XTline XT102106 User manual

CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
XT102106
AKU ŠROUBOVÁK
Příslušenství 55dílů:
1x nástavec 60mm
8x bit: PH0,PH1,PH2,PH3; PZ1,PZ2,PZ3
4x bit triwing: 1,2,3,4
3x bit torq-set: 6,8,10
4x bit: S0,S1,S2,S3
7x bit HEX: 2;2,5;3;4;5;5,5;6
5x bit: IP10,IP15,IP20,IP25,IP30
5x bit ł: 3,4,5,6,7
6x bit TRX: T10,T15,T20,T25,T30,T40
7x bit TRX s otvorem: T10,T15,T20,T25,T30,T35,T40
4x bit PL: 4,6,8,10
1x bit M: 8
Model:
Napětí:
Otáčky:
Typ baterie:
Kapacita baterie:
Kroutící moment:
Nastavení momentu:
Upínání:
LCS106-1
3,6V
200 ot/min
Li-ion 3,6V, 1500 mAh
1500 mAh
4 Nm
10+1
1/4"
Doba nabíjení:
Součást balení:
Hmotnost:
3-5 hod.
55 dílů příslušenství s
bity, napájecí adaptér,
USB kabel, plastový
box
0.5 kg
(*Váha produktu je
uvedena bez baterie)

BATERIE
Nabíjení:
1. Připojte koncovku AC adaptéru do nabíjecí slotu, umístěného na zadní straně zařízení.
2. Připojte AC adaptér k nejbližší zásuvce elektrického napětí.
3. Nechte baterie nabíjet do úplného nabití po dobu alespoň 2 hodin.
4. Po úplném nabití zařízení odpojte od zdroje el. napětí. Zařízení je připraveno k použití.
5. LED ukazatel stavu baterie slouží k zjištění aktuální hodnoty nabití baterie.
6. Pokud svítí všechny 3 kontrolky (červená, žlutá, zelená), baterie je plně nabita.
7. Pokud svítí pouze 2 kontrolky (žlutá a červená), kapacita baterie začíná klesat.
8. Pokud svítí pouze 1 kontrolka (červená), kapacita baterie je na minimální hodnotě a
zařízení je třeba připojit k nabíječce.
BEZPEČNOST OSOB
a)Při používání elektrického nářadí buďte pozorní, věnujte pozornost tomu, co právě děláte,
soustřeďte se a střízlivě uvažujte. Nepracujte s elektrickým nářadím, jste-li unaveni nebo jste-li
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí
může vést k vážnému poranění osob.
b)Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí. Ochranné pomůcky jako např.
respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana
sluchu,používané v souladu s podmín-kami práce, snižují nebezpečí poranění osob.
c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spínač při zapojování vidlice do zásuvky vypnutý.
Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo klíč, který
ponecháte připevněn k otáčející se části elektrického nářadí, může být příčinou poranění osob.
e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu. Budete tak lépe
ovládat elektrické nářadí v nepředvídaných situacích.
f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte volné oděvy ani šperky. Dbejte, aby vaše vlasy, oděv a
rukavice byly dostatečně daleko od pohybujících se částí. Volné oděvy, šperky a dlouhé vlasy mohou být zachy-
ceny pohybujícími se částmi.
1. 1/4" rychloupínací sklíčidlo
2. 10 + 1 bodové nastavení točivého momentu
3. Pracovní světlo
4. Přepínač změny směru a aretační tlačítko spínače
5. LED ukazatel stavu baterie
6. Tlačítko pro uvolnění rukojeti
7. Hlavní provozní spínač
8. Pohodlná gumová rukojeť
9. LED světlo
10. On/Off vypínač LED světla

POUŽÍVÁNÍ A PÉČE O ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ
a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte správné nářadí, které je určené pro
prováděnou práci. Správné elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro
kterou bylo konstruováno.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze zapnout a vypnout spínačem. Jakékoliv
elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí být opraveno.
c) Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky před jakýmkoliv seřizováním, výměnou
příslušenství nebo před uložením nepoužívaného elektrického nářadí. Tato preventivní bezpečnostní opatření
omezují nebezpečí nahodilého spuštění elektrického nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte mimo dosahu dětí a nedovolte osobám, které nebyly seznámeny
s elektrickým nářadím nebo s těmito pokyny, aby nářadí používaly. Elektrické nářadí je v rukou nezkušených
uživatelů nebezpečné.
e) Udržujte elektrické nářadí. Čistěte otvory pro sání vzduchu od prachu a nečistot. Je-li nářadí poškozeno,
před dalším
používáním zajistěte jeho opravu. Mnoho nehod je způsobeno nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím.
f) Řezací nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované a naostřené řezací nástroje s menší
pravděpodobností zachytí za materiál nebo se zablokují a práce s nimi se snáze kontroluje.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. používejte v souladu s těmito pokyny a takovým
způsobem,
jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí, a to s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné
práce. Používání elektrického nářadí k provádění jiných činností, než pro jaké bylo určeno, může vést k
nebezpečným situacím.
SERVIS A ODPOVĚDNOST ZA VADY
Dne 1.1.2014 vstoupil v platnost zákon c. 89/2012 Sb. Firma Xt line s.r.o. v souladu s tímto
zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců (u
právnických osob 12 měsíců). Reklamace budou posouzeny naším reklamačním oddělením
(viz níže) a uznané bezplatně opraví servis firmy XT line s.r.o.
Místem pro uplatnění reklamace je prodejce, u kterého bylo zboží zakoupeno. Reklamace, včetně odstranění
vady, musí být vyřízena bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnu ode dne uplatnění reklamace, pokud se
prodávající s kupujícím nedohodnou na delší lhůtě. Kupující může uplatnit reklamaci osobně nebo zasláním
zboží k reklamaci přepravní službou na vlastní náklady, v bezpečném balení.
Zásilka musí obsahovat reklamovaný výrobek, prodejní dokumenty, podrobný popis závady a kontaktní údaje
(zpáteční adresa, telefon). Vady, které lze odstranit, budou opraveny v zákonné lhůtě 30 dnů (dobu lze po
vzájemné dohodě prodloužit). Po projevení skryté vady materiálu do 6 měsíců od data prodeje, která nelze
odstranit, bude výrobek vyměněn za nový (vady, které existovaly při převzetí zboží, nikoli vzniklé nesprávným
používáním nebo opotřebením). Na neodstranitelné vady a vady, které si je kupující schopen opravit sám lze po
vzájemné dohodě uplatnit přiměřenou slevu z kupní ceny. Nárok na reklamaci zaniká, jestliže:
- výrobek nebyl používán a udržován podle návodu k obsluze
- výrobek byl používán v jiných podmínkách nebo k jiným účelům, než ke kterým je určen nebo používáním
nevhodných nebo nekvalitních maziv apod.
- škody vzniklé působením vnějších mechanických, teplotních či chemických vlivů
- vady byli způsobeny nevhodným skladováním či manipulací s výrobkem
- výrobek byl použit nad rámec přípustného zatížení.
ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA PŘÍSLUŠENSTVÍ
g) Jsou-li k dispozici prostředky pro připojení zařízení k odsávání a sběru prachu, zajistěte, aby taková zařízení
byla připojena a správně používána. Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobená vznikajícím
prachem

PŘÍPRAVA PRÁCE A SPUŠTĚNÍ
1. Vložte bit do držáku bitu ve sklíčidle tak, aby byl správně upevněn na svém místě.
2. Uchopte nástroj pevně oběma rukama, přiložte vrut k bitu nástroje a pevně přitlačte.
3. Spusťte zařízení stisknutím spínače vpřed/vzad.
4. Nastavte hodnotu točivého momentu do požadované polohy.
5. Pro změnu polohy rukojeti stiskněte tlačítko aretace rukojeti a otáčením nastavte
rukojeť do požadované pozice (0-90°).
28 závitový šroub
29 závitový šroub
10&26 plastový kryt
21&22 baterie
9&27 plastový kryt
1 prachovka
2 podložka
3 nastavení toč. momentu
4 pružina
5 převodovka
6 šroub
7 ozubené kolo
8 motor
11 pružina
12 aretace kloubu
13 krytka
14 kryt
15 pružina
16 vypínač světla
17 šroub
18 LED přisvícení
19 kryt LED přisvícení
20 procesor
23 přepínač P/L chod
24 pružina
25 vypínač

5067_XTLINE S_R_O_ ---XT102106_AKUŠROUBOVÁK.DOCX
1
Podle zák. č. 22/1997 Sb., § 13, ve znění změn vydaných ve sbírce zákonů.
ZAŘÍZENÍ (VÝROBEK) NÁZEV: AKUŠROUBOVÁK
TYP: XT102106
PROVEDENÍ (JINÁ SPECIFIKACE): LCS106-1
EVIDENČNÍ - VÝROBNÍ ČÍSLO:
VÝROBCE
NÁZEV: XTline s.r.o.
ADRESA: Průmyslová 2054, 59401 Velké Meziříčí
IČ: 26246937
DIČ CZ: 26246937
prohlašuje výhradně na vlastní zodpovědnost, že níže uvedené zařízení splňuje všechna příslušná ustanovení předmětných předpisů Evropského společenství:
EU 2006/42/EU - NV č. 176/2008 Sb., o technických poţadavcích na strojní zařízení, ve znění NV č. 170/2011 Sb., NV č. 229/2012 Sb. a NV č.
320/2017 Sb.(dle přílohy II A)
EU 2014/35/EU - NV č. 118/2016 Sb., o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání elektrických zařízení určených
pro pouţívání v určitých mezích napětí na trh
EU 2014/30/EU - NV č. 117/2016 Sb., o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility
EU 2011/65/EU - NV č. 481/2012 Sb., RoHS o omezení pouţívání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízení
a příslušným předpisům a normám, které z těchto nařízení (směrnic) vyplývají.
POPIS FUNKCE
KONSTRUKCE A ELEKTRONIKA. ZAŘÍZENÍ SLOUŢÍ JAKO RUČNÍ VRTAČKA A ŠROUBOVÁK.
Seznam použitých technických předpisů a harmonizovaných norem
ČSN EN ISO 12100; Bezpečnost strojních zařízení - Všeobecné zásady pro konstrukci - Posouzení rizika a sniţování rizika; 2011.06
ČSN EN ISO 14118; Bezpečnost strojních zařízení - Zamezení neočekávanému spuštění; 2018.08
ČSN EN ISO 13857; Bezpečnost strojních zařízení - Bezpečné vzdálenosti k zamezení dosahu do nebezpečných prostor horními a dolními končetinami; 2010.06
ČSN EN 1005-3+A1; Bezpečnost strojních zařízení - Fyzická výkonnost člověka - Část 3: Doporučené mezní síly pro obsluhu strojních zařízení; 2009.04
ČSN EN ISO 14120; Bezpečnost strojních zařízení - Ochranné kryty - Obecné poţadavky pro konstrukci a výrobu pevných a pohyblivých ochranných krytů; 2017.08
ČSN EN 55014-1 ed. 3; Elektromagnetická kompatibilita - Poţadavky na spotřebiče pro domácnost, elektrické nářadí a podobné přístroje - Část 1: Emise; vydaná: 2017.10
ČSN EN 55014-1 ed. 4; Elektromagnetická kompatibilita - Poţadavky na spotřebiče pro domácnost, elektrické nářadí a podobné přístroje - Část 1: Emise; vydaná: 2017.10
ČSN EN 55014-2 ed. 2; Elektromagnetická kompatibilita - Poţadavky na spotřebiče pro domácnost, elektrické nářadí a podobné přístroje - Část 2: Odolnost - Norma skupiny výrobků; vydaná: 2017.11
ČSN EN 61000-4-2 ed. 2; Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 4-2: Zkušební a měřicí technika - Elektrostatický výboj - Zkouška odolnosti; vydaná: 2009.11
ČSN EN 61000-3-2 ed. 4; Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-2: Meze - Meze pro emise proudu harmonických (zařízení se vstupním fázovým proudem <= 16 A); vydaná: 2015.03
ČSN EN 61000-3-3 ed. 3; Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-3: Meze - Omezování změn napětí, kolísání napětí a flikru v rozvodných sítích nízkého napětí pro zařízení se jmenovitým fázovým proudem <= 16 A,
které není předmětem podmíněného připojení; vydaná: 2014.02
ČSN EN 50581; Technická dokumentace k posuzování elektrických a elektrotechnických výrobků z hlediska omezování nebezpečných látek; vydaná: 2013.06
ČSN EN 62321; Elektrotechnické výrobky - Stanovení úrovně šesti látek s omezeným pouţíváním (olovo, rtuť, kadmium, šestimocný chrom, polybromované bifenyly, polybromované difenylethery); vydaná: 2017.12
ČSN EN 62471; Fotobiologická bezpečnost světelných zdrojů a soustav světelných zdrojů; vydaná: 2009.07
ČSN EN 60950-1 ed. 2; Zařízení informační technologie - Bezpečnost - Část 1: Všeobecné poţadavky; vydaná: 2018.05
ČSN EN 62841-1; Elektromechanické ruční nářadí, přenosné nářadí a ţací a zahradní stroje - Bezpečnost - Část 1: Obecné poţadavky; vydaná: 2016.05
ČSN EN 62841-2-1; Elektromechanické ruční nářadí, přenosné nářadí a ţací a zahradní stroje - Bezpečnost - Část 2-1: Zvláštní poţadavky na ruční vrtačky a příklepové vrtačky; vydaná: 2018.06
ČSN EN 62841-2-2; Elektromechanické ruční nářadí, přenosné nářadí a ţací a zahradní stroje - Bezpečnost - Část 2-2: Zvláštní poţadavky na ruční šroubováky a rázové šroubováky; vydaná: 2016.07
Zvolený postup posuzování shody
Posouzení shody za stanovených podmínek ( výrobcem nebo oprávněným zástupcem výrobce ). Zákon č. 22/1997 Sb., ve znění změn, § 12 odst. 3, písm. a)
Jméno, adresu a identifikační číslo notifikované osoby, která provedla ES přezkoušení typu a číslo certifikátu ES přezkoušení typu.
Na uvedené zařízení se nevztahuje povinné přezkoušení typu autorizovanou zkušebnou. Osoba pověřená(výrobcem nebo dovozcem)kompletací technické dokumentace:
Ing. Petr Vrána, kancelář - 61400 Brno, Proškovo nám. 21
Údaje o totoţnosti osoby oprávněné vypracovat prohlášení jménem výrobce nebo jeho oprávněného zástupce a její podpis.
místo: Velké Meziříčí Jméno: Funkce: Podpis:
datum: 2020-05-03 jednatel

SK
NÁVOD K POUŽITIE
XT102106
AKU SKRUTOVAČ
Príslušenstvo 55dílů:
1x nástavec 60mm
8x bit: PH0, PH1, PH2, PH3; PZ1, PZ2, PZ3
4x bit triwing: 1,2,3,4
3x bit torq-set: 6,8,10
4x bit: S0, S1, S2, S3
8x bit HEX: 2,; 2,5; 3; 4; 5; 5,5; 6; 8
5x bit: IP10, IP15, IP20, IP25, IP30
5x bit ł: 3,4,5,6,7
6x bit TRX: T10, T15, T20, T25, T30, T40
7x bit TRX s otvorom: T10, T15, T20, T25, T30, T35, T40
4x bit PL: 4,6,8,10
Model:
Napätie:
Otáčky:
Typ batérie:
Kapacita batérie:
Krútiaci moment:
Nastavenie momentu:
Upínanie:
LCS106-1
3,6V
200 ot/min
Li-ion 3,6V, 1500 mAh
1500 mAh
4 Nm
10+1
1/4"
Doba nabíjania:
Súčasť balenia:
Hmotnosť:
3-5 hod.
55 dielov príslušenstva s
bitmi, napájací adaptér,
USB kábel, plastový box
0.5 kg (*Váha produktu
je uvedená bez batérie)

BATERIA
1. Pripojte koncovku AC adaptéra do nabíjacej slotu, umiestneného na zadnej strane
zariadenia.
2. Pripojte AC adaptér k najbližšej zásuvke elektrického napätia.
3. Nechajte batérie nabíjať do úplného nabitia po dobu aspoň 2 hodín.
4. Po úplnom nabití zariadenie odpojte od zdroja el. napätia. Zariadenie je pripravené na
použitie.
5. LED ukazovateľ stavu batérie slúži na zistenie aktuálnej hodnoty nabitie batérie.
6. Ak svietia všetky 3 kontrolky (červená, žltá, zelená), batéria je plne nabitá.
7. Ak svieti len 2 kontrolky (žltá a červená), kapacita batérie začína klesať.
8. Ak svieti iba 1 kontrolka (červená), kapacita batérie je na minimálnej hodnote a zariadenie
je potrebné pripojiť k nabíjačke.
BEZPEČNOSŤ OSÔB
a) Pri používaní elektrického náradia buďte pozorní, venujte pozornosť tomu, čo práve robíte,
sústreďte sa a triezvo uvažujte. Nepracujte s elektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste
pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického
náradia môže viesť k vážnemu poraneniu osôb.
b) Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí. Ochranné pomôcky ako napr.
Respirátor, bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana
sluchu, používané v súlade s podmien-kami práce, znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb.
c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Uistite sa, či je spínač pri zapájaní vidlice do zásuvky vypnutý.
Prenášanie náradia s prstom na vypínači alebo zapájanie vidlice náradia so zapnutým spínačom môže byť príčinou
nehôd.
d) Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje alebo kľúče. Nastavovacie nástroj alebo kľúč,
ktorý ponecháte pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byť príčinou poranenia osôb.
e) Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu. Budete tak lepšie
ovládať elektrické náradie v nepredvídaných situáciách.
f) Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné odevy ani šperky. Dbajte, aby vaše vlasy, odev a
rukavice boli dostatočne ďaleko od pohybujúcich sa častí. Voľné odevy, šperky a dlhé vlasy môžu byť zachy-ceny
pohyblivými časťami.
1. 1/4 "rýchloupínacie skľučovadlo
2. 10 + 1 bodové nastavenie krútiaceho momentu
3. Pracovné svetlo
4. Prepínač zmeny smeru a aretačné tlačidlo spínača
5. LED ukazovateľ stavu batérie
6. Tlačidlo pre uvoľnenie rukoväte
7. Hlavný prevádzkový spínač
8. Pohodlná gumová rukoväť
9. LED svetlo
10. On / Off vypínač LED svetlá
g) Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadení na odsávanie a zber prachu, zaistite, aby takéto
zariadenia boli pripojené a správne používané. Použitie týchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvá
spôsobené vznikajúcim prachom

POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ O ELEKTRICKÉ NÁRADIE
a) Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, ktoré je určené pre
vykonávanú prácu. Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu,
na ktoré bolo skonštruované.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnúť a vypnúť spínačom.
Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nemožno ovládať spínačom, je nebezpečné a musí byť
opravené.
c) Odpájajte náradie vytiahnutím vidlice zo sieťovej zásuvky pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou
príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného elektrického náradia. Tieto preventívne bezpečnostné
opatrenia obmedzujú nebezpečenstvo náhodného spustenia elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie ukladajte mimo dosahu detí a nedovoľte osobám, ktoré neboli
oboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, aby náradie používali. Elektrické náradie je v
rukách neskúsených užívateľov nebezpečné.
e) Udržujte elektrické náradie. Čistite otvory pre nasávanie vzduchu od prachu a nečistôt. Ak je náradie
poškodené, pred ďalším použitím opraviť. Veľa nehôd je spôsobených nesprávnou údržbou náradia.
f) Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čisté. Správne udržiavané a naostrené rezacie nástroje s menšou
pravdepodobnosťou zachytia za materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa ľahšie kontroluje.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a takým
spôsobom, aký bol predpísaný pre konkrétne elektrické náradie, a to s ohľadom na dané podmienky práce a druh
vykonávanej práce. Používanie elektrického náradia na vykonávanie iných činností, než pre aké bolo určené,
môže viesť k nebezpečným situáciám.
SERVIS A ZODPOVEDNOSŤ ZA CHYBY
Dňa 1.1.2014 nadobudol účinnosť zákon c. 89/2012 Sb. Firma Xt line s.r.o. v súlade s týmto
zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za chyby po dobu 24
mesiacov (u právnických osôb 12 mesiacov). Reklamácie budú posúdené naším
reklamačným oddelením (pozri nižšie) a uznané bezplatne opraví servis firmy XT line s.r.o.
Miestom pre uplatnenie reklamácie je predajca, u ktorého bol tovar zakúpený. Reklamácia, vrátane odstránenia
vady, musí byť vybavená bez zbytočného odkladu, najneskôr do 30 dní odo dňa uplatnenia reklamácie, pokiaľ
sa predávajúci s kupujúcim nedohodnú na dlhšej lehote. Kupujúci môže uplatniť reklamáciu osobne alebo
zaslaním tovaru na reklamáciu prepravnou službou na vlastné náklady, v bezpečnom balení.
Zásielka musí obsahovať reklamovaný výrobok, predajné dokumenty podrobný popis závady a kontaktné údaje
(spiatočná adresa, telefón). Chyby, ktoré možno odstrániť, budú opravené v zákonnej lehote 30 dní (dobu môžu
po vzájomnej dohode predĺžiť). Po prejavenie skryté chyby materiálu do 6 mesiacov od dátumu predaja, ktorá sa
nedá odstrániť, bude výrobok vymenený za nový (vady, ktoré existovali pri prevzatí tovaru, nie vzniknuté
nesprávnym používaním alebo opotrebovaním). Na neodstrániteľné vady a vady, ktoré si je kupujúci schopný
opraviť sám môžu po vzájomnej dohode uplatniť primeranú zľavu z kúpnej ceny. Nárok na reklamáciu zaniká,
ak:
- výrobok nebol používaný a udržiavaný podľa návodu na obsluhu
- výrobok bol používaný v iných podmienkach alebo na iné účely, než na ktoré sú určené alebo používaním
nevhodných alebo nekvalitných mazív a pod.
- škody vznikli pôsobením vonkajších mechanických, teplotných či chemických vplyvov
- chyby boli spôsobené nevhodným skladovaním či manipuláciou s výrobkom
- výrobok bol použitý nad rámec prípustného zaťaženia.
ZÁRUKA SA NEVZŤAHUJE NA PRÍSLUŠENSTVO
PRÍPRAVA PRÁCE A SPUSTENIE
1. Vložte bit do držiaka bitu v skľučovadle tak, aby bol správne upevnený na
svojom mieste.
2. Uchopte nástroj pevne oboma rukami, priložte vrut k bitu nástroje a pevne
pritlačte.
3. Spustite zariadenie stlačením spínača dopredu / dozadu.
4. Nastavte hodnotu krútiaceho momentu do požadovanej polohy.
5. Pre zmenu polohy rukoväte stlačte tlačidlo aretácie rukoväte a otáčaním nastavte
rukoväť do požadovanej pozície (0-90 °).

PL
INSTRUKCIA OBSLUGI
XT102106
WKRĘTAK AKU
8x bit: PH0, PH1, PH2, PH3; PZ1, PZ2, PZ3
4x bit triwing: 1,2,3,4
3-bitowy zestaw Torq: 6,8,10
4x bit: S0, S1, S2, S3
7x bit HEX: 2; 2,5; 3; 4; 5; 5,5; 6
5x bit: IP10, IP15, IP20, IP25, IP30
5x bit ł: 3,4,5,6,7
6x bit TRX: T10, T15, T20, T25, T30, T40
7x bit TRX z otworem: T10, T15, T20, T25, T30, T35, T40
4x bit PL: 4,6,8,10
1x bit M: 8
Napięcie:
Prędkość:
Typ baterii:
Pojemność baterii:
Moment obrotowy:
Ustawienie momentu:
Zapięcie:
Akcesoria 55-częściowe:
1x przedłużenie 60 mm
3,6V
200 rpm
Li-ion 3,6V, 1500 mAh
1500 mAh
4 Nm
10+1
1/4”
Czas ładowania:
Część pakietu:
Waga:
3-5 hod.
55 akcesoriów z
bitami, zasilacz, kabel
USB, plastikowe
pudełko
0.5 kg (*Waga
produktu podana jest
bez baterii)
Model: LCS106-1

BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
Ładowanie baterii:
1. Włóż zasilacz sieciowy do portu ładowania znajdującego się z tyłu urządzenia.
2. Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda elektrycznego.
3. Odczekaj 2 godziny, aż akumulator zostanie w pełni naładowany.
4. Odłącz urządzenie po naładowaniu, urządzenie powinno być gotowe do użycia.
5. Wskaźnik poziomu naładowania baterii LED określa poziom naładowania baterii.
6. Gdy trzy lampki (CZERWONA, ŻÓŁTA i ZIELONA) są podświetlone, bateria
działa jest w pełni naładowana.
7. Gdy świecą się dwie kontrolki (ŻÓŁTA i CZERWONA), oznacza to, że
pojemność baterii zaczyna się zmniejszać.
8. Gdy świeci się tylko jedna lampka (CZERWONA), oznacza to, że pojemność
akumulatora jest niska i urządzenie wymaga naładowania.
BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a)Należy zachować czujność i nie używać urządzenia pod wpływem alkoholu.
b)Należy używać okularów ochronnych oraz maski na twarz lub maski przeciwpyłowej. Należy
używać środków ochrony osobistej do ochrony słuchu, kasku i obuwia ochronnego.
c)Należy unikać niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem do źródła zasilania lub
akumulatora należy upewnić się, że przełącznik znajduje się w pozycji OFF.
d) Należy ubierać się prawidłowo. Nie należy nosić luźnej odzieży lub biżuterii. Mogą one
zostać pochwycone przez ruchome części urządzenia.
e) Należy wyjmować narzędzia regulacyjne i klucze. Narzędzie lub klucz pozostawiony na obracającej się
części urządzenia może spowodować obrażenia ciała.
f) Nie należy nadmiernie się schylać. Prawidłowa podstawa i równowaga przez cały czas pozwalają na
lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.
g) Należy używać wyłącznie zatwierdzonych środków ochrony osobistej.
1. Uchwyt szybkomocujący 1/4 "
2. Ustawienie momentu obrotowego 10 + 1
3. Światło robocze
4. Przycisk przewijania do przodu / do tyłu i blokowania
spustu
5. Lampka kontrolna baterii LED
6. Przycisk zwalniający uchwyt
7. Spust
8. Komfortowy uchwyt gumowy
9. Lampka LED
10. Przycisk włączania / wyłączania lampki LED
OBSŁUGA I KONSERWACJA
1. Włóż bit do końcówki uchwytu, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu.
2. Chwyć mocno narzędzie obiema rękami, wyrównaj końcówkę z bitem i dociśnij
mocno do śruby.
3. Uruchom narzędzie, ściskając przycisk spustu do przodu / do tyłu.
4. Dostosuj ustawienie momentu obrotowego zgodnie z wymaganiami podczas
używania.
5. Aby wyrównać pozycje, naciśnij przycisk zwalniający uchwyt i obróć uchwyt do
żądanej pozycji (0-90 °)

GB
USER MANUAL
XT102106
CORDLESS
SCREWDRIVER
55-piece accessories:
1x extension 60mm
8x bit: PH0,PH1,PH2,PH3; PZ1,PZ2,PZ3
4x bit triwing: 1,2,3,4
3x bit torq-set: 6,8,10
4x bit: S0,S1,S2,S3
7x bit HEX: 2;2,5;3;4;5;5,5;6
5x bit: IP10,IP15,IP20,IP25,IP30
5x bit ł: 3,4,5,6,7
6x bit TRX: T10,T15,T20,T25,T30,T40
7x bit TRX s otvorem: T10,T15,T20,T25,T30,T35,T40
4x bit PL: 4,6,8,10
1x bit M: 8
Charging time:
Package:
Weight:
3-5 hod.
55-piece accessories,
power adapter, USB
cable, plastic box
0.5 kg (*Weight
product is without
battery)
Model:
Voltage:
Speed:
Type of battery:
Battery capacity:
Torque:
Torque setting:
Clamping:
LCS106-1
3,6V
200 rpm
Li-ion 3,6V, 1500 mAh
1500 mAh
4 Nm
10+1
1/4"

ELECTRIC SAFETY
charging the battery
1. insert AD adaptor into the Charging port located on the back of the unit
2. plug the AC adaptor into the closets wall outlet
3. allow 2 hours for the battery to become fully charged
4. disconnect the unit after charging as the unit should be ready for use
5. the LED battery level indicator should be able to tell you the amount of charge that you
have on the battery
6. when all 3 lights (red, yellow and green) are illuminated, the battery is functioning at full
capacity
7. when 2 lights (yellow and red) are illuminated, this indicates that the battery capacity is
begining to diminish.
8. when only 1 light (red) is illuminated, this indicates thta the battery capacity is low and
the unit needs to carged.
PERSONAL SAFETY
a)Stay alert and do not use the tool when under influence of alcohol.
b)Use safety glasses and face or dust mask. Wear protective hearing equipment, helmet and
boots.
c)Avoid unintentional starting. Before connecting to power source or battery, make sure the
switch is at OFF position.
d)Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught with moving parts.
e) Remove adjusting keys and wrenches. Tool or adjusting key you leave attached to a turning
part of the tool may cause injury.
f) Do not overreach. Proper footing and balance at all times allow better control of the tool in unexpected
situations.
g) Use approved protective equipment only.
ELECTRIC TOOL HANDLING AND MAINTANCE
1. 1/4 "quick-release chuck
2. 10 + 1 point torque setting
3. Working light
4. Change direction switch and switch lock button
5. LED battery status indicator
6. Handle release button
7. Main operating switch
8. Comfortable rubber handle
9. LED light
10. On / Off LED light switch
1. Insert the bit into bit the chuck until it snaps into place
2. Grasp the tool firmly with both hands, align the bit with the screw and press it firmly
into the screw.
3. start the tool by squeezing the Forward/Reverse trigger button
4. adjust the torque setting according the requirement when you use
5. to change the positions, depress handle release button and swivel handle to desired
position (0-90°)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other XTline Power Screwdriver manuals
Popular Power Screwdriver manuals by other brands

Makita
Makita 6823TP instruction manual

KRAUSMANN
KRAUSMANN 8352 Operation manual

Würth
Würth ASS 10-A Translation of the original operating instructions

Milwaukee
Milwaukee M12 BRAID Original instructions

Black & Decker
Black & Decker BDSG500 Linea PRO Original instructions

Duratool
Duratool DT000230 user manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP2780 Operator's manual

Stanley
Stanley STDC18LHBK-RU manual

Kilews
Kilews SKC-PTI-160 Operation and maintenance manual

DeWalt
DeWalt DW920 instruction manual

Bosch
Bosch GDR 10,8 V-EC Professional Original instructions

Black & Decker
Black & Decker LDX112PK instruction manual