manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. WowWee
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. WowWee Nerf Super Soaker Roboblaster User manual

WowWee Nerf Super Soaker Roboblaster User manual

Attach the assembled parts
from Step 2 to the blaster body.
Fixe les parties assemblées
de l'étape 2 au corps du blaster.
i Fija las piezas ensambladas del
paso 2 al cuerpo del bláster.
Attach the right side piece to the blaster body.
Fixe la pièce de droite au corps du blaster.
Fija la pieza lateral derecha al cuerpo del bláster.
i
ii
Video/ Vidéo: wowwee.com/roboblastertips
NERF is a trademark of Hasbro and is used with permission.
© 2021 Hasbro. All Rights Reserved. Licensed by Hasbro.
NERF est une marque déposée de Hasbro et est utilisée avec autorisation.
© 2021 Hasbro. Tous droits réservés. Agréé par Hasbro.
NERF es una marca comercial de Hasbro y se usa con permiso.
© 2021 Hasbro. Todos los derechos reservados. Con licencia de Hasbro.
Licensed by / Sous licence de / Con licencia de:
7139M0101SUN_MIM
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
FABRICADO EN CHINA
Insert targets.
Insère les cibles.
Inserta los blancos.
Adult setup & supervision recommended. Please
read the safety recommendations enclosed
before playing.
Installation & supervision par un adulte recommandées.
Veuillez lire les recommendations de sécurité ci-joint
avant de jouer.
Fabriqué et distribué par WowWee Group Limited.
Représentation des produits et couleurs non contractuelle.
ATTENTION ! Ce produit ne convient pas aux enfants de
moins de 3 ans, car il contient des petites pièces. Risque
d’étouffement. L’emballage n’est PAS UN JOUET et il ne
convient pas de le laisser à portée d’un enfant sans
surveillance. Il doit être conservé car il contient des
informations importantes. RÉPOND AUX NORMES DE
SÉCURITÉ DE LA CPSC. CONSERVER LA FICHE
D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Se recomienda la instalación y supervisión de un
adulto. Lee las recomendaciones de seguridad adjuntas
antes de jugar.
Fabricado y distribuido por WowWee Group Limited. El
producto y los colores pueden variar. ¡ADVERTENCIA!
Este producto no es apto para niños menores de 3 años
debido al peligro de asfixia por la presencia de piezas
pequeñas. El embalaje NO ES UN JUGUETE y no debe
dejarse a los niños sin vigilancia. Debe guardarse, ya
que contiene información importante. CUMPLE LOS
REQUISITOS DE SEGURIDAD DEL CPSC. DEBE
GUARDARSE LA HOJA DE INSTRUCCIONES PARA
FUTURAS CONSULTAS.
Manufactured and distributed by WowWee
Group Limited. Product and colors may vary.
WARNING! This product is not suitable for
children under 3 years because of small parts -
choking hazard. The packaging is NOT A TOY
and should not be left unattended with
children. It should be kept because it contains
important information. MEETS CPSC SAFETY
REQUIREMENTS. KEEP THE INSTRUCTION
SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WAYS TO PLAY / FAÇONS DE JOUER / FORMAS DE JUGAR
Compete against each other! Both teams pick a target.
The one who knocks theirs down first wins!
Rivalisez les uns contre les autres! Chaque équipe choisit une
cible. La première équipe qui renverse sa cible gagne !
¡Puedes competir en equipos! Ambos equipos eligen un blanco.
Gana el que derribe el suyo en primer lugar!
Team 1
Équipe 1
Equipo 1
Team 2
Équipe 2
Equipo 2
1 On-off valve / Valve marche-arrêt /
Válvula de encendido-apagado
1 Quick release connector /
Connecteur à libération rapide /
Conector de liberación rápida
1 Roboblaster™
(Assembly required / Assemblage requis /
Se requiere ensamblaje)
Robot vs Humans / Robot contre humains /
Robot contra humanos Teams vs Teams / Équipes contre équipes /
Equipos contra equipos
Dominate the RoboBlaster™ together! Team up and blast water at
the targets to knock 'em down.
Dominez Roboblaster™ ensemble ! Formez une équipe et visez les
cibles avec vos pistolets à eau pour les renverser.
¡Dominad juntos el RoboBlaster™ ! Formad un equipo y disparad
agua a los blancos para derribarlos.
Take control! Drench 'em while they try to knock down the targets!
Prends le contrôle ! Arrose-les pendant qu'ils essaient de renverser les cibles !
¡Toma el control! ¡Empápalos mientras intentan derribar los blancos!
Boss Mode Takeover / Prends le contrôle en mode chef /
Toma de control en modo jefe Human vs Human Takeover / Prends le contrôle humain
contre humain / Toma de control de humano contra humano
When you're done playing:
1. Turn off the hose.
2.
Turn OFF the on/off valve on the RoboBlaster™.
3. Disconnect the hose.
4. Flip down the targets to empty them fully.
5. Wipe off the RoboBlaster™ with a towel.
6. Store in a cool, dry location. Do not leave the
RoboBlaster™ in the sun.
Quand tu as terminé de jouer :
1. Ferme le tuyau d'arrosage.
2. Mets la valve marche/arrêt en position ARRÊT sur
le RoboBlaster™ .
3. Déconnecte le tuyau d'arrosage.
4.
Bascule vers le bas les cibles pour les vider complètement.
5. Essuie le RoboBlaster™ avec une serviette.
6. Range-le dans un endroit sec. Ne pas laisser le
RoboBlaster™ au soleil.
Cuando hayas acabado de jugar:
1. Cierra la manguera.
2. Coloca la válvula de encendido/apagado del
RoboBlaster™ en posición de apagado.
3. Desconecta la manguera.
4. Da la vuelta a los blancos para vaciarlos por completo.
5. Limpia el RoboBlaster™ con una toalla.
6. Guárdalo en un lugar seco y fresco. No dejes el
RoboBlaster™ al sol.
Go one-on-one and drench 'em to defend your targets!
Joue un contre un et arrose ton adversaire pour défendre les cibles !
¡Juega uno contra uno y empápalos para defender tus blancos!
CARE AND MAINTENANCE / SOIN ET ENTRETIEN / CUIDADO Y MANTENIMIENTO
UNDER SUPERVISION OF AN ADULT.
DO NOT AIM AT EYES OR FACE.
WARNING:
SOUS LA SURVEILLANCE D'UN ADULTE.
NE PAS VISER LES YEUX OU LE VISAGE. BAJO LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO.
NO APUNTAR A LA CARA O LOS OJOS.
ADVERTENCIA:ATTENTION:
WowWee Canada Inc.
3700 Saint Patrick Street, Suite 206,
Montreal QC, H4E 1A2, Canada
WowWee Group Limited.
Energy Plaza, 301A-C, 92 Granville Road
T.S.T. East, Hong Kong
Customer Service/ Service client / Servicio al cliente:
https://support.wowwee.com
Age / Âge / Edad: 6+
Manufactured and distributed by /
Fabriqué et distribué par /
Fabricado y distribuido por
© 2021 WowWee Group Limited.
ROBOBLASTER™
Note: Use with your favorite Super Soaker®! (sold separately) / Note: Utilise-le avec ton Super Soaker® préféré! (vendu séparément) /
Nota: ¡Úsalo con tu Super Soaker® preferido! (se vende por separado)
ASSEMBLY – CAUTION: ADULT ASSISTANCE REQUIRED
ASSEMBLAGE – ATTENTION: ASSISTANCE PAR UN ADULTE REQUISE
MONTAJE – PRECAUCIÓN: SE REQUIERE LA ASISTENCIA DE UN ADULTO
CONTENTS / CONTIENT / CONTENIDO
Attach the assembled water tank to the left side piece.
Fixe le réservoir d'eau assemblé sur le côté gauche de
la pièce.
Fija el depósito de agua ensamblado a la pieza
lateral izquierda.
Attach the handle to the water tank.
Fixe la poignée au réservoir d'eau.
Fija el asa al depósito de agua.
3
C
A
B
Snap areas A, B, and C to secure the parts.
Enclenche les zones A, B et C pour sécuriser les parties.
Encaja las áreas A, B y C para asegurar las piezas.
21
54
1 2
3 4
AUTO-SOAKER BLASTING MACHINE
LANCEUR AUTOMATIQUE DE JETS D'EAU
LANZADOR AUTOMÁTICO DE CHORROS DE AGUA
B
OFF
ARRÊT
APAGADO
ON
MARCHE
ENCENDIDO
B
B
B
B
A
A
B
B
A
Attach front A and two B rear legs to base.
Fixe les pieds avant A et les deux pieds arrière B à la base.
Fija las patas delanteras A y traseras B a la base.
7
Attach the blaster to the base.
Fixe le blaster à la base.
Fija el bláster a la base.
8
6
Attach the front panel by snapping it on.
Fixe le panneau avant en l'enclenchant.
Encaja el panel delantero para fijarlo en
su sitio.
1. Find a flat, sturdy surface in an area that will allow the head to rotate 60º and
up to 9 m/30 ft clearing distance. (E.g., corner of the yard.)
2. Unfold the legs and place the RoboBlaster™ on the ground and aim it.
3. Make sure the on/off valve on the RoboBlaster™ is in the OFF position.
4. Connect the hose
5. Turn on the hose.
6. Turn valve to ON position to play!
1.
Trouve une surface plate et solide dans une zone qui va permettre à la tête de
tourner à 60º et jusqu'à 9 m/30 pi de distance de dégagement.
(Par ex., le coin de la cour.)
2.
Déplie les pattes et place le RoboBlaster™ au sol et vise-le.
3.
Assure-toi que la valve marche/arrêt sur le RoboBlaster™ soit en position
ARRÊT
.
4.
Connecte le tuyau d'arrosage.
5.
Ouvre le tuyau d'arrosage.
6.
Tourne la valve en position
MARCHE
pour jouer!
1.
Encuentra una superficie plana y resistente en un área que permita que el cabezal
gire 60º y con un área despejada de 9 m/30 pies (p. ej., una esquina del patio).
2.
Despliega las patas, coloca el RoboBlaster™ en el suelo y apunta.
3.
Asegúrate de que la válvula de encendido/apagado del RoboBlaster™ esté
en la posición de
APAGADO
.
4.
Conecta la manguera.
5.
Abre la manguera.
6.
Abre la válvula a la posición de
ENCENDIDO
para jugar.
SET UP FOR BATTLE / PRÉPARATION POUR LA BATAILLE / PREPARACIÓN PARA LA BATALLA
9
1
Adjustable base / Base ajustable
Front leg is adjustable to various terrains.
La patte avant peut s'ajuster à plusieurs terrains.
La pata delantera se adapta a una variedad de terrenos.
3
60°
9 m / 30 ft
Head rotates 60 degrees and water blasts from left to right.
La tête tourne à 60 degrés et projette de l'eau de gauche à droite.
El cabezal gira 60 grados y el chorro de agua sale de izquierda a derecha.
Aim at the center of target using your water blaster until it flips backward. When both targets are down, you win!
Vise au centre de la cible en utilisant ton pistolet à eau jusqu'à ce qu'elle se renverse. Quand les deux cibles sont renversées, tu gagnes !
Apunta al centro del blanco con el bláster de agua hasta derribarlo. Cuando hayas derribado ambos blancos, ¡has ganado!
Deactivating RoboBlaster™ by aiming at targets / Désactiver RoboBlaster™ en visant les cibles /
Desactivar RoboBlaster™ apuntando a los blancos
Control water blast directly from the valve at the back.
Contrôle le jet d'eau directement avec la valve à l'arrière.
Controle el chorro de agua directamente con la válvula en la parte posterior.
Water Blast Control / Contrôle du jet d'eau /
Control del chorro de agua Manual take-over / Contrôle manuel / Control manual
AA
ON
MARCHE
ENCENDIDO
Grab the handle and control
RoboBlaster™ manually.
Saisis la poignée et contrôle
RoboBlaster™ manuellement.
Agarra el asa y controla
RoboBlaster™ manualmente.
5
4
TROUBLESHOOTING / RÉSOLUTION DE PROBLÈMES / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problem / Problème / Problema Solution / Solución
Water blast action / Action du jet d'eau / Acción del chorro de agua
HOW TO PLAY / COMMENT JOUER / COMO JUGAR
2
Connect your hose to the Roboblaster™ using method A or B.
Connecte le tuyau d'arrosage au Roboblaster™ en utilisant la méthode A ou B.
Conecta la manguera al Roboblaster™ con el método A o B.
3/4” GHT thread
(Included)
/ Fil 3/4po de type GHT
(inclus)
/
Rosca para manguera de jardín de 3/4 pulg.
(incluida)
A
A: For your RoboBlaster™ to perform best, there should be little or no water coming from the water inlet. Make sure to fully tighten the water on/off valve.
R: Pour une performance optimale de ton RoboBlaste™, peu voire aucune eau ne devraient s’écouler de l’arrivée d’eau. Vérifie que tu as
correctement resserré la valve d’eau marche/arrêt.
R:
Para que tu RoboBlaster™ se desempeñe mejor, no debe haber o debe haber muy poca agua proveniente de la entrada de agua. Asegúrate de
apretar bien la válvula de encendido/apagado del agua.
Q: Water is leaking at the on-off valve.
Q: Il y a une fuite d’eau à la valve marche-arrêt.
P: El agua se está fugando en la válvula de encendido
y apagado.
A: This is normal! Water builds up inside the head and targets, so there are some openings designed for water to escape.
R: C’est tout à fait normal ! L’eau s’accumule à l’intérieur de la tête et des cibles. Par conséquent, il y a quelques ouvertures qui
permettent à l’eau de s’échapper.
R: Esto es normal! El agua se acumula dentro del cabezal y los objetivos, así que hay unas aberturas diseñadas para que salga
el agua.
Q: There is water coming out from under the RoboBlaster™
head and/or from targets.
Q: Il y a de l’eau qui s’écoule en dessous de la tête du
RoboBlaster™ et/ou par les cibles.
P: Está saliendo agua por debajo del cabezal del
RoboBlaster™ y/o de los objetivos.
A: You may have TOO LITTLE water pressure. Turn on your water fully at the source, then turn RoboBlaster™ valve off and on again SLOWLY until
it makes a choppy water sound and the head starts rotating.
R: La pression de l’eau peut être TROP FAIBLE. Allume ton eau complètement à la source, ensuite mets la valve du RoboBlaster™ en position arrêt,
puis sur marche à nouveau LENTEMENT jusqu’à entendre comme un clapotis et que la tête commence à pivoter.
R: Es posible que tengas POCA presión de agua. Abre completamente el agua en la alimentación, luego apaga y enciende LENTAMENTE la
válvula del RoboBlaster™ hasta que haga un ruido de agua agitada y el cabezal empiece a girar.
Q: My RoboBlaster™ blasts a nice water jet but the head
doesn't rotate or it stops after one cycle from left to right.
Q: Mon RoboBlaster™ projette un bon jet d’eau, mais la tête
ne pivote pas ou elle s’arrête après un cycle de gauche à droite.
P: Mi RoboBlaster™ expulse un buen chorro de agua, pero
el cabezal no rota o se detiene después de un ciclo de
izquierda a derecha.
A: You may have TOO MUCH water pressure. Reduce the amount of water at the source (try half turn) then turn RoboBlaster™ valve off and on again
SLOWLY until it makes a choppy water sound and the head starts rotating.
R: La pression de l’eau peut être TROP ÉLEVÉE. Réduis la quantité d’eau à la source (essaie un demi-tour) ensuite mets la valve du RoboBlaster™ en position
arrêt, puis sur marche à nouveau LENTEMENT jusqu’à entendre comme un clapotis et que la tête commence à pivoter.
R: Es posible que tengas MUCHA presión de agua. Reduce la cantidad de agua en la fuente (prueba con medio giro) luego apaga y enciende
LENTAMENTE la válvula del RoboBlaster™ hasta que haga un ruido de agua agitada y el cabezal empiece a girar.
Q: My RoboBlaster™ makes a strong water rumbling sound
and the head won't rotate.
Q: Mon RoboBlaster™ émet un grondement d’eau fort et la
tête ne pivote pas.
P: Mi RoboBlaster™ hace un fuerte sonido retumbante de
agua y el cabezal no gira.
A: Vertical jets coming from targets mean you have WON! Depending on your water pressure, some water may still flow from the front nozzle.
R: Les jets verticaux provenant des cibles signifient que tu as GAGNÉ ! Selon la pression de l’eau, il se peut qu’elle continue à s’échapper de
l’embout avant.
R: ¡Los chorros verticales que provienen de los objetivos significan que GANASTE! En función de tu presión de agua, algo de agua puede
seguir fluyendo de la boquilla frontal.
Q: My RoboBlaster™ still blasts some water even when both
targets are flipped backward.
Q: Mon RoboBlaster™ projette encore de l’eau même lorsque
les deux cibles sont renversées.
P: Mi RoboBlaster™ sigue expulsando algo de agua incluso
cuando los dos objetivos están volteados hacia atrás.
Water pressure varies from household to household. To best set up your RoboBlaster™, please review our tips and tricks video at wowwee.com/roboblastertips
La pression de l’eau peut varier d’un foyer à un autre. Pour installer avec succès votre RoboBlaster™, visionne notre vidéo de trucs et astuces sur wowwee.com/roboblastertips
La presión del agua varia de una casa a otra. Para configurar mejor tu RoboBlaster™, mira nuestro video de consejos y trucos en wowwee.com/roboblastertips
Front
Devant
Frente

Other WowWee Toy manuals

WowWee Untamed Legends Dragon User manual

WowWee

WowWee Untamed Legends Dragon User manual

WowWee Alive 9726 User manual

WowWee

WowWee Alive 9726 User manual

WowWee Mini Robosapien User manual

WowWee

WowWee Mini Robosapien User manual

WowWee pinkfong BABY SHARK User manual

WowWee

WowWee pinkfong BABY SHARK User manual

WowWee MiP User manual

WowWee

WowWee MiP User manual

WowWee Roboreptile User manual

WowWee

WowWee Roboreptile User manual

WowWee RoboRaptor Blue User manual

WowWee

WowWee RoboRaptor Blue User manual

WowWee FlyTech BLADESTAR User manual

WowWee

WowWee FlyTech BLADESTAR User manual

WowWee CHIP User manual

WowWee

WowWee CHIP User manual

WowWee pinkfong BABY SHARK DANCING DOLL User manual

WowWee

WowWee pinkfong BABY SHARK DANCING DOLL User manual

WowWee RobotZombie User manual

WowWee

WowWee RobotZombie User manual

WowWee Robosapien X User manual

WowWee

WowWee Robosapien X User manual

WowWee 1045 User manual

WowWee

WowWee 1045 User manual

WowWee ROBORAPTOR X User manual

WowWee

WowWee ROBORAPTOR X User manual

WowWee Untamed Fingerlings User manual

WowWee

WowWee Untamed Fingerlings User manual

WowWee Tipster 0370 User manual

WowWee

WowWee Tipster 0370 User manual

WowWee Lite Sprites Water Fall User manual

WowWee

WowWee Lite Sprites Water Fall User manual

WowWee BUTT HEADS LOUD & PROUD FART LAUNCHER 3000 User manual

WowWee

WowWee BUTT HEADS LOUD & PROUD FART LAUNCHER 3000 User manual

WowWee FINGERLINGS MONKEY BAR & SWING User manual

WowWee

WowWee FINGERLINGS MONKEY BAR & SWING User manual

WowWee ROBOROVER 8405 User manual

WowWee

WowWee ROBOROVER 8405 User manual

WowWee R.E.V. 0420 User manual

WowWee

WowWee R.E.V. 0420 User manual

WowWee Buttheads User manual

WowWee

WowWee Buttheads User manual

WowWee Roborover User manual

WowWee

WowWee Roborover User manual

WowWee RC Mini MiP Installation guide

WowWee

WowWee RC Mini MiP Installation guide

Popular Toy manuals by other brands

Trix BR 103.1 manual

Trix

Trix BR 103.1 manual

REVELL Handley Page HALIFAX B Mk. III Assembly manual

REVELL

REVELL Handley Page HALIFAX B Mk. III Assembly manual

Fisher-Price 73398 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price 73398 instructions

Meccano 15310 instructions

Meccano

Meccano 15310 instructions

Interroll BM 8350 Installation and operating instructions

Interroll

Interroll BM 8350 Installation and operating instructions

BABY born Zapf Creation 822456 instruction manual

BABY born

BABY born Zapf Creation 822456 instruction manual

marklin 29302 user manual

marklin

marklin 29302 user manual

PIKO SM42 PKP instruction sheet

PIKO

PIKO SM42 PKP instruction sheet

Muckle Mannequins Marvel Ant-Man and the Wasp WSP-ATWP-1 instruction manual

Muckle Mannequins

Muckle Mannequins Marvel Ant-Man and the Wasp WSP-ATWP-1 instruction manual

eKids My Little Pony Smart Stylus + App quick start guide

eKids

eKids My Little Pony Smart Stylus + App quick start guide

REVELL Krupp Protze Kfz.70 & 3.7-cm-pak Assembly manual

REVELL

REVELL Krupp Protze Kfz.70 & 3.7-cm-pak Assembly manual

Staufenbiel Outlaw instruction manual

Staufenbiel

Staufenbiel Outlaw instruction manual

MGA Entertainment LOL SURPRISE HAIR HAIR HAIR 580348 quick start guide

MGA Entertainment

MGA Entertainment LOL SURPRISE HAIR HAIR HAIR 580348 quick start guide

LRP S8 BXe instruction manual

LRP

LRP S8 BXe instruction manual

arf F4U Corsair .60 Assembly manual

arf

arf F4U Corsair .60 Assembly manual

Hangar 9 Hangar 9 P-51 Mustang ARF Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Hangar 9 P-51 Mustang ARF Assembly manual

Trix MINITRIX manual

Trix

Trix MINITRIX manual

Hasbro Star Wars Emperor Force Battlers 85179 instruction manual

Hasbro

Hasbro Star Wars Emperor Force Battlers 85179 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.