Withings Thermo User manual

QUICK INSTALLATION GUIDE
EN | FR | DE | ES | IT | PT
GUIDE D’INSTALLATION | INSTALLATIONSANLEITUNG | GUÍA DE INSTALACIÓN | GUIDA ALL’INSTALLAZIONE | GUIA DE INSTALAÇÃO
Read this manual before use
Withings Thermo

Need help?
Besoin d’aide? | Brauchen Sie Hilfe? | ¿Necesitas ayuda? | Ti serve aiuto? | Precisa de ajuda?
withings.com/support/thermo
THANK YOU FOR CHOOSING
WITHINGS THERMO
MERCI D’AVOIR CHOISI WITHINGS THERMO | DANKE, DASS SIE WITHINGS THERMO GEWÄHLT HABEN | GRACIAS POR ELIGIR WITHINGS THERMO
GRAZIE PER AVER SCELTO WITHINGS THERMO | OBRIGADO POR ESCOLHER O WITHINGS THERMO
This guide is available in additional languages at: www.withings.com/guides

Box contents
Contenu de la boîte | Lieferumfang | Contenido de la caja | Contenuto della confezione | Conteúdo da caixa 3
This guide is available in additional languages at: www.withings.com/guides
Protective cap
FR Capuchon
DE Verschlusskappe
ES Capuchón
IT Cappuccio
PT Tampa de proteção
Withings Thermo Thermometer
FR Thermomètre Withings Thermo
DE Wihtings Thermo Schläfenthermometer
ES Termómetro Withings Thermo
IT Termometro Withings Thermo
PT Termômetro Withings Thermo
2AAA (LR03) batteries (already inserted)
FR 2 piles AAA (LR03) (déjà mises en place)
DE 2AAA-Batterien (LR03) (bereits eingesetzt)
ES 2 pilas AAA (LR03) (ya instaladas)
IT 2 batterie AAA (LR03) (fornite in dotazione)
PT 2 pilhas AAA (LR03) (incluídas)

1
Visit thermo.withings.com from your smartphone
or tablet, and follow the instructions to install the
Withings Thermo app.
FR Allez sur thermo.withings.com depuis
votre smartphone ou votre tablette et suivez
les instructions pour installer l’application
Withings Thermo.
DE Rufen Sie über Ihr Smartphone oder Tablet
thermo.withings.com auf, und folgen Sie der
Anleitung, um die Withings Thermo App zu
installieren.
ES Acceda a thermo.withings.com desde su
smartphone o tableta y siga las instrucciones
de instalación de la aplicación Withings
Thermo.
IT Accedere al sito thermo.withings.com
da smartphone o tablet e seguire le istruzioni
per installare l’applicazione Withings Thermo.
PT Acesse thermo.withings.com a partir de
seu smartphone ou tablet e siga as instruções
para instalar o aplicativo Withings Thermo.
How to install your Withings Thermo
Comment installer votre Withings Thermo | So installieren Sie Ihr Withings Thermo | Cómo instalar Withings Thermo |

2
In the Thermo app, follow the instructions
to install Thermo.
FR Dans l’app, suivez les instructions
pour installer le Withings Thermo.
DE Folgen Sie der Anleitung in der App,
um Ihr Withings Thermo Schläfenthermometer
zu installieren.
ES Desde la aplicación, siga las instrucciones
de instalación de Withings Thermo.
IT Nell’applicazione, seguire le istruzioni
per installare Withings Thermo.
PT Siga as instruções no aplicativo para
instalar o Withings Thermo.
How to install your Withings Thermo
Comment installer votre Withings Thermo | So installieren Sie Ihr Withings Thermo | Cómo instalar Withings Thermo |
Come installare Withings Thermo | Como instalar o seu Withings Thermo 4 –5
thermo.withings.com

How to take a temperature
Comment prendre une mesure de température | So messen Sie die Körpertemperatur | Cómo medir la temperatura |
1
Press the button to turn
the thermometer on.
FR Appuyez sur le bouton
pour allumer le thermomètre.
DE Drücken Sie auf die Taste,
um das Thermometer einzuschalten.
ES Presione el botón para encender
el termómetro.
IT Premere il pulsante per accendere
il termometro.
PT Pressione o botão para ligar
o termômetro.
Clear any sweat or hair from the forehead
before taking a measurement.
FR La zone de contact doit être dégagée
et propre, sans sueur ni cheveux
(frange ou mèches).
DE Der Kontaktbereich muss frei
und sauber sein, d. h., er darf weder
von Schweiß noch von Haaren (Pony
oder Haarsträhne) bedeckt sein.
ES La zona de contacto debe estar
limpia, despejada y sin sudor o cabello
(flequillo o hebra).
IT La zona di contatto deve essere
libera e pulita, senza sudore o capelli
(frangetta o ciocca).
PT Remova suor ou cabelo da área
antes da medição.

Come misurare la temperatura | Como medir a temperatura
2
Starting from the middle of the forehead,
slowly scan straight across to the hairline,
up to 1cm above the skin.
FR En partant du milieu du front, balayez
en ligne droite jusqu’aux cheveux.
DE Ausgehend von der Mitte der Stirn,
parallel zum Haaransatz messen.
ES Explora a través de la frente, directamente
desde el centro de la frente hasta el cabello.
IT Passare sulla fronte, a partire dal centro
della fronte fino all’attaccatura dei capelli.
PT A partir do meio da testa, faça a leitura
rente ao cabelo.
6 –7

3
Thermo will vibrate twice when the measurement
is complete.
FR Le thermomètre vibre pour indiquer
la fin de la mesure.
DE Das Thermometer vibiriert, wernn
die Messung abgeschlossen ist.
ES El termómetro vibrará cuando
la medición se haya completado.
IT Il termometro vibrerà una volta che
la misurazione sarà stata ultimata.
PT O termômetro vibrará quando
a medição estiver concluída.
How to take a temperature
Comment prendre une mesure de température | So messen Sie die Körpertemperatur | Cómo medir la temperatura |

IT Far scivolare il dito dall’alto verso il basso sull’area
tattile per scegliere un profilo e attribuirvi
la misurazione (1). Premere il pulsante per
confermare la scelta (2).
PT Para atribuir o resultado, selecione um usuário
deslizando para cima e para baixo na extremidade
do Thermo (1). Pressione o botão para confirmar
a sua escolha (2).
4
To assign the temperature to a user, scroll
through names on the touch sensitive zone (1).
Press the button to assign the reading (2).
FR Glissez le doigt de haut en bas sur la surface
tactile pour choisir un profil et lui attribuer
la mesure (1). Appuyez sur le bouton pour
confirmer votre choix (2).
DE Streichen Sie mit dem Finger auf der
berührungs-empfindlichen Fläche von oben
nach unten, um ein Profil auszuwählen, dem die
Messung zugeteilt werden soll (1). Drücken Sie
die Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen (2).
ES Deslice el dedo de arriba abajo sobre la
superficie táctil para escoger un perfil y
atribuirle la medición (1). Presione el botón
para confirmar su elección (2).
How to take a temperature
Comment prendre une mesure de température | So messen Sie die Körpertemperatur | Cómo medir la temperatura |
Come misurare la temperatura | Como medir a temperatura 8 –9
12

No fever | Absence de fièvre | Kein Fieber | Ausencia de fiebre |
Assenza di febbre | Sem febre
Mild Fever | Fièvre modérée | Erhöhte Temperatur | Fiebre moderada
| Febbre moderata | Febre baixa
High fever | Fièvre élevée | Fieber | Fiebre alta | Febbre alta |
Febre alta
How to take a temperature
Comment prendre une mesure de température | So messen Sie die Körpertemperatur | Cómo medir la temperatura |
5
A colored LED indicates the fever level according
to the user’s age.
FR Une LED de couleur indique le niveau de fièvre,
qui prend en compte l’âge de l’utilisateur.
DE Das gemessene Fieber wird über eine farbige
LED-Anzeige dargestellt. Dabei wird das Alter
des Nutzers beachtet.
ES Una LED en color indica el nivel de fiebre
teniendo en cuenta la edad del usuario.
IT Un indicatore a LED a colori indica il grado
di febbre, che tiene conto dell’età del paziente.
PT Um LED colorido indica o nível de febre,
de acordo com a idade do usuário.

36+
3-36
0-3
Months
T (°F)
36° 37° 38° 39° 40°
97° 99° 100° 102° 104°
T (°C)
Come misurare la temperatura | Como medir a temperatura 10 –11

Important advice
Recommendations importantes | Vorsichtsmaßnahmen | Consejos de uso | Precauzioni d’uso | Recomendações importantes
Person being measured must be indoors for 15 minutes prior to taking
a reading. | Person being measured must have dry skin. If needed, dry
with a towel prior to taking a reading. | Person being measured and the
thermometer should be in the same ambient temperature for at least 15
minutes prior to taking a reading. | Person being measured should not
have exercised within 15 minutes prior to taking a reading. | Don’t take
a measurement while or immediately after nursing a baby.
FR Le patient doit se trouver à l’intérieur depuis 15 minutes avant
la mesure. | La peau du patient doit être sèche avant la mesure. |
Le patient et le thermomètre doivent se trouver à la même température
ambiante pendant au moins 15 minutes avant la mesure. | Le patient
ne doit pas avoir fait de l’exercice au cours des 15 dernières minutes.
| Ne prenez pas la température pendant ou immédiatement après
avoir allaité un bébé.
DE Patient muss sich vor der Messung mindestens 15 Minuten lang
im Innenraum befinden. | Die Haut des Patienten muss vor der
Ablesung trocken sein. | Der Patient und das Thermometer müssen
sich vor dem Ablesen mindestens 15 Minuten lang in der gleichen
Umgebungstemperatur befinden. | Der Patient sollte in den 15
Minuten vor dem Ablesen keine Leibesübungen gemacht haben. |
Keine Messungen direkt nach dem Säugen eines Babys vornehmen.
ES El paciente debe permanecer en el interior durante 15 minutos
antes de una medida. | La piel del paciente debe estar seca antes
de una medida. | El paciente y el termómetro deben estar a la
misma temperatura ambiente durante al menos 15 minutos antes
de una medida. | El paciente no debe haber realizado ejercicio
en los últimos 15 minutos. | No tome una medida durante o
inmediatamente después de haber dado el pecho a un bebé.
IT Il paziente deve essere dentro per 15 minuti prima di fare una
misurazion. | La pelle del paziente deve essere asciutta. | Il paziente
e il termometro devono essere alla stessa temperatura ambiente
per almeno 15 minuti prima di fare una misurazione. | Il paziente
non deve aver fatto esercizi negli ultimi 15 minuti prima di fare
una misurazione. | Non fare una misurazione mentre o subito dopo
aver allattato un bambino.
PT A pessoa sendo medida deve estar em ambiente fechado por 15
minutos antes de uma leitura. | A pessoa sendo medida deve estar
com a pele seca. | A pessoa sendo medida e o termômetro devem
estar na mesma temperatura ambiente durante pelo menos 15
minutos antes de uma leitura. | A pessoa sendo medida não deve ter
feito exercícios nos 15 minutos antes de uma leitura. | Não faça uma
medição durante ou imediatamente após amamentar o bebê.
12

A
B
C
D
F
E
Important advice
Recommendations importantes | Vorsichtsmaßnahmen | Consejos de uso | Precauzioni d’uso | Recomendações importantes
Overview
Vue d’ensemble | Gesamtübersicht | Imagen general | Vista d’insieme | Visão geral
Main button
FR Bouton principal
DE Haupttaste
ES Botón principal
IT Pulsante principale
PT Botão principal
Sensor
FR Capteur
DE Sensor
ES Sensor
IT Sensore
PT Sensor
Screen
FR Écran
DE Display
ES Pantalla
IT Schermo
PT Tela
Touch-sensitive area
FR Zone tactile
DE Berührungsempfindliche Fläche
ES Zona táctil
IT Area sensibile al tatto
PT Área sensível ao toque
Diagnostic LED
FR LED indicatrice de fièvre
DE LED-Fieberanzeige
ES LED indicador de fiebre
IT Indicatore di febbre a LED
PT LED indicador de febre
Battery cover
FR Trappe à piles
DE Batteriefach
ES Tapa de acceso a las pilas
IT Vano batterie
PT Tampa da bateria
13
A
E
C
D
F
BB

PT Garantia limitada de 2 anos Withings - Withings Thermo
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux
(«Withings») fornece garantia ao produto da marca Withings - («Pro-
duto Withings») contra defeitos de materiais e de fabricação, quando
utilizado normalmente de acordo com as orientações publicadas
pela Withings, por um período de 2 ANOS, a partir da data de
compra original do comprador final («Período de Garantia»). As
orientações publicadas pela Withings incluem, mas não se limitam,
às informações contidas nas especificações técnicas, instruções de
segurança ou no guia de início rápido. A Withings não garante que
o funcionamento do Produto Withings será ininterrupto ou livre de
erros. A Withings não é responsável por danos decorrentes do não
seguimento das instruções relativas ao uso do produto Withings.
US Withings Two (2) Years Limited Warranty - Withings Thermo
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Withings”) warrants
the Withings-branded hardware product (“Withings Product”) against defects in materials
and workmanship when used normally in accordance with Withings’ published guidelines
for a period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase by the end-user
purchaser («Warranty Period»). Withings’ published guidelines include but are not limited
to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide.
Withings does not warrant that the operation of the Withings Product will be uninterrupted
or error-free. Withings is not responsible for damage arising from failure to follow instruc-
tions relating to the Withings Product’s use.
FR Garantie commerciale de Withings limitée à deux (2) ans - Withings Thermo
Withings, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Withings ») garantit le
matériel de marque Withings («Produit Withings») contre les défauts de matériel et de main
d’œuvre, lorsque celui-ci est utilisé conformément aux recommandations publiées sur le
Produit Withings sous réserve qu’ils surviennent dans un délai de DEUX (2) ANS suivant la
date d’achat initiale par l’utilisateur final du Produit Withings neuf auprès d’un professionnel.
(«Période de garantie»). Les recommandations publiées comprennent notamment les
spécifications techniques, les consignes de sécurité ou les manuels d’utilisation du Produit
Withings. Withings ne garantit pas que le fonctionnement du Produit Withings sera ininter-
rompu ou sans erreur. Withings n’est pas responsable des dommages survenant en raison
du non-respect des instructions d’utilisation du Produit Withings.
ES Garantía comercial de Withings limitada a dos (2) años - Withings Thermo
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, («Withings») garantiza el
material de la marca Withings («Producto Withings») contra los defectos de material y de
mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas
sobre el Producto Withings y cuando los mismos aparezcan durante el periodo de DOS (2)
AÑOS a partir de la fecha de compra inicial del Producto Withings nuevo en un distribuidor
autorizado por el usuario final («Periodo de garantía»). Las recomendaciones publicadas
por Withings incluyen las descripciones técnicas, las instrucciones de seguridad y los
manuales del usuario. Withings no garantiza un funcionamiento del Producto Withings
ininterrumpido o sin errores. Withings no se responsabiliza de los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones de utilización del Producto Withings.
UK Withings Two (2) Years commercial guarantee - Withings Thermo
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, France («Withings»)
warrants the Withings-branded hardware product («Withings») against defects in materials
and workmanship when used normally in accordance with Withings’ published guidelines
for a period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase by the end-user
purchaser (“Warranty Period”). Withings’ published guidelines include but are not limited
to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide.
Withingsdoes not warrant that the operation of the Withings Product will be uninterrupted
or error-free. Withings is not responsible for damage arising from failure to follow instruc-
tions relating to the WithingsProduct’s use.
DE Die Werksgarantie von Withings ist auf (2) Jahre beschränkt - Withings Thermo
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, Frankreich (nachfolgend
„Withings“ genannt) garantiert, dass Geräte der Marke Withings(nachfolgend „Withings-Pro-
dukte“ genannt) frei von Material- und Herstellungsfehlern sind, sofern sie gemäß den
öffentlich zugänglichen Nutzungsempfehlungen des jeweiligen Withings-Produkts verwen-
det werden, weniger als 2 JAHRE seit dem Erstkaufdatum durch den Endverbraucher des
Withings-Produkts verstrichen ist und die Geräte von einer zugelassenen Stelle neu gekauft
wurden (nachfolgend der „Garantiezeitraum“ genannt). Die veröffentlichten Empfehlungen
umfassen insbesondere technische Spezifikationen, Sicher-heitshinweise und Benutze-
rhandbücher zum Withings Produkt. Withings garantiert weder das ununterbrochene noch
das fehlerfreie Funktionieren des Withings-Produkts. Withings übernimmt keine Haftung
für Schäden, die aus der Missachtung der Gebrauchsanleitung des Withings-Produkts
entstehen.
IT Garanzia commerciale di Withings limitata 2 annos - Withings Thermo
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Withings ») garantisce
il materiale della marca Withings («Prodotto Withings») contro i difetti materiali e di mano
d’opera qualora questo venga utilizzato in conformità con le linee guida pubblicate per il
Prodotto Withings a condizione che questi vengano riscontrati prima 2 annos dalla data di
acquisto del prodotto Withings da parte dell’acquirente finale presso un rivenditore («Perio-
do di Garanzia»). Le linee guida pubblicate riguardano le specifiche tecniche,
le consegne di sicurezza o le istruzioni d’uso. Withings non può garantire che il funziona-
mento del prodotto Withings sarà interrotto o senza alcun errore. Withings non è responsa-
bile dei danni derivanti dal non rispetto dell’istruzione d’utilizzo del prodotto Withings.
Warranty Garantie | Garantie | Garantía | Garanzia | Garantia 14

EN Withings SA hereby declares that the device Withings Thermo is in conformity with the essential
requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU.The declaration of conformity can be
found at: withings.com/compliance
FR Par la présente, Withings SA déclare que l’appareil Withings Thermo est conforme aux exigences essen-
tielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut
être consultée sur le site : withings.com/compliance
DE Hiermit erklärt Withings SA, dass sich das Gerät Withings Thermo den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die EG-Konformität-
serklärung können Sie über das Internet herunterladen: withings.com/compliance
ES Por la presente, Withings SA declara que el Withings Thermo cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. La declaración de conformidad se puede encontrar en:
withings.com/compliance
IT Con la presente Withings SA dichiara che questo Withings Thermo è conforme ai requisiti essenziali ed alle
altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile
all’indirizzo: withings.com/compliance
PT Withings SA declara que este Withings Thermo está conforme com os requisitos essenciais e outras dis-
posições da Directiva 2014/5t/EU. A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em: withings.com/
compliance
The crossed out wheeled bin symbol on your product, battery and/or accessories means that the item is
classified as electrical and electronic equipmentT
PT Garantia limitada de 2 anos Withings - Withings Thermo
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux
(«Withings») fornece garantia ao produto da marca Withings - («Pro-
duto Withings») contra defeitos de materiais e de fabricação, quando
utilizado normalmente de acordo com as orientações publicadas
pela Withings, por um período de 2 ANOS, a partir da data de
compra original do comprador final («Período de Garantia»). As
orientações publicadas pela Withings incluem, mas não se limitam,
às informações contidas nas especificações técnicas, instruções de
segurança ou no guia de início rápido. A Withings não garante que
o funcionamento do Produto Withings será ininterrupto ou livre de
erros. A Withings não é responsável por danos decorrentes do não
seguimento das instruções relativas ao uso do produto Withings.
05192-16-09770
“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não
tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo
de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência
a sistemas operando em caráter primário”
2460
Mode
802.11 b/g/n
BT-LE
Frequency
Band (MHz)
2412 - 2462
2402-2480
Maximum Output
Power (dBm)
4.85
-4.01

Withings Thermo |Smart temporal thermometer - Model: SCT01 - V1.0
© 2018 Withings SA. All rights reserved.
QIG_SCT01_42
Other manuals for Thermo
7
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Withings Thermometer manuals