Worx BRUSHLESS MOTOR WX031 User manual

WX031 WX031.X
P08
P13
P19
P25
P31
P37
P43
P49
P55
P60
P66
P72
P77
P84
P90
P96
P102
20V Cordless Wet/Dry Vacuum Cleaner
20V Akku-Nass-/Trockensauger
Aspirateur humide/sec sans fil 20 V
Aspirapolvere liquidi/materiali solidi Senza filo 20V
Aspiradora sin cable en mojado/seco 20 V
Aspirador de resíduos secos e húmidos sem fio de 20V
20V Accu stof-/waterzuiger
20V trådløs våd/tørstøvsuger
20 V Trådløs vann/støvsuger
20V sladdlös våt / torr dammsugare
20 V odkurzacz akumulatorowy na mokro/sucho
μ / μ 20V
20V-os akkumulátoros nedves/száraz porszívó
Aspirator portabil cu aspirare umedă/uscată de 20 V
20V aku vysavač na mokré/suché vysávání
20 V akumulátorový vysávač na mokré a suché vysávanie
Akumulatorski sesalnik za mokro/suho sesanje 20 V
EN
D
F
I
ES
PT
NL
DK
NOR
SV
PL
GR
HU
RO
CZ
SK
SL

Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Opprinnelige Instruksjonene
Bruksanvisning i original
Instrukcja oryginalna
Ω ΔΩ
Eredeti használati utasítás
Instrucţiuni originale
Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Izvirna navodila
EN
D
F
I
ES
PT
NL
DK
NOR
SV
PL
GR
HU
RO
CZ
SK
SL

1
8
6
9
10 7
4 5
ECO
2 3 11
1412 13

1
2
B
F1
F3
A2
A1
J1
J3
D2
J2
K
ECO
G2
ECO
G1
L2L1
L3
E
1
2
100%
0%
C
ECO
21
H2H1
I
D1
21
F2

1
2
B
F1
F3
A2
A1
J1
J3
D2
J2
K
ECO
G2
ECO
G1
L2L1
L3
E
1
2
100%
0%
C
ECO
21
H2H1
I
D1
21
F2

1
2
B
F1
F3
A2
A1
J1
J3
D2
J2
K
ECO
G2
ECO
G1
L2L1
L3
E
1
2
100%
0%
C
ECO
21
H2
H1
I
D1
21
F2

1
2
B
F1
F3
A2
A1
J1
J3
D2
J2
K
ECO
G2
ECO
G1
L2L1
L3
E
1
2
100%
0%
C
ECO
21
H2H1
I
D1
21
F2

20V Cordless Wet/Dry Vacuum EN
8
TABLE OF CONTENT
1. SAFETY INSTRUCTIONS
2. COMPONENT LIST
3. TECHNICAL DATA
4. INTENDED USE
5. OPERATING INSTRUCTIONS
6. MAINTENANCE
7. STORAGE
8. TROUBLESHOOTING
9. ENVIRONMENTAL PROTECTION
10. DECLARATION OF CONFORMITY
1. SAFETY INSTRUCTIONS
PRODUCT SAFETY
GENERAL POWER TOOL
SAFETY WARNINGS
WARNING: Read all
safety warnings and all
instructions. Failure to follow
the warnings and instructions
may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
Save all warnings and
instructions for future
reference.
This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory
or mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision or
instruction concerning use
of the appliance in a safe way
and understand the hazards
involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not
be made by children without
supervision.
-The appliance is only to
be used with the power
supply unit provided with the
appliance.
The battery must be removed
from the socket-outlet before
cleaning or maintaining the
appliance.
Only use the detachable supply
unit (model:WA3014) provided
with this appliance.
Rechargeable batteries are to
be removed from the appliance
before being charged.
Observe the plus (+) and minus
(–) marks on the battery and
ensure correct use.
SAFETY WARNINGS FOR BAT
TERY PACK
a)Do not dismantle, open
or shred cells or battery
pack.
b)Do not short-circuit a
battery pack. Do not
store battery packs
haphazardly in a box or
drawer where they may
short-circuit each other
or be short-circuited by

20V Cordless Wet/Dry Vacuum EN
9
conductive materials.
When battery pack is not
in use, keep it away from
other metal objects, like
paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small
metal objects, that can
make a connection from one
terminal to another. Shorting
the battery terminals
together may cause burns or
a fire.
c) Do not expose battery
pack to heat or fire. Avoid
storage in direct sunlight.
d)Do not subject battery
pack to mechanical
shock.
e) In the event of battery
leaking, do not allow
the liquid to come into
contact with the skin or
eyes. If contact has been
made, wash the affected
area with copious
amounts of water and
seek medical advice.
f) Keep battery pack clean
and dry.
g)Wipe the battery pack
terminals with a clean
dry cloth if they become
dirty.
h)Battery pack needs to
be charged before use.
Always refer to this
instruction and use
the correct charging
procedure.
i) Do not maintain battery
pack on charge when not
in use.
j) After extended periods
of storage, it may be
necessary to charge and
discharge the battery
pack several times
to obtain maximum
performance.
k)Recharge only with the
charger specified by
Worx. Do not use any
charger other than that
specifically provided for
use with the equipment.
l) Do not use any battery
pack which is not
designed for use with the
equipment.
m)Keep battery pack out of
the reach of children.
n)Retain the original
product literature for
future reference.
o) Remove the battery from
the equipment when not
in use.
p)Dispose of properly.
q)Do not mix cells of
different manufacture,
capacity, size or type
within a device.

20V Cordless Wet/Dry Vacuum EN
10
r) Keep the battery away
from microwaves and
high pressure.
SYMBOLS
To reduce the risk of injury, user
must read instruction manual
Warning
Batteries may enter water cycle if
disposed improperly, which can be
hazardous for ecosystem. Do not dis-
pose of waste batteries as unsorted
municipal waste.
Do not burn
Waste electrical products must
not be disposed of with household
waste. Please recycle where
facilities exist. Check with your
local authorities or retailer for
recycling advice.
Li-I on
Li-Ion battery This product has
been marked with a symbol relating
to ‘separate collection’ for all
battery packs and battery pack. It
will then be recycled or dismantled
in order to reduce the impact on
the environment. Battery packs can
be hazardous for the environment
and for human health since they
contain hazardous substances.
2. COMPONENT LIST
1. HOSE WITH TAPERED NOZZLE
2. BLOWER OUTLET
3. SUCTION INLET
4. HANDLE
5. BATTERY COVER
6. LID
7. HOSE HOOK
8. TANK LATCH
9. COLLECTION CONTAINER
10. ONOFF SWITCH
11. ECO BUTTON
12. WIDE NOZZLE
13. CREVICE NOZZLE
14. SHOULDER STRAP
Some of the accessories mentioned in
illustrations or texts are not included in the scope
of supply.
3. TECHNICAL DATA
WX031 WX031.X *
Rated Voltage 20V Max.**
Suction 16 Kpa
Air Flow 1.1 m3/min
Dustbin Capacity 8 L
Water Capacity 3 L
Run Time (4.0Ah ) 40 mins
Machine Weight
(bare tool) 3 kg
* X=1-999, A-Z, M1-M9 there are only used for different
customers, there are no safe relevant changes
between these models.
** Voltage measured without workload. Initial battery
voltage reaches maximum of 20 volts. Nominal voltage
is 18 volts.
Category Type Capacity
20V Battery WA3551 2.0Ah
WA3014 4.0Ah
20V Charger WA3880 2.0A
We recommend that you purchase your accessories
from the same store that sold you the tool. Refer to

20V Cordless Wet/Dry Vacuum EN
11
the accessory packaging for further details. Store
personnel can assist you and offer advice.
4. INTENDED USE
This machine can be used as both vacuum cleaner and
blower. With the strong suction power, it can easily
pick up wet and dry messes.
5. OPERATING
INSTRUCTIONS
NOTE Please read the instructions carefully
before use.
ASSEMBLY AND OPERATION
ACTION FIGURE
BEFORE OPERATION
Take out all accessories
Unhook the tank latches on each side
to open the lid and take out all the
accessories.
See Fig.
A1, A2
Hose hook assembly
Install the hose hook onto the lid, facing
it upward. See Fig. B
Assembling the shoulder strap See Fig. C
Function selection
This machine has the suction inlet
(Position 1) and blower outlet (Position
2) separately. Connect the hose to the
proper port depending on your work.
Function as a vacuum
Insert the hose into the suction inlet
(Position 1).
Nozzle assembly
When using as a vacuum, you can
choose wide nozzle and crevice nozzle
depending on different working needs.
See Fig.
D1, D2
Function as a blower
Insert the hose into the blower outlet
(Position 2). See Fig. E
Checking the battery charge condition
NOTE: Fig. F1 only applies for the bat-
tery pack with battery indicator light. See Fig. F1
Charging the battery pack See Fig.F2
Installing the battery pack See Fig.F3
OPERATION
Turning on the machine
Press the on-off switch to start operation.
Power Selection
When the switch is pressed for the first
time, the machine starts and works at
high speed. Press the ECO button for a
low speed. Press it again, the cleaner will
switch to high speed. To stop, press the
ON/OFF switch again.
NOTE: When working under high speed,
the light is not on. When working under
ECO mode, the light shows green.
WARNING Please keep the air
intake unobstructed, otherwise it
may cause motor overheating and may
damage the machine.
See Fig.
G1, G2
Using as a vacuum cleaner
Dry Vacuuming
Vacuum items only small enough to
fit through the hose. When vacuuming,
make sure that the filter stays in place.
The performance of the vacuum will
decrease with a full collection container.
When emptying the collection container,
check to see if the filter needs cleaning.
Attention:
1. Do not suck sharp objects such as nails
into the vacuum.
2. Do not suck objects with high
temperature such as carbon ash. Please
let it cool down first.
3. Clean the HEPA filter regularly.
Wet Vacuuming
This machine is equipped with double-
probe detector, which is designed to
shut off the suction when the collection
container reaches full wet capacity. When
the collection container is full, empty
the collection container as shown in
Maintenance.
Attention:
1. Put the machine on the flat ground.
2. Make sure the filter is completely dry
after picking up water or wet debris.
See Fig.
H1, H2
Using as a blower
Open the rubber cover on position 2
to start using the air blowing function
and put it back to its original place after
completion.
WARNING: Never point the nozzle
at anyone in the vicinity.
See Fig. I

20V Cordless Wet/Dry Vacuum EN
12
6. MAINTENANCE
Remove the battery before carrying out any
servicing or maintenance.
Emptying the collection container (See Fig. J1, J2,
J3)
Dry Waste:
Remove the battery pack. Unhook the two locking latches
and remove the lid. Inspect the filter, lightly shake any
dust or dirt from it, or replace if necessary. Empty the
collection container, or wash out if necessary. Before
replacing the lid, make sure all pieces are completely dry.
Reinstall lid and lock securely.
Liquid Waste:
Remove the battery pack. Unhook the two locking latches
and remove the lid. Empty the collection container, or
wash out if necessary. Before reinstalling the lid, make
sure all pieces are completely dry. Reinstall lid and lock
securely.
WARNING Do not use the vacuum without
installing the filter. If suction has decreased, empty
the tank of debris or clean the filter.
Filter Cleaning (See Fig. K)
Remove the battery pack. Unlock the two locking latches
and remove the lid.
To Clean/Replace: Remove the filter by loosening the
screws on top of the tank lid. Lightly shake any dust or dirt
off the filter or replace it if needed. Reinstall the filter by
aligning it back on the lid and tightening the screws.
NOTE Make sure the filter is seated properly.
WARNING Never wash the filter in a washing
machine.
NOTE Clean the filter regularly to ensure optimal suction
and performance.
7. STORAGE
Store the hose and nozzles as shown in Fig. L1,
L2, L3.
Clean all foreign material from the vacuum cleaner.
Clean the outside of the collection container with
warm water and mild soap. Empty and clean the
collection container, hose, nozzles, and attachments
with warm water and mild soap, and allow to
completely dry before storage. The collection
container should be disinfected if needed before
prolonged storage. Store indoors where is dry and
inaccessible to children. Keep away from corrosive
agents such as garden chemicals and de-icing salts.
FOR BATTERY TOOLS
The ambient temperature range for tool and battery
use and storage is 0oC-45oC.
The recommended ambient temperature range for the
charging system during charging is 0oC-40oC.
8. TROUBLESHOOTING
Issue Causes Solutions
Vacuum
does not
turn on
No battery Install battery
Battery is low Charge the
battery
Filter blocked Clean or replace
the filter
Tank lid is not
firmly latched Secure the tank lid
Hose blocked Clean blockage
9.ENVIRONMENTAL
PROTECTION
Waste electrical products must not be disposed
of with household waste. Please recycle where
facilities exist. Check with your local authorities
or retailer for recycling advice.

13
D
20V Akku-Nass-/Trockensauger
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE
2. KOMPONENTEN
3. TECHNISCHE DATEN
4. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
5. HINWEISE ZUM BETRIEB
6. WARTUNG
7. LAGERUNG
8. PROBLEMLÖSUNG
9. UMWELTSCHUTZ
10. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
1. SICHERHEITSHINWEISE
Produktsicherheit
Allgemeine
Sicherheitshinweise
WARNUNG: Lesen Sie alle
Sicherheitshinweiseund
Anweisungen. Versäumnisse
bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und
Anweisungen können
elektrischen Schlag,
Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die
Zukunft auf.
Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit verringerten
physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten
bzw. Mangel an Erfahrung oder
Kenntnis verwendet werden,
10. DECLARATION OF
CONFORMITY
We,
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
On behalf of Positec declare that the product
Description Battery operated vacuum cleaner
Type WX031 WX031.X (031-designation of
machinery, representative of Battery-operated
vacuum cleaner)
Function For household cleaning or similar
purposes
Complies with the following Directives:
2014/35/EU,
2014/30/EU,
2011/65/EU&(EU)2015/863
Standards conform to
EN 60335-1,
EN 60335-2-2,
EN 62233,
EN 55014-1,
EN 55014-2
2021/05/25
Allen Ding
Deputy Chief Engineer,Testing & Certification
Positec Technology (China) Co., Ltd
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China

14
20V Akku-Nass-/Trockensauger D
wenn sie von einer Person
beaufsichtigt oderbezüglich
des Gebrauchs des Gerätes
in einer sicheren Umgebung
unterwiesen werden und
die damit verbundenen
Gefahren verstehen. Kinder
sollten mit dem Gerät nicht
spielen und Reinigungs- und
Wartungsarbeiten nur unter
Aufsicht durchführen.
-Das Gerät darf nur mit
dem mitgelieferten Netzteil
verwendet werden.
Klemmen Sie die Maschine von
der Stromversorgung
ab(z. B. entfernen Sie das
Akkupack aus der Maschine),
bevor Sie Wartungs- oder
Reinigungsarbeiten
durchführen.
Verwenden Sie zum Aufladen
des Akkus nur das mit diesem
Gerät gelieferte abnehmbare
Netzteil (Model: WA3014).
Akkus sind vor dem Laden aus
dem Gerät zu entfernen.
Beachten Sie die Plus (+) und
Minus (–) Markierungen auf
dem Akku und stellen Sie die
korrekte Anwendung sicher.
SICHERHEIT HINWEISE FÜR
AKKUPACK
a)Zellen bzw. Akkupack
nicht zerlegen, öffnen
oder zerdrücken.
b)Akkupack nicht
kurzschließen.Akkupacks
nicht wahllos in einer
Schachtel oder Schublade
aufbewahren, wo sie
einander kurzschließen
oder durch andere
leitfähige Materialien
kurzgeschlossen
werden könnten. Bei
Nichtverwendung des
Akkupacks ist dieses
von Metallgegenständen
fernzuhalten, wie etwa
Büroklammern, Münzen,
Nägeln, Schrauben
oder anderen kleinen
Metallgegenständen, wo
sich die Batterieklemmen
berühren könnten.
Das Kurzschließen der
Batterieklemmen kann
Verbrennungen bzw. einen
Brand verursachen.
c)Zellen bzw. Akkupacks
nicht Hitze oder Feuer
aussetzen. Lagerung in
direktem Sonnenlicht
vermeiden.
d)Akkupack nicht
mechanischen Stößen
aussetzen.
e)Im Fall, dass Flüssigkeit
aus dem Akku austritt,

15
D
20V Akku-Nass-/Trockensauger
darf diese nicht in Kontakt
mit der Haut oder den
Augen kommen. Sollte
dies dennoch geschehen,
den betroffenen Bereich
sofort mit viel Wasser
spülen und einen Arzt
aufsuchen.
f)Akkupack sauber und
trocken halten.
g)Sollten die Klemmen des
Akkupacks schmutzig
werden, diese mit einem
sauberen, trockenen Tuch
abwischen.
h)Akkupackmuss vor
Gebrauch aufgeladen
werden. Immer dieses
Anweisungen beachten
und den korrekten
Ladevorgang ausführen.
i) Akkupack bei
Nichtverwendung nicht
längere Zeit aufladen
lassen.
j) Nach längerer Lagerung
des Gerätes ist es
eventuell notwendig, die
Zellen oder das Akkupack
mehrere Male aufzuladen
und zu entladen, um eine
optimale Leistung zu
erhalten.
k)Nur mit dem von Worx
bezeichneten Ladegerät
aufladen. Kein Ladegerät
verwenden, das nicht
ausdrücklich für den
Gebrauch mit dem Gerät
vorgesehen ist.
l) Kein Akkupack
verwenden, das nicht für
den Gebrauch mit dem
Gerät vorgesehen ist.
m)Akkupacks von Kindern
fernhalten.
n)Die originalen
Produktunterlagen zum
späteren Nachschlagen
aufbewahren.
o)Den Akku bei
Nichtverwendung aus
dem Gerät nehmen.
p)Ordnungsgemäß
entsorgen.
q)Vermischen Sie keine
Zellen verschiedener
Hersteller, Kapazitäten,
Größen oder Typen
innerhalb eines Geräts.
r)Halten Sie den Akku von
Mikrowellen und hohem
Druck fern.
SYMBOLE
Zur Reduzierung der Verletzungs-
gefahr bitte die Bedienungsanlei-
tung durchlesen
WARNUNG

16
20V Akku-Nass-/Trockensauger D
Batterien können bei falscher Entsor-
gung in der Wasserkreislauf gelangen
und das Ökosystem bedrohen.
Entsorgen Sie alte Batterien nicht im
unsortierten Haushaltsabfall.
Nicht verbrennen
Elektroprodukte dürfen nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden, sondern sollten nach
Möglichkeit zu einer Recyclingstelle
gebracht werden. Ihre zuständigen
Behörden oder Ihr Fachhändler geben
Ihnen hierzu gerne Auskunft.
Li-I on
Lithium-Ionen-Akku: Dieses Produkt
wurde mit einem Symbol markiert, das
sich auf die ‘gesonderte Sammlung’
aller Akkupacks und Akkus bezieht.
Es wird anschließend recycelt oder
demontiert, um die Beeinträchtigung
der Umwelt zu verringern. Akkupacks
können die Umwelt und menschliche
Gesundheit beeinträchtigen, da diese
schädliche Substanzen enthalten.
2. KOMPONENTEN
1. SCHLAUCH MIT KONISCHER DÜSE
2. LUFTAUSTRITT
3. LUFTEINLASS
4. HANDGRIFF
5. AKKUABDECKUNG
6. DECKEL
7. SCHLAUCHBEFESTIGUNG
8. BEHÄLTERVERRIEGELUNG
9. SAMMELBEHÄLTER
10. EINAUSSCHALTER
11. ECO TASTE
12. BREITDÜSE
13. FUGENDÜSE
14. SCHULTERGURT
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör
gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.
3. TECHNISCHE DATEN
WX031 WX031.X *
Spannung 20 V Max**
Saugkraft 16 Kpa
Luftfluss 1.1 m3/min
Kapazität des Staubbehäl-
ters 8 L
Wasseransaugmenge 3 L
Laufzeit (4.0Ah ) 40 mins
Gewicht
(Ohne Akku) 3 kg
* X=1-99, A-Z, M1-M9 werden nur für
verschiedene Kunden verwendet, es gibt keine
sicherheitsrelevanten Veränderungen zwischen
diesen Modellen.
** Spannung ohne Arbeitslast gemessen.
Anfangsakkuspannung erreicht maximal 20 Volt.
Nennspannung ist 18 Volt.
Kategorie Typ Kapazität
20V Akkupack WA3551 2.0 Ah
WA3014 4.0 Ah
20V Lader WA3880 2.0 A
Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile
beim selben Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie
auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Weitere
Informationen finden Sie auf der Verpackung der
Zubehörteile. Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne.
4. BESTIMMUNGSGEMÄSSER
GEBRAUCH
Dieses Gerät kann sowohl als Staubsauger als auch als
Gebläse verwendet werden. Mit der starken Saugkraft
kann es nasse und trockene Verschmutzungen
problemlos aufnehmen.

17
D
20V Akku-Nass-/Trockensauger
5. HINWEISE ZUM BETRIEB
HINWEIS Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die
Anweisungen gründlich durch.
INSTALLATION UND BETRIEB
AKTION ABBILDUNG
VOR INBETRIEBNAHME
Herausnehmen aller Zubehöre
Entriegeln Sie die Behälterverschlüsse
auf jeder Seite, um den Deckel zu
öffnen und nehmen Sie das gesamte
Zubehör heraus.
Siehe Abb.
A1, A2
Schlauchmontage
Bringen Sie den Schlauchaufsatz
mit der Vorderseite nach oben am
Deckel an.
Siehe Abb. B
Montage des Schultergurts Siehe Abb. C
Funktionsauswahl
Dieses Gerät besitzt einen separ-
aten Saugeinlass (Position 1) und
Luftaustritt(Position 2). Schließen
Sie den Schlauch je nach gewähl-
ter Arbeitsweise an den richtigen
Anschluss an.
Staubsaugerfunktion
Stecken Sie den Schlauch in den
Saugeinlass (Position 1).
Aufbau der Düsen
Bei der Verwendung als Staubsauger
können Sie je nach Arbeitsanfor-
derungen die Breitdüse und die
Fugendüse verwenden.
Siehe Abb.
D1, D2
Gebläsefunktion
Stecken Sie den Schlauch in den
Luftaustritt (Position 2). Siehe Abb. E
Überprüfen des Ladezustands der
Batterie
HINWEIS: Abb. F1 gilt nur für den
Akku mit Batterieanzeige.
Siehe Abb.
F1
Aufladen des Akkus Siehe Abb.
F2
Einsetzen des Akkupacks Siehe Abb.
F3
MONTAGE
Einschalten des Geräts
Drücken Sie den Ein-/Ausschalter um
den Betrieb zu starten.
Wahl der Betriebsweise
Beim ersten Drücken der Taste startet
das Gerät und arbeitet mit hoher
Geschwindigkeit. Drücken Sie die
ECO Taste für kleine Geschwindigkeit.
Drücken Sie erneut, das Gerät wird auf
hohe Geschwindigkeit wechseln. Um
zu stoppen, drücken Sie den EIN-/AUS-
Schalter erneut.
HINWEIS: Bei Betrieb mit hoher
Geschwindigkeit ist das Licht nicht an.
Bei Betrieb im ECO-Modus leuchtet das
Licht grün.
WARNHINWEIS Bitte halten Sie
den Lufteinlass frei, andernfalls
kann es zu einer Überhitzung des
Motors und zur Beschädigung des
Geräts kommen.
Siehe Abb.
G1, G2
Verwendung als Staubsauger
Trockensaugen
Saugen Sie nur Gegenstände, die
klein genug sind, um durch den
Schlauch oder den Aufsatz zu passen.
Achten Sie beim Staubsaugen
darauf, dass der Filter an Ort und
Stelle bleibt. Die Leistung des Nass-/
Trockensaugers nimmt mit einem
vollen Sammelbehälter ab. Prüfen Sie
beim Entleeren des Auffangbehälters,
ob der Filter gereinigt werden muss.
Achtung:
1. Saugen Sie keine scharfen
Gegenstände wie zum Beispiel Nägel
mit dem Staubsauger.
2. Saugen Sie keine heissen
Gegenstände, wie zum Beispiel Asche,
auf. Bitte erst abkühlen lassen.
3. Reinigen Sie den HEPA-Filter
regelmäßig.
Nasssaugen
Dieses Gerät ist mit einem
Doppelsondendetektor ausgestattet,
der den Saugvorgang abschaltet,
wenn der Sammelbehälter die volle
Nasskapazität erreicht. Wenn der
Auffangbehälter voll ist, leeren Sie
den Auffangbehälter wie im Abschnitt
Wartung gezeigt.
Achtung:
1. Stellen Sie das Gerät auf einen
flachen Untergrund.
Siehe Abb.
H1, H2

18
20V Akku-Nass-/Trockensauger D
Gebläsebetrieb
Öffnen Sie die Gummiabdeckung in
Position 2, um die Luftblasfunktion zu
verwenden und setzen Sie sie nach
Abschluss wieder in ihre ursprüngliche
Stellung ein.
WARNHINWEIS: Richten Sie die
Düse niemals auf Personen in
Ihrer Nähe.
Siehe Abb. I
6. WARTUNG
Entfernen Sie den Akku von dem Gerät, bevor
Sie irgendwelche Einstell-, Reparatur- oder
Wartungsarbeiten vornehmen.
Ersetzen des Auffangbehälters (Siehe Abb. J1, J2,
J3)
Trockener Schmutz:
Entfernen Sie den Akku-Pack. Lösen Sie den Riegel und
nehmen Sie den Deckel ab. Überprüfen Sie den Filter,
entfernen Sie den Staub und Schmutz vom Filter oder bei
Bedarf, ersetzen Sie ihn. Leeren Sie den Sammelbehälter;
bei Bedarf auswaschen. Stellen Sie vor dem Aufsetzen
des Deckels sicher, dass alle Teile vollständig trocken sind.
Deckel wieder aufsetzen und sicher verriegeln.
Flüssiger Schmutz:
Entfernen Sie den Akku-Pack. Lösen Sie den Riegel
und nehmen Sie den Deckel ab. Leeren Sie den
Sammelbehälter; bei Bedarf auswaschen. Stellen Sie
vor dem Aufsetzen des Deckels sicher, dass alle Teile
vollständig trocken sind. Deckel wieder aufsetzen und
sicher verriegeln.
WARNHINWEIS Verwenden Sie den Staubsauger
nicht, ohne den Filter eingesetzt zu haben. Wenn
die Saugkraft nachgelassen hat, leeren Sie den
Staubbehälter oder reinigen Sie den Filter.
Filterreinigung (Siehe Abb. K)
Entfernen Sie den Akku-Pack. Lösen Sie beide Riegel und
nehmen Sie den Deckel ab.
Reinigen/Ersetzen: Entfernen Sie den Trockenfilter,
indem Sie die Schrauben oben am Behälterdeckel
entfernen. Schütteln Sie Staub oder Schmutz leicht vom
Filter ab oder ersetzen Sie ihn bei Bedarf. Setzen Sie den
Filter wieder ein, indem Sie ihn am Deckel ausrichten und
die Schrauben wieder einsetzen.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass der Filter richtig sitzt.
WARNHINWEIS Waschen Sie den Filter niemals in
einer Waschmaschine.
HINWEIS Reinigen Sie den Filter regelmäßig, um eine
optimale Saugleistung zu gewährleisten.
7. LAGERUNG
Lagern Sie Schlauch und Düsen wie in Abb. L1, L2,
L3 gezeigt.
Reinigen Sie den Nass-/Trockensauger von allen
Fremdkörpern. Reinigen Sie die Außenseite des
Auffangbehälters mit warmem Wasser und milder
Seife. Leeren und reinigen Sie den Auffangbehälter,
den Schlauch, die Düsen und die Aufsätze mit
warmem Wasser und einer milden Seife und lassen
Sie diese vor der Lagerung vollständig trocknen. Der
Auffangbehälter sollte bei Bedarf und vor längerer
Lagerung desinfiziert werden. Im Inneren an einem
trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort lagern.
Von korrosiven Mitteln wie Gartenchemikalien und
Streusalzen fernhalten.
BEI AKKUWERKZEUGEN
Der Temperaturbereich für die Nutzung und Lagerung
von Werkzeug und Akku liegt zwischen 0oC-45oC.
Der empfohlene Temperaturbereich für die Ladestation
liegt zwischen 0oC-40oC.
8. PROBLEMLÖSUNG
Problem Ursachen Abhilfe
Der
Staubsauger
lässt sich
nicht
einschalten
Kein Akku Akku einsetzen
Akku ist
schwach Akku aufladen
Filter verstopft Reinigen oder
Ersetzen des
Filters
Behälterdeckel
ist nicht fest
eingerastet
Behälterdeckel
einrasten lassen
Schlauch
verstopft Verstopfung
entfernen
9.UMWELTSCHUTZ
Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten
nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle
gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden
oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne
Auskunft.

19
F
Aspirateur humide/sec
sans fil 20 V
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SCURITÉ
2. LISTE DES COMPOSANTS
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
4. UTILISATION CONFORME
5. FONCTIONNEMENT
6. ENTRETIEN
7. RANGEMENT
8. DÉPANNAGE
9. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
10. DECLARATION DE CONFORMITE
1. CONSIGNES DE SCURITÉ
SÉCURITÉ DU PRODUIT
AVERTISSEMENTS DE
SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
AVERTISSEMENT: Lire
tous les avertissements
de sécurité et toutes
les instructions. Ne pas
suivre les avertissements
et instructions peut donner
lieu à un choc électrique, un
incendie et/ou une blessure
sérieuse.
Conserver tous les
avertissements et toutes
les instructions pour
pouvoir s’y reporter
ultérieurement.
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans
et plus et des personnes ayant
des capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites, ou présentant un
10.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir,
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
Erklären im Namen von Positec, dass das Produkt
Beschreibung Akku-Staubsauger
Typ WX031 WX031.X (031-Gerätebezeichnung,
stellvertretend für Akku-Staubsauger)
Für Haushaltsreinigung oder ähnliche Zwecke
Funktion Nur zur Haushaltsreinigung oder
ähnliche Zwecke
den Bestimmungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
2014/35/EU,
2014/30/EU,
2011/65/EU&(EU)2015/863
Normen,
EN 60335-1,
EN 60335-2-2,
EN 62233,
EN 55014-1,
EN 55014-2
2021/05/25
Allen Ding
Stellvertretender Chefingenieur,
Prüfung und Zertifizierung
Positec Technology (China) Co., Ltd
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China

20
Aspirateur humide/sec
sans fil 20 V F
manque d’expérience et de
connaissances, si elles sont
sous surveillance ou formées
à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité et comprennent
les risques qu’il entraîne. Les
enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. L’entretien et le
nettoyage ne doivent pas être
effectués par des enfants sans
surveillance.
- L’appareil ne doit être utilisé
qu’avec l’unité d’alimentation
fournie.
Débrancher la machine de la
source d’alimentation (par
ex., retirer la batterie de la
machine) avant de procéder à
l’entretien ou au nettoyage de
la machine.
Utilisez uniquement l’unité
d’alimentation (Modell:
WA3014) amovible avec cet
appareil.
Les piles rechargeables doivent
être retirées de l’appareil avant
d’être chargées.
Noter les signes plus (+) et
moins (-) sur la batterie et
respecter la bonne utilisation.
MISES EN GARDE
CONCERNANT LA BATTERIE
a)La batterie et les piles
secondaires ne doivent
pas être ouvertes,
démontées ou broyées.
b)La batterie ne doit pas
être court-circuitée.
Évitez de mettre la
batterie en vrac dans une
boîte ou dans un tiroir où
elles risqueraient de se
court-circuiter entre elles
ou au contact d’autres
objets métalliques. Après
usage, évitez tout contact
de la batterie avec d’autres
objets métalliques de
petite taille (trombones,
pièces, clés, clous, vis etc.)
susceptibles de court-
circuiter les pôles. Un court-
circuit entre les pôles de la
batterie peut être à l’origine
de brûlures ou d’un incendie.
c)La batterie ne doit pas
être exposée au feu et à
la chaleur. Évitez de la
ranger à la lumière du
soleil.
d)La batterie et les piles ne
doivent pas être soumises
à des chocs mécaniques.
e)En cas de fuite des piles,
évitez tout contact du
liquide avec la peau et les
yeux. En cas de contact,
rincez abondamment la
surface touchée avec
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Worx Vacuum Cleaner manuals