X4-Life Diamond User manual

DE BEDIENUNGSANLEITUNG
Design Funktürklingel Diamond
Art.-Nr. 701530
GB INSTRUCTION MANUAL
Wireless designer doorbell Diamond

2 3
Anschluss und Inbetriebnahme | Connection and setup
1Lautsprecher Speaker
2Standfuß Stand
3Batteriefach Battery compartment
4Lautstärkeregelung Volume control
5Melodieauswahl Melody selection
6Aussparung zum Aufhängen des
Empfängers
Receiver attachment notch
7Klingeltaste Bell button
8Abdeckung Namensschild Name tag covering
Empfänger Vorderseite | Receiver front
Empfänger Rückseite | Receiver back
Sender | Transmitter
1
3
8
5
4
7
2
6

4 5
Inhalt
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .................... 5
Haftung................................................................................... 5
Bestimmungsgemäße Verwendung...................................... 6
Allgemeine Hinweise.............................................................. 6
Signalwörter........................................................................... 7
Sicherheitshinweise ............................................................... 8
Aufstellung........................................................................... 10
Reinigung und Pege........................................................... 10
Technische Daten...................................................................11
Packungsinhalt......................................................................12
Inbetriebnahme.....................................................................13
Überprüfung der Funktion ....................................................14
Nutzung des Standfußes.......................................................15
Lautstärke-Einstellung .........................................................15
Klingelmelodie auswählen ...................................................15
Namensschild ........................................................................15
Sender anbringen..................................................................16
Empfänger anbringen ...........................................................16
Entsorgung ............................................................................17
Content
Information on this user manual ......................................... 20
Liability ................................................................................ 20
Designated use ..................................................................... 21
General notes........................................................................ 21
Signal Words......................................................................... 22
Safety guide ......................................................................... 23
Location ................................................................................ 25
Cleaning and maintenance................................................... 25
Specications........................................................................ 26
Box contents ......................................................................... 27
Activating the doorbell ........................................................ 28
Checking the functions......................................................... 29
Using the stand..................................................................... 30
Sound volume....................................................................... 30
Selecting a melody ............................................................... 30
Name tag............................................................................... 30
Mounting the transmitter.....................................................31
Attaching the receiver...........................................................31
Disposal................................................................................. 32
Bedienungsanleitung | Design Funktürklingel Diamond | DEUTSCH
Es freut uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für einen ordnungs-
gemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes. Lesen Sie die Bedienungsanleitung
daher vollständig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Andernfalls können
Gefahren für Personen sowie Schäden am Gerät entstehen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Haftung
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder
Garantieanspruch!

6 7
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient als als Haustürklingel mit Funkübertragung.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung aller Angaben
dieser Bedienungsanleitung.
Dieses Produkt ist nicht geeignet für den gewerblichen Einsatz.
Allgemeine Hinweise
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen
der jeweiligen Inhaber. © Alle Rechte vorbehalten.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
unsachgemäße oder fahrlässige Handhabung und/oder durch nicht erlaubten
Umbau entstehen, wird keine Haftung für einen entstandenen Schaden übernom-
men und es erlischt der Garantieanspruch. Haftung wird für Folgeschäden nicht
übernommen.
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von dem Produkt abweichen.
Beachten Sie gegebenenfalls zusätzliche Beilagen. Diese Anleitung und eventuelle
Beilagen sind Bestandteil des Gerätes und daher sorgfältig aufzubewahren und
gegebenenfalls bei Weitergabe des Geräts mitzugeben.
Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen sind
bei uns hinterlegt. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist es nicht erlaubt
dieses Gerät umzubauen und/oder zu verändern oder einer nicht-sachgemäßen
Verwendung zuzuführen. Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
Signalwörter
GEFAHR
Hohes Risiko!
Missachtung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG
Mittleres Risiko!
Missachtung kann einen Sachschaden verursachen.
VORSICHT
Geringes oder kein Risiko!
Sachverhalte, die beim Umgang mit dem Produkt beachtet werden
sollten.

8 9
Sicherheitshinweise
Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur dem Schutz
des Gerätes, sondern auch dem Schutz Ihrer Gesundheit. Sie nden auch
spezische Hinweise in den folgenden Kapiteln dieser Beschreibung. Lesen Sie
bitte alle Punkte aufmerksam durch:
GEFAHR
Gefahren für Kinder und andere Personengruppen!
• Dieses Produkt und sein Verpackungsmaterial sind kein Spielzeug und dürfen
von Kindern nicht benutzt werden. Kinder können die Gefahren, die im Umgang
mit elektrischen Geräten und/oder Verpackungsmaterial bestehen, nicht
einschätzen. Achten Sie darauf, dass das Produkt und das Verpackungsmaterial
außerhalb der Reichweite von Kindern verwahrt werden.
• Batterien und Akkus gehören nicht in Kinderhände. Ausgelaufene oder
beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen.
GEFAHR
Lebensgefahr!
• Eine Reparatur des Produktes darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den
damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist. Es
dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
• Wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, den Anschluss oder Fragen zur
Sicherheit haben, wenden Sie sich an einen Fachmann, Ihren Händler oder an
den Hersteller.
WARNUNG
Beschädigungsgefahr durch Fehlgebrauch! Unsachgemäßer
Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigung führen.
• Das Produkt ist nach IP44 gegen Spritzwasser geschützt, es darf jedoch nicht in
Wasser getaucht werden.
• Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima. Wenn das Produkt von
einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann Kondenswasser
entstehen. Lassen Sie in das Gerät erst wieder auf Zimmertemperatur kommen,
bevor Sie es verwenden.

10 11
• Das Gerät sollte nicht extremer Hitze oder Kälte ausgesetzt werden. Lassen Sie
das Produkt nicht in der prallen Sonne, in der Nähe von oenem Feuer oder
extremen Wärmequellen liegen: Betriebstemperatur: -30°C bis 40°C
Aufstellung
WARNUNG Missachtung kann einen Sachschaden
verursachen. Unsachgemäßes Aufstellen kann das Produkt
und seine Komponenten beschädigen.
Angesichts der Vielfalt der verwendeten Lacke und Polituren bei Möbeln ist es
nicht auszuschließen, dass das Gerät - hervorgerufen durch eine chemische Reakti-
on - sichtbare Rückstände auf den Möbeln hinterlässt. Das Produkt sollte deshalb
nicht ohne geeigneten Schutz auf Möbelächen gestellt werden.
Reinigung und Pege
WARNUNG
Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, staubfreies Tuch.
Bei starker Verunreinigung kann das Tuch leicht befeuchtet und
ein mildes Spülmittel verwendet werden.
Verwenden Sie zum Reinigen keine starken Lösungsmittel wie z.B. Alkohol,
Benzin oder Verdünner, da diese das Gehäuse, die Lackierung und das Zubehör
beschädigen können.
Technische Daten
Frequenz 433 MHz
Schutzart Sender IP44
Spannungsversorgung
Sender
1x 3 V Batterie (CR2032)
Spannungsversorgung
Empfänger
3x 1,5 V Batterien (AAA, LR03)
Melodien 36
Reichweite max. 80 m (Freifeld-Reichweite)
Abmessungen Sender 80 x 21 x 32 mm
Gewicht Sender 31 g
Abmessungen Empfänger 70 x 100 x 25 mm
Gewicht Empfänger 58 g

12 13
Packungsinhalt
Empfänger
Sender
1x CR2032 Batterie
3x 1,5 V AAA, LR03 Batterien
Klebeband
Anleitung
Dübel
Schraube
+
Empfänger Sender Batterien Klebeband Anleitung
1,5 V AAA
1,5 V AAA
1,5 V AAA
Inbetriebnahme
Batterien einlegen (Sender)
Der Sender benötigt eine 3 V Batterie (CR2032).
• Drücken Sie einen achen Gegenstand in die Önung der Haltenase um die
Abdeckung zu önen.
• Legen Sie die Batterie mit dem PLUS (+) Pol nach oben in das Batteriefach ein.
Drücken Sie die Batterie mit sanftem Druck nach unten, bis Sie hörbar in der
Haltenase einrastet.
• Haken Sie die Abdeckung mit der Haltenase in die Aussparung ein und klicken
Sie die Abdeckung auf die Tragplatte bis diese hörbar eingerastet ist.
Leicht zur Seite drücken
Schraube
Dübel

14 15
Batterien einlegen (Empfänger)
Der Empfänger benötigt 3x 1,5 V AAA LR03 Batterien
• Drücken Sie die Haltenase mit dem Fingernagel nach unten und ziehen Sie die
Abdeckung ab.
• Setzen Sie die Batterien ein. Beachten Sie die Polarität! Der Minuspol ist an der
Feder.
Batterien einlegen und Abdeckung schließen
1,5AAA
1,5AAA
1,5AAA
Überprüfung der Funktion
Nachdem die Batterien eingesetzt oder gewechselt wurden, testen Sie erst die
Funktion.
• Drücken Sie die Klingeltaste am Sender. Es ertönt die gewählte Melodie.
• Am Sender leuchtet eine rote LED die im Inneren des Druckknopfes verbaut
wurde.
Nutzung des Standfußes
Unter dem Batteriefach bendet sich ein Standfuß, der herausgezogen werden
kann. Der Empfänger kann dadurch im Stehen platziert werden.
Lautstärke-Einstellung
Drücken Sie die Taste 4 für die gewünschte Lautstärke:
• Laut
• Mittel
• Leise
Klingelmelodie auswählen
Sie können zwischen 36 Melodien wählen.
Drücken Sie die Taste 5 bis die gewünschte Melodie ertönt.
Es wird die zuletzt abgespielte Melodie gespeichert.
Namensschild
Entfernen Sie die Abdeckung vom Namensschild indem Sie diese nach oben
abziehen. Kleben Sie das Namensschild (nicht im Lieferumfang enthalten) auf und
schließen Sie die Abdeckung wieder.

16 17
Sender anbringen
Wählen Sie einen geeigneten Platz in der Nähe Ihrer Haustür. Sie können den
Sender aufkleben. Beachten Sie, dass der Kleber das Material der Anbringungs-
stelle beschädigen kann.
Empfänger anbringen
Das Gehäuse ist so geformt, dass Sie den Empfänger einfach auf
eine ebene, rutschfeste Fläche stellen können. Der Standfuß gibt
zusätzliche Stabilität. Sie können den Empfänger auch an einen
Nagel oder eine Schraube mit einem Kopf von max. 7 mm an der
Aussparung (6) aufhängen.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Bauteile dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt werden!
Der Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und Elektro-
nikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten
öentlichen Sammelstellen zurückzugeben, um die Altgeräte
der Verwertung zuzuführen. Die Sammelstelle gibt Ihr örtliches
Abfallentsorgungsunternehmen bekannt.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet alle Batterien und
Akkus, egal ob sie Schadstoe* enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle der Stadt oder des Handels abzugeben, damit sie
einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
* Kennzeichnung Cd= Cadmium; Hg= Quecksilber; Pb= Blei

18 19
LIVED NON FOOD GMBH, ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
Es wird keinerlei Haftung für Änderungen oder Irrtümer zu
den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen techni-
schen Daten oder Produkteigenschaften übernommen.
Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Vervielfältigung,
Übertragung, Abschrift oder Speicherung dieser Anleitung
oder Teilen davon, sowie dessen Übersetzung in eine
Fremdsprache oder eine Computersprache sind ohne
die ausdrückliche Genehmigung des Herstellers nicht
gestattet. Aufgrund der schnellen Weiterentwicklung der
Produkte kann keine Garantie auf Vollständigkeit übernom-
men werden. Änderungen an Technik und Ausstattung sind
jederzeit vorbehalten. Wenn Sie die Bedienungsanleitung
in digitaler Form benötigen, wenden Sie sich bitte an
unseren Service.
GARANTIE UND REPARATURBEDINGUNGEN.
Sie erhalten eine freiwillige 2-jährige Herstellergarantie
ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des
Produktes. Der Geltungsbereich dieser Garantie betrit die
Bundesrepublik Deutschland, Österreich und die Schweiz.
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Innerhalb der
Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder
Herstellfehler. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen bleiben
durch die Garantie unberührt.
DIE GARANTIE GILT NICHT:
- im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung
beruhen
- für Verschleißteile / Zubehörteile die einer normalen
Abnutzung unterliegen
- für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt
waren
- bei Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingrie durch
den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind
- wenn das Gerät an ein Stromnetz mit höherer Spannung,
als auf dem Gerät angegeben, angeschlossen wird
- bei Fallenlassen des Gerätes oder einzelner Teile
- bei unsachgemäßem Transport oder unsachgemäßer
Verpackung für den Transport
- bei Schäden die durch höhere Gewalt herbeigeführt
wurden
- bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden
Sicherheitsvorkehrungen
- bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
BATTERIEN / AKKUS UNTERLIEGEN KEINER GARANTIE,
DA DIESE VERBRAUCHSTEILE SIND.Das Verkaufsdatum
ist im Garantiefall durch die Kaufquittung oder Rechnung
nachzuweisen. Durch eine Garantieleistung tritt keine Ver-
längerung der Garantiezeit ein - weder für das Gerät noch
für ausgewechselte Bauteile. Im Falle eines berechtigten
Garantieanspruchs sind wir nach unserer Wahl berechtigt,
das defekte Gerät unentgeltlich zu reparieren oder zu
tauschen. Darüber hinausgehende Ansprüche bestehen
nicht.Ersetzte TeileoderProdukte gehen in unser Eigentum
über. Wir behalten uns das Recht vor, defekte Teile oder
Produkte gegen Nachfolgemodelle zu tauschen.
Bitte kontaktieren Sieunsimmer zuerst,bevorSie
IhrProdukt an unseinsenden.Sofern eine Einsendung
vereinbart wurde, senden Sie das Gerät sicher verpackt auf
Ihre Kosten an unsere Serviceabteilung. Fügen Sie unbedingt
eine Kopie des Kaufbeleges bei. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpichtig. Unfrei
eingesandte Sendungen können nicht angenommen werden
und gehen automatisch zurück.
LIVED NON FOOD GMBH, ALL RIGHTS RESERVED.
No liability will be taken for modications or mistakes
regarding the technical data or product features described
in this user manual. All rights reserved. Any reproduction,
transfer, duplication or ling of this user manual or parts
of it, as well as the translation into a foreign language
or computer language is prohibited without the explicit
approval of the manufacturer. Due to the fast advancement of
these products, no guarantee of completeness can be given.
Modications in technique and conguration are subject
to change at any time. To receive a digital copy of this user
manual, please contact our service department.
GUARANTEE AND SERVICE CONDITIONS.
You receive a voluntary 2-year manufacturer guarantee,
starting at purchase date, for material and production defects
of the product. This guarantee is applicable in Germany,
Austria and Switzerland. The receipt counts as a proof of
guarantee. Within the guarantee period we will repair all
material and manufacturer defects free of charge. Your
statutory warranties remains unaected by this guarantee.
THE GUARANTEE DOES NOT COUNT:
- in case of damages which have arisen after improper use
- for wear parts / accessories that are subject to natural
wear and tear
- for defects that are known to the customer at purchase
- in case of damages that occurred due to repair or interventi-
on of the buyer or an unauthorized third party
- in case the device was connected to a higher voltage as
stated on the device
- when dropping the device or single elements of it
- for improper transportation or packaging
- damages that occurred due to force majeure
- for non-observance of valid safety precautions
- for non-observance of the manual
BATTERIES / RECHARGEABLE BATTERIES ARE NOT
COVERED BY THE GUARANTEE AS THEY ARE PARTS OF
CONSUMPTION.
In case of a guarantee claim, the date of sale has to be proven
by receipt or invoice. Replacements for reasons covered by
the guarantee do not lead to an extension of the original
guarantee period, neither for the device itself nor for any
replaced components. If you are claiming a valid guarantee,
we are entitled to choose whether we will repair the device
free of charge or exchange it for a new device. Any further
claims are excluded. Parts replaced will pass into our
property. We reserve the right to change defective parts or
products against follow-up models.
Pleasealways contact us before you return your product.
Provided that a return shipment has been agreed, send the
defective product securely packaged at your own cost to our
service department. It is absolutely necessary that you add a
copy of your receipt to your return shipment. Repairs carried
out after the guarantee period are subject to a charge. We will
not accept freight collect shipments and will return
them to the sender.

21
Designated use
The product is used as a door bell with wireless transmission.
The designated use is dened by the instruction manual and in following the
appliance and the warnings mentioned in this user manual.
This product is not suitable for commercial usage.
General notes
All mentioned company and product names are registered trademarks under the
rights of their owners. © All rights reserved.
No liabilities will be taken for damages or claims resulting out of not reading
and/or not following the user guide and/or any form of modication on or in the
product. Under these circumstances, no warranty services will be given. Liability
cannot be taken for consequential damages.
The contents of this user manual may dier from the product. If so, please consult
additional manuals in the packing. Keep this user manual in a safe place. If you
give this product away to a third party, make sure that you also pass on the user
manual. The CE conformity has been declared and proven, and the corresponding
documents have been deposited with the manufacturer. For the reason of
Instruction manual | Wireless designer doorbell Diamond | ENGLISH
Thank you for buying our product, we wish you an enjoyable and successful use.
Information on this user manual
This user manual contains important information for the safe use of the product.
Therefore, for your own safety and for a successful use, please read this user
manual completely before assembling and using the product.
Please keep this operating manual for reference. If you pass on the product to
anyone else, please hand over the operating manual as well.
Liability
We do not accept liability for any damage to property or for personal injury that is
due to improper use or failure to follow the instructions in this operating manual
and the safety advice. In such cases any claim under the guarantee is null and void!

22 23
Safety guide
Please read the safety guide before using the product. This information is for
your safety and the protection of the device and devices connected. You will also
nd specic safety instructions in the following chapters of this user manual.
DANGER
High risk for children and other groups of people!
Inappropriate handling may lead to injuries or material damage.
This product is not a toy and should not be handled by infants and small children.
Children cannot assess the dangers connected with electrical devices. Do not leave
the packaging material lying around. Children might play with the plastic bags
and risk suocation.
This product is equipped with an integrated battery. Batteries are no toys and
should not be handled by infants and small children. Leaking or damaged batteries
can cause acid burns or etchings on the skin.
DANGER
Danger of electrical shock!
safety and CE-licensing it is not allowed to modify this unit in any way and/or use
it for functions, other than the designated use.
Signal Words
DANGER
High risk!
Disregard of this regulation may result in danger to life or physical
condition.
WARNING
Medium risk!
Disregard of this regulation may cause material damage.
CAUTION
Low or no risk!
Facts to follow for the designated use of this product.

24 25
This device should only be opened and/or repaired by an expert or a person who is
qualied to do so. Only original spare parts may be used.
If you have any doubts on the function or further questions, please
contact your local dealer or our service center.
WARNING
Misuse may cause risk of damage.
Incorrect use of the device may lead to damages.
• The product complies with the standards of protection class IP44 and is
protected against water. It must not be immersed in water, however.
• Keep this product away from direct water, dampness and high humidity. Keep
this product away from vessels containing liquids, e.g., buckets, vases or plants.
• Do not use this device in a tropical humid climate. If the product is brought in
from the cold to a warm area (e.g., during transport), condensation can occur
within the unit. Let the device reach room temperature, before you use it.
• The product may not be subjected to extreme heat or cold.
Do not expose the product to intense sunlight, open re or other heat sources:
Working temperature: -30°C to 40°C
Location
DANGER
Disregarding can cause material damage. Inappropriate
placement can damage the product and its components.
Considering the large number of dierent types of varnishes and polishes used for
furniture, it is possible that the device will leave visible residue on the furniture as
a result of a chemical reaction. The product should therefore not be placed on the
surfaces of furniture without suitable protection.
Cleaning and maintenance
DANGER
Always use a soft, dry and lint-free cloth to clean the unit’s
exterior. If the device is extremely dirty you can use a soft cloth,
dampened with water or a mild cleaning solution to clean.
Never use any abrasive or harsh cleaning agents (e.g. alcohol, petrol or thinners)
as these could damage the controls, casing or any markings and labels found on
the device.

26 27
Specications
Frequency 433 MHz
Protection transmitter IP44
Power supply transmitter 1x 3 V Batteries (CR2032)
Power supply receiver 3x 1.5 V Batteries (AAA, LR03)
Melodies 36
Reach max. 80 m (Free-eld range)
Dimensions transmitter 80 x 21 x 32 mm
Weight transmitter 31 g
Dimensions receiver 70 x 100 x 25 mm
Weight receiver 58 g
Box contents
Receiver
Transmitter
1x CR2032 Battery
3x 1.5 V AAA, LR03 Batteries
Adhesive tape
User manual
Dowel
Screw
+
Receiver Transmitter Batteries Adhesive tape User manual
1.5 V AAA
1.5 V AAA
1.5 V AAA
Screw
Dowel

28 29
Activating the doorbell
Insert battery (transmitter)
The transmitter requires a 3 volt battery CR2032.
• Push a at object into the retainer aperture.
• Insert the battery into the battery compartment with the positive pole (+).
pointing upwards. Push the battery down gently until you can hear it latch into
the retainer.
• Hook the retainer of the covering into the notch and click the covering onto the
supporting plate until you can hear it latch.
Press slightly to the side
Insert batteries (receiver)
The receiver requires 3x 1.5 V batteries (AAA, LR03).
Push down the retainer using your ngernail and remove the covering.
Insert batteries. Remember the polarity! The negative pole points to the spring.
Insert the batteries and close the cover
1.5AAA
1.5AAA
1.5AAA
Checking the functions
After inserting batteries for the rst time or after changing the batteries, the
function has to be tested.
• Press the bell push on the transmitter.
• The selected melody plays if everthing is in good order and a red LED located at
the push button of the transmitter will light up.

30 31
Using the stand
Below the battery compartment, a stand is integrated. To use the receiver without
mounting it to the wall, pull out the stand.
Sound volume
Push button 4 for the desired volume:
• loud
• medium
• low
Selecting a melody
Choose from 36 melodies. Push button 5 until the desired melody plays.
The last played melody will be saved.
Name tag
Remove the covering of the name tag frame by pulling it. Stick on the name tag
(not included) and put the covering back in its place.
Mounting the transmitter
Find a suitable place near your front door. You may adhere the transmitterwith the
adhesive tape. Note that the adhesive tape might damage the surface of the area
you attach the transmitter to.
Attaching the receiver
The receiver is designed that it can be placed on a at, non-slip
surface. Pull out the stand for better stability. The receiver can be
mounted to a wall by using a nail or screw (screw head max. 7 mm)
with the attachment notch (6).

32 33
Disposal
Electrical- and electronic devices must never be disposed of in the
regular household waste!
Consumers are legally obligated and responsible for the proper
disposal of electronic and electrical devices by returning them
to collecting sites designated for the recycling of electrical and
electronic equipment waste. For more information concerning
disposal sites, please contact your local authority or waste
management company.
Do not throw batteries and rechargeable batteries into
the household waste!
Customers are legally obliged to return used and rechargeable
batteries, whether they contain harmful substances* or not,
designated disposal sites or collecting sites in shops selling
batteries. By doing so you are contributing to a better and cleaner
environment.
* Identication mark Cd= Cadmium; Hg= Quick silver; Pb= Plumb
Service Adresse| Serviceaddress
Lived non food GmbH | TOR 8 – 9 | Donaustraße 20 | D-38120 Braunschweig
Telefon: +49 (0) 531 224356-82 | service@x4-life.de | www.x4-life.de
Importeur
Lived non food GmbH | Donaustraße 20 | D-38120 Braunschweig
Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, lived non food GmbH, Donaustr. 20, 38120
Braunschweig, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG bendet. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt
nden Sie unter: www.lived-non-food.de
Declarationof Conformity
We, lived non food GmbH, Donaustr. 20, 38120 Braunschweig, hereby
declare that this product conforms to the fundamental requirements and
the other relevant regulations of the directive 1999/5/EC. The Declaration of
Conformity for this product can be found at: www.lived-non-food.de

9.2017
Table of contents
Languages:
Other X4-Life Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Brunswick
Brunswick Sync Preinstallation manual

Seifert
Seifert 43051081 manual

Hiland
Hiland P5103 user manual

CARLO GAVAZZI
CARLO GAVAZZI PD30CTB BP Series instruction manual

Easy Rider
Easy Rider SUP owner's manual

ORION TELESCOPES & BINOCULARS
ORION TELESCOPES & BINOCULARS StarShoot Compact Astro Tracker instruction manual