Wolf Gourmet ICBWGCU100S User manual

USE & CARE GUIDE
US
DA
DU
FI
FR
GE
IT
NO
PT
ES
SW
BRUGS- OG PLEJEMANUAL
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
KÄYTTÖ- JA HOITO-OPAS
MANUEL D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
GEBRAUCHS- UND PFLEGEANLEITUNG
GUIDA ALL’USO E MANUTENZIONE
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING
GUIA DE CUIDADOS E UTILIZAÇÃO
MANUAL DE USO Y CUIDADOS
ANVÄNDAR- OCH PRODUKTVÅRDSMANUAL


3
WOLF GOURMET CUTLERY
Welcome
Thank you for your purchase of this Wolf Gourmet product. We look
forward to being part of your kitchen for years to come. Wolf is a third-
generation family-owned company that has a personal stake in the
preparation of your food. With family ownership comes a great attention
to detail and an uncompromised dedication to creating exceptional
products. Wolf built its business and reputation on helping home cooks
achieve the best results possible. With Wolf Gourmet’s precise control,
the dish you envision will be the dish you serve.
Register Your Product
We strongly encourage you to register your Wolf Gourmet cutlery. It’s
important to us that you get the most out of your products. By registering you
will:
• Become a Wolf Gourmet culinary insider.
• Have ongoing support from Wolf Gourmet.
• Activate your warranty and record your purchase.
• Be alerted to any service updates.
• Receive occasional emails to help you maintain and enjoy your cutlery.
To register, visit wolfgourmet.com/registration.
US

SAFETY PRECAUTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
• Read all instructions.
WARNING Cut Hazard:
• Use care when handling sharp cutlery.
• Practice safe cutting techniques. Always cut in a motion that points away
from the body. Keep sharp edges pointed down and away when laying knives
down.
• Never attempt to pick up a knife by the blade, hand someone a knife by its
blade, or attempt to catch a falling knife.
• Never place knives in a sink where you or someone else may unknowingly
cut themselves.
• Only store the knives provided with this set in the knife block in their
appropriate slots.
• Each knife stored in a drawer should have a protective shield or be placed in
an in-drawer knife block.
• This cutlery is not intended for use by persons with reduced physical,
sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they are closely supervised and instructed concerning use of the cutlery by a
person responsible for their safety.
• This product is not intended to be used by children.
• Keep knives sharp. A sharp blade slices through foods with less effort than a
dull blade. Dull knives can slip off food and cause injuries.
• Ensure that your cutting surface is stable.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Getting Started
Wolf Gourmet Collection of Cutlery is meticulously forged using a premium
specialty stainless steel and ground using advanced laser technology to
ensure a precise cutting angle resulting in a razor-sharp cutting edge. The
nest high-carbon stainless steel is used to achieve a Rockwell Hardness of
61 to create an exceptionally durable, long-lasting edge that is also easy to
hone and sharpen. The balanced, triple-riveted, full-tang knife is made with a
beautiful, resin-infused, moisture-resistant pakkawood handle designed to t
securely and comfortably in the hands of users. Whether you’re a seasoned pro
or discovering the pleasure of cooking for the rst time, these trusted culinary
companions offer performance far beyond your expectations.
Before rst use, hand wash in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly with a
soft cloth.
4

5
How to Sharpen the Knives
Regular honing will maintain the edge for up to a year depending on use. Once honing is
no longer effective, we suggest having the knife professionally sharpened. The factory-set
angle is 12.5 degrees.
Maintaining Cutlery
• Always use appropriate cutting boards. Wood, bamboo, and polypropylene are softer
materials that will allow the knife blades to stay sharp longer. The material should
allow the knife to scratch the surface. Never use hard materials such as tile, ceramic,
marble, glass, or granite. These will dull and damage blades.
• Do not wash in the dishwasher.
• Dishwashing damages the blade and handle. Dry thoroughly before placing in knife
block or in-drawer knife block.
• Never use knives to cut bones or joints. Use the boning notch in the kitchen shears for
that purpose.
• Always rinse and dry knives immediately after using, especially after cutting citrus or
high-acid foods that can damage knives.
• Use knives as intended. Never use to pry frozen food apart or as a screwdriver.
• Regular honing will maintain the edge for up to a year depending on use. Under normal
use, hone once every 2 weeks.
• Have knives professionally sharpened once honing is no longer effective.
• Do not scrape knife blade on cutting surface to prevent dulling the knife.
How to Hone the Knives
Stand the honing steel
tip down on a nonslip
surface.
1 2
3 4
Touch the steel with the
knife’s edge as though
cutting a very thin slice.
Adjust the angle of the
slice until you barely
feel the edge of the
knife start to bite rather
than slip down the
steel.
Lightly stroke the edge
of the knife down the
honing steel in a gentle
arc, moving from heel
to tip at a constant
angle. Repeat a second
time.
Switch sides; follow
same process to
complete honing.

Care Recommendations
CARING FOR KNIFE BLOCK
• Proper care of knives ensures the knife block stays clean.
• Never place dirty knives into knife block.
• Always make sure knives are completely dry before placing in knife block.
• Wipe clean with a soft cloth.
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design and the color red as applied to knobs are registered trademarks and
service marks of Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American
Kitchens, The Fine Art of Kitchen Design, and Ingredients are registered trademarks and service marks of Sub-Zero, Inc. All
other trademarks or registered trademarks are property of their respective owners in the United States and other countries.
6
STORAGE AND CLEANING
Do not wash in the dishwasher. Dishwashing damages the blade and handle. Dry thoroughly
before placing in knife block or in-drawer knife block.
Always rinse and dry knives immediately after using, especially after cutting citrus or high-acid
foods that can damage knives.
Wash cutlery by hand under owing water with a soft cloth and mild detergent after every use.
Avoid cleaners containing bleach or citrus extracts.
Dry knives carefully with a cloth after washing to prevent staining on the blade.
Place only dried knives in the wood block to prevent damage and corrosion to the knives and block.
Store knives in Wolf Gourmet Knife Block, knife case, in-drawer knife block, sheath, magnetic bar,
or back in their own packaging to avoid dulling the blade, chipping, or a potential injury.
Only store Wolf Gourmet Knives in the knife block in their appropriate slots.

7
WOLF GOURMET-SKÆREREDSKABER
Velkommen
Tak, fordi du har valgt dette Wolf Gourmet-produkt. Vi ser frem til at
være en del af dit køkken i mange år fremover. Wolf er en familieejet
virksomhed, der i tredje generation stadig har en personlig interesse i,
hvordan vores kunders mad tilberedes. Som en familieejet virksomhed
har vi et særligt fokus på kvalitet og grundighed samt et kompromisløs
engagement, når det kommer til at fremstille enestående produkter. Wolf
grundlagde sin forretning og sit ry på at hjælpe amatørkokke med at
opnå de bedst mulige resultater. Takket være Wolf Gourmets præcision
vil den ret, du drømmer om at lave, også være den ret, du serverer.
Registrer dit produkt
Vi opfordrer på det kraftigste til, at du registrerer dine Wolf Gourmet-
skæreredskaber. Det er vigtigt for os, at du får det mest mulige ud af dine
produkter. Ved at registrere dig får du:
• indsigt i Wolf Gourmets eksklusive kulinariske viden
• mulighed for at modtage løbende support fra Wolf Gourmet
• aktiveret din garanti og registreret dit køb
• opdateringer omkring vores serviceydelser
• lejlighedsvise e-mails med tips til hvordan du vedligeholder og får det
meste ud af dine skæreredskaber.
Registrer dit køb på wolfgourmet.com/registration.
DA

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
VIGTIGE FORHOLDSREGLER
• Læs alle anvisninger.
ADVARSEL Fare for snitsår:
• Vær forsigtig, når du håndterer skarpe redskaber.
• Praktiser forsvarlige skæreteknikker. Skær altid i en retning væk fra kroppen. Hold
skarpe kanter nedad og væk fra kroppen, når du lægger knive fra dig.
• Forsøg aldrig at samle en kniv op eller række den til andre ved at holde i knivbladet,
og forsøg aldrig at gribe en faldende kniv.
• Læg aldrig knivene i en vask, hvor du eller andre, der ikke er opmærksomme, kan
skære sig.
• Knivene, der følger med dette sæt, må kun opbevares i deres respektive huller i
knivblokken.
• Hver kniv, der opbevares i en skuffe, bør være skærmet af et beskyttelsesværn eller
placeres i en knivblok beregnet til skuffer.
• Skæreredskaberne er ikke beregnet til at blive anvendt af personer med nedsatte
fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring eller viden,
medmindre de holdes under opsyn og vejledes i korrekt brug af redskaberne af en
person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Dette produkt er ikke beregnet til at blive anvendt af børn.
• Hold knivene skarpe. Et skarpt knivblad skærer igennem fødevarer med mindre
anstrengelse end et sløvt blad. Sløve knive kan smutte, når du skærer i fødevarer, og
kan forårsage skader.
• Kontroller, at den overflade, du skærer på, er stabil.
GEM DISSE ANVISNINGER
Kom godt i gang
Wolf Gourmets sortiment af skæreredskaber smedes omhyggeligt med brug af et særligt
rustfrit stål af høj kvalitet og slibes ved hjælp af avanceret laserteknologi, der giver en
nøjagtig snitvinkel og dermed en knivskarp æg. Vi anvender rustrift stål af neste kva-
litet og med højt kulstondhold med henblik på at opnå en Rockwell-hårdhed på 61 og
ekstraordinært holdbare ægge, der også er nemme at skærpe og slibe. Den symmetriske,
tripelnaglede helangelkniv er fremstillet med et smukt harpiksindpræget og fugtafvisende
skaft i pakkatræ, der er designet, så det ligger forsvarligt og bekvemt i brugerens greb.
Uanset om du er garvet i kokkefaget eller oplever glæden ved at lave mad for første
gang, byder disse pålidelige, kulinariske ledsagere på en ydeevne, der rækker langt ud
over dine forventninger.
Håndvaskes i varmt sæbevand forud for første ibrugtagning. Skyl af, og tør grundigt med
en blød klud.
8

9
Sådan slibes knivene
Regelmæssig skærpning kan vedligeholde æggen i op til et år afhængigt af brugen. Når
skærpning ikke længere er virkningsfuldt, anbefales det at få knivene slebet professionelt. Den
fabriksjusterede vinkel er 12,5grader.
Vedligeholdelse af skæreredskaberne
• Brug altid velegnede skærebræt. Brug af blødere materialer, såsom træ, bambus og poly-
propylen, holder knivene skarpe i længere tid. Anvend helst materialer med overader, som
kniven kan lave ridser i. Brug aldrig hårde materialer, såsom iser, keramik, marmor, glas
eller granit. Disse beskadiger knivbladene og gør dem sløve.
• Tåler ikke opvaskemaskine.
• Maskinopvask beskadiger både knivblad og skaft. Tør kniven grundigt, før den placeres i
knivblokken eller i en skuffe med knivblok.
• Brug aldrig knive til at skære gennem knogler eller led. Brug i stedet køkkensaksens udbe-
ningskæber, der er fremstillet til dette formål.
• Rengør og tør altid knivene straks efter brug. Særligt efter de har skåret i citrusfrugter eller
madvarer med højt syreindhold, da dette kan beskadige knivene.
• Brug knivene til deres tilsigtede anvendelse. Brug dem aldrig til at skille frossen mad ad eller
som skruetrækker.
• Regelmæssig skærpning kan vedligeholde æggen i op til et år afhængigt af brugen. Ved
normal brug bør den skærpes hver anden uge.
• Når skærpning ikke længere er virkningsfuldt, skal knivene slibes professionelt.
• For at forebygge at kniven sløves, må du ikke skrabe knivbladet mod skæreunderlaget.
Sådan skærpes knivene
Placer strygestålet med
spidsen nedad på et
skridsikkert underlag.
1 2
3 4
Berør stålet med knivens
æg med samme bevæ-
gelse, som hvis du skar
en meget tynd skive.
Tilpas skivens vinkel,
indtil du kun lige akkurat
fornemmer, at knivs-
æggen begynder at tage
fat fremfor at glide ned
af stålet.
Stryg knivsæggen
ganske let ned af stryge-
stålet i en svag bue og
med en konstant vinkel
fra endestykket mod
spidsen. Gentag dette én
gang til.
Skift side, og følg samme
fremgangsmåde for at
fuldføre skærpningen.

Anbefalinger for pleje
PLEJE AF KNIVBLOKKEN
• Korrekt pleje af knivene sikrer, at knivblokken forbliver ren.
• Sæt aldrig beskidte knive i knivblokken.
• Sørg altid for, at knivene er fuldstændigt tørre, inden de sættes i knivblokken.
• Tør af med en blød klud.
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design og den røde farve, der er anvendt på grebene, er registrerede varemærker
og servicemærker tilhørende Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen,
Great American Kitchens, The Fine Art of Kitchen Design og ingredienser er registrerede varemærker og servicemærker
tilhørende Sub-Zero, Inc. Alle andre varemærker og servicemærker tilhører deres respektive ejere i USA og andre lande.
10
OPBEVARING OG RENGØRING
Tåler ikke opvaskemaskine. Maskinopvask beskadiger både knivblad og skaft. Tør kniven grundigt,
før den placeres i knivblokken eller i en skuffe med knivblok.
Rengør og tør altid knivene straks efter brug. Særligt efter de har skåret i citrusfrugter eller mad-
varer med højt syreindhold, da dette kan beskadige knivene.
Efter hver brug skal skæreredskaberne håndvaskes under rindende vand med en blød klud og et
mildt rengøringsmiddel. Undgå rengøringsmidler, der indeholder blegemiddel eller citrusekstrakter.
Efter rengøring skal knivene tørres omhyggeligt med en klud for at forhindre, at der opstår pletdan-
nelse på knivbladet.
Anbring kun tørre knive i træblokken for at forhindre beskadigelse og rustdannelse på knivene og
blokken.
Opbevar knivene i Wolf Gourmet-knivblokken, et knivhylster, en knivblok i en skuffe, en skede, på
en magnetskinne eller i deres oprindelige emballage for at forebygge sløvning og pikning samt for
at minimere risiko for skader.
Opbevar kun Wolf Gourmet-knivene i deres respektive huller i knivblokken.

11
WOLF GOURMET-MESSEN
Welkom
Bedankt voor het kopen van dit product van Wolf Gourmet. We hopen
nog jaren deel uit te maken van uw keuken. Wolf is al drie generaties
lang een familiebedrijf dat persoonlijk betrokken is bij de bereiding van
uw eten. Het feit dat we een familiebedrijf zijn, betekent dat we op alle
details letten en volledig toegewijd zijn aan het maken van producten
van uitzonderlijke kwaliteit. Wolf heeft zijn bedrijf en reputatie gebouwd
op het helpen van thuiskoks om het best mogelijke resultaat te bereiken.
Dankzij de nauwkeurigheid van Wolf Gourmet wordt het gerecht dat u in
gedachten hebt het gerecht dat u serveert.
Registreer uw product
We raden u sterk aan uw messen van Wolf Gourmet te registreren. Het
is belangrijk voor ons dat u het beste uit uw producten haalt. Door te
registreren:
• wordt u een Wolf Gourmet culinaire insider;
• krijgt u doorlopende ondersteuning van Wolf Gourmet;
• activeert u uw garantie en legt u uw aankoop vast;
• wordt u op de hoogte gehouden van service-updates;
• ontvangt u af en toe e-mails die u helpen uw messen goed te
gebruiken en te onderhouden.
Om te registreren gaat u naar wolfgourmet.com/registration.
DU

VEILIGHEIDSVOORZORGEN
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
• Lees alle aanwijzingen.
WAARSCHUWING Snijgevaar:
• Werk voorzichtig als u scherpe messen gebruikt.
• Gebruik veilige snijtechnieken. Snij altijd van uw lichaam af. Houd scherpe randen
naar beneden en van u af als u messen neerlegt.
• Probeer nooit een mes bij het lemmet op te pakken, iemand een mes bij het lemmet
aan te geven of een vallend mes op te vangen.
• Leg nooit messen in de gootsteen, waar u of iemand anders zich er per ongeluk aan
kan snijden.
• Bewaar de messen van deze set uitsluitend in de bijbehorende gleuven in het
messenblok.
• Messen die in een lade worden bewaard, moeten een afscherming om het lemmet
hebben of in een messenblok in de lade worden gestoken.
• Deze messen zijn niet bedoeld voor gebruik door mensen met verminderde fysieke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij
onder strikte begeleiding van en geïnstrueerd over het gebruik van de messen door
iemand die voor hun veiligheid verantwoordelijk is.
• Dit product is niet bedoeld voor kinderen.
• Houd de messen scherp. Een scherp lemmet snijdt makkelijker door etenswaren dan
een bot lemmet. Botte messen kunnen van het eten glijden en letsel veroorzaken.
• Zorg ervoor dat uw snijoppervlak stabiel is.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Aan de slag
De messenset van Wolf Gourmet is met zorg gemaakt uit speciaal roestvast staal van
uitstekende kwaliteit, en met geavanceerde lasertechnologie geslepen voor een precieze
snijhoek die voor een vlijmscherpe snijrand zorgt. Het beste roestvaste koolstofstaal is
gebruikt om een Rockwellhardheid van 61 te bereiken voor het creëren van een uitzon-
derlijk duurzame rand die lang goed blijft en gemakkelijk te slijpen is. Het uitgebalan-
ceerde, drievoudig geklonken mes met de doorn volledig in het heft, is afgewerkt met een
prachtig geharst, vochtbestendig Pakkawood-handvat dat is ontworpen om stevig en
comfortabel in de hand te liggen. Of u nu een ervaren professional bent of voor het eerst
ontdekt hoe leuk koken is, deze betrouwbare culinaire metgezellen bieden prestaties die
uw verwachtingen ver overtreffen.
Voorafgaand aan het eerste gebruik met de hand in heet zeepwater wassen. Afspoelen
en dan grondig afdrogen met een zachte doek.
12

13
De messen scherp maken
Regelmatig slijpen houdt de snijrand afhankelijk van het gebruik tot een jaar lang goed. Als
normaal slijpen niet meer helpt, raden wij aan het mes professioneel te laten slijpen. De hoek
die in de fabriek is gebruikt, is 12,5 graden.
Messen onderhouden
• Gebruik altijd goede snijplanken. Hout, bamboe en polypropyleen zijn zachtere materialen
die het lemmet langer scherp houden. Het materiaal moet het mes in het oppervlak laten
snijden. Gebruik geen harde materialen, zoals tegels, keramiek, marmer, glas of graniet.
Deze maken het lemmet bot en beschadigen het.
• Niet in afwasmachines afwassen.
• Afwasmachines beschadigen het lemmet en het handvat. Droog messen grondig voordat u
deze in het messenblok of in een messenblok in een lade plaatst.
• Gebruik messen nooit voor het snijden van botten of gewrichten. Gebruik hiervoor het bot-
gedeelte van de keukenschaar.
• Spoel en droog messen altijd direct na gebruik, zeker na het snijden van citrusvruchten of
etenswaren met een hoge zuurgraad, die het mes kunnen aantasten.
• Gebruik de messen zoals bedoeld. Gebruik de messen nooit voor het los wrikken van
bevroren voedingswaren en gebruik messen nooit als schroevendraaier.
• Regelmatig slijpen houdt de snijrand afhankelijk van het gebruik tot een jaar lang goed. Slijp
bij normaal gebruik om de twee weken.
• Laat messen professioneel slijpen als normaal slijpen niet meer helpt.
• Schraap niet met het lemmet op het snijoppervlak, zodat het niet bot wordt.
De messen slijpen
Zet de punt van de
slijpstaaf op een ruw
oppervlak.
1 2
3 4
Raak het staal met de
rand van het mes aan,
alsof u een erg dunne
plak snijdt. Pas de snij-
hoek aan tot u het mes
net voelt aangrijpen in
plaats van dat het langs
het staal wegglijdt.
Strijk de rand van het
mes lichtjes met een
auwe boog langs het
slijpstaal omlaag vanaf
de greep tot de punt
onder een constante
hoek. Herhaal dit een
tweede keer.
Ga verder met de andere
kant en volg dezelfde
procedure om het slijpen
te voltooien.

Aanbevelingen voor onderhoud
HET MESSENBLOK ONDERHOUDEN
• Goede zorg voor de messen zorgt ervoor dat het messenblok schoon blijft.
• Plaats nooit vuile messen in het messenblok.
• Zorg er altijd voor dat de messen volledig droog zijn voordat u deze in het messenblok
plaatst.
• Veeg schoon met een zachte doek.
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design en de rode kleur van de knoppen zijn gedeponeerde handelsmerken en dienstmerken
van Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens, The Fine Art
of Kitchen Design en Ingredients zijn gedeponeerde handelsmerken en dienstmerken van Sub-Zero, Inc. Alle overige handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken zijn het eigendom van de respectieve eigenaren in de Verenigde Staten en andere landen.
14
OPSLAG EN REINIGING
Niet in afwasmachines afwassen. Afwasmachines beschadigen het lemmet en het handvat. Droog
messen grondig voordat u deze in het messenblok of in een messenblok in een lade plaatst.
Spoel en droog messen altijd direct na gebruik, zeker na het snijden van citrusvruchten of etens-
waren met een hoge zuurgraad, die het mes kunnen aantasten.
Was messen na elk gebruik met de hand onder stromend water met een zachte doek en milde
zeep. Vermijd schoonmaakmiddelen met bleek of citrusextracten.
Droog messen na het afwassen zorgvuldig met een doek om vlekken op het lemmet te
voorkomen.
Plaats alleen gedroogde messen in het houtblok om schade en aantasting van de messen en het
blok te voorkomen.
Bewaar de messen in het Wolf Gourmet-messenblok, een messenmap, een messenblok in een
lade, een schede, op een magneetstrip of in de oorspronkelijke verpakking om te voorkomen dat
het lemmet bot wordt, beschadigd raakt of verwondingen kan veroorzaken.
Bewaar Wolf Gourmet-messen uitsluitend in de bijbehorende gleuven in het messenblok.

15
JUEGO DE CUCHILLOS WOLF GOURMET
Bienvenido
Gracias por su compra de este producto Wolf Gourmet. Estaremos
encantados de formar parte de su cocina en los años venideros. Wolf es una
empresa familiar en manos de la tercera generación que busca participar de
forma personal en la preparación de sus alimentos. Debido a su naturaleza
familiar, la empresa presta especial atención a los detalles y destina una
dedicación inigualable a la creación de productos de excepción. Wolf forjó
su negocio y reputación ayudando a los cocineros caseros a conseguir los
mejores resultados. Con el control preciso de Wolf Gourmet, el plato que
sirva será el plato que ha ideado.
Registre su producto.
Le recomendamos encarecidamente que registre su juego de cuchillos Wolf
Gourmet. Para nosotros es importante Vd. que saque el máximo rendimiento
de sus productos. Al registrarlos:
• Se convertirá en un miembro culinario de Wolf Gourmet.
• Contará con asistencia permanente de Wolf Gourmet.
• Activará su garantía y registrará su compra.
• Recibirá noticaciones de cualquier actualización del servicio.
• Recibirá correos electrónicos ocasionalmente para ayudarle a mantener y
disfrutar de su juego de cuchillos.
Para registrarse, visite wolfgourmet.com/registration.
ES

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
MECANISMOS DE PROTECCIÓN IMPORTANTES
• Lea las instrucciones en su integridad.
ADVERTENCIA Riesgo de corte:
• Tenga cuidado al manipular cuchillos afilados.
• Utilice técnicas de corte seguras. Corte siempre con un movimiento que se aleje del
cuerpo. Cuando no utilice los cuchillos, mantenga los cantos afilados hacia abajo y
alejados.
• No intente coger un cuchillo por la hoja, ni le pase el cuchillo a alguien por la misma
ni intente coger un cuchillo mientras éste cae.
• No deje nunca los cuchillos en el fregadero, donde alguien o Vd. mismo pueda
cortarse sin darse cuenta.
• Los cuchillos incluidos en este juego se almacenarán únicamente en el madero
destinado, en sus ranuras específicas.
• Cada cuchillo que se almacene en un cajón deberá llevar una cubierta protectora o se
deberá colocar en un bloque interior del cajón específico para cuchillos.
• El uso de este juego de cuchillos no es apto para personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, con pocos conocimientos o experiencia, salvo que
cuente con una supervisión atenta e instrucciones sobre el uso del cuchillo por parte
de una persona responsable de su seguridad.
• Mantenga este producto alejado del alcance de los niños.
• Mantenga los cuchillos afilados. Una hoja afilada corta los alimentos con menos
esfuerzo que una hoja sin afilar. Las hojas sin afilar pueden resbalar de la comida y
causar daños.
• Asegúrese de que su superficie de corte es estable.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Primeros pasos
La colección de cuchillos de cocina Wolf Gourmet está forjada de manera meticulosa a
partir de un acero inoxidable especial premium y está fabricada mediante una tecnología
láser avanzada para garantizar un ángulo de corte preciso, resultando en un borde de
corte extremadamente alado. Se ha usado el acero inoxidable de alto contenido en car-
bono de la mayor calidad para conseguir un nivel de dureza Rockwell de 61, y así formar
un canto especialmente fuerte y duradero fácil de pulir y alar. Este cuchillo equilibrado,
con triple remache y de hoja completa se compone de un bello mango de madera de
pakka, con infusión de resina y resistente a la humedad, diseñado para adaptarse de
manera segura y cómoda a las manos del usuario. Tanto si Vd. es un profesional expe-
rimentado o está descubriendo los placeres de la cocina por primera vez, estos compa-
ñeros culinarios de conanza le ofrecerán un rendimiento superior a sus expectativas.
Antes de su primer uso, lávese a mano con agua caliente jabonosa. Aclare y seque com-
pletamente con un paño suave.
16

17
Cómo alar los cuchillos
Un alado regular mantendrá el canto en buen estado hasta un año dependiendo del uso. Cuando
el alado en casa ya no haga efecto, le recomendamos hacer uso de los servicios de un alador
profesional. El ángulo establecido de fábrica es de 12,5 grados.
Mantenimiento del juego de cuchillos
• Utilice siempre tablas de cortar adecuadas. La madera, el bambú y el polipropileno son mate-
riales más blandos que permitirán mantener las hojas de los cuchillos aladas durante más
tiempo. El material ha de permitir que el cuchillo ralle la supercie. No utilice nunca materiales
como baldosa, cerámica, mármol, cristal o granito. Estos solo desalarán y estropearán las hojas.
• No lavar en el lavavajillas.
• El lavavajillas daña la hoja y el mango. Seque completamente antes de guardar en el bloque o en
el bloque para cuchillos del cajón.
• No utilice nunca los cuchillos para cortar huesos o articulaciones. Utilice la parte para deshuesar
de las tijeras de cocina para ello.
• Aclare y seque siempre los cuchillos inmediatamente después de su uso, en particular después
de cortar cítricos o alimentos altos en ácidos que podrían dañar las hojas.
• Utilice los cuchillos para su uso especíco. No los utilice nunca para separar comida congelada o
como destornillador.
• Un alado regular mantendrá el canto en buen estado hasta un año dependiendo del uso. Para
un uso normal, afílese una vez cada dos semanas.
• Haga que un profesional ale los cuchillos cuando el alado en casa ya no sea efectivo.
• No rasque la hoja del cuchillo en una supercie cortante para evitar que se desale.
Cómo alar los cuchillos
Coloque la puntera de
acero para alar en ver-
tical sobre una supercie
no deslizante.
1 2
3 4
Roce el acero con el canto
del cuchillo como para
cortar una rodaja muy na.
Ajuste el ángulo del corte
hasta que apenas sienta
que el canto del cuchillo
comienza a morder en vez
de deslizarse por el acero.
Pase suavemente el canto
del cuchillo por el alador
con un arco suave,
deslizándolo desde la
base hasta la punta en un
ángulo constante. Repita
una segunda vez.
Cambie de lado, siga el
mismo proceso para com-
pletar el alado.

Recomendaciones para el cuidado
CUIDADOS PARA EL BLOQUE
• Un cuidado adecuado de los cuchillos garantiza que el bloque se mantenga limpio.
• No inserte jamás los cuchillos sucios en el bloque.
• Asegúrese siempre de que los cuchillos están completamente secos antes de colocarlos en el
bloque.
• Límpiese con un paño suave.
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo presente en los puños son marcas registradas y marcas
de servicio de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American
Kitchens, The Fine Art of Kitchen Design e Ingredients son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero, Inc. El
resto de marcas o marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios en Estados Unidos y otros países.
18
ALMACENAJE Y LIMPIEZA
No lavar en el lavavajillas. El lavavajillas daña la hoja y el mango. Seque completamente antes de guardar en el
bloque o en el bloque para cuchillos del cajón.
Aclare y seque siempre los cuchillos inmediatamente después de su uso, en particular después de cortar
cítricos o alimentos altos en ácidos que podrían dañar las hojas.
Lave los cuchillos a mano bajo el chorro del agua con un paño y detergente suave después de cada uso. Evite
los limpiadores que contengan lejía o extractos de cítrico.
Después de lavar, seque los cuchillos con cuidado utilizando un paño para evitar que queden manchas en la
hoja.
Guarde únicamente los cuchillos secos en el bloque para evitar daños y corrosión tanto de los cuchillos como
del madero.
Almacene los cuchillos en el bloque para cuchillos Wolf Gourmet, las fundas para cuchillos, el bloque del cajón
especíco para cuchillos, las fundas, la barra magnética o su envoltorio original para evitar que la hoja se desa-
le, se desconche o pueda dañar a alguien.
Almacene únicamente los cuchillos Wolf Gourmet en el bloque en sus ranuras correspondientes.

19
WOLF GOURMET -LEIKKUUVÄLINEET
Tervetuloa
Kiitos siitä, että hankit tämän Wolf Gourmet -tuotteen. Toivomme
voivamme olla osa keittiökalustoasi monen vuoden ajan. Wolf on
perheyritys, joka on ehtinyt jo kolmanteen sukupolveen ja joka tarjoaa
ruoanlaittoon persoonallisen otteen. Perheyrityksenä kiinnitämme
erityistä huomiota yksityiskohtiin ja sitoudumme ehdottomasti luomaan
poikkeuksellisia tuotteita. Wolf rakensi liiketoimintansa ja maineensa
auttamalla kotikokkeja saavuttamaan parhaat mahdolliset tulokset. Wolf
Gourmet’n tarkan hallinnan ansiosta suunnittelemasi ruokalaji on myös
tarjoamasi ruokalaji.
Rekisteröi tuotteesi
Kehotamme sinua lämpimästi rekisteröimään Wolf Gourmet
-ruokailuvälineesi. Meille on tärkeää, että voit käyttää tuotteitasi
mahdollisimman monipuolisesti. Rekisteröimällä tuotteesi saat seuraavat
edut:
• Liityt Wolf Gourmet’n kulinarististen sisäpiiriläisten joukkoon.
• Saat jatkuvaa asiakastukea Wolf Gourmet’lta.
• Takuusi aktivoidaan ja ostostasi koskevat tiedot tallennetaan.
• Saat ilmoituksia mahdollisista palveluiden päivityksistä.
• Saat ajoittain sähköpostiviestejä, joiden vinkkien ansiosta
ruokailuvälineesi pysyvät kunnossa ja niistä on sinulle paljon iloa.
Rekisteröi tuotteesi osoitteessa wolfgourmet.com/registration.
FI

TURVALLISUUTEEN LIITTYVÄT VAROTOIMENPITEET
TÄRKEÄT TURVALLISUUSTOIMET
• Lue kaikki ohjeet.
VAROITUS Leikkaushaavan vaara:
• Ole huolellinen käsitellessäsi teräviä leikkuuvälineitä.
• Käytä turvallisia leikkuutekniikoita. Leikkaa aina suuntaan, joka osoittaa pois päin
itsestäsi. Pidä veitsen terävä terä alaspäin ja itsestäsi pois päin laskiessasi sen alas.
• Älä koskaan nosta veistä sen terästä, ojenna veistä kenellekään niin, että
jommankumman on koskettava veitsenterään tai yritä kaapata putoavaa veistä.
• Älä koskaan jätä veitsiä lavuaariin, jotta sinä tai joku muu ei vahingossa leikkaa
itseään.
• Säilytä tähän sarjaan kuuluvia veitsiä niille kuuluvissa veitsitelineen koloissa.
• Mikäli veitsiä säilytetään keittiölaatikossa, niillä tulee olla suojus tai ne tulee asettaa
laatikossa olevaan veitsitelineeseen.
• Näitä leikkuuvälineitä ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden
fyysinen toimintakyky, aistien tai henkinen toimintakyky tai kokemus sekä tiedot
eivät riitä välineiden käyttöön. He saavat käyttää leikkuuvälineitä ainoastaan heidän
turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa jaopastamana.
• Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu lasten käyttöön.
• Pidä veitset terävinä. Terävä terä leikkaa ruoka-aineita vaivattomammin kuin tylsä terä.
Tylsät veitset saattavat livetä ruoka-aineita leikattaessa ja aiheuttaa vammoja.
• Varmista, että käyttämäsi leikkuualusta on vakaa.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Käytön aloittaminen
Wolf Gourmet -leikkuuvälinekokoelma on valmistettu huolellisesti käyttämällä ensiluok-
kaista ruostumatonta erikoisterästä ja edistynyttä lasertekniikkaa tarkan leikkauskulman
varmistamiseksi. Näin tuloksena on huipputerävä leikkausreuna. Rockwell-asteikon
mukainen kovuus 61 on saavutettu käyttämällä valmistukseen kaikkein hienolaatuisinta,
runsaasti hiiltä sisältävää ruostumatonta terästä, jonka avulla on luotu ainutlaatuisen kes-
tävä leikkuureuna, joka on myös helppo hioa ja teroittaa. Tasapainoinen, kolminiittinen,
täysruotoinen veitsi on varustettu kauniilla, hartsisella ja kosteutta kestävällä pakkapui-
sella kahvalla, joka on suunniteltu istumaan mukavasti ja tukevasti käyttäjien käsiin. Olitpa
sitten kokenut ammattilainen tai vasta tutustumassa ruoanlaiton saloihin, nämä luotet-
tavat kulinaristiset kumppanit tarjoavat odotukset ylittävää suorituskykyä.
Pese veitset ennen ensimmäistä käyttökertaa kuumalla vedellä ja pesuaineella. Huuhdo ja
kuivaa veitsi huolellisesti pehmeällä liinalla.
20
Table of contents
Languages:
Popular Cooking Equipment manuals by other brands

Russell Hobbs
Russell Hobbs 25490-56 manual

OFYR
OFYR ROTISSERIE SET manual

Electrolux Professional
Electrolux Professional thermaline ProThermetic PBOT steam Installation and operating manual

Scarlett
Scarlett Innovation Indigo IS-MC412S01 instruction manual

TheSpace
TheSpace Neovide NSV500 user manual

OFYR
OFYR CLASSIC 120 PRO+ manual