XINDAO P324.80 Series User manual

10.000 mAh powerbank with PD and
Wireless fast charger
Copyright© XD P324.80X

Content
English p. 3
Deutsch p. 9
Español p. 15
Français p. 12
Polski p. 21
Svenska p. 18
Nederlands p. 6
Italiano p. 24

ENGLISH
SPECIFICATIONS:
Input Type-C:5V/3A - 9V/2A
Micro: 5V/2A - 9V/2A
Output Type-C:5V/3A - 9V/2A-12V/1.5A
QC3.0:5V/3A-9V/2A-12V/1.5A
USB: 5V/2.1A
Dimensions 135.5x70x18mm
Weight 290±10g
Battery Capacity 10000mAh/3.7V 37Wh
OVERVIEW:
1. USB Output
2. Type-C input/ output
3. Input (Micro)
4. QC 3.0 Output
5. Battery indicators
6. Wireless charging surface
7. Battery indicator button

OPERATION INTRODUCTION:
Charging the power bank:
See below diagram,the white indicator is flickering when charging.It will stop
flicker and all the indicators turn white after it is fully charged. Please remove
the adapter safely after power bank is fully charged.
1. PC USB-OUTPUT
2. AC ADAPTER 100-240 V
CHARGING DIGITAL DEVICES:
• Charging through USB or/ and Type-C cable
Once the power bank is connected to the digital device, the device shall be
charged.

WIRELESS CHARGING:
COMPATIBLE WITH WIRELESS CHARGING DEVICES, SIMPLY PLACE THE
DEVICE ON THE POWERBANK AND IT WILL START CHARGING.
• Use original certified cables only
• Do not expose to liquids or a humid environment
• Do not disassemble
• Avoid dropping
• Avoid temperatures above 70 degrees Celsius
• This is not a toy, not suitable for children under the age of 7
WARNINGS:

NEDERLANDS
SPECIFICATIES:
Ingangsspanning Type-C: 5V/3A - 9V/2A
Micro: 5V/2A - 9V/2A
Uitgangsspanning Type-C: 5V/3A - 9V/2A -12V/1,5A
QC3.0: 5V/3A - 9V/2A -12V/1,5A
USB:5V/2.1A
Afmetingen 135,5x70x18 mm
Gewicht 290±10 g
Batterijvermogen 10.000 mAh/3,7 V 37 Wh
OVERZICHT:
1. USB-uitgang
2. Type-C ingang/uitgang
3. Ingang (micro)
4. QC 3.0-uitgang
5. Batterij-indicators
6. Oppervlak voor draadloos
opladen
7. Knop batterij-indicator

GEBRUIKSINSTRUCTIES:
De powerbank opladen:
Zie het diagram hieronder. Het witte indicatorlampje knippert tijdens het
opladen. Wanneer de powerbank volledig is opgeladen, stopt het knipperen en
branden alle lampjes. Verwijder de adapter voorzichtig nadat de powerbank
volledig is opgeladen.
1. USB-UITGANG PC
2. AC-ADAPTER 100-240 V
DIGITALE APPARATEN OPLADEN:
• Opladen via USB- en/of type-C-kabel
Het digitale apparaat wordt opgeladen zodra het is gekoppeld aan de
powerbank.

DRAADLOOS OPLADEN:
COMPATIBEL MET APPARATEN DIE DRAADLOOS OPLADEN ONDERS-
TEUNEN. PLAATS HET APPARAAT OP DE POWERBANK EN HET OPLADEN
BEGINT.
• Gebruik alleen de originele kabels.
• Niet blootstellen aan vloeistoen of vochtige omgevingen.
• Niet demonteren.
• Niet laten vallen.
• Vermijd temperaturen boven 70 graden Celsius.
• Dit is geen speelgoed, niet geschikt voor kinderen jonger dan 7 jaar.
WAARSCHUWINGEN:

DEUTSCH
SPEZIFIKATIONEN:
Eingang
Ausgang
Abmessungen
Gewicht
Akkukapazität
Typ-C: 5V/3A - 9V/2A
Micro: 5V/2A - 9V/2A
Typ-C: 5V/3A - 9 V/2A -12V/1,5A
QC3.0: 5V/3A - 9V/2A -12V/1,5A
USB: 5V/2.1A
135,5 x 70 x 18 mm
290 ±10 g
10000 mAh/3,7 V 37 Wh
ÜBERSICHT:
1. USB Ausgang
2. Typ C-Eingang/Ausgang
3. Eingang (Micro)
4. QC 3.0 Ausgang
5. Batterieanzeigen
6. Kabellose Ladefläche
7. Batterieanzeige-Taste

BEDIENUNG
Aufladen der Powerbank:
Siehe die Abbildung unten, die weiße Anzeige blinkt während des Ladevor-
gangs. Das Blinken endet und alle Anzeigen werden weiß, wenn die Powerbank
vollständig geladen ist. Bitte entfernen Sie den Adapter auf sichere Weise, wenn
die Powerbank vollständig aufgeladen ist.
1. PC USB-AUSGANG
2. NETZADAPTER 100-240 V
AUFLADEN VON DIGITALEN GERÄTEN:
• Laden per USB oder/und Typ-C-Kabel
Sobald die Powerbank mit dem digitalen Gerät verbunden ist, wird das Gerät
aufgeladen.

KABELLOSES AUFLADEN:
KOMPATIBEL MIT KABELLOS AUFLADBAREN GERÄTEN, DAZU DAS GERÄT
EINFACH AUF DIE POWERBANK LEGEN, DER LADEVORGANG STARTET
AUTOMATISCH.
• Nur zertifizierte Originalkabel verwenden
• Vor Flüssigkeiten und feuchten Umgebungen schützen
• Nicht zerlegen
• Nicht fallen lassen
• Temperaturen über 70 Grad Celsius vermeiden
• Das Gerät ist kein Spielzeug und nicht für Kinder unter 7 Jahren geeignet.
WARNUNGEN:

FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS:
Entrées Type C : 5V/3A - 9 V/2A
Micro : 5 V/2A - 9 V/2A
Sorties Type C : 5V/3A - 9V/2A -12V/1,5A
QC3.0 : 5V/3A - 9V/2A - 12V/1,5A
USB: 5V/2.1A
Dimensions 135,5 x 70 x 18 mm
Poids 290 ± 10 g
Capacité de la batterie 10 000 mAh/3,7 V / 37 Wh
VUE GLOBALE:
1. Sortie USB
2. Entrée/Sortie type C
3. Entrée (Micro)
4. Sortie QC 3.0
5. Témoins de la batterie
6. Surface de charge sans fil
7. Bouton d’indication du niveau
de charge

UTILISATION : INTRODUCTION
Charger la batterie externe :
Voir le diagramme ci-dessous : le témoin blanc clignote pendant le chargement.
Une fois le chargement terminé, le clignotement s’arrête et tous les témoins
deviennent blancs. Retirez l’adaptateur avec précaution une fois la batterie
externe complètement chargée.
1. SORTIE USB PC
2. ADAPTATEUR 100-240 V CA
CHARGER DES APPAREILS NUMÉRIQUES:
• Chargement par câble USB ou/ et type C
Une fois la batterie externe raccordée à l’appareil numérique, son chargement
commence.

CHARGEMENT SANS FIL.:
COMPATIBLE AVEC LES APPAREILS À CHARGEMENT SANS FIL : PLACEZ
SIMPLEMENT L’APPAREIL SUR LA BATTERIE EXTERNE ET SON CHARGE-
MENT COMMENCE.
• N’utilisez que des câbles certifiés d’origine uniquement.
• Protégez la batterie des liquides et des environnements humides.
• Ne la démontez pas.
• Ne la faites pas tomber.
• Évitez les températures supérieures à 70°C.
• Ce produit n’est pas un jouet, il ne convient pas aux enfants de moins de 7 ans.
AVERTISSEMENTS :

ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES:
Entrada Tipo-C: 5V/3A - 9V/2A
Micro: 5V/2 A - 9V/2A
Salida Tipo-C: 5V/3A - 9V/2A -12V/1,5A
QC 3.0: 5V/3A - 9V/2A -12V/1,5A
USB: 5V/2.1A
Dimensiones 135,5 x 70 x 18 mm
Peso 290±10 g
Capacidad de la batería 10 000 mAh/3,7 V 37 Wh
DESCRIPCIÓN GENERAL:
1. Salida USB
2. Salida/entrada Tipo-C
3. Entrada (micro)
4. Salida QC 3.0
5. Indicadores de batería
6. Superficie de carga
inalámbrica
7. Botón indicador de batería

INTRODUCCIÓN DE MANEJO:
Carga de la batería externa:
Consulte el diagrama que aparece a continuación. El indicador parpadea
durante la carga. Cuando la carga esté completa, parará de parpadear y todos
los indicadores cambiarán al color blanco. Retire el adaptador de forma segura
cuando la batería externa esté completamente cargada.
1. SALIDA USB DE PC
2. ADAPTADOR CA DE 100-240 V
CARGA DE DISPOSITIVOS DIGITALES:
• Carga mediante cable USB y/o Tipo-C
Al conectar la batería externa al dispositivo digital, este se carga.

CARGA INALÁMBRICA:
COMPATIBLE CON DISPOSITIVO DE CARGA INALÁMBRICA, ÚNICAMENTE
SITÚE EL DISPOSITIVO EN LA BATERÍA EXTERNA Y COMENZARÁ A
CARGARSE.
• Utilice únicamente cables originales certificados
• No lo exponga a líquidos ni ambientes húmedos
• No lo desmonte
• Evite dejar caer el dispositivo
• Evite temperaturas por encima de los 70 grados centígrados
• Este dispositivo no es un juguete. No apto para niños menores de 7 años.
ADVERTENCIAS:

SVENSKA
SPECIFIKATIONER:
Inmatning Type-C: 5V/3A–9V/2A
Micro: 5V/2A–9V/2A
Utmatning Type-C: 5V/3A–9V/2A -12V/1,5A
QC3.0: 5V/3A - 9V/2A - 12V 1,5A
USB: 5V/2.1A
Mått 135,5 x 70 x 18 mm
Vikt 290 ± 10 g
Batterikapacitet 10 000 mAh/3,7 V 37 Wh
ÖVERSIKT:
1. USB utmatning
2. Type-C inmatning/utmatning
3. Inmatning (Micro)
4. QC 3.0 utmatning
5. Batteri-indikeringar
6. Trådlös laddningsyta
7. Knapp för batteri-indikering

ANVÄNDNING:
Ladda strömbanken:
Se bilden nedan, den vita indikeringen fladdrar under laddningen. När enheten
är färdigladdad slutar indikeringen att fladdra och alla indikeringar lyser vitt. Ta
bort adaptern på ett säkert sätt när strömbanken är fulladdad.
1. PC USB-UTEFFKT
2. AC ADAPTER 100–240 V
LADDA DIGITALA ENHETER:
• Ladda via USB eller/och Type-C-kabel
Så fort du har anslutit strömbanken till den digitala enheten, laddas enheten.

TRÅDLÖS LADDNING:
KAN KOMBINERAS MED TRÅDLÖSA LADDARE. PLACERA BARA ENHETEN
PÅ STRÖMBANKEN FÖR ATT BÖRJA LADDA.
• Använd endast certifierade originalkablar
• Utsätt inte för vätskor eller fuktiga miljöer
• Ta inte isär produkten
• Tappa inte produkten
• Undvik temperaturer på över 70 grader Celsius
• Detta är ingen leksak, ej lämplig för barn under sju år
VARNINGAR!
Table of contents
Languages:
Other XINDAO Accessories manuals