DZusammenklappen: 1. Untere Griffschrauben festziehen. 2. Obere Griffschrauben lösen.
3. Arbeitsplatte bis Anschlag schwenken. 4. Obere Griffschrauben festziehen.
5. Untergestell zusammklappen. 6. Transport
GFold together: 1. Tighten the bottom handle screw. 2. Loosen the top handle screws. 3. Tilt the worktop as far
as possible. 4. Tighten the top handle screw. 5. Fold the stand together. 6. Transport
FPlier: 1. Resserrer la vis papillon inférieure. 2. Desserrer la vis papillon supérieure. 3. Basculer le plan de travail jusqu’à la butée.
4. Resserrer la vis papillon supérieure. 5. Plier le piètement. 6. Transport
nDichtklappen: 1. Onderste handgreepschroef vastdraaien. 2. Bovenste handgreepschroeven losdraaien. 3. Werkblad
tot de aanslag kantelen. 4. Bovenste handgreepschroeven vastdraaien. 5. Onderstel samenklappen. 6. Transport
IChiusura: 1. Serrare le manovelle inferiori. 2. Allentare le manovelle superiori. 3. Piegare il piano di lavoro sino all'arresto.
4. Serrare le manovelle superiori. 5. Ripiegare il telaio. 6. Trasporto
EPara plegarla: 1. Apriete el tornillo del mango. 2. Suelte el tornillo superior del mango. 3. Mueva la plancha de trabajo
hasta el tope. 4. Apriete los tornillos superiores del mango. 5. Pliegue la base. 6. Transporte
PDobrar: 1. Apertar o parafuso do punho. 2. Soltar os parafusos do punho superior. 3. Bascular a placa de trabalho até
o encosto. 4. Apertar os parafusos do punho superiores. 5. Dobrar a estrutura inferior. 6. Transporte
KSammenklapning: 1. Den nederste fingerskrue strammes. 2. De øverste fingerskruer løsnes. 3. Arbejdspladen drejes
til stoppet. 4. De øverste fingerskruer strammes. 5. Understellet klappes sammen. 6. Transport
SFälla ihop: 1. Dra åt den nedre handtagsskruven. 2. Lossa den övre handtagsskruven. 3. Sväng arbetsplatta till anslag.
4. Drag åt den övre handtagsskruven. 5. Fäll ihop underredet. 6. Transport
fKokoon kääntäminen: 1. Kiristä alempi siipiruuvi. 2. Löysää ylempi siipiruuvi. 3. Käännä työtasoa vasteeseen saakka.
4. Kiristä ylemmät siipiruuvit. 5. Käännä alakehikko yhteen. 6. Kuljetus
NSammenslåing: 1. Trekk til den nedre håndtakskruen. 2. Løsne de øvre håndtakskruene. 3. Sving arbeidsplaten til anslaget.
4. Trekk til de øvre håndtakskruene. 5. Slå sammen understellet. 6. Transport
lSkładanie: 1. Dokręcić dolną śrubę z uchwytem. 2. Odkręcić górne śruby z uchwytem. 3. Wychylić płytę roboczą do oporu.
4. Dokręcić górne śruby z uchwytem. 5. Złożyć dolną część podstawy. 6. Transport
qΚλεσιμο: 1. Σφξτε την κτω βδα λαβς. 2. Ξεβιδστε τις επνω βδες λαβς. 3. Μετακινστε μχρι
τρμα την πλκα εργασας. 4. Σφξτε τις επνω βδες λαβς. 5. Κλεστε το υπβαθρο. 6. Μεταφορ
TKatlamak için: 1. Alttaki kulplu vidaları sıkıştırın. 2. Üstteki kulplu vidaları gevşetin. 3. Çalışma tezgahını çevrilebildiği kadar
yana çevirin. 4. Üstteki kulplu vidaları sıkıştırın. 5. Masa bacaklarını katlayın. 6. İstediğiniz yere nakledin.
10
3
1. 2. 3.
4. 5. 6.