant au mode d’emploi. Si le problème persiste, contactez le service
client.
L’appareil a été stocké dans un endroit froid. Placez l’appareil dans la même pièce que l’utilisateur
30 minutes avant de prendre la prochaine mesure.
Problème Solution(s)
36+
3-36
0-3
Mois
T (°F)
36° 37° 38° 39° 40°
97° 99° 100° 102° 104°
T (°C)

20
EN
FR
DE
SV
NL
FI
DA
IT
ES
CS
PL
PT
RO
HU
SK
Après utilisation
La température est trop basse
Le Bluetooth ne semble pas fonctionner
Le Wi-Fi ne semble pas fonctionner
La transpiration ou les cheveux gênent la prise de mesure. Retirez les cheveux présents devant
le capteur. Essuyez la peau à l’aide d’un chion sec et attendez 5 minutes avant de prendre une
mesure. L’utilisateur se trouvait dans un endroit froid. Attendez que le patient se réchaue avant
de prendre une mesure. La mesure n’a pas été prise au niveau de la tempe. Veuillez vous référer au
mode d’emploi pour bien positionner le capteur.
Le smartphone est hors de portée. Veuillez rapprocher votre smartphone de l’appareil. Le Blue-
tooth est désactivé sur le smartphone. Activez le Bluetooth sur votre smartphone.
L’appareil est hors de portée de la source de Wi-Fi. Veuillez rapprocher votre smartphone et
l’appareil de la source de Wi-Fi.
Nettoyage :
N’utilisez pas d’agent à base d’alcool ou de solvant pour nettoyer l’appareil.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chion doux et sec.
Ne plonge pas l’appareil ni ses composants dans l’eau.
Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur du thermomètre.
Ne tentez pas de démonter l’appareil ni de le réparer vous-même.
Une fois l’appareil nettoyé, attendez 10 minutes avant de prendre une mesure de température.
Stockage :
- Le dispositif et ses composants doivent être rangés dans un endroit propre et sûr.
- Ne rangez pas l’appareil dans un endroit humide ou poussiéreux.
Si les conditions de stockage sont diérentes des conditions d’utilisation indiquées dans ce document, veuillez patienter 30 minutes
avant de prendre une mesure.
Il ne doit pas non plus être exposé à la lumière directe du soleil.
- Replacez le capuchon protecteur sur le capteur après chaque utilisation afin d’éviter de l’endommager.
- Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, retirez les piles alcalines de l’appareil.
Table of contents
Languages:
Other Withings Thermometer manuals