manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Yaesu
  6. •
  7. Transceiver
  8. •
  9. Yaesu VX-7R User manual

Yaesu VX-7R User manual

Other manuals for VX-7R

5

Other Yaesu Transceiver manuals

Yaesu FT-2800M Manual

Yaesu

Yaesu FT-2800M Manual

Yaesu FT-23R MKII User manual

Yaesu

Yaesu FT-23R MKII User manual

Yaesu FT-757GX II User manual

Yaesu

Yaesu FT-757GX II User manual

Yaesu FTdx5000 Series User manual

Yaesu

Yaesu FTdx5000 Series User manual

Yaesu FT-900 User manual

Yaesu

Yaesu FT-900 User manual

Yaesu FT-991 User manual

Yaesu

Yaesu FT-991 User manual

Yaesu FT-60R/E Manual

Yaesu

Yaesu FT-60R/E Manual

Yaesu FT-221 Series Manual

Yaesu

Yaesu FT-221 Series Manual

Yaesu FT-51R User manual

Yaesu

Yaesu FT-51R User manual

Yaesu FT-991 Manual

Yaesu

Yaesu FT-991 Manual

Yaesu FT2DR User manual

Yaesu

Yaesu FT2DR User manual

Yaesu FT-847 User manual

Yaesu

Yaesu FT-847 User manual

Yaesu ADMS-16 User manual

Yaesu

Yaesu ADMS-16 User manual

Yaesu FT-250R Manual

Yaesu

Yaesu FT-250R Manual

Yaesu FTM-300DR User manual

Yaesu

Yaesu FTM-300DR User manual

Yaesu FT-65R Installation guide

Yaesu

Yaesu FT-65R Installation guide

Yaesu FTDX-9000 Contest Product guide

Yaesu

Yaesu FTDX-9000 Contest Product guide

Yaesu FT-2500M User manual

Yaesu

Yaesu FT-2500M User manual

Yaesu VX-2R User manual

Yaesu

Yaesu VX-2R User manual

Yaesu FT-891 User manual

Yaesu

Yaesu FT-891 User manual

Yaesu FTM-100DR User manual

Yaesu

Yaesu FTM-100DR User manual

Yaesu FT-920 User manual

Yaesu

Yaesu FT-920 User manual

Yaesu FT-857 series Manual

Yaesu

Yaesu FT-857 series Manual

Yaesu FT-736R User manual

Yaesu

Yaesu FT-736R User manual

Popular Transceiver manuals by other brands

Kenwood ProTalk TK-3201 instruction manual

Kenwood

Kenwood ProTalk TK-3201 instruction manual

City Theatrical SHoW DMX SHoW Baby user manual

City Theatrical

City Theatrical SHoW DMX SHoW Baby user manual

Standart Horizont HX407 owner's manual

Standart Horizont

Standart Horizont HX407 owner's manual

B&G V90S quick start guide

B&G

B&G V90S quick start guide

VictelGlobal ALK300 series Operation manual

VictelGlobal

VictelGlobal ALK300 series Operation manual

Cactus Wireless Flash Transceiver V6 user manual

Cactus

Cactus Wireless Flash Transceiver V6 user manual

Skanti TRP 5000 instruction manual

Skanti

Skanti TRP 5000 instruction manual

ELECRAFT KX3 Installation and operation guide

ELECRAFT

ELECRAFT KX3 Installation and operation guide

American Lighting DMX512 quick start guide

American Lighting

American Lighting DMX512 quick start guide

Furuno FM-77 Operator's handbook

Furuno

Furuno FM-77 Operator's handbook

Mizuho MX-2 Operating & assembly instruction

Mizuho

Mizuho MX-2 Operating & assembly instruction

Kenwood TK-3180 Manuale di istruzioni

Kenwood

Kenwood TK-3180 Manuale di istruzioni

Blitz MJ-398U instruction manual

Blitz

Blitz MJ-398U instruction manual

Utilicom LongRanger 2050 Operator's manual

Utilicom

Utilicom LongRanger 2050 Operator's manual

Standart HX290UKA Service manual

Standart

Standart HX290UKA Service manual

Altronix Pace1PTM installation guide

Altronix

Altronix Pace1PTM installation guide

Kirisun PT2208 instruction manual

Kirisun

Kirisun PT2208 instruction manual

ELECRAFT KX2 manual

ELECRAFT

ELECRAFT KX2 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

50/144/430 MHz
TRIPLE-BAND HEAVY DUTY
SUBMERSIBLE TRANSCEIVER
VERTEX STANDARD CO., LTD.
4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan
VERTEX STANDARD
US Headquarters
10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A.
YAESU EUROPE B.V.
P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands
YAESU UK LTD.
Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close
Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.
VERTEX STANDARD HK LTD.
Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road,
Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
Contents
Memory Mode ............................................................ 45
Regular Memory Operation .................................... 46
Memory Storage ................................................. 46
Storing Independent Transmit Frequencies
(“Odd Split”) ...................................................... 46
Memory Recall ................................................... 47
HOME Channel Memory ................................... 47
Labeling Memories ............................................ 48
Memory Offset Tuning ....................................... 49
Masking Memories ............................................ 50
Memory Group Operation .................................. 51
Moving Memory Data to the VFO ..................... 52
Memory Only Mode ........................................... 52
Hyper Memory Operation ....................................... 53
One-Touch Memory Operation ............................... 54
Sort-wave Broadcast Station Memory Channels ..... 55
VHF Marine Memory Channels .............................. 56
Scanning ...................................................................... 57
VFO Scanning ......................................................... 58
Memory Scanning ................................................... 58
Temporary Memory Skip ................................... 59
How to Skip (Omit) a Channel
During Memory Scan Operation ........................ 59
Preferential Memory Scan .................................. 60
Programmable (Band Limit) Memory Scan (PMS) . 61
“Priority Channel” Scanning (Dual Watch) ............ 61
Automatic Lamp Illumination on Scan Stop ............ 62
Band Edge Beeper .................................................. 62
Spectrum Analyzer Operation ................................. 63
Smart Search Operation .......................................... 64
Channel Counter Operation ..................................... 66
Internet Connection Feature .................................... 67
Sensor Mode ............................................................... 68
Sensor Mode Option ............................................... 69
Clock Set ............................................................ 69
Selecting the Wave Form Display ...................... 70
Selecting the Unit of Temperature Display ........ 70
Selecting the Unit of
Atmospheric Pressure Meter (Barometer) .......... 70
Correcting the Atmospheric Pressure Meter
(Barometer Offset) ............................................. 70
Selecting the Unit of Altimeter ........................... 71
Correcting the Altimeter Setting
(Altimeter Offset) ............................................... 71
Timer Operation ........................................................ 72
Display Customization ............................................... 73
Icon Mode ............................................................... 73
Icon Selection ......................................................... 73
Icon Editor .............................................................. 74
Power-Off Display Mode ........................................ 75
S-and TX Power Meter Symbols ............................ 76
Font Editor .............................................................. 77
Display Contrast ..................................................... 78
Display Dimmer ...................................................... 78
STROBE Customization ......................................... 79
Reset Procedures ....................................................... 80
Cloning ........................................................................ 81
Set Mode ..................................................................... 82
Installation of the SU-1 .............................................. 97
Specifications .............................................................. 98
Appendix ................................................................... 100
Introduction .................................................................. 1
Controls & Connections .............................................. 2
Display Icons & Indicators ......................................... 3
Keypad Function .......................................................... 4
Accessories & Options ................................................. 6
Installation of Accessories ........................................... 7
Antenna Installation .................................................. 7
How to Install the Quick Draw Belt Clip .................. 8
Installation of FNB-80LI Battery Pack ..................... 8
Installation of FBA-23 (option)
Alkaline Battery Case .......................................... 9
Battery Life Information .......................................... 10
AC Operation Using NC-72 .................................... 10
Interface of Packet TNCs .......................................... 11
Operation .................................................................... 12
Switching Power On and Off .................................. 12
Adjusting the Volume Level .................................... 12
Squelch Adjustment ................................................ 13
Selecting the Operating Band .................................. 14
Selecting the Frequency Band ................................. 15
Frequency Navigation ............................................. 16
Audio Muting .......................................................... 17
BAND Link ............................................................. 17
Transmission ........................................................... 17
Changing the Transmitter Power Level .............. 18
VOX Operation ....................................................... 19
AM Broadcast Reception ........................................ 20
AM Aircraft Reception ........................................... 20
FM Broadcast/TV Audio Reception ....................... 21
Weather Broadcast Reception ................................. 22
Keyboard Locking .................................................. 23
Keypad/LCD Illumination ....................................... 24
Disabling the Keypad Beeper .................................. 24
Advanced Operation .................................................. 25
Setting the Frequency Display Image Size .............. 25
Changing the Channel Steps .................................... 25
Changing the Operating Mode ................................ 26
Repeater Operation ................................................. 27
CTCSS Operation ................................................... 30
DCS Operation ....................................................... 31
Tone Search Scanning ............................................. 32
CTCSS/DCS Bell Operation ................................... 33
Split Tone Operation ............................................... 33
Tone Calling (1750 Hz) .......................................... 34
ARTS (Automatic Range Transponder System) ..... 35
DTMF Operation .................................................... 38
Emergency Channel Operation ................................ 39
ATT (Front End Attenuator) ................................... 40
Receive Battery Saver Setup ................................... 40
TX Battery Saver .................................................... 41
Disabling the “STROBE” ....................................... 41
Automatic Power-Off (APO) Feature ..................... 42
Transmitter Time-Out Timer (TOT) ........................ 42
Busy Channel Lock-Out (BCLO) ............................ 43
MIC Monitor ........................................................... 43
Changing the TX Deviation Level ........................... 44
VX-7R MANUAL DE INSTRUCCIONES 1
El VX-7R es un microtransceptor de tres bandas en FM con extensa cobertura
de frecuencias de recepción, el cual pone a disposición del usuario la tecnología
más avanzada en comunicaciones bilaterales por VHF y UHF entre aficiona-
dos, a la par con un conjunto de características de monitoreo único en su tipo.
El reducido tamaño del VX-7R le permite llevarlo consigo a todas partes:
cuando sale de excursión, a esquiar o cuando va de paseo por la ciudad;
asimismo, la flexibilidad funcional del transceptor le ofrece al usuario diversas
vías para que pueda disfrutar plenamente todas sus posibilidades. Aparte del
funcionamiento en alternativa en las bandas de 50, 144 y 430 MHz, el VX-
7R también pone a su disposición la explotación en alternativa para QRP en
la banda de 222 MHz (0,3 vatios), e incluye la cobertura de recepción de las
bandas de radiodifusión por AM (MF) y FM, de las Bandas de Ondas Cortas
por HF, de las bandas de televisión por VHF y UHF, de las bandas aeronáuticas
AM por VHF, ¡al igual que de una amplia gama de frecuencias comerciales
y de seguridad pública! La Recepción Doble Dentro de Banda (V/V y U/U)
hace posible seguir la trayectoria de dos frecuencias activas. También la Unidad
con Sensor de Presión Barométrica optativa mide la presión y la altura cuando
escala una montaña o va de excursión, y genera además Informes
Meteorológicos con los datos recopilados durante la medición.
La sección del trasmisor suministra una salida de potencia limpia de 5 vatios
durante el trabajo en FM por las bandas de 50, 144 y 430 MHz cuando se
utiliza el transceptor con la Batería FNB-80LI que se suministra con el equipo,
mientras que proporciona una salida de 0,3 vatios en la de 222 MHz, además
de 1 vatio de potencia de salida de portadora durante el trabajo en AM por la
banda de 50 MHz. El VX-7R trae incorporados dos formatos de señalización
por tono, el CTCSS y el DCS, incluyendo el exclusivo Sistema de
Transpondedor con Verificación de Distancia Automática ARTS™ de Yaesu,
el cual genera un “pitido” para advertirle al usuario cuando se ha apartado
del radio de alcance de otra estación también equipada con este tipo de sistema
de señalización.
Gracias por preferir el VX-7R y desde ya le instamos a que lea todo este manual con atención, ¡de modo de
que pueda conocer las innumerables y fascinantes funciones que posee este entretenido y novedoso transceptor
portátil de Yaesu!
INTRODUCCIÓN
Este transceptor trabaja en frecuencias que no son de
uso generalizado, el usuario debe poseer licencia de
radioaficionado.
Su utilización está únicamente permitida para las bandas
de frecuencia adjudicadas legalmente para radio ama-
teur.
Areas de uso permitido
AUT BEL DNK
FIN FRA DEU
GRC ISL IRL
ITA LIE LUX
NLD NOR PRT
ESP SWE CHE
GBR
Advertencia de uso
VX-7R MANUAL DE INSTRUCCIONES2
CONTROLES YCONECTORES
Conjuntor “MIC/SP”
Este minienchufe de
cuatro conductores
proporciona los
puntos de conexión
para el audio del
micrófono, el audio
de los audífonos, el
PTT y la bajada a
tierra.
Enchufe “EXT DC”
Este conjuntor coaxil
de CC le permite
conectar el aparato
a una fuente de
alimentación
externa (10-16V de
CC). El alfiler cen-
tral de este enchufe
corresponde a la
línea de corriente
Positiva (+).
Botón de
Monitoreo “MONI”
Al oprimir este botón
se anula la acción
del circuito supresor
de ruidos,
permitiéndole
escuchar señales
débiles próximas al
nivel de ruido de
fondo.
PWR
Mantenga oprimido
este interruptor du-
rante dos segundos
para cambiar entre
la conexión y
desconexión del
transceptor.
PARLANTE
El parlante interno
se encuentra
ubicado justo debajo
del visualizador.
TECLADO
Estas 17 teclas seleccionan varias de
las funciones operativas más
importantes del VX-7R. La función de
estas teclas se describe en detalle en
las páginas 4 y 5.
Conmutador del
PTT
(del tipo de“Oprimir
para Hablar”)
Oprima este
conmutador hacia
adentro para
transmitir y suéltelo
(para recibir) una
vez que finalice sus
emisiones.
ANTENA
Conecte aquí la
antena de goma
flexible que se
suministra con el
transceptor (o bien,
cualquier otra
antena que presente
una impedancia de
50 ohmios).
ESTROBOSCOPIO
El estroboscopio es
un exclusivo indicador
que permite observar
el estado funcional
del transceptor.
El usuario puede
configurar la disposición
de colores del sistema
estroboscópico
conforme a sus propias
especificaciones a
través del modo del
Menú.
MICRÓFONO
El micrófono interno
se encuentra
ubicado en el ángulo
inferior derecho del
visualizador.
Control de
VOLUMEN
Este control sirve
para regular el nivel
de intensidad del
audio. Gire el control
a la derecha para
incrementar la
intensidad del
volumen en el radio.
Control de
SINTONÍA
La Perilla de
Sintonía principal se
utiliza para definir la
frecuencia de
funcionamiento,
como también las
diferentes
selecciones del
Menú y algunos
otros ajustes
pertinentes.
VX-7R MANUAL DE INSTRUCCIONES 3
ICONOS EINDICADORES DEL VISUALIZADOR
ÍCONOS
: Sistema de Vigilancia Dual Activado (página 61)
: Seguro del Teclado Activado (página 23)
: Dirección de Conmutación del Repetidor (página 27)
: Conmutación Negativa (–)
: Conmutación Positiva (+)
: Conmutaciones No Estándar
: Funcionamiento de los Sistemas CTCSS y DCS (página 30)
: Codificador de Tonos
: Silenciamiento Mediante Tono
: Silenciamiento Mediante Código Digital (DCS)
: TX: Tone Encoder, RX: Decodificador DCS
: TX: Codificador de Tono, RX: Decodificador de Tono
: Decodificador DCS
: Apagado Automático del transceptor Activado (página 42)
: Baja Potencia de TX Seleccionada (página 18)
Sin ícono: Alta Potencia
: Baja Potencia 3
:Baja Potencia 2
: Baja Potencia 1
: Alarma de Timbre Activada (página 33)
: Marcador Automático DTMF Activado (página 39)
: ENMUDECEDOR del parlante Activado (página 17)
: Circuito VOX Activado (página 18)
: Atenuador de la Sección de Entrada de RF Activado (página 40)
: Economizador de Batería Activado (página 40)
: Indicador del Voltaje de la Batería (página 10)
MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO
NFM: FM
WFM: FM de Banda Ancha
AM: AM
CONTROL DE FRECUENCIA
VFO: Modo VFO (página 15)
MR: Modo de Memoria (página 45)
MT: Modo de Sintonía de Memorias (página 49)
PMS: Modo de Exploración de Memorias Programables (página 61)
WX: Canal Meteorológico (página 22)
Sea: Canal Marítimo (página 56)
HYP: Modo de Hipermemorias (página 53)
OTM: Modo de Memoria de Accionamiento Rápido (página 54)
LST: Memoria para Emisoras de Onda Corta (página 55)
Frecuencia de la Banda “PRINCIPAL”
Frecuencia de la Banda
“SECUNDARIA”
Modalidad de Funcionamiento
de la Banda “PRINCIPAL”
Modalidad de Funcionamiento
de la Banda “SECUNDARIA”
Medidor de “S” y de Potencia de
Salida de la Banda “PRINCIPAL”
Medidor de “S” y de Potencia de
Salida de la Banda “SECUNDARIA”
Control de Frecuencias de la
Banda “PRINCIPAL”
Control de Frecuencias de la
Banda “SECUNDARIA”
VX-7R MANUAL DE INSTRUCCIONES4
FUNCIONES DEL TECLADO
Oprima la tecla
Mantenga
oprimida esta
tecla
Oprima +
Press Key
Press and Hold
Key
Press +
Press Key
Press and Hold
Key
Press +
para marcar el número
“1” durante el ingreso
de frecuencias.
para marcar el número
“2” durante el ingreso
de frecuencias
para marcar el número
“4” durante el ingreso
de frecuencias.
para marcar el número
“5” durante el ingreso
de frecuencias.
para marcar el número
“7” durante el ingreso
de frecuencias.
para marcar el número
“8” durante el ingreso
de frecuencias.
para activar el circuito
explorador.
para registrar el actual
valor de programación
en la Hipermemoria “1”.
para registrar el actual
valor de programación
en la Hipermemoria “2”.
para registrar el actual
valor de programación
en la Hipermemoria “4”.
para activar la función
de Doble Canal en
Observación.
para activar la función
“Alternativa” del control
respectivo.
tal acción no da origen a
ninguna operación.
para habilitar el modo de
“Inscripción de
Memorias” (y almacenar
canales en el radio).
para invertir las
frecuencias de
transmisión y recepción
mientras transmita a
través de un repetidor.
para cambiarse al Canal
De Inicio (que contiene
su frecuencia favorita).
para activar la Función
de EMERGENCIA en el
radio.
para activar la Conexión
a Internet en el VX-7R.
para seleccionar la
salida de potencia de
transmisión deseada.
para habilitar el Seguro
del Teclado en el radio.
para activar el Contador
de Canales.
para activar el Sistema
CTCSS o el DCS en el
radio.
para registrar el actual
valor de programación
en la Hipermemoria “7”.
para registrar el actual
valor de programación
en la Hipermemoria “8”.
para activar el sistema
de Transpondedor
ARTSMR.
para activar la función
de Búsqueda
InteligenteMR.
para registrar el actual
valor de programación
en la Hipermemoria “5”.
VX-7R MANUAL DE INSTRUCCIONES 5
KEYPAD FUNCTIONS
Press Key
Press and Hold
Key
Press +
Press Key
Press and Hold
Key
Press +
Press Key
Press and Hold
Key
Press +
para marcar el número
“3” durante el ingreso
de frecuencias.
para marcar el número
“6” durante el ingreso
de frecuencias.
para marcar el número
“9” durante el ingreso
de frecuencias.
para marcar el “0”
durante el ingreso de
frecuencias.
para registrar el actual
valor de programación
en la Hipermemoria “3”.
para registrar el actual
valor de programación
en la Hipermemoria “6”.
para registrar el actual
valor de programación
en la Hipermemoria “0”.
para ingresar al modo
de “Programación” (del
Menú).
para activar el
Analizador de Espectro
(Spectra-Scope™MR)
en el transceptor.
para recuperar el banco
de canales de difusión
“Meteorológica”.
para ingresar al modo
“Especial de Memoria”
en el radio.
para cambiarse una
banda de frecuencias
más arriba que la actual.
para cambiarse una
banda de frecuencias
más abajo que la actual.
para cambiarse una
banda de frecuencias
más arriba que la actual.
para alternar el control
de frecuencia entre el
Sistema de Memoria y el
VFO.
tal acción no da origen a
ninguna operación.
para activar la “Sintonía de
Memorias” cuando utilice el
modo de Recuperación de
Memorias.
Oprima la tecla: para
convertir la frecuencia
“Superior” en la Banda de
“Utilización” (TX) vigente.
Oprima la tecla: para
convertir la frecuencia
“Inferior” en la Banda de
“Utilización” (TX) vigente.
para alternar la presentación
de la frecuencia “Superior”
entre la indicación con
“Caracteres Grandes” y la con
“Caracteres Pequeños”.
para alternar la presentación
de la frecuencia “Inferior”
entre la indicación con
“Caracteres Grandes” y la con
“Caracteres Pequeños”.
Mantenga oprimida esta
tecla: para activar la
Función de Recepción
Doble en el radio.
Mantenga oprimida esta
tecla: para activar la
Función de Recepción
Doble en el radio.
MONI Key
en la versión estadounidense, para
inhabilitar los Sistemas de Silenciamiento
Mediante Tono y de Ruido.
En la versión europea, oprima esta tecla para
activar un tono T.CALL (1750 Hz), con el
objeto de obtener acceso a los repetidores.
Mantenga oprimida esta
tecla: tal acción no da
origen a ninguna
operación.
para registrar el actual
valor de programación
en la Hipermemoria “9”.
en la versión estadounidense, para
ingresar al parámetro vinculado al ajuste
del nivel de silenciamiento en el radio.
En la versión europea, esta tecla genera
un tono T.CALL (1750 Hz) destinado a
obtener el acceso a repetidores.
VX-7R MANUAL DE INSTRUCCIONES6
ACCESORIOS QUE SE SUMINISTRAN CON EL VX-7R
Bloque de Pilas Secas (7,4V/1,300mAh) FNB-80LI
Cargador para Batería NC-72B/C
Broche para Cinturón de Desprendimiento Rápido
Correa de Mano
Antena
Manual de Instrucciones
Tarjeta de Garantía
OPCIONES QUE PUEDE UTILIZAR CON EL VX-7R
Estuche Acolchado CSC-88
Cargador Rápido (requiere la unidad NC-72B/C) CD-15A
Estuche para 2 Pilas tipo “AA” (no están incluidas) FBA-23
Bloque de Pilas Secas (7,4V/1,300mAh) FNB-80LI
Cable de CC con Filtro Antirruido E-DC-5B
Cargador para Batería NC-72B/C
Cable de CC, enchufe y cordón solamente E-DC-6
Adaptador de Micrófono CT-91
Micrófono con Auricular VC-27
Parlante/Micrófono MH-57A4B
Parlante/Micrófono Impermeable CMP460A
Adaptador de BNC a SMA CN-3
Unidad con Sensor de Presión Barométrica SU-1
La disponibilidad de conseguir tales accesorios puede variar de un lugar a otro. Aunque algunos se
suministran como de uso corriente de acuerdo con las disposiciones propias del país a donde se
exporta la unidad, es posible que otros no se puedan conseguir en determinadas regiones. Contáctese
con el distribuidor Yaesu de su localidad para obtener más información sobre éstas u otras opciones
que hayan sido introducidas recientemente en el mercado. Si el transceptor sufre cualquier deterioro
por conectar un dispositivo no autorizado por Yaesu,
podría dejar sin efecto la Garantía Limitada que posee
el equipo.
ACCESORIOS YCOMPONENTES OPTATIVOS
VX-7R MANUAL DE INSTRUCCIONES 7
INSTALACIÓN DE LA ANTENA
La antena que se suministra con el equipo da buenos resultados en toda la gama de frecuencias del
transceptor. No obstante, para mejorar la recepción de onda media y de onda corta en estaciones
base, es aconsejable instalar una antena externa (es decir, una fuera de la casa).
La antena que se suministra con el VX-7R consta de dos secciones: la “Antena Base” (la cual se
utiliza para comunicarse sobre los 50 MHz) y el “Elemento Extensible” (que sirve para escuchar
aquéllas por debajo de los 50 MHz).
Para instalar la antena:
Sostenga el extremo inferior de la antena y luego atorníllela en el conector complementario en el
transceptor, hasta que quede debidamente alojada en su lugar. Sin
embargo, evite apretarla demasiado aplicando más fuerza de lo
necesario.
Cuando haga funcionar el VX-7R en la banda de 50 MHz y en las
frecuencias por debajo de ésta, desconecte la tapa de la antena base y
atornille el “Elemento Extensible” en el referido colector. Naturalmente,
es posible hacer funcionar el VX-7R en frecuencias por encima de la
banda de 50 MHz mientras el Elemento Extensible aún siga conectado
a la Antena Base.
Notas:
Jamás transmita sin antes haber conectado una antena.
Cuando instale la antena que se suministra con el aparato, no la
sostenga de la parte superior mientras la atornilla en el conector
respectivo.
Si usa una antena externa para transmitir, tiene que cerciorarse de
que la relación de onda estacionaria que se presenta al transceptor
sea de 1,5:1 o inferior.
Preocúpese de guardar la tapa de la antena en un lugar seguro
cuando la retire de la Base.
INSTALACIÓN DE ACCESORIOS
INSTALACIÓN DE LA CORREA DE MANO
VX-7R MANUAL DE INSTRUCCIONES8
I
NSTALACIÓN
DEL
B
ROCHE
PARA
C
INTURÓN
DE
D
ESPRENDIMIENTO
R
ÁPIDO
1. Conecte el gancho en la parte trasera del VX-7R, con la entalladura mirando directamente hacia
arriba, utilizando el tornillo que se suministra con el aparato (Figura 1). ¡Utilice solamente el
tornillo incluido para montar el broche en la sección posterior del radio!
2. Prenda el Broche para Cinturón de Desprendimiento Rápido en su cinturón (Figura 2).
3. Para instalar VX-7R en el Broche para Cinturón de Desprendimiento Rápido, alinee el gancho con
dicho broche y deslice la unidad por la ranura hasta que escuche cerrarse el seguro (Figura 3).
4. Para sacar el VX-7R del Broche para Cinturón de Desprendimiento Rápido, gire el transceptor 180
grados y luego deslícelo hacia fuera apartándolo completamente del referido broche (Figura 4).
INSTALACIÓN DE ACCESORIOS
INSTALACIÓN DE LA BATERÍ FNB-80LI
La FNB-80LI es una batería de litio y ión de excepcional rendimiento, capaz de retener altos niveles
de energía dentro de un bloque sumamente compacto. Bajo condiciones típicas de funcionamiento,
dicha batería puede resistir aproximadamente 300 ciclos de carga, después de lo cual se espera que
su duración comience a mermar. Si tiene una batería gastada cuya capacidad de carga está dando
señales de haber disminuido, usted debería cambiarla por una nueva.
Instale la FNB-80LI como se muestra en la
ilustración.
Cierre el Seguro del Bloque de Pilas ubicado
en la base del transceptor.
Figure 1
Figure 2
Figure 3 Figure 4
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent
type.